Seite 1
Bitte nutzen Sie die Möglichkeit zur Registrierung Ihres Produktes http://www.pioneer.de unter (oder http://www.pioneer.eu) http://www.pioneer.it Registra il tuo prodotto su http://www.pioneer.eu) e scopri subito quali vantaggi puoi ottenere! Ontdek nu de voordelen van online registratie! Registreer uw http://www.pioneer.nl - Pioneer product via http://www.pioneer.be (of http://www.pioneer.eu)
(einschließlich von dieser Einheit unterstützte Produkte). Schiff) eine Funktionsstörung auftritt, die eine Reparatur des Gerätes erforderlich macht, werden • Pioneer übernimmt keine Verantwortung für jegliche die Reparaturkosten dem Kunden selbst dann in Fehlfunktionen am kompatiblen Pioneer-Produkt Rechnung gestellt, wenn die Garantiefrist noch nicht aufgrund von Fehlern/Fehlfunktionen, die mit der abgelaufen ist.
Netzgerätes auf keinen Fall an eine Netzsteckdose beschädigt sein, wenden Sie sich an Ihre nächste an, in der der Stecker selbst dann locker sitzt, wenn autorisierte PIONEER-Kundendienststelle oder Ihren seine Stifte bis zum Anschlag in die Netzsteckdose Händler, um es zu ersetzen.
Wir danken Ihnen dafür, dass Sie sich für dieses Produkt von Pioneer entschieden haben. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig, damit Sie wissen, wie Sie Ihr Gerät ordnungsgemäß bedienen. Bitte bewahren Sie diese Anleitung anschließend für spätere Bezugnahme griffbereit auf.
Seite 5
13 Ändern der Einstellungen 15 Zusätzliche Informationen Initial Settings ....... . .31 Störungsbeseitigung.
Vor der Inbetriebnahme Kapitel 1: Vor der Inbetriebnahme • Legen Sie die Batterien unter Bezugnahme auf die Polaritätsmarkierungen ( und ) im Inneren des Überprüfen des mitgelieferten Zubehörs Batteriefachs polaritätsgerecht ein. • Batterien dürfen nicht erhitzt, zerlegt oder in ein Feuer Bitte vergewissern Sie sich nach dem Auspacken, dass die oder in Wasser geworfen werden.
Anschlüsse Kapitel 2: Anschlüsse • Schalten Sie das Gerät aus, und trennen Sie den Netzstecker von der Netzsteckdose, bevor Sie irgendwelche Anschlüsse herstellen oder verändern. • Schließen Sie das Netzkabel erst dann an, nachdem alle anderen Anschlüsse zwischen den Geräten hergestellt HDMI, das HDMI-Logo und High-Definition Multimedia worden sind.
Anschlüsse Anschluss an einen AV-Receiver oder Verstärker Anschließen der UKW-Antenne Verbinden Sie den Stecker der UKW-Zimmerantenne mit dem Rückwand dieses Mittenpol der UKW-Antennenbuchse. Gerätes UKW-Zimmerantenne HDMI (mitgeliefert) ANTENNA ANTENNA VIDEO DC IN FM75 VIDEO DC IN FM75 (10/100) 19 V (10/100) 19 V Rückwand dieses Gerätes...
Anschlüsse Anschluss über LAN-Kabel Anschließen des Netzkabels Internet Wichtig • Bevor Sie irgendwelche Anschlüsse herstellen oder Modem verändern, schalten Sie das Gerät aus, und trennen Sie den Netzstecker von der Netzsteckdose. Nachdem Sie alle übrigen Anschlüsse hergestellt haben, schließen Sie das Gerät an eine Netzsteckdose an. Router LAN-Kabel Rückwand dieses Gerätes...
Bezeichnungen und Funktionen der Teile Kapitel 3: Bezeichnungen und Funktionen der Teile STANDBY/ON Drücken Sie diese Taste, um das Gerät ein- und Fernbedienung auszuschalten. Zifferntasten (0 bis 9) Diese Tasten dienen zur direkten Wahl des/der zur Wiedergabe vorgesehenen Ordners, Titels bzw. Datei. STANDBY/ON Außerdem dienen diese Tasten zur Wahl von Festsendern bei Verwendung des Tuners.
Seite 11
Bezeichnungen und Funktionen der Teile /// 13 HOME MENU Betätigen Sie diese Tasten, um Einträge auszuwählen, Drücken Sie diese Taste bei der Wahl eines DVD/CD- Einstellungen zu ändern und den Cursor zu bewegen. Eingangs, um das HOME MENU ein- oder auszublenden. Bei Wahl eines anderen Eingangs ist diese Taste ohne Funktion.
Bezeichnungen und Funktionen der Teile • Bei jeder Betätigung der Taste im Pausezustand wird das Wiedergabebild um jeweils ein Einzelbild Dieser Taste dient zum Ein- und Ausschalter der weitergeschaltet. (nur DVD-Video-, DVD VR-, Video-CD- Zeitschaltuhr. und DivX-Discs) • Halten Sie die Taste im Pausezustand gedrückt, um auf 17 CLEAR Vorwärts-Zeitlupenwiedergabe zu schalten.
Bezeichnungen und Funktionen der Teile BT AUDIO Diese Taste dient zum Umschalten des Eingangsmodus auf Drücken Sie diese Taste, um die Wiedergabe zu starten. BT Audio. Durch Drücken der Taste während der Wiedergabe wird diese pausiert und kann dann durch erneutes Drücken der Taste AIR JAM fortgesetzt werden.
Bezeichnungen und Funktionen der Teile Hauptdisplay Song Artist Album Signalquelle Wiederhol- und Shuffle-Wiedergabe Einschlaf-Zeitschaltuhr Bei aktivierter Einschlaf-Zeitschaltuhr wird die bis zum Alle Dateien werden wiederholt abgespielt. Ausschalten des Gerätes verbleibende Zeit angezeigt. AirPlay Eine einzige Datei wird wiederholt abgespielt. Bei Verwendung der AirPlay-Funktion erscheint diese Anzeige blau, im Stoppzustand erscheint sie weiß.
Vor der Inbetriebnahme Kapitel 4: Vor der Inbetriebnahme Bei der erstmaligen Inbetriebnahme dieses Gerätes • Die Einstellungen der Funktionen Demo Mode und erscheinen die nachstehend abgebildeten Quick Start Mode können auch manuell unter Option Bildschirmanzeigen. Settings (siehe Seite 32) eingestellt werden. Wenn die Funktion Demo Mode in Schritt 2 aktiviert wurde und Stellen Sie die folgenden Einträge ein, um das Gerät später das Menü...
Drücken Hinweis 1 • Pioneer bietet keine Gewähr dafür, dass eine Wiedergabe von iPod/iPhone-Modellen, die nicht in der obigen Tabelle aufgeführt sind, mit diesem Gerät möglich ist. • In Abhängigkeit von Modell und Software-Version kann es vorkommen, dass bestimmte Funktionen eingeschränkt sind.
iPod/iPhone-Wiedergabe Anschließen eines Fernsehgerätes Befestigen Sie den Dock-Adapter am iPod/ iPhone-Port. Um Bildmaterial eines iPod/iPhone auf einem Fernsehschirm Achten Sie beim Befestigen des Dock-Adapters darauf, zu betrachten, schließen Sie das Fernsehgerät über ein diesen wie in der Abbildung gezeigt mit der korrekten FBAS-Videokabel an.
Seite 18
iPod/iPhone-Wiedergabe Bei jeder Betätigung von REPEAT wechselt der Wiederholmodus in der nachstehend gezeigten Reihenfolge Repeat 1 Wiederholung aller Dateien normale Wiedergabe Repeat 1: Die laufende Datei wird wiederholt abgespielt. Repeat all: Alle Dateien werden wiederholt abgespielt. Wenn kein Gerät an den iPod/iPhone-Port ist und dieses Gerät 30 Minuten lang nicht bedient wird, schaltet es sich automatisch aus.
Hinweis 1 • Das mit Bluetooth drahtloser Technologie ausgestattete Gerät muss die A2DP-Profile unterstützen. • Pioneer bietet keinerlei Gewähr für einen einwandfreien Anschluss und Betrieb dieses Gerätes mit allen Arten von Geräten, die mit Bluetooth drahtloser Technologie ausgestattet sind. ®...
® Bluetooth Audio-Wiedergabe Bluetooth Kommunikation erforderlich ist. Weitere Einzelheiten hierzu finden Sie in der Bedienungsanleitung Einstellen des PIN-Codes Ihres mit Bluetooth drahtloser Technologie ausgestatteten Gerätes. Stellen Sie den PIN-Code dieses Gerätes auf den gleichen Code ein, der von dem Gerät mit Bluetooth drahtloser Betätigen Sie FUNCTION /...
Bei Air Jam handelt es sich um eine exklusive Anwendung Satellitentuners usw. verursacht. In einem solchen Fall von Pioneer, die kostenlos angeboten wird. erhöhen Sie den Abstand zwischen dem Air Jam ermöglicht den gleichzeitigen Anschluss mehrerer Antenneneingang und dem Gerät mit Bluetooth kompatibler Geräte unter Einsatz von Bluetooth drahtloser...
® Bluetooth Audio-Wiedergabe Einsatzbereich Vorsichtshinweise zum Anschließen von Dieses Gerät ist ausschließlich für den Heimgebrauch Produkten, die von dieser Anlage unterstützt vorgesehen. (Je nach den Bedingungen der werden Kommunikationsumgebung kann sich die maximale • Stellen Sie die erforderlichen Anschlüsse an allen von Übertragungsentfernung verringern.) dieser Anlage unterstützten Geräten komplett her, An den folgenden Standorten kann es aufgrund von...
Disc-Wiedergabe Kapitel 7: Disc-Wiedergabe Abspielen von Discs Wiedergabe in einer gewünschten Reihenfolge (Programmwiedergabe) Drücken Sie STANDBY/ON, um das Gerät einzuschalten. Die Anzeige des momentan gewählten Eingangs erscheint im Display an der Frontplatte. Drücken Sie HOME MENU. • Schalten Sie das Fernsehgerät vor der Wiedergabe einer Das HOME MENU erscheint auf dem Fernsehschirm.
(Shuffle-Wiedergabe). ist auf Seite 46. REPEAT Die momentan gewählten Titel werden wiederholt • Pioneer bietet keinerlei Gewähr dafür, dass jede auf abgespielt. einem USB-Speichergerät gespeicherte Datei mit diesem Gerät abgespielt werden kann oder dass das * Betätigen Sie diese Taste, um zwischen den angeschlossene USB-Speichergerät über dieses Gerät...
Internet-Radio Kapitel 9: Internet-Radio Abstimmen eines Senders Empfang von Internet-Radiosendern Betätigen Sie FUNCTION / zur Wahl von Internet Radio als Signalquelle. Anschließen an ein LAN-Netzwerk • Die Informationen über den zuletzt abgestimmten Stellen Sie über die LAN-Schnittstelle eine Verbindung zum Sender erscheinen im Hauptdisplay.
Ermitteln Sie den Zugriffscode, der zur Registrierung mit diesem Gerät erforderlich ist, verwenden Sie diesen Code für den Zugriff auf Pioneers Spezial-Website für Internet- Radio, und registrieren Sie den gewünschten Sender dann im Favoriten-Ordner. Adresse von Pioneers Spezial-Website für Internet-Radio: http://www.radio-pioneer.com...
Musik-Server Kapitel 10: Musik-Server Dieses Gerät kann Audiodateien abspielen, die auf einem PC Im DMR-Modus können Operation wie das Starten und oder einem anderen Gerät auf einem lokalen Netzwerk (LAN) Stoppen der Wiedergabe über das externe Steuergerät abgespeichert sind. ausgeführt werden. Eine Regelung der Lautstärke sowie das Aktivieren und Deaktivieren der Stummschaltungs-Funktion sind ebenfalls möglich.
Wiedergabe vorgesehene Datei iPhone, iPad und iTunes entwickelt und getestet, die auf abgespeichert ist, und drücken Sie dann ENTER. der Pioneer-Website angegeben werden. Die AirPlay- Die auf dem Server abgespeicherten Ordner/Dateien werden Funktion ist möglicherweise nicht mit anderen als den im Hauptdisplay angezeigt.
Verwendung des Tuners Kapitel 11: Verwendung des Tuners • Manuelle Einspeicherung von Festsendern Empfang von UKW-Sendern Betätigen Sie FUNCTION / zur Wahl von Der in dieses Gerät integrierte Tuner ist auf den Empfang von UKW-Sendern ausgelegt und kann Ihre Lieblingssender Die aktuelle Empfangsfrequenz wird im Hauptdisplay speichern.
Sonstige Anschlüsse Kapitel 12: Sonstige Anschlüsse • Bevor Sie irgendwelche Anschlüsse herstellen oder verändern, schalten Sie die Anlage aus, und trennen Sie Wiedergabe von einem Zusatzgerät den Netzstecker von der Netzsteckdose. • Wenn die Minibuchse AUX IN mit der Kopfhörerbuchse Betätigen Sie FUNCTION /...
Ändern der Einstellungen Kapitel 13: Ändern der Einstellungen Initial Settings Die werkseitigen Standardeinstellungen werden durch Kursivschrift hervorgehoben. Drücken Sie SET UP, um den Initial Setup-Bildschirm anzuzeigen. Betätigen Sie / zur Wahl des Eintrags, dessen Einstellung geändert werden soll, und drücken Sie dann ENTER.
Seite 32
Ändern der Einstellungen Einstellung Funktion Dieser Eintrag dient zur Einstellung des Bluetooth PIN-Codes. (Seite 20) BT PIN Select (0000/1234/8888) Bei wahl von On kann die Lautstärke auf einen Pegel zwischen 0 und 30 eingestellt werden. Volume Limit Setting (On/Off ) Nach jeder Änderung dieser Einstellung wird „0“...
Ändern der Einstellungen Einstellungen für DVD/CD-Wiedergabe Betätigen Sie FUNCTION / zur Wahl von DVD/CD als Signalquelle. Daraufhin erscheint DVD/CD im Hauptdisplay. Drücken Sie HOME MENU. Das HOME MENU erscheint auf dem Fernsehschirm. Betätigen Sie ///zur Wahl des gewünschten Eintrags, und drücken Sie dann ENTER. Betätigen Sie ///, um die Einstellung wunschgemäß...
Ändern der Einstellungen Initial Settings-Parameter • Verwenden Sie diese Einstellungen, um eine detaillierte Einrichtung des Gerätes vorzunehmen. • Während der Wiedergabe kann der Eintrag „Initial Settings“ nicht gewählt werden. Stoppen Sie zunächst die Disc-Wiedergabe. Digital Audio Out-Einstellungen Einstellung Funktion HDMI Out Dient zur Wahl der Audiosignale (LPCM (2CH)/Auto/Off) , die dem angeschlossenen HDMI-kompatiblen Gerät entsprechend von der HDMI OUT-Buchse dieses Gerätes ausgegeben werden sollen.
Ändern der Einstellungen Einstellen der Weck-Zeitschaltuhr Drücken Sie SET UP. Verwendung der Zeitschaltuhr Daraufhin erscheint der Initial Setup-Bildschirm im Einstellen der Uhr Hauptdisplay. Achten Sie darauf, die Uhr einzustellen, bevor Sie von den Wählen Sie Timer Setting. Zeitschaltuhr-Funktionen dieses Gerätes Gebrauch machen. Der Bildschirm Timer Setting erscheint.
Ändern der Einstellungen Ein- und Ausschalten der Weck-Zeitschaltuhr Wählen Sie Network Setting Network Configuration. Drücken Sie , um die Zeitschaltuhr einzuschalten. Betätigen Sie / zur Wahl von Wired Die TIMER-Anzeige leuchtet auf. Setting oder Wireless Setting, und drücken Sie •...
Ändern der Einstellungen • /: Dient zum Ändern des angezeigten Zeichens. Static IP Address • SOUND: Dient zum Umschalten der Zeichenart. Die einzugebende IP-Adresse muss innerhalb der folgenden Bereiche definiert werden. Wenn die IP- • CLEAR: Dient zum Löschen jeweils eines einzelnen Adresse außerhalb der folgenden Bereiche definiert Zeichens.
Ändern der Einstellungen Betätigen Sie / zur Wahl von DHCP Off, • PBC (Push Button Configuration) Durch einfaches Drücken der WPS-Tasten am und drücken Sie dann ENTER. WPSkompatiblen drahtlosen LAN-Gerät werden die Daraufhin erscheint der Bildschirm für Einstellung der IP- Verbindungseinstellungen werden automatisch Adresse.
Ändern der Einstellungen Überprüfen Sie den PIN-Code dieses Gerätes, und drücken Sie dann ENTER. Einrichtung der Kindersicherung Daraufhin wird der PIN-Code dieses Gerätes im Hauptdisplay Sie können den Zugriff auf Internet-Radio durch Kinder angezeigt. einschränken. Wenn Internet Parental Lock auf On Sie müssen diesen PIN-Code überprüfen, um eine eingestellt ist, muss ein Passwort eingegeben werden, bevor Verbindung zum Netzwerk herstellen zu können.
Gerätes angeschlossen wird. • Wenn eine Aktualisierungsdatei auf der Pioneer- Klangeinstellungen Website angeboten wird, laden Sie diese in Ihren PC herunter. Die von der Pioneer-Website in den PC Verwendung der Funktionen Virtual heruntergeladene Aktualisierungsdatei weist das ZIP- Surround/Sound Retriever Format auf. Dekomprimieren Sie die ZIP-Datei, bevor Sie sie auf dem USB-Speichergerät abspeichern.
Abspielbare Discs und Dateien auf Discs oder USB-Speichergeräten Kapitel 14: Abspielbare Discs und Dateien auf Discs oder USB-Speichergeräten Abspielbare Discs • Handelsübliche DVD-Video-Discs • DVD-R/-RW/-R DL- und DVD+R/+RW/+R DL-Discs, die im Videomodus bespielt wurden DVD-R/-RW/-R DL-Discs, die im VR-Modus bespielt wurden Video-CDs •...
Abspielbare Discs und Dateien auf Discs oder USB-Speichergeräten ® ® Hinweise zur Wiedergabe von DualDiscs • DivX , DivX Certified und die zugehörigen Logos sind Marken von DivX, Inc. und werden unter Lizenz Bei der DualDisc handelt es sich um eine neuartige, verwendet.
Abspielbare Discs und Dateien auf Discs oder USB-Speichergeräten • Dieser Gerät unterstützt das Format Baseline JPEG. Kategorie Erweiterung Stream • Dieses Gerät unterstützt das Format Exif Ver. 2.2. Abtastfrequenz 8 kHz bis 48 kHz • Das progressive JPEG-Format wird nicht von diesem Gerät unterstützt.
Elektrogeräte. Wenn sich eine Störung anhand der unten angegebenen Abhilfemaßnahmen nicht beseitigen lässt, wenden Sie sich bitte zwecks Reparatur des Gerätes an Ihren Fachhändler oder eine Pioneer-Kundendienststelle. • Wenn das Gerät aufgrund externer Einwirkungen wie statischer Elektrizität nicht richtig funktioniert, trennen Sie den Netzstecker einmal von der Netzsteckdose, und schließen Sie ihn dann wieder an, wonach der normale Betrieb fortgesetzt...
Zusätzliche Informationen Störung Prüfpunkt Abhilfemaßnahme Ein Gerät mit Bluetooth • Prüfen Sie nach, dass sich kein Gerät in der Nähe dieser Anlage drahtloser Technologie kann befindet, das elektromagnetische Wellen auf dem 2,4-GHz-Band nicht angeschlossen oder abgibt (z. B. ein Mikrowellenherd, ein drahtloses LAN-Gerät oder Bluetooth betätigt werden.
Zusätzliche Informationen Störung Prüfpunkt Abhilfemaßnahme Während der Wiedergabe Die Lautstärke ist u. U. auf einen zu Bei einem zu hohen Lautstärkepegelkönnen Ton und Bild unstabil einer Disc treten Ton- und hohen Pegel eingestellt. werden; in einem solchen Fall verringern Sie die Lautstärke. Bildaussetzer auf.
Zusätzliche Informationen Wenn ein iPod/iPhone angeschlossen ist Störung Prüfpunkt Abhilfemaßnahme Der iPod/iPhone kann nicht Prüfen Sie nach, dass der iPod/iPhone richtig angeschlossen ist betätigt werden. (siehe Anschließen Ihres iPod/iPhone auf Seite 16). Trennen Sie den iPod/iPhone probeweise einmal ab, und schließen Sie ihn dann erneut an.
Seite 48
Zusätzliche Informationen Störung Prüfpunkt Abhilfemaßnahme Der PC- oder Internet-Radio- Die entsprechende IP-Adresse ist Schalten Sie die eingebaute DHCP-Funktion Ihres Routers ein, oder Betrieb erfolgt nicht richtig. nicht richtig eingestellt. richten Sie das Netzwerk manuell entsprechend Ihrer Netzwerkumgebung ein (Seite 36). Die IP-Adresse wird momentan Die automatische Konfiguration nimmt eine gewisse Zeit in automatisch konfiguriert.
Seite 49
Zusätzliche Informationen Störung Prüfpunkt Abhilfemaßnahme Ein Empfang von Internet- Die Firewall-Einstellungen für Geräte auf Überprüfen Sie die Firewall-Einstellungen für Geräte auf dem Radiosendern ist nicht dem Netzwerk sind momentan wirksam. Netzwerk. möglich. Sie sind momentan vom Internet Überprüfen Sie die Verbindungseinstellungen für Geräte auf dem getrennt.
Zusätzliche Informationen Aufstellungsort • Wählen Sie einen stabilen Ort in der Nähe des Einstellen des Fernsehsystems Fernsehgerätes oder der Hi-Fi-Anlage, das bzw. die • Diese Einstellung steht zur Wiedergabe von Disc-Inhalt gemeinsam mit diesem Gerät verwendet werden soll. zur Verfügung. Bei einem iPod/iPhone muss die •...
• Verwenden Sie keine beschädigten (gesprungenen oder eine Funktionsstörung verursachen, wenden Sie sich verwellten) Discs. bitte zwecks Reinigung der Linse an eine Pioneer- • Sorgen Sie stets dafür, dass die Signaloberfläche der Kundendienststelle. Vom Gebrauch von Disc nicht zerkratzt oder verschmutzt wird.
Rückgängigmachungsliste mit den Lizenzen mitliefert. geändert, aufgehoben, unterbrochen oder eingestellt Inhaltinhaber können Sie dazu auffordern, WMDRM zu werden; Pioneer übernimmt keinerlei Haftung in derartigen aktualisieren, um auf ihren Inhalt zuzugreifen. Wenn Sie eine Fällen. Aktualisierung verweigern, können Sie nicht auf den Inhalt Pioneer bietet keinerlei Gewähr dafür, dass Inhalts-...
Zusätzliche Informationen Dieses Produkt enthält Technologie, die Eigentum der INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY Microsoft Corporation ist und nicht ohne Lizenz von Microsoft OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, Licensing, Inc. vertrieben werden darf. OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, ®...
Seite 56
(quali uso prolungato a scopi commerciali, in da essa supportati). ristoranti, o uso in auto o su navi) e che richiedano • Pioneer non è responsabile di malfunzionamenti del particolari riparazioni, saranno a carico dell'utente, prodotto Pioneer compatibile dovuti ad errori / anche se nel corso del periodo di garanzia.
Quando localizzate un eventuale danno, rivolgetevi al calore che potrebbe provocare un incendio. Rivolgetevi più vicino centro assistenza autorizzato della PIONEER a un rivenditore o a un elettricista per sostituire la presa oppure al vostro rivenditore per la sostituzione del filo di corrente.
Seite 58
03 Nome delle parti e loro funzione dallo speciale sito Pioneer ......26 Telecomando ....... . . 10 10 Music server Pannello superiore .
Seite 59
13 Modifica delle impostazioni 15 Informazioni supplementari Initial Settings ....... . .31 Risoluzione dei problemi .
Prima di iniziare Capitolo 1: Prima di iniziare • Per evitare che perdano fluido, togliere le batterie se si pensa di non dover usare il telecomando per qualche Contenuto della confezione tempo (un mese o più). Se il fluido dovesse fuoriuscire, pulire bene il vano delle batterie prima di inserire Verificare che i seguenti accessori siano inclusi nella batterie nuove.
Collegamenti Capitolo 2: Collegamenti • Prima di fare o modificare collegamenti, non mancare di spegnere l’apparecchio e di scollegare il cavo di alimentazione. • Collegare il cavo di alimentazione dopo che tutti i collegamenti fra dispositivi sono stati fatti. Il termine HDMI, il logo HDMI ed il termine High-Definition Multimedia Interface sono marchi di fabbrica o marchi di fabbrica depositati della HDMI Licensing, LLC negli Stati Uniti Collegamento con un cavo video...
Collegamenti Collegamento con un ricevitore o amplificatore AV Collegamento di un’antenna FM Collegare lo spinotto dell’antenna FM al piedino centrale della Il pannello posteriore presa dell’antenna FM stessa. di questa unità HDMI Antenna FM a filo (in dotazione) ANTENNA ANTENNA VIDEO DC IN FM75...
Collegamenti Collegamento via cavo LAN Collegamento alla presa di corrente Internet Importante • Prima di effettuare o modificare i collegamenti, Modem spegnere l’unità e scollegare il cavo di alimentazione dalla presa di corrente CA. Finiti i collegamenti, collegare questa unità ad una presa di corrente alternata.
Nome delle parti e loro funzione Capitolo 3: Nome delle parti e loro funzione STANDBY/ON Premere per accendere e spegnere l’apparecchio. Telecomando Pulsanti numerici (da 0 a 9) Usare questi per specificare e riprodurre la cartella, il brano o file da vedere/ ascoltare. Usarli anche per selezionare le stazioni preselezionate quando si utilizza il STANDBY/ON sintonizzatore, ecc.
Seite 65
Nome delle parti e loro funzione /// 13 HOME MENU Da usare per scegliere voci, modificare impostazioni e Nello scegliere un ingresso DVD/CD, premere questo spostare il cursore. pulsante per far apparire o scomparire il menu HOME MENU. Questo pulsante non è disponibile quando si ENTER seleziona un altro ingresso.
Nome delle parti e loro funzione 18 RETURN • Tenere premuto nella modalità di pausa per ottenere il rallentatore in direzione normale. (Solo dischi DVD- Se ci si trova nel menu delle impostazioni dell’unità principale Video, DVD VR, Video CD o DivX) o in quello Disc Navigator, premendo questo pulsante si torna al menu precedente.
Nome delle parti e loro funzione Pannello anteriore POWER ON Display principale Ad unità accesa, questo indicatore si accende. Display secondario BT AUDIO Diffusori Se BT Audio è scelto come ingresso, questo indicatore si illumina. Porta USB AIR JAM AUX IN Se Air Jam è...
Nome delle parti e loro funzione Display principale Song Artist Album Sorgente di segnale Ripetizione e Shuffle Timer di spegnimento Se il timer di spegnimento è attivato, viene visualizzato il Vengono riprodotti ripetutamente tutti i file. tempo rimanente prima dello spegnimento automatico. AirPlay Viene riprodotto ripetutamente un solo file.
Come iniziare Capitolo 4: Come iniziare Al primo uso dell’apparecchio verranno visualizzate le • Le impostazioni per Demo Mode e Quick Start Mode seguenti schermate. sono modificabili anche manualmente in Option Settings (vedere pagina 32). Se Demo Mode viene Personalizzare questa unità impostando le seguenti voci. impostato nella fase 2, se il menu Option Settings Premere STANDBY/ON.
• Le caratteristiche come l’equalizzatore non possono venire controllate usando questo sistema, e raccomandiamo quindi di spegnerlo prima dei collegamenti. • Pioneer non può accettare alcuna responsabilità in alcun caso per perdite dirette o indirette derivanti da inconvenienti o perdite di materiale registrato dovute ad un guasto di un iPod/iPhone.
Riproduzione con iPod/iPhone Collegare l’iPod/iPhone. Riproduzione con iPod/iPhone Attenzione • Se il proprio iPod/iPhone è collegato a quest’unità e volete controllarlo direttamente con i suoi comandi, ricordarsi di tenerlo fermo con la mano per problemi dovuti a contatti poco stabili. Collegare l’iPod/iPhone.
Seite 72
Riproduzione con iPod/iPhone Importante Se questa unità non fosse in grado di riprodurre con l’iPod/ iPhone, eseguire i seguenti controlli di diagnostica: • Controllare se il proprio iPod/iPhone è supportato da questa unità. • Ricollegare l’iPod/iPhone a questa unità. Se non sembra funzionare, provare a reinizializzare l’iPod/ iPhone.
Nota 1 • I dispositivi dotati di tecnologia wireless Bluetooth devono supportare i profili A2DP. • Pioneer non garantisce il corretto collegamento e funzionamento di questa unità con tutti i dispositivi compatibili con la tecnologia wireless Bluetooth. ®...
® Riproduzione Bluetooth Audio wireless Bluetooth in modo da abilitare le comunicazioni Bluetooth. Per abilitare la comunicazione Bluetooth, il Impostazione del codice PIN pairing deve essere eseguito sul sistema e sul dispositivo dotato di tecnologia wireless Bluetooth. Il codice PIN di questa unità deve essere uguale a quello del dispositivo con tecnologia wireless Bluetooth utilizzato.
Bluetooth o questa unità (compresi apparecchi che essa – supporta) causi interferenze con il connettore Air Jam è un applicativo esclusivo di Pioneer disponibile dell’ingresso dell’antenna del vostro televisore, video, gratuitamente. sintonizzatore satellitare o altro. In tal caso, aumentare Air Jam permette il collegamento di più dispositivi compatibili la distanza fra il dispositivo con tecnologia wireless a questa unità...
® Riproduzione Bluetooth Audio Destinazione d’uso L’uso di questo apparecchio è limitato all’uso casalingo. (Le distanze di trasmissione possono risultare ridotte a seconda degli ambienti di comunicazione). Nei seguenti luoghi, le condizioni non ottimali o la mancata capacità di ricezione di onde radio potrebbe determinare l’interruzione dell’audio: •...
Riproduzione di dischi Capitolo 7: Riproduzione di dischi Riproduzione di dischi Riproduzione in un ordine desiderato (Riproduzione programmata) Premere STANDBY/ON per attivare l’alimentazione. Sul display del pannello anteriore viene visualizzato l’ingresso Premere HOME MENU. selezionato. Il menu HOME MENU appare sullo schermo del televisore. •...
Per maggiori dettagli, consultare Quando si collega un schermata del file al momento in riproduzione. dispositivo di memoria di massa USB a pagina 46. • Pioneer non garantisce che qualsiasi file un dispositivo PAUSE Per portare in pausa la riproduzione.
Radio da Internet Capitolo 9: Radio da Internet Usare / per selezionare la stazione, quindi premere ENTER. Ascolto della radio da Internet Collegamento ad una rete LAN Collegarsi alla rete via interfaccia LAN. Per dettagli sui collegamenti, vedere Collegamento alla rete via interfaccia LAN a pagina 8.
Tenere premuto ENTER per qualche in questa unità ed usarlo per raggiungere lo speciale sito secondo. Internet di Pioneer, memorizzando le stazioni desiderata fra le • In Favorites si possono memorizzare fino a 20 stazioni. proprie preferite. L’indirizzo dello speciale sito Internet di Pioneer è:...
Web di funzione DMR. Pioneer. AirPlay potrebbe non essere compatibile con Se questa unità viene scelta mentre la riproduzione DMR o iPod touch, iPhone, iPad o iTunes di versioni non DMS è...
Music server Usare / per scegliere il file da riprodurre, Autorizzazione di questa unità poi premere ENTER. Perché sia capace di riprodurre, questa unità deve venire La riproduzione si avvia. autorizzata. Questa unità viene autorizzata automaticamente se viene collegata ad un PC via rete. In caso contrario, autorizzare questa unità...
Uso del sintonizzatore Capitolo 11: Uso del sintonizzatore Sintonizzarsi su di una stazione. Ascolto della radio FM Tenere premuto un pulsante numerico (da 1 a 9) per qualche secondo. Il sintonizzatore può ricevere trasmissioni in FM e salvare le vostre stazioni preferite. La frequenza sintonizzata viene preselezionata nel pulsante numerico selezionato.
Altri collegamenti Capitolo 12: Altri collegamenti • Prima di effettuare o modificare i collegamenti, spegnere l’unità e scollegare il cavo di alimentazione Ascolto di componenti ausiliari dalla presa di corrente. • Se il mini spinotto AUX IN viene collegato ad una cuffia, Premere FUNCTION /...
Modifica delle impostazioni Capitolo 13: Modifica delle impostazioni Initial Settings Le impostazioni predefinite sono indicate in corsivo. Premere SET UP per far comparire la schermata Initial Setup. Usare / per selezionare l’elemento, quindi premere ENTER. Per modificare le impostazioni, seguire le indicazioni del display principale. Impostazioni A cosa serve Timer Setting...
Seite 86
Modifica delle impostazioni Impostazioni A cosa serve Bluetooth BT PIN Select Da usarsi per impostare il codice PIN . (pagina 20) (0000/1234/8888) Se On è scelto, il volume è regolabile fra 0 e 30. Volume Limit Setting (On/Off ) Ad ogni modifica di questa impostazione, il volume torna a 0. Limita l’uso della radio da Internet con un password.
Modifica delle impostazioni Impostazioni di riproduzione di DVD/CD Premere FUNCTION / per scegliere l’ingresso DVD/CD. Sul display principale appare DVD/CD. Premere HOME MENU. Il menu HOME MENU appare sullo schermo del televisore. Usare///per scegliere la voce, poi premere ENTER. Usare ///per cambiare il parametro, poi premere ENTER. Chiusura della schermata HOME MENU •...
Modifica delle impostazioni Parametri Initial Settings • Usare queste impostazioni per un’impostazione dettagliata dell’unità. • Initial Settings non è selezionabile durante la riproduzione. Fermare prima il disco. Impostazioni Digital Audio Out Impostazioni A cosa serve HDMI Out Imposta quali segnali audio vengono prodotti dal terminale HDMI OUT (LPCM (2CH)/Auto/Off ) a seconda del dispositivo HDMI-compatibile collegato.
Modifica delle impostazioni • / cambia la cifra regolabile (ore/minuti/secondi/ AM, PM Come utilizzare il timer • Usando / si possono aumentare o diminuire i valori. Impostazione dell’orologio Impostazione dell’orologio prima dell’uso del timer. Timer Setting Premere SET UP. La schermata Initial Setup appare nel display principale. ...
Modifica delle impostazioni Wired Setting Network Setting Usare / per scegliere DHCP Off, quindi Se un router a banda larga (con funzione di server DHCP) premere ENTER. viene collegato a questa unità, il server DHCP può venire Appare la schermata di impostazione dell’indirizzo IP. semplicemente attivato senza dover impostare la rete manualmente.
Modifica delle impostazioni Utilizzare / per selezionare il tipo di Wireless Setting sicurezza, quindi premere ENTER. Utilizzare / per selezionare Manual, quindi premere ENTER. Suggerimento • Per scegliere Auto, scegliere il nome della rete cui Security Select volete collegarvi e seguire le istruzioni dalla fase 4. None WPAPSK TKIP Available Wireless Networks...
Modifica delle impostazioni Collegamenti usando un codice PIN Input Impostazioni di collegamento WPS Premere SET UP e scegliere Network Setting WPS è un’abbreviazione di Wi-Fi Protected Setup PIN Input, poi premere ENTER. (impostazione Wi-Fi protetta). Essa è uno standard stabilito dal gruppo di industrie Wi-Fi Alliance per funzioni che Usare /...
Name, poi premere ENTER. anteriore di questa unità. • /: sposta il numero da regolare. • Se il sito Web di Pioneer fornisce un file di • /: cambia il carattere visualizzato. aggiornamento, scaricarlo sul computer. Il file di • SOUND: cambia tipo di carattere.
Modifica delle impostazioni Messaggi di aggiornamento del software Messaggi di Descrizione status File Not Found. Il dispositivo di memoria di massa USB non contiene file di aggiornamento. Salvare il file nella directory di base del dispositivo di memoria di massa USB. Impostazioni audio Uso di Virtual Surround/Sound Retriever Potete aggiungere bellissimi effetti alle vostre sorgenti audio.
Dischi e file riproducibili su dischi o dispositivi di archiviazione USB Capitolo 14: Dischi e file riproducibili su dischi o dispositivi di archiviazione USB Dischi riproducibili • DVD-Video disponibili in commercio • DVD-R/-RW/-R DL e DVD+R/+RW/+R DL registrati in modalità Video DVD-R/-RW/-R DL registrati in modalità...
Dischi e file riproducibili su dischi o dispositivi di archiviazione USB Riproduzione di dischi DualDisc Estensione dei file: .avi e .divx (devono essere usate affinché questa unità riconosca i file video DivX). Notare che tutti i file Il DualDisc è un nuovo tipo di disco a due lati, uno dei quali con estensione .avi sono riconosciuti come MPEG4, ma non contiene materiale DVD video, audio, ecc.
Dischi e file riproducibili su dischi o dispositivi di archiviazione USB Formati dei file audio supportati Categoria Estensione Stream Questa unità supporta i seguenti formati dei file. Tenere Frequenza di 8 kHz a 48 kHz presente che alcuni formati dei file possono non venire campiona- riprodotti nonostante siano elencati fra i riproducibili.
Controllare gli altri componenti e le altre apparecchiature elettriche utilizzati. Se il guasto non può essere riparato neanche dopo aver eseguito i controlli elencati di seguito, richiedere un intervento di riparazione al centro di assistenza autorizzato Pioneer più vicino o al proprio rivenditore.
Seite 99
Informazioni supplementari Riproduzione di dischi Problema Controllare Soluzione Non è possibile riprodurre il Il disco è graffiato? Un disco graffiato può non esser più riproducibile. disco oppure esso viene Il disco è sporco? Pulire il disco dallo sporco (pagina 52). espulso automaticamente.
Seite 100
Informazioni supplementari Quando si collega un dispositivo di memoria di massa USB Problema Controllare Soluzione Il dispositivo di memoria di Il dispositivo di memoria di massa Inserire bene (a fondo) il dispositivo. massa USB non viene USB è correttamente collegato? riconosciuto.
Seite 101
Informazioni supplementari Quando si è collegato un iPod/iPhone Problema Controllare Soluzione L’iPod/iPhone non funziona. Controllare che l’iPod/iPhone sia collegato correttamente (consultare Collegamento di iPod/iPhone a pagina 16).Provare anche a scollegare l’iPod/iPhone, ricollegandolo immediatamente. Controllare che l’iPod/iPhone collegato sia supportato da questa unità. Se l’iPod/iPhone si blocca, provare a reinizializzarlo e quindi ricollegarlo all’unità.
Seite 102
Informazioni supplementari Problema Controllare Soluzione Il personal computer o la L’indirizzo IP corrispondente non è Attivare la funzione di server DHCP incorporata del vostro router o stazione radio da Internet stato impostato correttamente. impostare manualmente la rete in modo adatto all’ambiente di rete non vengono usati che possedete (pagina 36).
Seite 103
Informazioni supplementari Problema Controllare Soluzione Ascolto di stazioni radio da I firewall dei componenti della rete Controllare le impostazioni dei firewall dei componenti della rete. Internet impossibile. sono al momento in uso. Non si è collegati ad Internet. Controllare le impostazioni di collegamento dei componenti della rete e, se necessario, controllare l’amministratore della rete (pagina 8).
Informazioni supplementari Posizione di installazione Impostazione del sistema di colore • Scegliere una posizione stabile vicino ad un televisore o impianto stereo da usare con l’unità. • Questa impostazione è disponibile per il contenuto di un • Non installare questa unità sopra un televisore o .
• La lente di questa unità non dovrebbe sporcarsi se utilizzata normalmente, se dovesse però non funzionare correttamente a causa di polvere o sporcizia, consultare il centro di assistenza di zona Pioneer. Nonostante siano disponibili in commercio pulenti per lenti di lettori, se ne Dischi di forma insolita sconsiglia l’uso perché...
Seite 107
Microsoft sono proibiti. Pioneer non afferma nè garantisce che i contenuti forniti continueranno a venire erogati o saranno disponibili per un DLNA periodo particolare, ed una simile garanzia, espressa o implicita, viene denunciata.
Informazioni supplementari aacPlus Gli iPod/iPhone Il decodificatore AAC usa aacPlus sviluppato da Coding Technologies. (www.codingtechnologies.com). FLAC FLAC Decoder Copyright c 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007 Josh Coalson “Made for iPod” e “Made for iPhone ”significano che un accessorio elettronico è...
Seite 110
(inclusief door dit toestel ondersteunde apparatuur). gevolg hiervan defect zou raken, zullen de reparaties • Pioneer kan niet aansprakelijk worden gesteld voor in rekening gebracht worden, ook als het apparaat storingen of foutieve werking van het geschikte Pioneer nog in de garantieperiode is.
Seite 111
Wanneer u de indruk krijgt dat het beschadigd is, dient zich ophopen en dit kan leiden tot brand. Raadpleeg u bij uw dichtstbijzijnde erkende PIONEER het verkooppunt of een elektricien in verband met onderhoudscentrum of uw dealer een nieuw snoer te vervanging van het stopcontact.
Seite 112
03 Overzicht van de bedieningstoetsen speciale Pioneer-site staan......26 Afstandsbediening ......10 10 Muziekserver Bovenpaneel .
Seite 113
13 Instellingen aanpassen 15 Aanvullende informatie Begininstellingen.......31 Problemen oplossen ......44 Instellingen voor DVD/CD-weergave .
Voordat u begint Hoofdstuk 1: Voordat u begint • Probeer niet om de batterijen open te maken, verhit ze niet en gooi ze niet in open vuur of water. De inhoud van de verpakking controleren • Batterijen kunnen verschillende voltages hebben, ook als ze van hetzelfde formaat zijn.
Aansluitingen Hoofdstuk 2: Aansluitingen • Schakel altijd eerst de stroom uit en trek de stekker uit het stopcontact alvorens u enige aansluiting maakt of verbreekt. • Sluit het netnoer pas aan nadat alle aansluitingen tussen de apparatuur volledig zijn gemaakt. HDMI, het HDMI-logo en High-Definition Multimedia Interface zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van HDMI Licensing, LLC in de Verenigde...
Aansluitingen Aansluiten van een AV-receiver of versterker Aansluiten van de FM-antenne Het achterpaneel van Sluit de FM-antennestekker op de middenpen van de FM- dit apparaat antenneaansluiting aan. HDMI FM-draadantenne (bijgeleverd) ANTENNA VIDEO DC IN FM75 (10/100) 19 V ANTENNA VIDEO DC IN FM75 (10/100)
Aansluitingen Verbinding via LAN-kabel De stekker in het stopcontact steken Internet Belangrijk • Voordat u aansluitingen maakt of wijzigt, moet u dit Modem apparaat uitschakelen en de stekker van het netsnoer uit het stopcontact trekken. Nadat alle aansluitingen zijn voltooid, kunt u het apparaat op een stopcontact aansluiten.
Overzicht van de bedieningstoetsen Hoofdstuk 3: Overzicht van de bedieningstoetsen STANDBY/ON Druk op deze toets om het apparaat in en uit te schakelen. Afstandsbediening Cijfertoetsen (0 t/m 9) Gebruik deze toetsen voor het kiezen en afspelen van een map, track of bestand dat u wilt zien/horen. Gebruik de toetsen ook voor het kiezen van de voorkeurzenders bij STANDBY/ON gebruik van de tuner enz.
Seite 119
Overzicht van de bedieningstoetsen /// 13 HOME MENU Gebruik deze toetsen voor de keuze van onderdelen en Wanneer een DVD/CD als ingangsbron is geselecteerd, drukt instellingen en voor het verplaatsen van de cursor. u op deze toets om het HOME MENU weer te geven of te verbergen.
Overzicht van de bedieningstoetsen 18 RETURN • Houd de toets in de pauzestand ingedrukt voor vertraagde weergave in voorwaartse richting. (Alleen Wanneer het instellingenmenu, het discmenu of het Disc voor DVD-Video, DVD-VR, Video-CD of DivX-discs) Navigator menu van het hoofdapparaat wordt weergegeven, drukt u op deze toets om naar het vorige menu terug te keren.
Overzicht van de bedieningstoetsen Voorpaneel POWER ON Hoofddisplay Wanneer het apparaat is ingeschakeld, licht deze Hulpdisplay indicator op. Luidsprekers BT AUDIO Wanneer BT Audio als de ingangsbron is geselecteerd, USB-aansluitbus licht deze indicator op. AUX IN AIR JAM Hierop kan extra apparatuur worden aangesloten. Wanneer Air Jam als de ingangsbron is geselecteerd, PHONES licht deze indicator op.
Overzicht van de bedieningstoetsen Hoofddisplay Song Artist Album Ingangsbron Herhaalde en willekeurige weergave Inslaaptimer Wanneer de inslaaptimer is ingesteld, wordt de resterende Alle bestanden herhalen. tijd aangegeven totdat het apparaat wordt uitgeschakeld. AirPlay Eén bestand herhalen. Dit verschijnt in blauw wanneer AirPlay in gebruik is en in wit in de stopstand.
Aan de slag Hoofdstuk 4: Aan de slag Gebruik / om de menutaal van dit Wanneer u het apparaat de eerste maal gebruikt, worden de volgende schermen weergegeven. apparaat te kiezen en druk dan op ENTER. Stel de volgende onderdelen in om het apparaat aan uw •...
De softwareversie wordt weergegeven. Opmerking 1 • Pioneer kan niet garanderen dat dit apparaat werkt met andere iPod/iPhone modellen dan die hieronder zijn aangegeven. • Het is echter mogelijk dat bij sommige modellen of softwareversies bepaalde functies niet beschikbaar zijn.
iPod/iPhone weergave Sluit uw iPod/iPhone aan. Afspelen van uw iPod/iPhone Let op • Wanneer uw iPod/iPhone op dit apparaat is aangesloten en u de iPod/iPhone rechtstreeks wilt bedienen, moet u de iPod/iPhone met uw andere hand goed vasthouden om een defect als gevolg van een verkeerd contact te voorkomen.
Seite 126
iPod/iPhone weergave 1 muziekstuk herhalen: Het huidige bestand wordt herhaaldelijk afgespeeld. Alles herhalen: Alle bestanden worden herhaaldelijk afgespeeld. Wanneer er geen apparatuur op de iPod/iPhone aansluitpoort is aangesloten en dit apparaat wordt langer dan 30 minuten niet bediend, wordt de stroom automatisch uitgeschakeld. Belangrijk Als dit apparaat uw iPod/iPhone niet kan weergeven, voer dan de volgende controles uit:...
Opmerking 1 • Het apparaat dat is voorzien van Bluetooth draadloze technologie moet A2DP-profielen ondersteunen. • Pioneer kan geen correcte verbinding en bediening met dit apparaat garanderen met alle apparatuur die is uitgerust met Bluetooth draadloze technologie. ® • Het merk Bluetooth en de logo’s daarvan zijn gedeponeerde handelsmerken van Bluetooth SIG, Inc.
® Bluetooth audioweergave Druk op FUNCTION / of BT AUDIO op het bovenpaneel van het apparaat om BT Audio Instellen van de PIN-code als de ingangsbron te selecteren. Stel de PIN-code van dit apparaat op dezelfde waarde in als De BT AUDIO indicator licht op en BT Audio wordt op het die van het gebruikte apparaat met Bluetooth draadloze hoofddisplay aangegeven.
– Air Jam is een door Pioneer ontwikkelde applicatie die satelliettuner enz. Vergroot in dit geval de afstand tussen gratis verkrijgbaar is. de antenne-ingangsaansluiting en de apparatuur die is Met Air Jam kunt u meerdere compatibele apparaten met dit...
® Bluetooth audioweergave Omvang van de werking Gebruik van dit apparaat is beperkt tot thuisgebruik. (De zendafstand kan minder zijn als gevolg van de communicatieomgeving.) In de volgende locaties kan het geluid worden onderbroken of gestopt als gevolg van slechte omstandigheden of het niet kunnen ontvangen van radiogolven: •...
Disc-weergave Hoofdstuk 7: Disc-weergave Afspelen van discs Afspelen in de gewenste volgorde (Programma-weergave) Druk op STANDBY/ON om het apparaat in te schakelen. De geselecteerde ingang verschijnt op het display op het Druk op HOME MENU. voorpaneel. • Bij het afspelen van een DVD-Video of DivX-disc schakelt Het HOME MENU wordt op het televisiescherm u de TV in en schakelt dan de ingangsfunctie van de TV weergegeven.
(herhaalde verdere informatie. weergave). • Pioneer kan niet garanderen dat een bestand dat op een * Druk enkele malen op de toets om tussen de opties voor USB-geheugenapparaat is opgeslagen kan worden herhaalde weergave om te schakelen. Bij ‘...
Internetradio Hoofdstuk 9: Internetradio Afstemmen op een zender Naar de internetradio luisteren Druk op FUNCTION / om Internet Radio als de ingangsbron te selecteren. Aansluiten op een LAN-netwerk • De informatie van de zender die u het laatst hebt Maak de aansluiting op het netwerk via de LAN-interface. geselecteerd, wordt op het hoofddisplay weergegeven.
• Maximaal kunnen er 20 zenders in Favorites worden is voor registratie op dit apparaat, gebruik deze toegangscode opgeslagen. voor toegang tot de speciale Pioneer internetradio-site en registreer dan de gewenste zenders in uw favorieten. Het adres van de speciale Pioneer internetradio-site is: http://www.radio-pioneer.com...
Muziekserver Gebruik / om het bestand te selecteren Dit apparaat autoriseren dat u wilt afspelen en druk dan op ENTER. Dit apparaat moet geautoriseerd worden om te kunnen Het afspelen begint. weergeven. Het apparaat wordt automatisch geautoriseerd wanneer het via een netwerk op een PC wordt aangesloten. Als dit niet het geval is, moet u het apparaat handmatig op de PC autoriseren.
Gebruik van de tuner Hoofdstuk 11: Gebruik van de tuner Stem op een zender af. Naar de FM-radio luisteren Houd een cijfertoets (1 t/m 9) gedurende De tuner kan FM-uitzendingen ontvangen en u kunt uw een paar seconden ingedrukt. favoriete zenders opslaan. De afgestemde frequentie wordt met de ingedrukte cijfertoets in het geheugen opgeslagen.
Overige aansluitingen Hoofdstuk 12: Overige aansluitingen • Voordat u aansluitingen maakt of wijzigt, moet u dit apparaat uitschakelen en de stekker van het netsnoer uit Luisteren naar extra apparatuur het stopcontact trekken. • Als de AUX IN ministekkeringang wordt verbonden met Druk op FUNCTION /...
Instellingen aanpassen Hoofdstuk 13: Instellingen aanpassen Begininstellingen De oorspronkelijke fabrieksinstellingen worden cursief aangegeven. Druk op SET UP zodat het Initial Setup scherm verschijnt. Gebruik / om het onderdeel te selecteren en druk dan op ENTER. Volg de instructies op het hoofddisplay om de instelling te veranderen. Instellingen Functie Instellen van de wekkertimer en de tijd dat het apparaat wordt ingeschakeld.
Seite 140
Instellingen aanpassen Instellingen Functie Gebruik dit onderdeel om de Bluetooth PIN-code in te stellen. (pagina 20) BT PIN Select (0000/1234/8888) Wanneer On wordt geselecteerd, kan het volume worden ingesteld tussen 0 en 30. Volume Limit Setting (On/Off ) Telkens nadat deze instelling is veranderd, komt het volume op 0 te staan. Beperkt het gebruik van internetradio via gebruik van een wachtwoord.
Instellingen aanpassen Instellingen voor DVD/CD-weergave Druk op FUNCTION / om DVD/CD als de ingangsbron te kiezen. DVD/CD wordt op het hoofddisplay aangegeven. Druk op HOME MENU. Het HOME MENU wordt op het televisiescherm weergegeven. Gebruik ///om het onderdeel te selecteren en druk dan op ENTER. Gebruik ///om de instelling te veranderen en druk dan op ENTER.
Instellingen aanpassen Instellingen voor Digital Audio Out (Digitale audiouitgang) Instellingen Functie Selecteer de audiosignalen die worden uitgevoerd via de HDMI OUT aansluiting (LPCM (2CH)/Auto/ HDMI Out Off ) overeenkomstig het aangesloten HDMI-compatibele apparaat. Video Output instellingen Instellingen Functie • Kies het geschikte beeldweergaveformaat (4:3 (Letter Box)/4:3 (Pan & Scan)/16:9 (Wide)/16:9 TV Screen (Compressed)), overeenkomstig het aangesloten TV-toestel e.d.
Instellingen aanpassen Gebruik /// of de cijfertoetsen om de klok in te stellen en druk dan op ENTER. Gebruik van de timer De TIMER indicator licht op en de wekkertimer is ingesteld. • Met / kunt u naar een ander instelvakje (uur/ Instellen van de klok minuten/AM, PM ) gaan.
Instellingen aanpassen • Druk enkele malen op SLEEP om de tijd te Wired Setting (bedraad) kiezen waarna het apparaat moet worden Gebruik / om DHCP Off te selecteren en uitgeschakeld. druk dan op ENTER. U kunt 5 min, 15 min, 30 min, 60 min, 90 min of Uit (inslaaptimer uitgeschakeld) instellen.
Instellingen aanpassen Gebruik / om het beveiligingstype te Wireless Setting (draadloos) selecteren en druk dan op ENTER. Gebruik / om Manual te selecteren en druk dan op ENTER. • Om Auto te selecteren, selecteert u de naam van het Security Select netwerk waarmee u verbinding wilt maken en volgt dan de aanwijzingen vanaf stap 4.
Instellingen aanpassen Verbinden met behulp van de PIN Input Instelling van de WPS-verbinding Druk op SET UP, selecteer Network Setting WPS is de afkorting voor Wi-Fi Protected Setup (Wi-Fi PIN Input en druk dan op ENTER. beschermde instelling). Dit is een standaard opgesteld door de Wi-Fi Alliance industriegroep om de instellingen die Gebruik /...
USB-geheugenapparaat in de USB- poort op het voorpaneel van het apparaat. In-/uitschakelen van het kinderslot • Als een updatebestand op de Pioneer-website staat, downloadt u het naar uw computer. Bij het downloaden Druk op SET UP.
Instellingen aanpassen Selecteer Option Setting Software Druk op SOUND om Bass of Treble te Update Start en druk dan op ENTER. selecteren. Gebruik / om de lage of hoge tonen in te stellen en druk dan op ENTER. U kunt de lage en hoge tonen instellen tussen –5 en +5 (elf stappen).
Afspeelbare discs en bestanden op discs of USB-geheugenapparaten Hoofdstuk 14: Afspeelbare discs en bestanden op discs of USB-geheugenapparaten Afspeelbare discs • In de videohandel verkrijgbare DVD-Video discs • DVD-R/-RW/-R DL en DVD+R/+RW/+R DL discs die zijn opgenomen in de Videostand DVD-R/-RW/-R DL discs die zijn opgenomen in de VR-stand Video-CD’s •...
Afspeelbare discs en bestanden op discs of USB-geheugenapparaten Over het afspelen van DualDiscs Bestandsextensies: .avi en .divx (dit apparaat kan alleen DivX- videobestanden afspelen met deze bestandsextensies). Alle Een DualDisc is een nieuwe tweezijdige disc: één kant van de bestanden met de extensie .avi worden herkend als MPEG4, disc bevat DVD-materiaal - video, audio enz.
Afspeelbare discs en bestanden op discs of USB-geheugenapparaten Afspeelbare bestandsformaten Categorie Extensie Datastroom Dit apparaat ondersteunt de volgende bestandsformaten: Het Bemonsterings- 8 kHz tot 48 kHz is mogelijk dat sommige bestandsformaten niet afgespeeld frequentie kunnen worden, hoewel ze toch vermeld worden in de lijst met afspeelbare bestandsformaten.
Als u het probleem aan de hand van de gegeven maatregelen niet kunt verhelpen, dient u contact op te nemen met uw dichtstbijzijnde officiële Pioneer servicecentrum of met uw dealer om het apparaat te laten repareren.
Seite 153
Aanvullende informatie Probleem Controle Oplossing Het apparaat dat is voorzien • Controleer of er geen voorwerp dat elektromagnetische straling Bluetooth draadloze uitzendt in de 2,4 GHz band (magnetrons, draadloze LAN-apparatuur technologie kan niet of draadloze apparatuur die is voorzien van Bluetooth draadloze verbonden of bediend technologie) in de buurt van dit apparaat staat.
Seite 154
Aanvullende informatie Wanneer er een USB-geheugenapparaat is aangesloten Probleem Controle Oplossing Het USB-geheugenapparaat Is het USB-geheugenapparaat naar Steek de stekker stevig helemaal in de aansluitbus. wordt niet herkend. behoren aangesloten? Is het USB-geheugenapparaat Dit apparaat is niet geschikt voor USB-verdeelhubs. Sluit het USB- aangesloten via een USB- geheugenapparaat direct op dit apparaat aan.
Seite 155
Aanvullende informatie Bij aansluiting op een HDMI-geschikt apparaat Probleem Controle Oplossing Er wordt geen beeld Staat de resolutie juist ingesteld? Stel HDMI Resolution juist in voor het aangesloten apparaat weergegeven. (pagina 34). Zet HDMI Resolution terug op de standaardinstelling (720x480p/ 720x576p) (pagina 34).
Seite 156
Aanvullende informatie Probleem Controle Oplossing De audiobestanden die op de Windows Media Player 11 of Installeer Windows Media Player 11 of Windows Media Player 12 op apparaten in het netwerk zijn Windows Media Player 12 is niet op de PC (pagina 27). opgeslagen, zoals een PC, de PC geïnstalleerd.
Seite 157
Aanvullende informatie Probleem Controle Oplossing Kan niet naar De firewall-instellingen voor de Controleer de firewall-instellingen voor de apparaten in het netwerk. internetradiozenders apparaten in het netwerk zijn luisteren. geactiveerd. U bent niet verbonden met internet. Controleer de verbindingsinstellingen voor de apparaten in het netwerk en neem indien nodig contact op met uw netwerkserviceprovider (pagina 8).
Aanvullende informatie Geschikte opstelling • Kies een stabiele plaats in de buurt van de TV of de Instellen van het TV-systeem stereo-installatie waarmee u het apparaat gebruikt. • Deze instelling is beschikbaar voor materiaal op een • Plaats het apparaat niet bovenop een TV of disc.
• Bij normaal gebruik hoort het lensje van dit apparaat niet vuil te worden, maar als er mogelijk stof of vuil op is gekomen, raadpleegt u dan uw dichtstbijzijnde Pioneer Discs met afwijkende vormen servicecentrum. Lensreinigers voor spelers zijn in de...
DLNA Pioneer geeft geen waarborg en staat er niet garant voor dat contentservices geleverd zullen worden of beschikbaar zullen zijn gedurende een bepaalde tijdsperiode en iedere aansprakelijkheid, direct of indirect, wordt afgewezen.
Aanvullende informatie aacPlus Meer over iPod/iPhone De AAC-decoder gebruikt aacPlus ontwikkeld door Coding Technologies (www.codingtechnologies.com). FLAC FLAC Decoder Copyright c 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007 Josh Coalson “Gemaakt voor iPod” en “Gemaakt voor iPhone” wil zeggen dat een elektronische accessoire speciaal ontwikkeld is voor Redistribution and use in source and binary forms, with or verbinding met respectievelijk een iPod of iPhone en door de without modification, are permitted provided that the...
Seite 164
В таком случае увеличьте расстояние между входным гнездом антенны и данным аппаратом (включая изделия, поддерживаемые данным аппаратом). • Pioneer не несет ответственности за любые сбои на совместимых изделиях Pioneer по причине ошибок/сбоев связи, связанных с подключением к сети и/или подключенным оборудованием.
Seite 165
адаптера в розетку питания, в которой обнаружения повреждения обратитесь за заменой соединение остается неплотным, даже когда в ближайший официальный сервисный центр штыри вилки полностью вставлены в гнезда фирмы PIONEER или к Вашему дилеру. S002*_A1_Ru розетки. Неплотный контакт может вызвать искрение и стать причиной пожара. ВНИМАНИЕ...
Перед началом работы Глава 1: Перед началом работы • Не нагревайте батарейки, не разбирайте и не кидайте их в огонь или в воду. Комплектация • Батарейки могут иметь различное напряжение, даже если они одинаковы по размеру и форме. Не используйте При...
Подключения Глава 2: Подключения • Каждый раз при выполнении или изменении подключений обязательно отключайте питание и отсоединяйте кабель питания от розетки. • Подключайте кабель питания после завершения выполнения всех подключений между устройствами. HDMI, логотип HDMI и High-Definition Multimedia Interface являются торговыми марками или зарегистрированными торговыми...
Подключения Подключение к аудио/видео ресиверу или усилителю Подсоединение антенны FM Наденьте разъем антенны FM в центральный контакт гнезда Задняя панель для антенны FM. данного устройства HDMI Проволочная антенна FM (прилагается) ANTENNA ANTENNA VIDEO DC IN VIDEO DC IN FM75 FM75 (10/100) 19 V (10/100)
Подключения Подключение с помощью кабеля LAN Включение в сеть Интернет ВАЖНО Модем • Перед выполнением или изменением соединений выключите питание и отсоедините кабель питания от сетевой розетки. Когда выполнение всех соединений будет завершено, Маршрутизатор вставьте вилку питания устройства в розетку сети переменного...
Названия частей и функции Глава 3: Названия частей и функции STANDBY/ON Нажмите для включения или отключения питания. Пульт дистанционного управления Цифровые кнопки (от 0 до 9) Используйте для указания и воспроизведения папки, дорожки или файла, который вы хотите просмотреть/ прослушать. Также используйте для выбора STANDBY/ON предустановленной...
Seite 173
Названия частей и функции /// 13 HOME MENU Используйте для выбора элементов, изменения настроек При выборе входа с DVD/CD нажимайте для отображения/ и перемещения курсора. закрытия HOME MENU. Когда выбран другой вход, эта кнопка недоступна. ENTER Используйте для выполнения выбранного элемента или ввода...
Seite 174
Названия частей и функции 17 CLEAR • В режиме паузы нажмите для покадрового перемещения вперед. (Только для дисков DVD-Video, DVD VR, Video Нажмите для очистки выбранного значения. CD или DivX) Используйте это, например, если был введен неправильный номер. • Нажмите и удерживайте в режиме паузы для замедленного...
Seite 175
Названия частей и функции Передняя панель POWER ON Главный дисплей Когда питание включено, этот индикатор горит. Дополнительный дисплей BT AUDIO Громкоговорители Когда в качестве источника входного сигнала выбрано BT Audio, этот индикатор горит. USB-порт AIR JAM AUX IN Когда в качестве источника входного сигнала выбрано Используется...
Названия частей и функции Главный дисплей Song Artist Album Входной источник Функции повтора и смешения Таймер отключения Когда задан таймер отключения, на дисплее отображается Повторить все файлы. время, оставшееся до отключения питания. AirPlay Отображается синим цветом во время работы функции Повторить...
Начало работы Глава 4: Начало работы При использовании данного устройства впервые будут • Настройки Demo Mode и Quick Start Mode также отображаться следующие экраны. можно изменить вручную в Option Settings (см. стр. 32). Когда в шаге 2 установлен демонстрационный Настройте следующие элементы, чтобы выполнить режим...
• Такие функции, как эквалайзер, не могут контролироваться с помощью данной системы, поэтому перед выполнением подключения рекомендуется отключать эквалайзер. • Компания Pioneer не может ни при каких обстоятельствах нести ответственность за какой-либо прямой или косвенный ущерб, причиненный недостатками или потерей записанных материалов в результате сбоя в работе iPod/iPhone.
Seite 179
Воспроизведение с iPod/iPhone Подключение к телевизору Подсоедините адаптер для док станции к соединительному разъему для iPod/iPhone. Для того чтобы просматривать изображения с iPod/iPhone на Прикрепляя адаптер для док-станции, уделяйте внимание телевизоре, выполните подключение с помощью правильной ориентации адаптера для док-станции по композитного...
Seite 180
Воспроизведение с iPod/iPhone При каждом нажатии REPEAT режимы повтора переключаются следующим образом Повторить 1 Повторить все Обычный режим воспроизведения Повторить 1: Повторное воспроизведение текущего воспроизводимого файла. Повторить все: Повторное воспроизведение всех файлов. Если никаких устройств не подключено к соединительному разъему...
устройством, позволяет запускать и останавливать воспроизведение носителей и выполнять другие операции. Примечание 1 • Устройство, оснащенное беспроводной технологией Bluetooth, должно поддерживать профили A2DP. • Компания Pioneer не гарантирует надлежащее соединение и работу данного устройства со всеми устройствами, оснащенными беспроводной технологией Bluetooth. ® • Bluetooth (слово...
® Воспроизведение Bluetooth Audio установления беспроводной связи через интерфейс Bluetooth. Более подробные инструкции вы можете найти в руководстве Установка PIN-кода по эксплуатации вашего устройства, оснащенного Установите на данном устройстве такое же значение PIN- беспроводной технологией Bluetooth. кода, какое задано на используемом устройстве, оснащенном Нажмите...
Seite 183
устройство, оснащенное беспроводной технологией Air Jam представляет собой эксклюзивное приложение Bluetooth, или данное устройство (включая приборы, компании Pioneer, распространяемое бесплатно. поддерживаемые данным устройством) создают Air Jam позволяет подключать несколько совместимых интерференцию сигналов с входным разъемом антенны устройств к данному устройству с помощью беспроводной...
® Воспроизведение Bluetooth Audio Области применения Данное устройство предназначено только для домашнего использования. (В зависимости от условий связи расстояние передачи может быть уменьшено) . Воспроизведение звука может оказаться невозможным или значительно ухудшиться в следующих местах: • В зданиях из железобетона или армированных панелей. •...
Воспроизведение диска Глава 7: Воспроизведение диска Воспроизведение дисков Воспроизведение в желаемом порядке (запрограммированное воспроизведение) Нажмите STANDBY/ON, чтобы включить питание. На дисплее передней панели отобразится выбранный вход. Нажмите HOME MENU. • Для воспроизведения дисков DVD-Video или DivX перед запуском воспроизведения включите телевизор и На...
Seite 186
нажатии этой кнопки из меню выбора файла запоминающее устройство USB на стр. 46. отобразится экран для текущего воспроизводимого файла. • Компания Pioneer не гарантирует, что будут воспроизводиться все файлы, записанные на PAUSE Включает паузу воспроизведения. запоминающих устройствах USB, или что на все...
Интернет-радио Глава 9: Интернет-радио С помощью / выберите станцию, затем нажмите ENTER. Прослушивание интернет-радио Подключение к локальной сети LAN Подсоедините к сети через интерфейс LAN. Подробнее о подсоединениях см. Подключение к сети через интерфейс LAN на стр. 8. Genres Прослушивание интернет-радио впервые При...
Seite 188
информацию: Нажмите MENU, чтобы отобразить экран • Get access code - Отобразится код доступа, требуемый меню интернет-радио. для регистрации на специальном сайте компании Pioneer, посвященном интернет-радио. С помощью / выберите Favorites и • Show Your WebID/PW - После регистрации на...
Seite 189
Музыкальный сервер Глава 10: Музыкальный сервер Данное устройство может воспроизводить аудиофайлы, При нажатии кнопок FUNCTION / во время хранящиеся на компьютерах или других компонентах в воспроизведения DMR воспроизведение DMR локальной сети Local Area Network (LAN). останавливается и устройство возвращается к той функции входа, которая...
Seite 190
программного обеспечения для iPod touch, iPhone, iPad и С помощью / выберите сервер, на версиях программного обеспечения для iTunes, котором хранится желаемый файл, затем указанных на веб-сайте компании Pioneer. Функция AirPlay может быть несовместима с другими версиями нажмите ENTER. программного обеспечения iPod touch, iPhone, iPad или...
Использование тюнера Глава 11: Использование тюнера Выполните настройку на радиостанцию. Прослушивание радиопрограмм в FM- Нажмите и удерживайте цифровую диапазоне кнопку (от 1 до 9) в течение нескольких секунд. Тюнер может принимать вещание в диапазоне FM и может Частота, на которую выполнена настройка, будет назначена сохранять...
Другие соединения Глава 12: Другие соединения • Прежде чем выполнять или изменять соединения, выключайте питание и отсоединяйте кабель питания от Прослушивание дополнительных сетевой розетки. компонентов • Если гнездо для мини-штекера AUX IN подсоединено к гнезду дополнительных наушников, уровень громкости данного устройства будет регулироваться в соответствии Нажмите...
Изменение настроек Глава 13: Изменение настроек Initial Settings Заводские настройки по умолчанию указаны курсивом. Нажмите SET UP, чтобы отобразить экран Initial Setup. С помощью / выберите элемент, затем нажмите ENTER. Следуйте описаниям на главном дисплее, чтобы изменить настройку. Настройки Функции Timer Setting Настройка...
Seite 194
Изменение настроек Настройки Функции BT PIN Select Используется для настройки PIN-кода для Bluetooth. (стр. 20) (0000/1234/8888) Volume Limit Setting Когда выбрано On, уровень громкости можно настраивать в диапазоне от 0 до 30. (On/Off ) Каждый раз при изменении этой настройки уровень громкости переключается на 0. Internet Parental Lock Ограничение...
Изменение настроек Настройки для воспроизведения DVD/CD Нажмите FUNCTION /, чтобы выбрать DVD/CD в качестве входного источника. На главном дисплее отобразится DVD/CD. Нажмите HOME MENU. На экране телевизора отобразится HOME MENU. С помощью ///выберите элемент, затем нажмите ENTER. С помощью ///измените настройку, затем нажмите ENTER. Закрытие...
Seite 196
Изменение настроек Настройки Digital Audio Out Настройки Функции HDMI Out Выберите аудиосигналы для вывода через разъем HDMI OUT (LPCM (2CH)/Auto/Off ) в соответствии с подключенным устройством, совместимым с HDMI. Настройки Video Output Настройки Функции TV Screen • Переключение формата отображения картинки (4:3 (Letter Box)/4:3 (Pan & Scan)/16:9 (Wide)/ 16:9 (Compressed)) в...
Изменение настроек • Использование / перемещает позицию настройки (часы/минуты/AM, PM Использование таймера • Использование / увеличивает или уменьшает значения. Настройка часов Настройка часов перед использованием таймера. Нажмите SET UP. Timer Setting На главном дисплее отобразится экран Initial Setup. Выберите Clock Setting Clock ...
Изменение настроек Wired Setting (Настройка проводной сети) Network setting (Настройка сети) С помощью / выберите DHCP Off, затем нажмите ENTER. Если к данному устройству подключен широкополосный маршрутизатор (со встроенной функцией DHCP-сервера), вы Отобразится экран настройки IP-адреса. можете просто включить функцию DHCP-сервера, без С...
Seite 199
Изменение настроек С помощью / выберите тип защиты, Wireless Setting (Настройка беспроводной сети) затем нажмите ENTER. С помощью / выберите Manual, затем нажмите ENTER. Совет Security Select • Чтобы выбрать Auto, выберите имя сети, к которой вы хотите выполнить подключение, и следуйте инструкциям...
Изменение настроек • PIN Input • Приведенные ниже элементы являются настраиваемыми. Подробнее о настраиваемых элементах Настройки соединения выполняются путем ввода 8- см. шаг 2 в разделе Wired Setting (Настройка проводной значного PIN-кода, отображаемого на главном дисплее, сети) на стр. 36. для...
• /: Изменение отображаемого символа. • Если файл обновления предлагается на веб-сайте • SOUND: Переключение типов символов. компании Pioneer, загрузите его на ваш компьютер. При • CLEAR: Удаление символов по одному. загрузке файла обновления с веб-сайта компании Pioneer на ваш компьютер этот файл будет в формате ZIP.
Изменение настроек Сообщения при обновлении программного обеспечения Сброс настроек системы Выполните эту процедуру для сброса настроек системы на Сообщения о значения по умолчанию, установленные на заводе. Описание состоянии File Not Found. На запоминающем устройстве USB не ВАЖНО обнаружен файл обновления. Сохраните файл...
Воспроизводимые диски и файлы на дисках или запоминающих устройствах USB Глава 14: Воспроизводимые диски и файлы на дисках или запоминающих устройствах USB Воспроизводимые диски • Имеющиеся в продаже диски DVD-Video • Диски DVD-R/-RW/-R DL и DVD+R/+RW/+R DL, записанные в режиме Video Диски...
Воспроизводимые диски и файлы на дисках или запоминающих устройствах USB Относительно компакт-дисков с защитой от • Сертифицировано DivX Certified ® для воспроизведения ® видеоматериалов в формате DivX , включая премиум- копирования контент. Данное устройство сконструировано в соответствии со ® ® •...
Воспроизводимые диски и файлы на дисках или запоминающих устройствах USB Расширения файлов: .jpg и .JPG (это расширение должно Категория Расширение Поток обязательно использоваться для того, чтобы данное устройство могло распознать файлы JPEG- не используйте Частота 8 кГц – 48 кГц это...
другим компонентом. Проверьте другие компоненты и используемые электрические приборы. Если неполадку не удается устранить даже после ознакомления с приведенными ниже рекомендациями, то обратитесь в ближайший авторизованный сервисный центр Pioneer или к вашему дилеру для выполнения ремонта. • Если устройство перестает нормально работать из-за внешнего воздействия, например из-за разрядов статического...
Seite 207
Дополнительная информация Проблема Проверьте Решение Устройство, оснащенное • Проверьте, нет ли рядом с устройством источников беспроводной технологией электромагнитного излучения в диапазоне 2,4 ГГц Bluetooth, не подключается (микроволновые печи, устройства беспроводной локальной сети или не работает. Не или оснащенного беспроводной технологией Bluetooth). Если воспроизводится...
Seite 208
Дополнительная информация Проблема Проверьте Решение Звук или изображение Возможно, установлен слишком Звук и изображения могут быть нестабильными, когда установлен прерываются во время высокий уровень громкости звука. слишком высокий уровень громкости звука; в этом случае воспроизведения диска. уменьшите уровень громкости звука. Не...
Seite 209
Дополнительная информация Когда подключено устройство iPod/iPhone Проблема Проверьте Решение Не работает управление iPod/ Убедитесь в правильности подсоединении iPod/iPhone (см. iPhone. Подключение iPod/iPhone на стр. 16). Также попробуйте отсоединить, а затем повторно подсоединить iPod/iPhone. Убедитесь в том, что подсоединенный iPod/iPhone поддерживается данным...
Seite 210
Дополнительная информация Проблема Проверьте Решение Воспроизведение не Компонент в настоящий момент Проверьте правильность подключения компонента к данному начинается. отсоединен от данного устройства устройству или источнику питания. или источника питания. Компьютер или интернет- Неправильно задан Включите встроенную функцию DHCP-сервера на радио не работает должным соответствующий...
Seite 211
Дополнительная информация Проблема Проверьте Решение Внезапная остановка или Текущий воспроизводимый Проверьте, записан ли аудиофайл в формате, поддерживаемом нарушение воспроизведения аудиофайл не был записан в данным устройством. аудиоматериала. формате, поддерживаемом для Проверьте, не повреждена или не испорчена ли папка. воспроизведения на данном В...
Seite 212
Дополнительная информация Беспроводная LAN Проблема Проверьте Решение Не удается получить доступ Параметр Network Type Переключите параметр Network Type на Wireless или установлен на Auto, и кабель LAN в сеть через беспроводную отсоедините кабель LAN от устройства, а затем перезагрузите LAN. подсоединен...
Seite 213
Дополнительная информация Nauru (na), 1401 Siswati (ss), 1919 Таблица языковых кодов и таблица кодов Nepali (ne), 1405 Sesotho (st), 1920 стран/ регионов Norwegian (no), 1415 Sundanese (su), 1921 Occitan (oc), 1503 Swahili (sw), 1923 Oromo (om), 1513 Tamil (ta), 2001 Таблица...
Дополнительная информация Место установки Настройка телевизионной системы • Выберите устойчивое место возле телевизора или стереофонической системы, которые используются • Данная настройка доступна для контента на диске. совместно с данным устройством. Чтобы выполнить настройку вывода на телевизор для • Не размещайте данное устройство сверху на телевизоре iPod/iPhone, выполняйте...
• При нормальных условиях эксплуатации линза обычно не загрязняется, но если она по какой-то причине в ее работе произойдет сбой из-за грязи или пыли, обратитесь в ближайший авторизованный сервисный центр Pioneer. О дисках особой формы Хотя в продаже имеются средства очистки линз для...
Seite 216
данного изделия без лицензии от корпорации Microsoft изменяться, приостанавливаться, прерываться или запрещено. прекращаться в любое время без особого уведомления, и компания Pioneer заявляет о том, что она снимает с себя DLNA любую ответственность в связи с подобными ситуациями. Компания Pioneer не представляет и не гарантирует, что...
Дополнительная информация Авторизация данного устройства Информация относительно iPod/iPhone Для того чтобы иметь возможность воспроизведения с помощью функции музыкального сервера, необходимо выполнить авторизацию данного устройства. Это выполняется автоматически, когда аппарат устанавливает соединение через сеть с компьютером. Если этого не происходит, пожалуйста, выполните авторизацию данного устройства...
Seite 222
212-0031, Japan http://www.pioneer.eu English: Dansk: Hereby, Pioneer, declares that this Undertegnede Pioneer erklærer X-SMC5-K/-S is in compliance with herved, at følgende udstyr the essential requirements and X-SMC5-K/-S overholder de other relevant provisions of Directive væsentlige krav og øvrige relevante 1999/5/EC.
Seite 223
Pioneer declara que este X-SMC5-K/-S está conforme com os requisitos essenciais e outras disposições da Directiva 1999/5/CE. ustanovenia Smernice 1999/5/ES. Pioneer izjavlja, da je ta X-SMC5-K/-S v skladu z bistvenimi zahtevami in ostalimi 1999/5/ES. Eesti: Käesolevaga kinnitab Pioneer seadme X-SMC5-K/-S vastavust direktiivi Prin prezenta, Pioneer declara ca acest 1999/5/EÜ...
Seite 224
Примечание: В соответствии со статьей 5 Закона Российской Федерации “О защите прав потребителя” и Указанием Правительства Российской Федерации № 720 от 16 июня 1997 года корпорация Pioneer Europe NV устанавливает условие на следующую продолжительность срока службы официально поставляемых на Российский рынок товаров.