Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

All listed brands are trademarks of the corresponding companies. Errors and omissions excepted,
and subject to technical changes. Our general terms of delivery and payment are applied.
00050175man_de_en_fr_pt.indd Abs1:2
00050175man_de_en_fr_pt.indd Abs1:2
Hama GmbH & Co KG
D-86651 Monheim/Germany
www.hama.com
04.02.11 12:12
04.02.11 12:12

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Hama 00050175

  • Seite 1 Hama GmbH & Co KG D-86651 Monheim/Germany www.hama.com All listed brands are trademarks of the corresponding companies. Errors and omissions excepted, and subject to technical changes. Our general terms of delivery and payment are applied. 00050175man_de_en_fr_pt.indd Abs1:2 00050175man_de_en_fr_pt.indd Abs1:2 04.02.11 12:12...
  • Seite 2 T H E S M A R T S O L U T I O N Aktenvernichter »SCD 611L« Paper Shredder 00050175 00050175man_de_en_fr_pt.indd Abs2:1 00050175man_de_en_fr_pt.indd Abs2:1 04.02.11 12:12 04.02.11 12:12...
  • Seite 3: Sicherheitshinweise

    d Bedienungsanleitung Aktenvernichter SCD 611L, automatisch. „CLEAR“ – Papierreste, die sich nach dem Shreddervorgang noch in den Schneidemesser befi nden, können durch drücken hierauf entfernt Der SCD 611L verfügt über einen 11 Liter großen, werden. aufgesetzen Korb, der das vernichtete Papier auffängt und einen kleineren Korb, der die vernichteten CDs/ Plastikkarten auffängt.
  • Seite 4: Papierstau- Und Überlastschutz

    PAPIERSTAU- UND ÜBERLASTSCHUTZ: Der SCD 611L hat einen Motor mit Überlastschutz. Der normale Arbeitszyklus bei ununterbrochener Shredder- Leistung liegt bei 20 Shreddervorgängen Dauerbetrieb und 20 Minuten ausgeschaltet im Anschluss. Der Aktenvernichter kann sich in den folgenden Fällen automatisch ausschalten: 1. Bei Nutzung des Aktenvernichters von mehr als 20 Shreddervorgängen am Stück.
  • Seite 5: Safety Instructions

    g Operating Instruction Document shredder SCD 611L, automatic SLITTING CAPACITY: The SCD 611L can shred up to 6 sheets of 80 g/m² paper The SCD 611L is equipped with an attached 11-litre with a maximum width of 220 mm at the same time. basket to catch shredded paper as well as a smaller basket to catch shredded CDs and plastic cards.
  • Seite 6: Specifications

    Both cases could trigger the automatic overload prevention function, which interrupts the power supply. If this is the case, proceed as follows: 1. Remove the plug from the socket and wait at least twenty minutes until the overload protection function resets. Remove all remaining paper from the shredder or cut it off appropriately.
  • Seite 7: Mesures De Sécurité

    f Mode de emploi Destructeur de documents SCD 611L, automatique PUISSANCE DE COUPE : Le SCD 611L peut détruire en une seule fois jusqu´à 6 Le SCD 611L possède une grande corbeille de 11 litres qui feuilles de 80 g/m² et d´une largeur maximale de 220 mm. récupère le papier détruit et une corbeille plus petite pour les cartes plastifi...
  • Seite 8: Données Techniques

    PROTECTION CONTRE LA SURCHARGE ET LE BOURRAGE : Le SCD 611L possède un moteur équipé d´un dispositif de protection contre la surcharge. Le cycle de travail normal en cas de capacité de coupe non interrompue est de 20 processus de destruction puis de 20 minutes de repos, appareil éteint.
  • Seite 9: Manual De Instruções

    p Manual de instruções Destruidor de documentos SCD 611L, automático CAPACIDADE DE CORTE: O SCD 611L pode destruir quantidades de papel até 6 O SCD 611L possui um recipiente de 11 litros que recolhe folhas de 80 g/m² e 220 mm de largura máxima. o papel e um pequeno recipiente que recolhe os CDs/ cartões plásticos destruídos.
  • Seite 10: Dados Técnicos

    As duas situações poderão activar a protecção automática contra sobrecarga que interrompe a corrente eléctrica. Se isto acontecer, proceda da seguinte forma: 1. Remova a fi cha da tomada eléctrica e aguarde, pelo menos, 20 minutos até a protecção contra sobrecarga ser automaticamente desactivada.
  • Seite 11 d Hinweis zum Umweltschutz: Ab dem Zeitpunkt der Umsetzung der europäischen Richtlinien 2002/96/EG und 2006/66/EG in nationales Recht gilt folgendes: Elektrische und elektronische Geräte sowie Batterien dürfen nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Der Verbraucher ist gesetzlich verpfl ichtet, elektrische und elektronische Geräte sowie Batterien am Ende ihrer Lebensdauer an den dafür eingerichteten, öffentlichen Sammelstellen oder an die Verkaufsstelle zurückzugeben.
  • Seite 12 Wskazówki dotyczące ochrony środowiska: Od czasu wprowadzenia europejskiej dyrektywy 2002/96/EU i 2006/66/EU do prawa narodowego obowiązują następujące ustalenia: Urządzeń elektrycznych, elektronicznych oraz baterii jednorazowych nie należy wyrzucać razem z codziennymi odpadami domowymi! Użytkownik zobowiązany prawnie do odniesienia zepsutych, zniszczonych lub niepotrzebnych urządzeń elektrycznych i elektronicznych do punktu zbiórki lub do sprzedawcy.

Diese Anleitung auch für:

Scd 611l

Inhaltsverzeichnis