Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
X-SMC3
Slim AV Micro System
Sistema Micro Slim AV
Slim AV Micro System
Компактная АВ-микросистема
Bitte nutzen Sie die Möglichkeit zur Registrierung Ihres Produktes
http://www.pioneer.de
unter
Registra il tuo prodotto su
http://www.pioneer.eu) e scopri subito quali vantaggi puoi
ottenere!
Ontdek nu de voordelen van online registratie! Registreer uw
Pioneer product via
http://www.pioneer.be
Bedienungsanleitung
Istruzioni per I'uso
Handleiding
-K / - S
(oder http://www.pioneer.eu)
http://www.pioneer.it
http://www.pioneer.nl -
(of http://www.pioneer.eu)
(o

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Pioneer X-SMC3-K

  • Seite 1 Bitte nutzen Sie die Möglichkeit zur Registrierung Ihres Produktes http://www.pioneer.de unter (oder http://www.pioneer.eu) http://www.pioneer.it Registra il tuo prodotto su http://www.pioneer.eu) e scopri subito quali vantaggi puoi ottenere! Ontdek nu de voordelen van online registratie! Registreer uw http://www.pioneer.nl - Pioneer product via http://www.pioneer.be (of http://www.pioneer.eu)
  • Seite 2: Betriebsumgebung

    Schiff) eine Funktionsstörung auftritt, die eine (einschließlich von dieser Einheit unterstützte Produkte). Reparatur des Gerätes erforderlich macht, werden • Pioneer übernimmt keine Verantwortung für jegliche die Reparaturkosten dem Kunden selbst dann in Fehlfunktionen am kompatiblen Pioneer-Produkt Rechnung gestellt, wenn die Garantiefrist noch nicht aufgrund von Fehlern/Fehlfunktionen, die mit der abgelaufen ist.
  • Seite 3: Vorsicht Mit Dem Netzkabel

    • Schließen Sie den Netzstecker am Netzkabel des beschädigt sein, wenden Sie sich an Ihre nächste Netzgerätes auf keinen Fall an eine Netzsteckdose autorisierte PIONEER-Kundendienststelle oder Ihren an, in der der Stecker selbst dann locker sitzt, wenn Händler, um es zu ersetzen.
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Wir danken Ihnen dafür, dass Sie sich für dieses Produkt von Pioneer entschieden haben. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig, damit Sie wissen, wie Sie Ihr Gerät ordnungsgemäß bedienen. Bitte bewahren Sie diese Anleitung anschließend für spätere Bezugnahme griffbereit auf.
  • Seite 5: Vor Der Inbetriebnahme

    Vor der Inbetriebnahme Kapitel 1: Vor der Inbetriebnahme • Legen Sie die Batterien unter Bezugnahme auf die Polaritätsmarkierungen ( und ) im Inneren des Überprüfen des mitgelieferten Zubehörs Batteriefachs polaritätsgerecht ein. • Batterien dürfen nicht erhitzt, zerlegt oder in ein Feuer Bitte vergewissern Sie sich nach dem Auspacken, dass die oder in Wasser geworfen werden.
  • Seite 6: Anschlüsse

    ® Anschließen eines Bluetooth Adapters Rückwand dieses Gerätes (separat erhältlich) ® Schließen Sie den Bluetooth Adapter (Pioneer Modell-Nr. AS-BT200) an den Anschluss AS-BT200 an der Rückwand an. • Entfernen Sie die Abdeckung des Anschlusses AS- ANTENNA VIDEO DC IN FM75 ®...
  • Seite 7: Herstellen Der Verbindung Zum Netzwerk Über Die Lan

    Anschlüsse Anschluss über Drahtlos-LAN Herstellen der Verbindung zum Netzwerk über die LAN-Schnittstelle Internet Nach Anschließen dieses Gerätes an das Netzwerk über die LAN-Schnittstelle können Sie Audiodateien abspielen, die auf Geräten auf dem Netzwerk einschließlich Ihres PC abgespeichert sind, und Internet-Radiosender hören. Verbinden Sie die LAN-Buchse an diesem Gerät mit der LAN- Modem Buchse an Ihrem Router (mit oder ohne eingebauter DHCP-...
  • Seite 8: Anschließen Des Netzkabels

    Anschlüsse Anschließen des Netzkabels Wichtig • Bevor Sie irgendwelche Anschlüsse herstellen oder verändern, schalten Sie das Gerät aus, und trennen Sie den Netzstecker von der Netzsteckdose. Nachdem Sie alle übrigen Anschlüsse hergestellt haben, schließen Sie das Gerät an eine Netzsteckdose an. Rückwand dieses Gerätes ANTENNA VIDEO...
  • Seite 9: Bezeichnungen Und Funktionen Der Teile

    Bezeichnungen und Funktionen der Teile Kapitel 3: Bezeichnungen und Funktionen der Teile STANDBY/ON Drücken Sie diese Taste, um das Gerät ein- und Fernbedienung auszuschalten. DISP OFF Drücken Sie diese Taste, um das Display auszuschalten, wenn es nicht benötigt wird. STANDBY/ON Zifferntasten (0 bis 9) Außerdem dienen diese Tasten zur Wahl von Festsendern bei Verwendung des Tuners.
  • Seite 10: Oberseite

    Bezeichnungen und Funktionen der Teile  PLAY 17 MUTE Drücken Sie diese Taste, um die Wiedergabe zu starten. Drücken Sie diese Taste, um den Ton vorübergehend stummzuschalten. 10  18 SHUFFLE Drücken Sie diese Taste während der Wiedergabe, um auf Rückwärts-Suchlauf zu schalten.
  • Seite 11: Vorderseite

    Bezeichnungen und Funktionen der Teile Vorderseite POWER ON TUNE Diese Anzeige leuchtet, wenn das Gerät eingeschaltet Bei einwandfreiem Empfang eines UKW-Senders ist. leuchtet die TUNE-Anzeige. BT AUDIO Hauptdisplay Nach Wahl von BT Audio als Signalquelle leuchtet diese Nebendisplay Anzeige auf. Lautsprecher AIR JAM Nach Wahl von Air Jam als Signalquelle leuchtet diese...
  • Seite 12: Hauptdisplay

    Bezeichnungen und Funktionen der Teile Hauptdisplay Song 1 Artist Album Signalquelle Wiederhol- und Shuffle-Wiedergabe Einschlaf-Zeitschaltuhr Bei aktivierter Einschlaf-Zeitschaltuhr wird die bis zum Alle Dateien werden wiederholt abgespielt. Ausschalten des Gerätes verbleibende Zeit angezeigt. AirPlay Eine einzige Datei wird wiederholt abgespielt. Bei Verwendung der AirPlay-Funktion erscheint diese Anzeige blau, im Stoppzustand erscheint sie weiß.
  • Seite 13: Vor Der Inbetriebnahme

    Vor der Inbetriebnahme Kapitel 4: Vor der Inbetriebnahme Betätigen Sie / zur Wahl der Sprache, in Bei der erstmaligen Inbetriebnahme dieses Gerätes erscheinen die nachstehend abgebildeten der die Menüs dieses Gerätes angezeigt werden Bildschirmanzeigen. sollen, und drücken Sie dann ENTER. Stellen Sie die folgenden Einträge ein, um das Gerät wunschgemäß...
  • Seite 14: Ipod/Iphone-Wiedergabe

    Hinweis 1 • Pioneer bietet keine Gewähr dafür, dass eine Wiedergabe von iPod/iPhone-Modellen, die nicht in der obigen Tabelle aufgeführt sind, mit diesem Gerät möglich ist. • In Abhängigkeit von Modell und Software-Version kann es vorkommen, dass bestimmte Funktionen eingeschränkt sind.
  • Seite 15: Anschließen Eines Fernsehgerätes

    iPod/iPhone-Wiedergabe Befestigen Sie den Dock-Adapter am iPod/ Anschließen eines Fernsehgerätes iPhone-Port. Um Bildmaterial eines iPod/iPhone auf einem Fernsehschirm Achten Sie beim Befestigen des Dock-Adapters darauf, zu betrachten, schließen Sie das Fernsehgerät über ein diesen wie in der Abbildung gezeigt mit der korrekten FBAS-Videokabel an.
  • Seite 16 iPod/iPhone-Wiedergabe * Bei jeder Betätigung von wechselt der REPEAT Tipp Wiederholmodus in der nachstehend gezeigten Reihenfolge. • Nach jedem Anschließen eines iPod/iPhone an dieses   Repeat 1 Wiederholung aller Dateien normale Gerät wird dieser aufgeladen. (Diese Funktion wird auch Wiedergabe im Bereitschaftszustand unterstützt.) Repeat 1 : Die laufende Datei wird wiederholt abgespielt.
  • Seite 17: Bluetooth ® Audio-Wiedergabe (Optional)

    Hinweis 1 • Das mit Bluetooth drahtloser Technologie ausgestattete Gerät muss die A2DP-Profile unterstützen. • Pioneer bietet keinerlei Gewähr für einen einwandfreien Anschluss und Betrieb dieses Gerätes mit allen Arten von Geräten, die mit Bluetooth drahtloser Technologie ausgestattet sind. • Die Bluetooth®-Wortmarke und -Logos sind eingetragene Marken der Bluetooth SIG, Inc. Jede Nutzung dieser Marken durch die PIONEER CORPORATION erfolgt unter entsprechender Lizenz.
  • Seite 18: Einstellen Des Pin-Codes

    ® Bluetooth Audio-Wiedergabe (optional) Drücken Sie STANDBY/ON, um das Gerät einzuschalten. ® Paarung des Bluetooth Adapters und Betätigen Sie FUNCTION / oder BT des Gerätes mit Bluetooth drahtloser AUDIO an der Oberseite des Gerätes zur Wahl Technologie von BT AUDIO als Signalquelle. Die „Paarung“...
  • Seite 19: Air Jam

    Bei Air Jam handelt es sich um eine exklusive Anwendung • Siehe Paarung des Bluetooth® Adapters und des Gerätes von Pioneer, die kostenlos angeboten wird. mit Bluetooth drahtloser Technologie oben. Air Jam ermöglicht den gleichzeitigen Anschluss mehrerer Drücken Sie  PLAY, um die Wiedergabe zu kompatibler Geräte unter Einsatz von Bluetooth drahtloser...
  • Seite 20: Usb-Wiedergabe

    Wiederholwiedergabe-Optionen umzuschalten. Bei Wahl von auf Seite 34. „ “ wird die laufende Datei wiederholt abgespielt. Bei Wahl • Pioneer bietet keinerlei Gewähr dafür, dass jede auf von „ “ werden alle Dateien wiederholt abgespielt. einem USB-Speichergerät gespeicherte Datei mit Wenn momentan keine Wiedergabe vom USB-Speichergerät...
  • Seite 21: Internet-Radio

    Internet-Radio Kapitel 8: Internet-Radio Abstimmen eines Senders Empfang von Internet-Radiosendern Betätigen Sie FUNCTION / zur Wahl von Internet Radio als Signalquelle. Anschließen an ein LAN-Netzwerk • Die Informationen über den zuletzt abgestimmten Stellen Sie über die LAN-Schnittstelle eine Verbindung zum Sender erscheinen im Hauptdisplay.
  • Seite 22: Hinzufügen Von Sendern Zur Favorites

    Hinzufügen von Sendern zur Favorites Favoriten-Ordner. Adresse von Pioneers Spezial-Website für Internet-Radio: Stimmen Sie den gewünschten Sender von http://www.radio-pioneer.com Find Net Radio aus ab. Zeigen Sie den Bildschirm Find Net Radio • Folgen Sie den Anweisungen unter Abstimmen eines Senders auf Seite 21.
  • Seite 23: Musik-Server

    DMR-Funktion. Im DMR-Modus können Operation wie iPhone, iPad und iTunes entwickelt und getestet, die auf das Starten und Stoppen der Wiedergabe über das externe der Pioneer-Website angegeben werden. Die AirPlay- Steuergerät ausgeführt werden. Eine Regelung der Funktion ist möglicherweise nicht mit anderen als den Lautstärke sowie das Aktivieren und Deaktivieren der...
  • Seite 24: Autorisieren Dieser Anlage

    Musik-Server Betätigen Sie / zur Wahl der Datei, die Wenn Ihr Router keine integrierte DHCP-Server-Funktion besitzt, müssen Sie das Netzwerk manuell einrichten. wiedergegeben werden soll, und drücken Sie Anderenfalls können Sie weder Audiodateien abspielen, die dann ENTER. auf Geräten auf dem Netzwerk abgespeichert sind, noch Die Wiedergabe startet.
  • Seite 25: Verwendung Des Tuners

    Verwendung des Tuners Kapitel 10: Verwendung des Tuners • Automatische Einspeicherung von Festsendern Empfang von UKW-Sendern Der in dieses Gerät integrierte Tuner ist auf den Empfang von Halten Sie PRESET + mehrere Sekunden lang UKW-Sendern ausgelegt und kann Ihre Lieblingssender gedrückt.
  • Seite 26: Sonstige Anschlüsse

    Sonstige Anschlüsse Kapitel 11: Sonstige Anschlüsse • Bevor Sie irgendwelche Anschlüsse herstellen oder verändern, schalten Sie die Anlage aus, und trennen Sie Wiedergabe von einem Zusatzgerät den Netzstecker von der Netzsteckdose. • Wenn die Minibuchse AUX IN mit der Kopfhörerbuchse Betätigen Sie FUNCTION /...
  • Seite 27: Ändern Der Einstellungen

    Ändern der Einstellungen Kapitel 12: Ändern der Einstellungen Die werkseitigen Standardeinstellungen werden durch Kursivschrift hervorgehoben. Drücken Sie SET UP, um den Initial Setup-Bildschirm anzuzeigen. Betätigen Sie / zur Wahl des Eintrags, dessen Einstellung geändert werden soll, und drücken Sie dann ENTER. Ändern Sie die Einstellung anhand der im Hauptdisplay angezeigten Informationen.
  • Seite 28: Verwendung Der Zeitschaltuhr-Funktionen

    Ändern der Einstellungen Einstellung Funktion Dieser Eintrag dient zur Einstellung des Bluetooth PIN-Codes. (Seite 18) BT PIN Select (0000/1234/8888) Bei Wahl von On kann die Lautstärke auf einen Pegel zwischen 0 und 30 eingestellt werden. Volume Limit Setting (On/Off) Nach jeder Änderung dieser Einstellung wird „0“ als Lautstärkepegel aktiviert. Dieser Eintrag dient zum Einschränken des Internet-Radio-Betriebs unter Verwendung eines Internet Parental Lock (Change Password/Internet...
  • Seite 29: Einstellen Der Weck-Zeitschaltuhr

    Ändern der Einstellungen Einstellen der Weck-Zeitschaltuhr Verwendung der Einschlaf-Zeitschaltuhr Drücken Sie SET UP. Die Einschlaf-Zeitschaltuhr schaltet das Gerät nach Verstreichen der voreingestellten Zeitdauer aus, so dass Sie Daraufhin erscheint der Initial Setup-Bildschirm im sorglos einschlafen können. Hauptdisplay. Betätigen Sie SLEEP zur Wahl der Zeitdauer, Wählen Sie Timer Setting.
  • Seite 30: Static Ip Address

    Ändern der Einstellungen Wired Setting Wireless Setting Betätigen Sie / zur Wahl von „Manual“, Betätigen Sie / zur Wahl von DHCP Off, und drücken Sie dann ENTER. und drücken Sie dann ENTER. Daraufhin erscheint der Bildschirm für Einstellung der IP- Tipp Adresse.
  • Seite 31: Enter Password

    Ändern der Einstellungen • Wenn Sie None gewählt haben  Schritt 5. Betätigen Sie /// zur Eingabe des WPS-Verbindungseinstellung Pass Phrase oder WEP Key. Bei „WPS“ handelt es sich um die Abkürzung von „Wi-Fi Protected Setup“, einer von der Industriegruppe Wi-Fi Alliance aufgestellten Norm für eine Funktion, die Einstellungen im Zusammenhang mit den Enter Password...
  • Seite 32: Herstellen Der Verbindung Unter Verwendung Der Funktion Pin Input

    Ändern der Einstellungen Herstellen der Verbindung unter Verwendung der Funktion PIN Input Friendly Name Drücken Sie SET UP, wählen Sie Network Drücken Sie SET UP.   Setting PIN Input, und drücken Sie  Wählen Sie Network Setting Friendly dann ENTER. Name.
  • Seite 33: Software-Aktualisierung

    Update failed. Kundendienststelle. • Wenn eine Aktualisierungsdatei auf der Pioneer- Website angeboten wird, laden Sie diese in Ihren PC herunter. Die von der Pioneer-Website in den PC heruntergeladene Aktualisierungsdatei weist das ZIP- Klangeinstellungen Format auf. Dekomprimieren Sie die ZIP-Datei, bevor Sie sie auf dem USB-Speichergerät abspeichern.
  • Seite 34: Zusätzliche Informationen

    Elektrogeräte. Wenn sich eine Störung anhand der unten angegebenen Abhilfemaßnahmen nicht beseitigen lässt, wenden Sie sich bitte zwecks Reparatur des Gerätes an Ihren Fachhändler oder eine Pioneer-Kundendienststelle. • Wenn das Gerät aufgrund externer Einwirkungen wie statischer Elektrizität nicht richtig funktioniert, trennen Sie den Netzstecker einmal von der Netzsteckdose, und schließen Sie ihn dann wieder an, wonach der normale Betrieb fortgesetzt...
  • Seite 35: Wenn Ein Usb-Speichergerät Angeschlossen Ist

    Zusätzliche Informationen Wenn ein USB-Speichergerät angeschlossen ist Störung Prüfpunkt Abhilfemaßnahme Das USB-Speichergerät wird Ist das USB-Speichergerät richtig Schließen Sie das Gerät fest (bis zum Anschlag) an. nicht erkannt. angeschlossen? Ist das USB-Speichergerät über ein Dieses Gerät bietet keine Unterstützung eines USB-Hub. Schließen USB-Hub angeschlossen? Sie das USB-Speichergerät direkt an dieses Gerät an.
  • Seite 36 Zusätzliche Informationen Störung Prüfpunkt Abhilfemaßnahme Die Wiedergabe starte nicht. Das Gerät ist momentan von diesem Prüfen Sie nach, ob das Gerät richtig an dieses Gerät und die Gerät oder der Spannungsversorgung angeschlossen ist. Spannungsversorgung getrennt. Der PC- oder Internet-Radio- Die entsprechende IP-Adresse ist Schalten Sie die eingebaute DHCP-Funktion Ihres Routers ein, oder Betrieb erfolgt nicht richtig.
  • Seite 37 Zusätzliche Informationen Störung Prüfpunkt Abhilfemaßnahme Die Audiowiedergabe stoppt Die laufende Audiodatei wurde in Prüfen Sie, ob die Audiodatei in einem von diesem Gerät selbsttätig oder wird gestört. einem nicht mit diesem Gerät unterstützten Format aufgezeichnet wurde. abspielbaren Format aufgezeichnet. Prüfen Sie nach, ob der Ordner defekt oder verfälscht ist. In bestimmten Fällen kann es vorkommen, dass selbst Audiodateien, die als mit diesem Gerät abspielbar ausgewiesen sind, nicht wiedergegeben oder angezeigt werden (Seite 39).
  • Seite 38 Zusätzliche Informationen Drahtlos-LAN Störung Prüfpunkt Abhilfemaßnahme Ein Zugriff auf das Netzwerk Ist Network Type auf Auto Stellen Sie Network Type auf Wireless ein oder trennen Sie das über Drahtlos-LAN ist nicht eingestellt, und ist das LAN-Kabel an LAN-Kabel vom Gerät ab, und starten Sie das Gerät dann erneut. möglich.
  • Seite 39: Mit Diesem Gerät Abspielbare Dateiformate

    Zusätzliche Informationen Kategorie Erweiterung Stream Mit diesem Gerät abspielbare Abtastfrequenz 8 kHz bis 48 kHz Dateiformate Quantelungs- 16 Bit Dieses Gerät unterstützt die nachstehend aufgeführten Bitrate Dateiformate. Bitte beachten Sie, dass einige Dateiformate nicht zur Wiedergabe zur Verfügung stehen, obwohl sie als Anzahl der 2 Kanäle WMA2/7/...
  • Seite 40: Vorsichtshinweise Zum Gebrauch

    Zusätzliche Informationen Reinigen des Gerätes • Trennen Sie vor einer Reinigung des Gerätes Vorsichtshinweise zum Gebrauch grundsätzlich den Netzstecker von der Netzsteckdose. • Reinigen Sie die Außenflächen mit einem weichen Tuch. Transport dieses Gerätes Bei hartnäckiger Verschmutzung feuchten Sie ein weiches Tuch mit einer Lösung aus einem neutralen Achten Sie vor einem Transport dieses Gerätes stets darauf, Reinigungsmittel und 5 bis 6 Teilen Wasser an, wringen...
  • Seite 41: Über Ein Netzwerk Abspielbarer Inhalt

    Abonnement erforderlich sein. Drittparteiinhalts-Dienstleistungen können jederzeit geändert, aufgehoben, unterbrochen oder eingestellt werden; Pioneer übernimmt keinerlei Haftung in derartigen Fällen. Pioneer bietet keinerlei Gewähr dafür, dass Inhalts- Der AAC-Decoder arbeitet mit der von Coding Technologies Dienstleistungen auch in Zukunft weiterhin angeboten entwickelten Technologie aacPlus.
  • Seite 42: Hinweise Zu Ipod/Iphone

    Zusätzliche Informationen FLAC FLAC Decoder Hinweise zu iPod/iPhone Copyright c 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007 Josh Coalson Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: •...
  • Seite 43: Technische Daten

    Netzteil......... . . 1 Netzkabel Bedienungsanleitung (dieses Dokument) Hinweis • Änderungen der technischen Daten und äußeren Aufmachung im Sinne der ständigen Produktverbesserung bleiben jederzeit vorbehalten. • Dieses Produkt ist nicht auf den Betrieb in Japan ausgelegt. © 2011 PIONEER CORPORATION. Alle Rechte vorbehalten.
  • Seite 44: Condizioni Ambientali Di Funzionamento

    (quali uso prolungato a scopi commerciali, in da essa supportati). ristoranti, o uso in auto o su navi) e che richiedano • Pioneer non è responsabile di malfunzionamenti del particolari riparazioni, saranno a carico dell'utente, prodotto Pioneer compatibile dovuti ad errori / anche se nel corso del periodo di garanzia.
  • Seite 45: Avvertimento Riguardante Il Filo Di Alimentazione

    Si potrebbe generare del rivolgetevi al più vicino centro assistenza autorizzato calore che potrebbe provocare un incendio. Rivolgetevi della PIONEER oppure al vostro rivenditore per la a un rivenditore o a un elettricista per sostituire la presa sostituzione del filo di alimentazione.
  • Seite 46 Internet ........22 Memorizzazione di stazioni radio non nella lista vTuner dallo speciale sito Pioneer ......22...
  • Seite 47: Prima Di Iniziare

    Prima di iniziare Capitolo 1: Prima di iniziare • Le batterie possono avere voltaggio diverso anche se hanno la stessa dimensione e forma. Non usare insieme Contenuto della confezione batterie di tipo differente. • Per evitare che perdano fluido, togliere le batterie se si Verificare che i seguenti accessori siano inclusi nella pensa di non dover usare il telecomando per qualche confezione.
  • Seite 48: Collegamento Di Un'antenna Fm

    Collegamento di un adattatore Il pannello posteriore di questa unità ® Bluetooth (opzionale) ® Collegare l’adattatore Bluetooth (modello Pioneer N. AS-BT200) al terminale AS-BT200 del pannello posteriore. • Aprire il coperchio del terminale AS-BT200 e collegarvi ANTENNA ® VIDEO DC IN l’adattatore Bluetooth...
  • Seite 49 Collegamenti Collegamento via LAN wireless Collegamento alla rete via interfaccia Internet Collegando questa unità alla rete via rete LAN, potete riprodurre file audio memorizzate su componenti della rete, compreso il vostro personal computer, ed ascoltare stazioni radio da Internet. Collegare il terminale LAN di questa unità al terminale LAN Modem del proprio router (con o senza server DHCP incorporato) usando un cavo LAN diritto (CAT 5 o superiore).
  • Seite 50: Collegamento Alla Presa Di Corrente

    Collegamenti Collegamento alla presa di corrente Importante • Prima di effettuare o modificare i collegamenti, spegnere l’unità e scollegare il cavo di alimentazione dalla presa di corrente CA. Finiti i collegamenti, collegare questa unità ad una presa di corrente alternata. Il pannello posteriore di questa unità...
  • Seite 51: Nome Delle Parti E Loro Funzione

    Nome delle parti e loro funzione Capitolo 3: Nome delle parti e loro funzione STANDBY/ON Premere per accendere e spegnere l’apparecchio. Telecomando DISP OFF Premere per spegnere il display quando non serve. Pulsanti numerici (da 0 a 9) STANDBY/ON Usarli per selezionare le stazioni preselezionate quando si utilizza il sintonizzatore, ecc.
  • Seite 52 Nome delle parti e loro funzione 10  17 MUTE Premere durante la riproduzione per eseguire la riproduzione Premere questo comando per far tacere temporaneamente la inversa. riproduzione. 11  PREV 18 SHUFFLE Premere per tornare all’inizio del brano o file attualmente Si esegue la riproduzione shuffle di brani dell’iPod/iPhone, riprodotto.
  • Seite 53 Nome delle parti e loro funzione Pannello frontale POWER ON Display principale Ad unità accesa, questo indicatore si accende. Display secondario BT AUDIO Diffusori Se BT Audio è scelto come ingresso, questo indicatore si illumina. Porta USB AIR JAM AUX IN Se Air Jam è...
  • Seite 54: Display Principale

    Nome delle parti e loro funzione Display principale Song 1 Artist Album Sorgente di segnale Ripetizione e Shuffle Timer di spegnimento Se il timer di spegnimento è attivato, viene visualizzato il Vengono riprodotti ripetutamente tutti i file. tempo rimanente prima dello spegnimento automatico. AirPlay Viene riprodotto ripetutamente un solo file.
  • Seite 55: Come Iniziare

    Come iniziare Capitolo 4: Come iniziare Usare / per scegliere la lingua dei menu Al primo uso dell’apparecchio verranno visualizzate le seguenti schermate. di questa unità, poi premere ENTER. Personalizzare questa unità impostando le seguenti voci. Premere STANDBY/ON. Circa venti secondi dopo aver acceso il sistema appare la seguente schermata.
  • Seite 56: Riproduzione Con Ipod/Iphone

    • Le caratteristiche come l’equalizzatore non possono venire controllate usando questo sistema, e raccomandiamo quindi di spegnerlo prima dei collegamenti. • Pioneer non può accettare alcuna responsabilità in alcun caso per perdite dirette o indirette derivanti da inconvenienti o perdite di materiale registrato dovute ad un guasto di un iPod/iPhone.
  • Seite 57 Riproduzione con iPod/iPhone Collegare l’iPod/iPhone. Riproduzione con iPod/iPhone Attenzione • Se il proprio iPod/iPhone è collegato a quest’unità e volete controllarlo direttamente con i suoi comandi, ricordarsi di tenerlo fermo con la mano per problemi dovuti a contatti poco stabili. Collegare l’iPod/iPhone.
  • Seite 58 Riproduzione con iPod/iPhone Importante Se questa unità non fosse in grado di riprodurre con l’iPod/ iPhone, eseguire i seguenti controlli di diagnostica: • Controllare se il proprio iPod/iPhone è supportato da questa unità. • Ricollegare l’iPod/iPhone a questa unità. Se non sembra funzionare, provare a reinizializzare l’iPod/iPhone.
  • Seite 59: Riproduzione Bluetooth

    • Pioneer non garantisce il corretto collegamento e funzionamento di questa unità con tutti i dispositivi compatibili con la tecnologia wireless Bluetooth. • Il marchio nominale e il logo Bluetooth® sono marchi registrati di proprietà di Bluetooth SIG, Inc. e sono utilizzati in licenza da PIONEER CORPORATION. Tutti gli altri marchi registrati e marchi nominali sono marchi dei rispettivi proprietari.
  • Seite 60: Impostazione Del Codice Pin

    ® Riproduzione Bluetooth Audio (opzionale) Premere STANDBY/ON per attivare l’alimentazione. Accoppiamento di un adattatore Premere FUNCTION / o BT AUDIO del ® Bluetooth con un dispositivo dotato di pannello superiore dell’unità scegliendo BT tecnologia wireless Bluetooth AUDIO come ingresso. “L’accoppiamento” deve essere effettuato prima di avviare la L’indicatore BT AUDIO si accende e BT Audio appare nel riproduzione di contenuti con tecnologia wireless Bluetooth display.
  • Seite 61 Bluetooth e questa unità. AIR JAM • Consultare Accoppiamento di un adattatore Bluetooth® – Air Jam è un applicativo esclusivo di Pioneer disponibile con un dispositivo dotato di tecnologia wireless Bluetooth gratuitamente. qui sopra. Air Jam permette il collegamento di più dispositivi compatibili Premere ...
  • Seite 62: Riproduzione Usb

    USB a pagina 35. si riproducono file audio. Tenere presente che alcuni tipi di • Pioneer non garantisce che qualsiasi file un dispositivo file possono non venire visualizzati. di memoria di massa USB venga riprodotto o che qualsiasi dispositivo di memoria di massa venga alimentato.
  • Seite 63 Radio da Internet Capitolo 8: Radio da Internet Usare / per selezionare la stazione, quindi premere ENTER. Ascolto della radio da Internet Collegamento ad una rete LAN Collegarsi alla rete via interfaccia LAN. Per dettagli sui collegamenti, vedere Collegamento alla rete via interfaccia LAN a pagina 7.
  • Seite 64 Controllare il codice di accesso richiesto per la registrazione Tenere premuto ENTER per qualche in questa unità ed usarlo per raggiungere lo speciale sito secondo. Internet di Pioneer, memorizzando le stazioni desiderata fra le proprie preferite. L’indirizzo dello speciale sito Internet di Pioneer è: http://www.radio-pioneer.com Visualizzare la schermata Find Net Radio.
  • Seite 65: Music Server

    Web di descritto possono venire riprodotti via comandi da un Digital Pioneer. AirPlay potrebbe non essere compatibile con Media Controller (DMC) esterno. I dispositivi controllati da iPod touch, iPhone, iPad o iTunes di versioni non questo DMC per riprodurre file vengono chiamati DMR elencate nel sito Web di Pioneer.
  • Seite 66 Music server Usare / per scegliere il file da riprodurre, Autorizzazione di questa unità poi premere ENTER. Perché sia capace di riprodurre, questa unità deve venire La riproduzione si avvia. autorizzata. Questa unità viene autorizzata automaticamente se viene collegata ad un PC via rete. In caso contrario, autorizzare questa unità...
  • Seite 67: Uso Del Sintonizzatore

    Uso del sintonizzatore Capitolo 10: Uso del sintonizzatore Ascolto della radio FM Ascolto delle stazioni memorizzate Il sintonizzatore può ricevere trasmissioni in FM e salvare le Per scegliere FM, premere FUNCTION /. vostre stazioni preferite. La frequenza sintonizzata viene visualizzata sul display Per scegliere FM, premere FUNCTION /.
  • Seite 68: Altri Collegamenti

    Altri collegamenti Capitolo 11: Altri collegamenti • Prima di effettuare o modificare i collegamenti, spegnere l'unità e scollegare il cavo di alimentazione Ascolto di componenti ausiliari dalla presa di corrente. • Se il mini spinotto AUX IN viene collegato ad una cuffia, Premere FUNCTION /...
  • Seite 69: Modifica Delle Impostazioni

    Modifica delle impostazioni Capitolo 12: Modifica delle impostazioni Le impostazioni predefinite sono indicate in corsivo. Premere SET UP per far comparire la schermata Initial Setup. Usare / per selezionare l’elemento, quindi premere ENTER. Per modificare le impostazioni, seguire le indicazioni del display principale. Impostazioni A cosa serve Timer Setting...
  • Seite 70: Clock Adjustment

    Modifica delle impostazioni Impostazioni A cosa serve Bluetooth pagina 18 BT PIN Select Da usarsi per impostare il codice PIN (0000/1234/8888) Se On è scelto, il volume è regolabile fra 0 e 30. Volume Limit Setting (On/Off) Ad ogni modifica di questa impostazione, il volume torna a 0. Limita l’uso della radio da Internet con un password.
  • Seite 71: Timer Setting

    Modifica delle impostazioni Scegliere Timer Setting. Premere SLEEP più volte per scegliere un’ora Appare la schermata Timer Setting. di spegnimento. Usare /// o i pulsanti numerici per Scegliere tra 5 min, 15 min, 30 min, 60 min, 90 min o Off. regolare l’orologio, poi premere ENTER.
  • Seite 72: Static Ip Address

    Modifica delle impostazioni Wired Setting Wireless Setting Usare / per scegliere DHCP Off, quindi Utilizzare / per selezionare Manual, premere ENTER. quindi premere ENTER. Appare la schermata di impostazione dell’indirizzo IP. Usare /// o i pulsanti numerici per Suggerimento regolare i numeri, poi premere ENTER. •...
  • Seite 73: Enter Password

    Modifica delle impostazioni Utilizzare / per selezionare il tipo di sicurezza, quindi premere ENTER. Impostazioni di collegamento WPS WPS è un’abbreviazione di Wi-Fi Protected Setup (impostazione Wi-Fi protetta). Essa è uno standard stabilito dal gruppo di industrie Wi-Fi Alliance per funzioni che permettono di fare in modo semplice le impostazioni legate al collegamento ed alla criptazione di dispositivi LAN Security Select...
  • Seite 74: Friendly Name

    Modifica delle impostazioni Collegamenti usando un codice PIN Input Friendly Name Premere SET UP e scegliere Network Setting   PIN Input, poi premere ENTER. Premere SET UP. Usare / per scegliere l’access point cui vi  Scegliere Network Setting Friendly volete collegare e premere ENTER.
  • Seite 75: Software Update

    Entrare in contatto con un centro assistenza anteriore di questa unità. autorizzato. • Se il sito Web di Pioneer fornisce un file di aggiornamento, scaricarlo sul computer. Il file di aggiornamento scaricato dal sito Web di Pioneer nel computer sarà di formato ZIP. Il file ZIP va decompresso...
  • Seite 76: Informazioni Supplementari

    Controllare gli altri componenti e le altre apparecchiature elettriche utilizzati. Se il guasto non può essere riparato neanche dopo aver eseguito i controlli elencati di seguito, richiedere un intervento di riparazione al centro di assistenza autorizzato Pioneer più vicino o al proprio rivenditore.
  • Seite 77 Informazioni supplementari Quando si collega un dispositivo di memoria di massa USB Problema Controllare Soluzione Il dispositivo di memoria di Il dispositivo di memoria di massa Inserire bene (a fondo) il dispositivo. massa USB non viene USB è correttamente collegato? riconosciuto.
  • Seite 78 Informazioni supplementari Problema Controllare Soluzione Il personal computer o la L’indirizzo IP corrispondente non è Attivare la funzione di server DHCP incorporata del vostro router o stazione radio da Internet stato impostato correttamente. impostare manualmente la rete in modo adatto all’ambiente di rete non vengono usati che possedete (pagina 29).
  • Seite 79 Informazioni supplementari Problema Controllare Soluzione La riproduzione audio si Il file audio attuale non era stato Controllare se il file audio è di un formato supportato da questa ferma o è disturbata. registrato in un formato riproducibile unità. da questa unità. Controllare se la cartella è...
  • Seite 80 Informazioni supplementari LAN wireless Problema Controllare Soluzione La rete non è accessibile via Network Type è regolato su Auto Regolare Network Type su Wireless o scollegare il cavo LAN da LAN wireless. ed il cavo LAN è collegato a questa questa unità...
  • Seite 81 Informazioni supplementari Categoria Estensione Stream Formati dei file riproducibili Frequenza di 8 kHz a 48 kHz Questa unità supporta i seguenti formati dei file. Tenere campiona- mento presente che alcuni formati dei file possono non venire riprodotti nonostante siano elencati fra i riproducibili. Tenere Bitrate di 16 bit presente inoltre che la compatibilità...
  • Seite 82: Precauzioni Per L'uso

    Informazioni supplementari • Spegnere questa unità quando non la si utilizza. • A seconda della qualità del segnale, sul televisore Precauzioni per l’uso possono apparire delle righe e l’audio della radio può essere disturbato quando questa unità è accesa. Se questo accade, spegnere questa unità.
  • Seite 83 Il logo di certifica DLNA rende facile la produzione di prodotti collegamenti in rete possono esser impossibili. osservanti le norme DLNA Interoperability Guidelines. Questa Pioneer non è responsabile per errori nel funzionamento del unità è conforme alle DLNA Interoperability Guidelines v1.5. lettore e/o delle caratteristiche di Music Server dovute ad...
  • Seite 84: Gli Ipod/Iphone

    Informazioni supplementari FLAC FLAC Decoder Gli iPod/iPhone Copyright c 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007 Josh Coalson Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: •...
  • Seite 85: Dati Tecnici

    Cavo di alimentazione Istruzioni per l’uso (questo documento) Nota • Dati tecnici e disegno soggetti a possibili modifiche senza preavviso, dovute alle migliorie apportate. • Questo prodotto non è utilizzabile in Giappone. © 2011 PIONEER CORPORATION. Tutti i diritti riservati.
  • Seite 86 (inclusief door dit toestel ondersteunde apparatuur). gevolg hiervan defect zou raken, zullen de reparaties • Pioneer kan niet aansprakelijk worden gesteld voor in rekening gebracht worden, ook als het apparaat storingen of foutieve werking van het geschikte Pioneer nog in de garantieperiode is.
  • Seite 87 Wanneer u de indruk krijgt dat het beschadigd is, dient zich ophopen en dit kan leiden tot brand. Raadpleeg u bij uw dichtstbijzijnde erkende PIONEER het verkooppunt of een elektricien in verband met onderhoudscentrum of uw dealer een nieuw snoer te vervanging van het stopcontact.
  • Seite 88 Radiozenders registreren die niet op de vTuner lijst van de speciale Pioneer-site staan ......22...
  • Seite 89: Voordat U Begint

    Voordat u begint Hoofdstuk 1: Voordat u begint • Batterijen kunnen verschillende voltages hebben, ook als ze van hetzelfde formaat zijn. Gebruik geen De inhoud van de verpakking controleren verschillende soorten batterijen door elkaar. • Verwijder de batterijen als u de afstandsbediening Controleer of de volgende accessoires zijn meegeleverd in de voorlopig (een maand of langer) niet meer gebruikt, om doos wanneer u deze opent.
  • Seite 90: Aansluitingen

    Aansluiten van de los verkrijgbare Het achterpaneel van dit apparaat ® Bluetooth adapter (optie) ® Sluit de Bluetooth adapter (Pioneer modelnummer AS-BT200) aan op de AS-BT200 aansluiting op het achterpaneel. ANTENNA VIDEO DC IN FM75 • Verwijder de afdekking van de AS-BT200 aansluiting,...
  • Seite 91: Aansluiten Op Het Netwerk Via De Lan-Interface

    Aansluitingen Verbinding via draadloze LAN Aansluiten op het netwerk via de LAN- interface Internet Door dit apparaat via de LAN-interface met het netwerk te verbinden kunt u audiobestanden afspelen die op de apparaten van het netwerk zijn opgeslagen, zoals uw PC, en ook kunt u naar internet-radiozenders luisteren.
  • Seite 92: De Stekker In Het Stopcontact Steken

    Aansluitingen De stekker in het stopcontact steken Belangrijk • Voordat u aansluitingen maakt of wijzigt, moet u dit apparaat uitschakelen en de stekker van het netsnoer uit het stopcontact trekken. Nadat alle aansluitingen zijn voltooid, kunt u het apparaat op een stopcontact aansluiten.
  • Seite 93: Overzicht Van De Bedieningstoetsen

    Overzicht van de bedieningstoetsen Hoofdstuk 3: Overzicht van de bedieningstoetsen STANDBY/ON Druk op deze toets om het apparaat in en uit te schakelen. Afstandsbediening DISP OFF Druk op deze toets om het display uit te schakelen wanneer u dit niet nodig hebt. STANDBY/ON Cijfertoetsen (0 t/m 9) Gebruik deze toetsen voor het kiezen van de voorkeurzenders...
  • Seite 94: Bovenpaneel

    Overzicht van de bedieningstoetsen 10  17 MUTE Druk deze toets tijdens afspelen in om snel terugwaarts te Druk op deze toets om het geluid tijdelijk uit te zetten. gaan. 18 SHUFFLE 11  PREV Gebruik deze toets voor willekeurige weergave van de tracks Druk op deze toets om terug te gaan naar het begin van de op de geselecteerde iPod/iPhone, USB-geheugenapparaat of weergegeven track of bestand.
  • Seite 95: Voorpaneel

    Overzicht van de bedieningstoetsen Voorpaneel POWER ON Hoofddisplay Wanneer het apparaat is ingeschakeld, licht deze Hulpdisplay indicator op. BT AUDIO Luidsprekers Wanneer BT Audio als de ingangsbron is geselecteerd, USB-poort licht deze indicator op. AUX IN AIR JAM Hierop kan extra apparatuur worden aangesloten. Wanneer Air Jam als de ingangsbron is geselecteerd, licht deze indicator op.
  • Seite 96: Hoofddisplay

    Overzicht van de bedieningstoetsen Hoofddisplay Song 1 Artist Album Ingangsbron Herhaalde en willekeurige weergave Inslaaptimer Wanneer de inslaaptimer is ingesteld, wordt de resterende Alle bestanden herhalen. tijd aangegeven totdat het apparaat wordt uitgeschakeld. AirPlay Eén bestand herhalen. Dit verschijnt in blauw wanneer AirPlay in gebruik is en in wit in de stopstand.
  • Seite 97: Aan De Slag

    Aan de slag Hoofdstuk 4: Aan de slag Gebruik / om de menutaal van dit Wanneer u het apparaat de eerste maal gebruikt, worden de volgende schermen weergegeven. apparaat te kiezen en druk dan op ENTER. Stel de volgende onderdelen in om het apparaat aan uw wensen aan te passen.
  • Seite 98: Ipod/Iphone Weergave

    De softwareversie wordt weergegeven. Opmerking 1 • Pioneer kan niet garanderen dat dit apparaat werkt met andere iPod/iPhone modellen dan die hieronder zijn aangegeven. • Het is echter mogelijk dat bij sommige modellen of softwareversies bepaalde functies niet beschikbaar zijn.
  • Seite 99: Aansluiten Van Uw Tv

    iPod/iPhone weergave Sluit uw iPod/iPhone aan. Afspelen van uw iPod/iPhone Let op • Wanneer uw iPod/iPhone op dit apparaat is aangesloten en u de iPod/iPhone rechtstreeks wilt bedienen, moet u de iPod/iPhone met uw andere hand goed vasthouden om een defect als gevolg van een verkeerd contact te voorkomen.
  • Seite 100 iPod/iPhone weergave Wanneer er geen apparatuur op de iPod/iPhone aansluitpoort is aangesloten en dit apparaat wordt langer dan 30 minuten niet bediend, wordt de stroom automatisch uitgeschakeld. Belangrijk Als dit apparaat uw iPod/iPhone niet kan weergeven, voer dan de volgende controles uit: •...
  • Seite 101: Bluetooth ® Audioweergave (Optie)

    Opmerking 1 • Het apparaat dat is voorzien van Bluetooth draadloze technologie moet A2DP-profielen ondersteunen. • Pioneer kan geen correcte verbinding en bediening met dit apparaat garanderen met alle apparatuur die is uitgerust met Bluetooth draadloze technologie. • Het merk Bluetooth ®...
  • Seite 102: Instellen Van De Pin-Code

    ® Bluetooth audioweergave (optie) Druk op STANDBY/ON om het apparaat in te schakelen. ® Paren van de Bluetooth adapter en een Druk op FUNCTION / of BT AUDIO op apparaat dat is voorzien van Bluetooth het bovenpaneel van het apparaat om BT draadloze technologie AUDIO als de ingangsbron te selecteren.
  • Seite 103: Air Jam

    AIR JAM en dit apparaat. – Air Jam is een door Pioneer ontwikkelde applicatie die • Zie Paren van de Bluetooth® adapter en een apparaat dat gratis verkrijgbaar is. is voorzien van Bluetooth draadloze technologie Met Air Jam kunt u meerdere compatibele apparaten met dit hierboven.
  • Seite 104: Usb-Weergave

    35 voor verdere informatie. Wanneer er geen USB-geheugenapparaat wordt • Pioneer kan niet garanderen dat een bestand dat op een weergegeven en dit apparaat langer dan 30 minuten niet USB-geheugenapparaat is opgeslagen kan worden wordt bediend, zal de stroom automatisch worden afgespeeld of dat stroom aan het USB- uitgeschakeld.
  • Seite 105: Internetradio

    Internetradio Hoofdstuk 8: Internetradio Afstemmen op een zender Naar de internetradio luisteren Druk op FUNCTION / om Internet Radio als de ingangsbron te selecteren. Aansluiten op een LAN-netwerk • De informatie van de zender die u het laatst hebt Maak de aansluiting op het netwerk via de LAN-interface. geselecteerd, wordt op het hoofddisplay weergegeven.
  • Seite 106: Toevoegen Van Zenders Aan De Favorites

    Zoek de toegangscode die vereist is voor registratie op dit apparaat, gebruik deze toegangscode voor toegang tot de speciale Pioneer internetradio-site en registreer dan de gewenste zenders in uw favorieten. Het adres van de speciale Pioneer internetradio-site is: http://www.radio-pioneer.com...
  • Seite 107: Muziekserver

    Controller (DMC). De apparaten die door deze DMC worden andere iPod touch, iPhone, iPad of iTunes bestuurd om bestanden af te spelen, worden DMR's (Digitale softwareversies dan die zijn aangegeven op de Pioneer- Media Renderers) genoemd. Dit apparaat ondersteunt deze website.
  • Seite 108: Dit Apparaat Autoriseren

    Muziekserver Gebruik / om het bestand te selecteren Dit apparaat autoriseren dat u wilt afspelen en druk dan op ENTER. Dit apparaat moet geautoriseerd worden om te kunnen Het afspelen begint. weergeven. Het apparaat wordt automatisch geautoriseerd wanneer het via een netwerk op een PC wordt aangesloten. Als dit niet het geval is, moet u het apparaat handmatig op de PC autoriseren.
  • Seite 109: Gebruik Van De Tuner

    Gebruik van de tuner Hoofdstuk 10: Gebruik van de tuner • De automatische afstemming stopt nadat de FM-band is doorlopen of als er 9 zenders in het geheugen zijn Naar de FM-radio luisteren opgeslagen. De tuner kan FM-uitzendingen ontvangen en u kunt uw favoriete zenders opslaan.
  • Seite 110: Overige Aansluitingen

    Overige aansluitingen Hoofdstuk 11: Overige aansluitingen • Voordat u aansluitingen maakt of wijzigt, moet u dit apparaat uitschakelen en de stekker van het netsnoer uit Luisteren naar extra apparatuur het stopcontact trekken. • Als de AUX IN ministekkeringang wordt verbonden met Druk op FUNCTION /...
  • Seite 111: Instellingen Aanpassen

    Instellingen aanpassen Hoofdstuk 12: Instellingen aanpassen De oorspronkelijke fabrieksinstellingen worden cursief aangegeven. Druk op SET UP zodat het Initial Setup scherm verschijnt. Gebruik / om het onderdeel te selecteren en druk dan op ENTER. Volg de instructies op het hoofddisplay om de instelling te veranderen. Instellingen Functie Instellen van de wekkertimer en de tijd dat het apparaat wordt ingeschakeld.
  • Seite 112: Gebruik Van De Timer

    Instellingen aanpassen Instellingen Functie Gebruik dit onderdeel om de Bluetooth PIN-code in te stellen. (pagina 18) BT PIN Select (0000/1234/8888) Wanneer On wordt geselecteerd, kan het volume worden ingesteld tussen 0 en 30. Volume Limit Setting (On/Off) Telkens nadat deze instelling is veranderd, komt het volume op 0 te staan. Beperkt het gebruik van internetradio via gebruik van een wachtwoord.
  • Seite 113: Timer Setting

    Instellingen aanpassen Selecteer Timer Setting. Gebruik van de inslaaptimer Het Timer Setting scherm wordt weergegeven. De inslaaptimer schakelt het apparaat uit zodat u zonder Gebruik /// of de cijfertoetsen om zorgen in slaap kunt vallen. de klok in te stellen en druk dan op ENTER. Druk enkele malen op SLEEP om de tijd te De TIMER indicator licht op en de wekkertimer is ingesteld.
  • Seite 114: Wired Setting (Bedraad)

    Instellingen aanpassen Wired Setting (bedraad) Wireless Setting (draadloos) Gebruik / om DHCP Off te selecteren en Gebruik / om Manual te selecteren en druk dan op ENTER. druk dan op ENTER. Het instelscherm voor het IP-adres wordt weergegeven. Gebruik /// of de cijfertoetsen om de cijfers in te stellen en druk dan op ENTER.
  • Seite 115: Enter Password

    Instellingen aanpassen Gebruik / om het beveiligingstype te selecteren en druk dan op ENTER. Instelling van de WPS-verbinding WPS is de afkorting voor Wi-Fi Protected Setup (Wi-Fi beschermde instelling). Dit is een standaard opgesteld door de Wi-Fi Alliance industriegroep om de instellingen die verband houden met de verbinding van WPS-compatibele draadloze LAN-apparaten en de versleuteling ervan via een Security Select...
  • Seite 116: Verbinden Met Behulp Van De Pin Input

    Instellingen aanpassen Verbinden met behulp van de PIN Input Friendly Name (eigen naam) Druk op SET UP, selecteer Network Setting   PIN Input en druk dan op ENTER. Druk op SET UP. Gebruik / om het toegangspunt te  Selecteer Network Setting Friendly Name.
  • Seite 117: Software-Update

    USB-geheugenapparaat in de USB- poort op het voorpaneel van het apparaat. • Als een updatebestand op de Pioneer-website staat, downloadt u het naar uw computer. Bij het downloaden Geluidsinstellingen van een updatebestand vanaf de Pioneer-website naar uw computer zal het bestand in ZIP-formaat zijn.
  • Seite 118: Aanvullende Informatie

    Als u het probleem aan de hand van de gegeven maatregelen niet kunt verhelpen, dient u contact op te nemen met uw dichtstbijzijnde officiële Pioneer servicecentrum of met uw dealer om het apparaat te laten repareren.
  • Seite 119 Aanvullende informatie Wanneer er een USB-geheugenapparaat is aangesloten Probleem Controle Oplossing Het USB-geheugenapparaat Is het USB-geheugenapparaat naar Steek de stekker stevig helemaal in de aansluitbus. wordt niet herkend. behoren aangesloten? Is het USB-geheugenapparaat Dit apparaat is niet geschikt voor USB-verdeelhubs. Sluit het USB- aangesloten via een USB- geheugenapparaat direct op dit apparaat aan.
  • Seite 120 Aanvullende informatie Probleem Controle Oplossing Het afspelen begint niet. De apparatuur is losgekoppeld van Controleer of de apparatuur correct op dit apparaat en de dit apparaat of de stroomvoorziening. stroomvoorziening is aangesloten. De PC of internetradio werkt Het corresponderende IP-adres is Schakel de ingebouwde DHCP-serverfunctie van de router in of niet juist.
  • Seite 121 Aanvullende informatie Probleem Controle Oplossing De audioweergave wordt Het audiobestand dat wordt Controleer of het audiobestand is opgenomen in een formaat dat plotseling gestopt of er zijn afgespeeld is niet opgenomen in een door dit apparaat wordt ondersteund. storingen. formaat dat dit apparaat kan Controleer of de map beschadigd is of de gegevens verminkt.
  • Seite 122 Aanvullende informatie Draadloos LAN Probleem Controle Oplossing Geen toegang tot het netwerk Staat Network Type op Auto en is Zet Network Type op Wireless of maak de LAN-kabel los van het via draadloos LAN. de LAN-kabel op het apparaat apparaat en start dan het apparaat opnieuw op. aangesloten? Als Network Type op Auto staat en de LAN-kabel op het apparaat is aangesloten, herkent het apparaat het Network Type als...
  • Seite 123: Afspeelbare Bestandsformaten

    Aanvullende informatie Categorie Extensie Datastroom Afspeelbare bestandsformaten Bemonster- 8 kHz tot 48 kHz ingsfrequen- Dit apparaat ondersteunt de volgende bestandsformaten: Het is mogelijk dat sommige bestandsformaten niet afgespeeld kunnen worden, hoewel ze toch vermeld worden in de lijst Kwantisering- 16 bit met afspeelbare bestandsformaten.
  • Seite 124: Voorzorgen Bij Het Gebruik

    Aanvullende informatie Reinigen van het apparaat • Trek altijd eerst de stekker uit het stopcontact, voordat u Voorzorgen bij het gebruik het apparaat gaat reinigen. • Veeg het apparaat schoon met een zachte doek. Wanneer het apparaat wordt verplaatst Hardnekkig vuil kunt u weg poetsen met een zachte doek met wat neutrale zeep in 5 tot 6 delen water, stevig Wanneer het apparaat wordt verplaatst, moet u eerst de iPod/ uitgewrongen, om daarna zorgvuldig na te drogen met...
  • Seite 125: Content Die Via Een Netwerk Kan Worden Afgespeeld

    Pioneer wijst alle aansprakelijkheid in verband met dergelijke gebeurtenissen van de hand. Pioneer geeft geen waarborg en staat er niet garant voor dat De AAC-decoder gebruikt aacPlus ontwikkeld door Coding contentservices geleverd zullen worden of beschikbaar zullen...
  • Seite 126: Meer Over Ipod/Iphone

    Aanvullende informatie FLAC FLAC Decoder Meer over iPod/iPhone Copyright c 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007 Josh Coalson Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: •...
  • Seite 127: Technische Gegevens

    Netsnoer Handleiding (dit document) Opmerking • De technische gegevens en het ontwerp kunnen met het oog op verbeteringen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd. • Dit product is niet ontworpen voor gebruik in Japan. © 2011 PIONEER CORPORATION. Alle rechten voorbehouden.
  • Seite 128 В таком случае увеличьте расстояние между входным гнездом антенны и данным аппаратом (включая изделия, поддерживаемые данным аппаратом). • Pioneer не несет ответственности за любые сбои на совместимых изделиях Pioneer по причине ошибок/сбоев связи, связанных с подключением к сети и/или подключенным оборудованием.
  • Seite 129 розетки. Неплотный контакт может вызвать обнаружения повреждения обратитесь за заменой искрение и стать причиной пожара. в ближайший официальный сервисный центр Относительно замены электрической розетки фирмы PIONEER или к Вашему дилеру. обращайтесь к продавцу или электрику. S002*_A1_Ru Храните сетевой адаптер в недоступном для детей месте.
  • Seite 130 Pioneer ........
  • Seite 131: Перед Началом Работы

    Перед началом работы Глава 1: Перед началом работы • Батарейки могут иметь различное напряжение, даже если они одинаковы по размеру и форме. Не используйте Комплектация одновременно батарейки различных типов. При вскрытии коробки, пожалуйста, убедитесь в том, что в • Во избежание протекания электролита батареек ней...
  • Seite 132: Подсоединение Антенны Fm

    ® Bluetooth (опция) Задняя панель данного устройства ® Подсоедините адаптер Bluetooth adapter (Pioneer, Модель № AS-BT200) к разъему AS-BT200 на задней панели. • Откройте крышку разъема AS-BT200 и подсоедините ® адаптер Bluetooth таким образом, чтобы его сторона с наклейкой смотрела вправо, затем закройте крышку.
  • Seite 133: Подключение К Сети Через Интерфейс Lan

    Подключения Подключение с помощью беспроводной Подключение к сети через интерфейс LAN локальной сети (LAN) Подключив данное устройство к сети через интерфейс LAN, вы сможете воспроизводить аудиофайлы, сохраненные на компонентах в сети, включая компьютер, и прослушивать Интернет интернет-радиостанции. Подсоедините разъем LAN на данном аппарате к разъему LAN на...
  • Seite 134: Включение В Сеть

    Подключения Включение в сеть ВАЖНО • Перед выполнением или изменением соединений выключите питание и отсоедините кабель питания от сетевой розетки. Когда выполнение всех соединений будет завершено, вставьте вилку питания устройства в розетку сети переменного тока. Задняя панель данного устройства ANTENNA VIDEO DC IN FM75...
  • Seite 135: Названия Частей И Функции

    Названия частей и функции Глава 3: Названия частей и функции STANDBY/ON Нажмите для включения или отключения питания. Пульт дистанционного управления DISP OFF Нажмите для отключения дисплея, когда он не нужен. Цифровые кнопки (от 0 до 9) STANDBY/ON Используйте для выбора предустановленной станции при использовании...
  • Seite 136: Верхняя Панель

    Названия частей и функции 12  STOP 18 SHUFFLE Нажмите, чтобы остановить воспроизведение. Выполнение воспроизведения в случайном порядке дорожек на выбранном iPod/iPhone, запоминающем устройстве USB 13 SLEEP или на музыкальном сервере Music Server (стр. 15, 20, 24). Используйте для переключения устройства в спящий режим и 19 VOLUME +/–...
  • Seite 137: Передняя Панель

    Названия частей и функции Передняя панель POWER ON Соединительный разъем для iPod/ iPhone Когда питание включено, этот индикатор горит. BT AUDIO Когда в качестве источника входного сигнала выбрано BT Audio, этот индикатор горит. AIR JAM Когда в качестве источника входного сигнала выбрано Air Jam, этот...
  • Seite 138: Главный Дисплей

    Названия частей и функции Главный дисплей Song 1 Artist Album Входной источник Функции повтора и смешения Таймер отключения Когда задан таймер отключения, на дисплее отображается Повторить все файлы. время, оставшееся до отключения питания. AirPlay Повторить файл. Отображается синим цветом во время работы функции AirPlay и...
  • Seite 139: Начало Работы

    Начало работы Глава 4: Начало работы С помощью / выберите язык данного При использовании данного устройства впервые будут отображаться следующие экраны. устройства, затем нажмите ENTER. Настройте следующие элементы, чтобы выполнить конфигурацию устройства. Нажмите STANDBY/ON. Примерно через двадцать секунд после включения питания появится...
  • Seite 140: Проверка Поддерживаемых Моделей Ipod/Iphone

    • Такие функции, как эквалайзер, не могут контролироваться с помощью данной системы, поэтому перед выполнением подключения рекомендуется отключать эквалайзер. • Компания Pioneer не может ни при каких обстоятельствах нести ответственность за какой-либо прямой или косвенный ущерб, причиненный недостатками или потерей записанных материалов в результате сбоя в работе iPod/iPhone.
  • Seite 141 Воспроизведение с iPod/iPhone Подсоедините адаптер для док станции к • При подсоединении iPod/iPhone к данному устройству настройка выхода на телевизор на iPod/iPhone соединительному разъему для iPod/iPhone. автоматически устанавливается на ‘ON’ (ВКЛ). Прикрепляя адаптер для док-станции, уделяйте внимание правильной ориентации адаптера для док-станции по направлениям...
  • Seite 142 Воспроизведение с iPod/iPhone Если никаких устройств не подключено к соединительному Совет разъему для iPod/iPhone и с данным устройством не выполняется никаких операций в течение 30 минут и дольше, • Подзарядка iPod/iPhone выполняется всегда, когда iPod/ iPhone подсоединен к данному устройству. (Данная питание...
  • Seite 143: Воспроизведение Bluetooth® Audio (Опция)

    Примечание 1 • Устройство, оснащенное беспроводной технологией Bluetooth, должно поддерживать профили A2DP. • Компания Pioneer не гарантирует надлежащее соединение и работу данного устройства со всеми устройствами, оснащенными беспроводной технологией Bluetooth. • Bluetooth® (слово и логотипы) является зарегистрированным товарным знаком и принадлежит компании Bluetooth SIG, Inc.;...
  • Seite 144: Установка Pin-Кода

    ® Воспроизведение Bluetooth Audio (опция) Нажмите STANDBY/ON, чтобы включить питание. ® Сопряжение адаптера Bluetooth и Нажмите FUNCTION / или BT AUDIO устройства, оснащенного беспроводной на верхней панели устройства, чтобы технологией Bluetooth выбрать BT AUDIO в качестве входного “Сопряжение устройств” необходимо выполнять до запуска источника.
  • Seite 145: Air Jam

    технологией Bluetooth, и данным – Air Jam представляет собой эксклюзивное приложение устройством. компании Pioneer, распространяемое бесплатно. • См. Сопряжение адаптера Bluetooth® и устройства, оснащенного беспроводной технологией Bluetooth выше. Air Jam позволяет подключать несколько совместимых устройств к данному устройству с помощью беспроводной...
  • Seite 146 повторно воспроизводит все файлы. запоминающее устройство USB на стр. 35. Когда не идет воспроизведение с запоминающего устройства • Компания Pioneer не гарантирует, что будут USB, если в течение 30 минут и дольше не выполняется воспроизводиться все файлы, записанные на никаких операций, питание автоматически отключается.
  • Seite 147: Прослушивание Интернет-Радио

    Интернет-радио Глава 8: Интернет-радио Настройка на радиостанцию Прослушивание интернет-радио Нажмите FUNCTION /, чтобы выбрать Internet Radio в качестве входного Подключение к локальной сети LAN источника. Подсоедините к сети через интерфейс LAN. • На главном дисплее отобразится информация для радиостанции, которая была выбрана последней. Подробнее...
  • Seite 148 Проверьте код доступа, требуемый для регистрации на Нажмите и удерживайте ENTER в течение данном аппарате, затем, пользуясь этим кодом, выполните нескольких секунд. вход на специальный сайт Pioneer, посвященный интернет- радио, и зарегистрируйте желаемые вещательные станции в папку Favorites. Сайт компании Pioneer, посвященный интернет-радио, находится по адресу: http://www.radio-pioneer.com...
  • Seite 149 остановка воспроизведения файлов, могут выполняться с версиях программного обеспечения для iTunes, внешнего контроллера. Также может выполняться управление указанных на веб-сайте компании Pioneer. Функция уровнем громкости и приглушением звука. Режим DMR AirPlay может быть несовместима с другими версиями отменяется, если во время работы в режиме DMR программного...
  • Seite 150 Музыкальный сервер С помощью / выберите файл, В случае если на маршрутизаторе отсутствует встроенная функция DHCP-сервера, необходимо настроить сеть вручную. который вы хотите воспроизвести, затем В противном случае воспроизведение аудиофайлов, нажмите ENTER. хранящихся на компонентах в сети, или прослушивание Начнется воспроизведение. интернет-радиостанций...
  • Seite 151 Использование тюнера Глава 10: Использование тюнера • Автоматическое сохранение запрограммированных радиостанций Прослушивание радиопрограмм в FM- диапазоне Нажмите и удерживайте PRESET + в течение нескольких секунд. Тюнер может принимать вещание в диапазоне FM и может Начнется автоматическая настройка. сохранять любимые радиостанции. •...
  • Seite 152: Другие Соединения

    Другие соединения Глава 11: Другие соединения • Прежде чем выполнять или изменять соединения, выключайте питание и отсоединяйте кабель питания от Прослушивание дополнительных сетевой розетки. компонентов • Если гнездо для мини-штекера AUX IN подсоединено к гнезду дополнительных наушников, уровень громкости данного устройства будет регулироваться в соответствии Нажмите...
  • Seite 153: Изменение Настроек

    Изменение настроек Глава 12: Изменение настроек Заводские настройки по умолчанию указаны курсивом. Нажмите SET UP, чтобы отобразить экран Initial Setup. С помощью / выберите элемент, затем нажмите ENTER. Следуйте описаниям на главном дисплее, чтобы изменить настройку. Настройки Функции Timer Setting Настройка...
  • Seite 154: Использование Таймера

    Изменение настроек Настройки Функции BT PIN Select Используется для настройки PIN-кода для Bluetooth. (стр. 18) (0000/1234/8888) Volume Limit Setting Когда выбрано On, уровень громкости можно настраивать в диапазоне от 0 до 30. (On/Off) Каждый раз при изменении этой настройки уровень громкости переключается на 0. Internet Parental Lock Ограничение...
  • Seite 155: Использование Таймера Включения

    Изменение настроек Выберите Timer Setting. Нажмите SLEEP несколько раз, чтобы выбрать время отключения. Отобразится экран Timer Setting. Выберите между значениями в минутах 5 min, 15 min, 30 min, С помощью /// или цифровых 60 min, 90 min или Off (Выкл). кнопок...
  • Seite 156 Изменение настроек Wired Setting (Настройка проводной сети) Wireless Setting (Настройка беспроводной сети) С помощью / выберите DHCP Off, С помощью / выберите Manual, затем затем нажмите ENTER. нажмите ENTER. Отобразится экран настройки IP-адреса. С помощью /// или цифровых Совет кнопок настройте цифры, затем нажмите •...
  • Seite 157 Изменение настроек • Если вы выбрали None.  Шаг 5 Нажмите SET UP. С помощью /// введите Pass На главном дисплее отобразится экран Initial Setup. Phrase или WEP Key. Выберите Network Setting WPS.  С помощью / выберите PBC (Конфигурация нажатием кнопок) или PIN Input (Ввод...
  • Seite 158: Обновление Программного Обеспечения

    • /: Изменение отображаемого символа. • Если файл обновления предлагается на веб-сайте • SOUND: Переключение типов символов. компании Pioneer, загрузите его на ваш компьютер. При • CLEAR: Удаление символов по одному. загрузке файла обновления с веб-сайта компании Pioneer на ваш компьютер этот файл будет в формате ZIP.
  • Seite 159 Изменение настроек Регулировка низкого и высокого диапазона Выберите Option Setting Software  Update Start, затем нажмите ENTER.  частот Используйте кнопки регулировки высоких и низких частот для настройки общей тональности. Нажмите SOUND, чтобы выбрать Bass или Treble. Software Update С помощью / настройте низкие или высокие...
  • Seite 160: Дополнительная Информация

    другим компонентом. Проверьте другие компоненты и используемые электрические приборы. Если неполадку не удается устранить даже после ознакомления с приведенными ниже рекомендациями, то обратитесь в ближайший авторизованный сервисный центр Pioneer или к вашему дилеру для выполнения ремонта. • Если устройство перестает нормально работать из-за внешнего воздействия, например из-за разрядов статического...
  • Seite 161 Дополнительная информация Когда подключено запоминающее устройство USB Проблема Проверьте Решение Запоминающее устройство Запоминающее устройство USB Надежно подключите устройство (вставьте до упора). USB не распознается. подключено надлежащим образом? Запоминающее устройство USB Данное устройство не поддерживает концентраторы USB. подключено через концентратор Подсоедините запоминающее устройство USB напрямую. USB? Это...
  • Seite 162 Дополнительная информация Проблема Проверьте Решение Воспроизведение не Компонент в настоящий момент Проверьте правильность подключения компонента к данному начинается. отсоединен от данного устройства устройству или источнику питания. или источника питания. Компьютер или интернет- Неправильно задан Включите встроенную функцию DHCP-сервера на радио не работает должным соответствующий...
  • Seite 163 Дополнительная информация Проблема Проверьте Решение Внезапная остановка или Текущий воспроизводимый Проверьте, записан ли аудиофайл в формате, поддерживаемом нарушение воспроизведения аудиофайл не был записан в данным устройством. аудиоматериала. формате, поддерживаемом для Проверьте, не повреждена или не испорчена ли папка. воспроизведения на данном В...
  • Seite 164 Дополнительная информация Беспроводная LAN Проблема Проверьте Решение Не удается получить доступ Параметр Network Type Переключите параметр Network Type на Wireless или установлен на Auto, и кабель LAN в сеть через беспроводную отсоедините кабель LAN от устройства, а затем перезагрузите LAN. подсоединен...
  • Seite 165: Воспроизводимые Форматы Файлов

    Дополнительная информация Категория Расширение Поток Воспроизводимые форматы файлов Частота 8 кГц – 48 кГц дискретизации Данное устройство поддерживает следующие форматы файлов. Обратите внимание, что некоторые форматы файлов Скорость 16 бит недоступны для воспроизведения, хотя они указаны в списке квантования воспроизводимых форматов файлов. Также, совместимость форматов...
  • Seite 166: Меры Предосторожности При Эксплуатации

    Дополнительная информация • В зависимости от условий сигнала, на телевизионном экране могут отображаться полосы, и может попадать Меры предосторожности при шум в звучание радиотрансляций, когда питание эксплуатации устройства включено. В таком случае отключите питание устройства. При перемещении устройства Чистка изделия При...
  • Seite 167 данного изделия без лицензии от корпорации Microsoft изменяться, приостанавливаться, прерываться или запрещено. прекращаться в любое время без особого уведомления, и компания Pioneer заявляет о том, что она снимает с себя DLNA любую ответственность в связи с подобными ситуациями. Компания Pioneer не представляет и не гарантирует, что...
  • Seite 168: Информация Относительно Ipod/Iphone

    Дополнительная информация Авторизация данного устройства Информация относительно iPod/iPhone Для того чтобы иметь возможность воспроизведения с помощью функции музыкального сервера, необходимо выполнить авторизацию данного устройства. Это выполняется автоматически, когда аппарат устанавливает соединение через сеть с компьютером. Если этого не происходит, пожалуйста, выполните авторизацию данного устройства...
  • Seite 169: Технические Характеристики

    Кабель питания Инструкции по эксплуатации (данный документ) Примечание • В связи с постоянным совершенствованием изделия технические характеристики и конструкция могут быть изменены без предварительного уведомления. • Данное изделие не предназначено для использования в Японии. PIONEER CORPORATION, 2011. © Все права защищены.
  • Seite 170 212-0031, Japan http://www.pioneer.eu English: Dansk: Hereby, Pioneer, declares that this Undertegnede Pioneer erklærer X-SMC3-K/-S is in compliance with herved, at følgende udstyr the essential requirements and X-SMC3-K/-S overholder de other relevant provisions of Directive væsentlige krav og øvrige relevante 1999/5/EC.
  • Seite 171 Pioneer declara que este X-SMC3-K/-S está conforme com os requisitos essenciais e outras disposições da Directiva 1999/5/CE. ustanovenia Smernice 1999/5/ES. Pioneer izjavlja, da je ta X-SMC3-K/-S v skladu z bistvenimi zahtevami in ostalimi 1999/5/ES. Eesti: Käesolevaga kinnitab Pioneer seadme X-SMC3-K/-S vastavust direktiivi Prin prezenta, Pioneer declara ca acest 1999/5/EÜ...
  • Seite 172: Pioneer

    Примечание: В соответствии со статьей 5 Закона Российской Федерации “О защите прав потребителя” и Указанием Правительства Российской Федерации № 720 от 16 июня 1997 года корпорация Pioneer Europe NV устанавливает условие на следующую продолжительность срока службы официально поставляемых на Российский рынок товаров.

Diese Anleitung auch für:

X-smc3-k-s

Inhaltsverzeichnis