Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Metcal MX-5210 Betriebsanleitung

Metcal MX-5210 Betriebsanleitung

Mx-5200 -serie/soldering, desoldering and rework system
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für MX-5210:
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 15
Metcal MX-5200
Soldering, Desoldering and Rework System
User Guide
7000-2500_4
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Metcal MX-5210

  • Seite 2 MX-5200 Series User Guide MX-5200 Serie Betriebsanleitung Série MX-5200 Manuel d’utilisation Serie MX-5200 Manuale dell'utente Serie MX-5200 Guía del usuario MX-5200 系列 用户指南 MX-5200 系列 使用者指南 MX-5200 シリーズ ユーザーガイド MX-5200 시리즈 사용설명서...
  • Seite 15 Garantiezeitraum beginnt ab Zeitpunkt des Kaufs. Wenn das Kaufdatum nicht nachgewiesen werden kann, gilt das Herstellungsdatum als Beginn des Garantiezeitraums. Bitte besuchen Sie die Webseite von OK International (www.okinternational.com) oder wenden Sie sich an Ihre Metcal-Vertretung vor Ort. Dort finden Sie Informationen über Systeme, Zubehör, technische Hinweise und vieles mehr.
  • Seite 16: Systemspezifikationen

    Bei der Serie MX-5000 handelt es sich um ein Hochleistungs-Lötsystem für Präzisionslötarbeiten. Es verfügt über zwei Anschlüsse, die wahlweise über einen Schalter aktiviert werden können. Es ist das neueste Modell der marktführenden Metcal-Lötsystemserie. Das MX-5000 ist mit ergonomischen Lötgriffeln, einem integrierten LCD Display zur Anzeige der abgerufenen Leistung, einem Netzteil mit 80 Watt Ausgangsleistung (bei einkanaliger Nutzung bzw.
  • Seite 17: Systeme, Erweiterungssets & Zubehör

    Advanced-Lötgriffel (MX-H1-AV), Ablageständer (MX-     WS5DS), Ablageständer (MX-W1AV) Erweiterungssets     MX-UK1 Metcal Advanced-Lötgriffel & TipSaver- Ablageständer     MX-UK2 UltraFine-Lötgriffel & TipSaver- Ablageständer     MX-UK4 Präzisions-Pinzettenlötgriffel & TipSaver- Ablageständer ...
  • Seite 18: Stromversorgung

    3. STROMVERSORGUNG a. MERKMALE LCD-Anzeige Die MX-5200-Serie ist mit einer integrierten LCD-Anzeige ausgestattet, die Systeminformationen anzeigt, u.a.:  Integrierte Leistungsanzeige Leistungsanzeige Serie MX-5200 bietet grafische numerische Leistungsinformationen.  Benutzerprogrammierbare PowerSave-Einstellung (Stromsparmodus) Die Serie MX-5200 verfügt über einen individuell einstellbaren Stromsparmodus. Die Wartezeit für die Aktivierung des Stromsparmodus kann zwischen 10 und 120 Minuten eingestellt werden.
  • Seite 19 b. BETRIEBSMODI READY“ BEREITSCHAFTSMODUS 1. Das Lötwerkzeug mit Lötpatrone ist am System angeschlossen. 2. Das System ist betriebsbereit. MODUS „TEMPERATURABSENKUNG “ 1. Das Lötwerkzeug mit Lötpatrone befindet sich im Ablageständer. 2. Die Stromzufuhr zum Lötgriffel wird durch die TipSaver-Funktion des Ablageständers reduziert. Die Temperatur der Lötpatrone wird dadurch gesenkt.
  • Seite 20: Lötwerkzeuge

    Für jedes Lötwerkzeug gibt es ein eigenes Sortiment an Lötpatronen mit unterschiedlichsten Spitzengeometrien und Temperaturbereichen. a. Verfügbare Lötwerkzeuge HINWEIS: Dies ist nur eine kleine Auswahl lieferbarer Spitzentypen für jeden Lötgriffel. Eine vollständige Liste entnehmen Sie bitte dem Katalog oder der Website von Metcal (www.okinternational.com).
  • Seite 21: Lötpatronen

    Überlegungen zur Auswahl einer geeigneten Löt- bzw. Rework-Patrone. b. Auswahl der passenden Spitzengeometrie Für Metcal-Lötpatronen gibt es eine breite Auswahl an Spitzengeometrien und Temperaturbereichen. Eine aktuelle und vollständige Liste finden Sie auf unserer Website (www.okinternational.com). Es gibt Spitzengeometrien für die unterschiedlichsten Anwendungen, von filigraner Präzisionsarbeit bis hin zu Leiterplatten mit hoher Masse.
  • Seite 22: Temperaturen (Serien)

    Auswahl der Serie mit der passenden Temperatur Jede Metcal-Lötpatrone ist auf höchste Leistungsabgabe optimiert. Damit können Sie häufig schon bei Temperaturen arbeiten, die um 40 °C oder mehr unter der bei herkömmlichen Lötkolben erforderlichen Temperatur liegen. Da Metcal-Lötpatronen die thermische Belastung erkennen und sich darauf einstellen, müssen Sie die Höhe dieser Belastung nur ungefähr bestimmen.
  • Seite 23 TIPSAVER-ARBEITSSTÄNDER a. Merkmale Einstellrädchen Schwenkbare Ablage* Arbeitsständer- Bodenplatte (MX-WB) Arbeitsständer- Schwammhalter (MX-WSH) b. Schwenkbare Ersatz-Ablageneinsätze * Arbeitsstände Ersatz- Lieferumfang der Ersatz-Ablage zur Senkung der r komplett Ablage Lötpatronentemperatur MX-W1AV MX-W1CR TipSaver-Ablage mit Rädchen für Advanced-Lötgriffel MX-W1AV MX-W1CR TipSaver-Ablage mit Rädchen für UltraFine-Lötgriffel MX-W4PT MX-W4CR TipSaver-Ablage mit Rädchen für MX-PTZ-Lötpinzette...
  • Seite 24: Handhabung

    HANDHABUNG ERSTEINRICHTUNG INBETRIEBNAHME 1. Schließen Sie die Lötgriffel an die Ausgangsanschlüsse des Netzteils an. 2. Führen Sie die ausgewählte Lötpatrone in den Lötgriffel ein. 3. Stellen Sie sicher, dass die Lötpatrone bei leichtem Druck einrastet.  Bei TATC-Patronen richten Sie die flache Seite des Lötpatronenschaftes an der Öffnung im Griff aus.
  • Seite 25: Benutzerselektiertes Energien-Diagramm

    HINWEIS: Ein Entzinnen der Spitzen kann durch tägliche Pflegemaßnahmen vermieden werden! AUSWAHL DER PASSENDEN SPITZENPATRONE UND -GEOMETRIE HOCHPOLIGE SMT-BAUTEILE Bauteile mit vielen Kontakten können mit den Metcal-Hufspitzen per Ziehlöten gelötet werden. Benetzen Sie die Spitze vorne mit Lötmittel und ziehen Sie sie vorsichtig über die Kontakte.
  • Seite 26: Entfernen Von Smt-Bauteilen

    ENTFERNEN VON SMT-BAUTEILEN Messen Sie zuerst Ihr Bauteil aus. Auf der Metcal-Webseite (www.okinternational.com) finden Sie Zeichnungen und Abmessung aller verfügbaren SMTC-Lötpatronen. Anhand dieser Angaben können sie die passende SMTC-Lötpatrone bestimmen. GRUNDLEGENDE PROBLEMBEHEBUNG Problem: LCD zeigt ‘Open Source’ (Kein Kontakt) an.
  • Seite 27  Dieses Gerät ist nicht zur Verwendung durch Personen (einschließlich Kinder) mit verminderten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mit Mangel an Erfahrung und Kenntnissen bestimmt, es sei denn, sie werden von einer Person, die für ihre Sicherheit verantwortlich ist, beaufsichtigt oder hinsichtlich des Gebrauchs des Geräts unterwiesen. ...

Diese Anleitung auch für:

Mx-5220Mx-5250Mx-5241Mx-5251

Inhaltsverzeichnis