Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 16
Shredder
Aktenvernichter
PREMIUM X12CD
Operating Instructions
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Руководство по эксплуатации
Istruzioni per l'uso
Gebruiksaanwijzing
Használati útmutató
Návod k použití
Návod na použitie
00
050182
GB
D
F
RUS
I
NL
H
CZ
SK

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Hama PREMIUM X12CD

  • Seite 1 050182 Shredder PREMIUM X12CD Aktenvernichter Operating Instructions Bedienungsanleitung Mode d‘emploi Руководство по эксплуатации Istruzioni per l‘uso Gebruiksaanwijzing Használati útmutató Návod k použití Návod na použitie...
  • Seite 3 Premium X12CD...
  • Seite 4 Instruction manual Parts 1. Operating switch 2. Feed shaft for paper and plastic cards 3. Feed shaft for CDs, DVDs, and BluRay discs 4. LED displays (“Ready” and “Overload”) 5. Waste bin 6. Transparent window Premium X12CD...
  • Seite 5 1.3 Information on this instruction manual This instruction manual is part of the shredder Premium X12CD (he- reinafter referred to as unit) giving you important information on the intended use, safety, connection as well as operation of the unit.
  • Seite 6: Liability Disclaimer

    Defective parts may only be replaced with original spare parts. Only these parts guarantee that the safety requirements are satisfied. Protect the unit against humidity and penetration of liquids and/or objects. In case of contact with liquids disconnect the unit from the power supply immediately. Premium X12CD...
  • Seite 7: Safety Devices

    Observe the following safety precautions to avoid any injuries: ► Do not touch the shredding rollers. 2.2 Safety devices The device is equipped with a safety shut-off switch and can only be operated when the document shredder attachment is properly at- tached to the waste bin. Premium X12CD...
  • Seite 8 Keep loose jewellery away from the feed shaft. Keep hair away from feed shaft. Do not use any aerosol products on or near the device. WARNING Risk of injury ► Observe the warning symbols in order to prevent injury or dama- ge of the unit. Premium X12CD...
  • Seite 9: Installation And Assembly

    Switch the on/off switch on the back of the device to position I. ■ Slide the operating switch (1) to the “On/Auto” position. The green “Ready” LED (4) illuminates continuously and the cutting rollers switch on briefly. The device is ready for use. Premium X12CD...
  • Seite 10 Slide the operating switch (1) to the “On/Auto” position. ■ Switch approximately three times successively between the posi- tions “Rev/On CD” and “On/Auto”. ■ Switch off the device and remove the jammed paper or plastic card from the feed shaft (2). Premium X12CD...
  • Seite 11: Emptying The Bin

    Place the cutting attachment back onto the waste bin (5). 4.2.6 Switching off the device ■ Slide the operating switch (1) to the “Off” position. ■ Switch the on/off switch on the back of the device to position 0. Premium X12CD...
  • Seite 12: Cleaning And Care

    Observe the following safety instructions to avoid injury: ► Do not touch the cutting rollers CAUTION! Moisture can damage the device! ► To prevent irreparable damage, make sure that no moisture gets into the device when you clean it. Premium X12CD...
  • Seite 13: Troubleshooting

    Too much paper has Switch the device off is red. been inserted or it has and let it cool off for at been drawn in croo- least 25 minutes. Then kedly. carry out the steps un- der 4.2.4. “Reverse run mode”. Premium X12CD...
  • Seite 14: Technical Data

    Safety level (in keeping with German standard DIN 32757) Protection class (according to DIN 66399) Security levels (according to DIN 66399) P-3 / T-3 / E-2 / O-1 * DIN A4 paper; thicker paper, moisture or an improper voltage can negatively impact the performancse. Premium X12CD...
  • Seite 15: Support And Contact Information

    8. Support and contact information Please contact Hama Product Consulting if you have any questions about this product. Hotline: +49 9091 502-115 (German/English) Further support information can be found here: www.hama.com Premium X12CD...
  • Seite 16 Bedienungsanleitung Maschinenaufbau 1. Bedienschalter 2. Einzugsschacht Papier und Plastikkarten 3. Einzugsschacht CD/DVD/BluRay 4. LED-Anzeigen (Ready und Overload) 5. Abfallbehälter 6. Sichtfenster Premium X12CD...
  • Seite 17 Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, mit dem Kauf dieses Aktenvernichters haben Sie sich für ein Quali- tätsprodukt von Hama entschieden, welches hinsichtlich Technik und Funktionalität dem modernsten Entwicklungsstandard entspricht. Lesen Sie die hier enthaltenen Informationen, damit Sie mit Ihrem Ge- rät schnell vertraut werden und seine Funktionen in vollem Umfang...
  • Seite 18: Haftungsbeschränkung

    Nur bei diesen Teilen ist gewährleistet, dass sie die Sicherheitsanforderungen erfüllen werden. ■ Schützen Sie das Gerät vor Feuchtigkeit und dem Eindringen von Flüssigkeiten bzw. Gegenständen. Bei Kontakt mit Flüssigkeit so- fort das Gerät von der Stromversorgung trennen. Premium X12CD...
  • Seite 19: Sicherheitseinrichtungen

    Beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise, um Verletzungen zu vermeiden: ► Berühren Sie nicht die Schneidwalzen. 2.2 Sicherheitseinrichtungen Das Gerät ist mit einer Sicherheitsabschaltung ausgestattet und kann nur betrieben werden, wenn der Gerätekopf ordnungsgemäß auf dem Abfallbehälter aufgesetzt ist. Premium X12CD...
  • Seite 20: Warnsymbole Auf Dem Gerät

    Kleidung vom Einzugsschacht fernhalten. Ketten vom Einzugsschacht fernhalten. Haare vom Einzugsschacht fernhalten. Keine Aerosol-Produkte am oder in der Nähe des Gerätes verwenden. WARNUNG Verletzungsgefahr! ► Beachten Sie die Warnsymbole, um Verletzungen oder eine Beschädigung des Gerätes zu vermeiden. Premium X12CD...
  • Seite 21: Bedienung Und Betrieb

    Schalten Sie den Ein-/Ausschalter an der Geräterückseite auf Po- sition I. ■ Schieben Sie den Bedienschalter (1) auf die Position „On/Auto“. Die grüne Ready-LED (4) leuchtet stetig auf und die Schneidwal- zen schalten sich kurzzeitig ein. Das Gerät ist betriebsbereit. Premium X12CD...
  • Seite 22: Papier Und Plastikkarten Im Papiereinzugsschacht Zerkleinern

    Schieben Sie den Bedienschalter (1) auf die Position „On/Auto“. ■ Wechseln Sie ca. drei Mal hintereinander zwischen den Positionen „Rev/On CD“ und „On/Auto“. ■ Schalten Sie das Gerät aus und entfernen Sie das gestaute Schnittgut aus dem Einzugsschacht (2). Premium X12CD...
  • Seite 23: Behälter Entleeren

    Entleeren Sie den Behälter. ■ Setzen Sie den Schneideaufsatz wieder auf den Abfallbehälter (5) auf. 4.2.6 Gerät ausschalten ■ Schieben die den Bedienschalter (1) auf die Position „Off“. ■ Schalten Sie den Ein-/Ausschalter an der Geräterückseite auf Po- sition 0. Premium X12CD...
  • Seite 24: Reinigung Und Pflege

    Beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise, um Verletzungen zu vermeiden: ► Berühren Sie nicht die Schneidewalzen. ACHTUNG! Beschädigung des Gerätes durch Feuchtigkeit! ► Stellen Sie sicher, dass bei der Reinigung keine Feuchtigkeit in das Gerät eindringt, um eine irreparable Beschädigung des Gerätes zu vermeiden. Premium X12CD...
  • Seite 25: Fehlerbehebung

    Die LED Overload (4) Es wurde zu viel Papier Schalten Sie das Gerät leuchtet rot auf. eingelegt oder dieses aus und lassen Sie es schräg eingezogen. mindestens 25 Minuten abkühlen. Danach befolgen Sie die Schritte unter 4.2.4 Betriebsart Rück- wärtsbetrieb Premium X12CD...
  • Seite 26: Technische Daten

    5 Minuten Sicherheitsstufe (nach DIN 32757) Schutzklasse (nach DIN 66399) Sicherheitsstufen (nach DIN 66399) P-3 / T-3 / E-2 / O-1 * A4-Papier; dickeres Papier, Feuchtigkeit oder eine andere als die zugelassene Spannung können die Leistung reduzieren. Premium X12CD...
  • Seite 27: Service Und Support

    8. Service und Support Bitte wenden Sie sich bei Fragen zum Produkt gerne an die Hama- Produktberatung. Hotline: +49 9091 502-115 (Deu/Eng) Weitere Supportinformationen finden sie hier: www.hama.com Premium X12CD...
  • Seite 28: Notice D'utilisation

    Structure de l‘appareil 1. Interrupteur 2. Fente d‘introduction pour le papier et les cartes en plastique 3. Fente d‘introduction pour les CD/DVD/Blu Ray 4. Affichage LED (appareil prêt au fonctionnement et surcharge) 5. Bac à déchets 6. Regard Premium X12CD...
  • Seite 29 Vous pouvez compter sur les déchiqueteuses Hama pour vous aider dans cette tâche. 1.2 Informations générales concernant l’appareil La déchiqueteuse Premium X12CD détruit le papier, les agrafes, les cartes à bande magnétique et à puces ainsi que les CD, les DVD et les disques BluRay.
  • Seite 30: Limitation De La Responsabilité

    à utiliser l'appareil sous la surveillance ou sous l'instruction d'une personne responsable. ■ Remplacez les composants défectueux exclusivement par des pièces de rechange d’origine. Seules ces pièces garantissent le respect des exigences de sécurité. Premium X12CD...
  • Seite 31: Risque De Blessures

    : ► Ne touchez pas les rouleaux coupoirs. 2.2 Dispositif de sécurité L‘appareil est équipé d‘un dispositif de sécurité et peut être utilisé uniquement lorsque le module du massicot est correctement installé sur le bac à déchets. Premium X12CD...
  • Seite 32: Symboles D'avertissement Sur L'appareil

    Eloignez vos cheveux de la fente d‘alimentation. N‘utilisez aucun aérosol sur l‘appareil ou à proximité de ce dernier. AVERTISSEMENT Risque de blessures ! ► Respectez les symboles d'avertissement pour éviter toutes bles- sures ou tous dégâts sur l'appareil. Premium X12CD...
  • Seite 33: Utilisation Et Fonctionnement

    ■ Veuillez toujours attendre jusqu’à ce qu’une opération de coupe soit terminée avant de passer à la suivante. ■ N’utilisez pas l’appareil plus de 5 minutes en fonctionnement con- tinu. Premium X12CD...
  • Seite 34 Lâchez le CD/DVD ou le disque Blu Ray. A la fin du processus de coupe, placez l’interrupteur (1) sur « Off » afin de mettre l‘appareil hors tension ou sur « On/Auto » afin de commuter l‘appareil sur le mode de destruction de papier ou de cartes de plastique. Premium X12CD...
  • Seite 35 Videz le bac. ■ Replacez le module du massicot sur le bac à déchets (5). 4.2.6 Gerät ausschalten ■ Placez l’interrupteur (1) sur « Off ». ■ Schalten Sie den Ein-/Ausschalter an der Geräterückseite auf Po- sition 0. Premium X12CD...
  • Seite 36: Nettoyage Et Entretien

    : ► Ne touchez en aucun cas les lames. ATTENTION Détérioration de l‘appareil en cas d‘humidité. ► Assurez-vous qu‘aucune humidité ne pénètre dans l‘appareil pendant le nettoyage ; l‘humidité est susceptible de provoquer des détériorations irréparables de l‘appareil. Premium X12CD...
  • Seite 37: Elimination Des Pannes

    (4) s‘allume en rouge. introduite est excessive tension et laissez-le ref- ou le papier a été roidir pendant au moins introduit de travers. 25 minutes. Suivez en- suite les étapes décrites au point 4.2.4 mode de fonctionnement marche arrière. Premium X12CD...
  • Seite 38: Données Techniques

    Largeur d'introduction/cartes plastifiées 225 mm Largeur d’introduction des CD/DVD/cartes 125 mm en plastique/BluRay Dimensions max. des papiers/cartes plas- 5 mm x 34 mm tifiées Dimensions max. des CD/DVD/BluRay/cartes 15 mm plast. Durée de fonctionnement continu max. 5 minutes Premium X12CD...
  • Seite 39: Support Technique Et Contact

    8. Support technique et contact En cas de question concernant le produit, veuillez vous adresser au service de conseil produits de Hama. Ligne téléphonique directe : +49 9091 502-115 (allemand/anglais) Vous trouverez ici de plus amples informations concernant l‘assistance : www.hama.com...
  • Seite 40: Руководство По Эксплуатации

    Руководство по эксплуатации Конструкция 1. Переключатель 2. Приемный лоток для бумаги и пластиковых карт 3. Приемный лоток дисков CD, DVD, BluRay 4. Светодиодная индикация („готов к работе“, „перегрузка“) 5. Емкость для отходов 6. Смотровое окно Premium X12CD...
  • Seite 41: Общая Информация

    необходимо защищать от несанкционированного доступа. В этом поможет аппарат для уничтожения бумаг компании Hama. 1.2 Общая информация Аппарат Premium X12CD уничтожает бумагу, скобки, магнитные ленты и смарт-карты, а также диски CD, DVD, Bluray. Устройство не предназначено для уничтожения: рулонов бумаги, клеящих...
  • Seite 42: Авторское Право

    Для замены неисправных деталей разрешается использовать только заводские фирменные запчасти. Несоблюдение этого правила является нарушением правил техники безопасности. ■ Защищайте прибор от воздействия влаги и попадания жидкостей или предметов. При контакте с жидкостью необходимо сразу же отключить от источника питания. Premium X12CD...
  • Seite 43: Предохранительные Устройства

    Опасность получения порезов на режущих валках! Для предотвращения травм соблюдайте следующие указания по безопасности: ► Не дотрагивайтесь к режущем валкам. 2.2 Предохранительные устройства Устройство снабжено предохранительным размыкателем, благодаря которому работа возможна только в том случае, если насадка правильно установлена на емкости для отходов. Premium X12CD...
  • Seite 44 Не хватать за приемный лоток. Берегись затягивания одежды в приемный лоток. Берегись затягивания цепочки в приемный лоток. Берегись затягивания волос в приемный лоток. Не подвергать устройство действию аэрозолей. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Опасность получения травм! ► Для предотвращения травм и повреждений прибора соблюдайте предупреждающие символы. Premium X12CD...
  • Seite 45: Монтаж И Подключение

    Максимально допустимое время непрерывной работы: 5 минуты. 4.2 Инструкции по эксплуатации 4.2.1 Включение ■ На задней панели переведите выключатель в положение I. ■ Установите переключатель (1) в положение On/Auto. Зеленая лампа (4) горит непрерывно, и коротко включаются режущие валики. устройство готово к работе Premium X12CD...
  • Seite 46 Валики режущего механизма для бумаги будут вращаться в обратном направлении. ■ Установите переключатель (1) в положение On/Auto. ■ Попеременно около трех раз нажмите кнопку Rev/On CD и On/Auto. ■ Выключите устройство и удалите бумажный затор в приемном лотке (2). Premium X12CD...
  • Seite 47: Выключение Устройства

    Снимите режущий блок с короба отходов (5). ■ Удалите отходы из короба. ■ Снова установите режущий блок (3) на короб для отходов (5). 4.2.6 Выключение устройства ■ Установите переключатель (1) в положение Off. ■ На задней панели переведите выключатель в положение 0. Premium X12CD...
  • Seite 48: Чистка И Уход

    Перед началом чистки вытащите сетевой провод из розетки электросети. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Берегитесь острых режущих валиков! Во избежание травм соблюдайте следующее правило техники безопасности: ► Не прикасайтесь к режущим валикам. ВНИМАНИЕ! Берегите устройство от влаги! ► Не подвергайте устройство воздействию влаги и жидкостей. Premium X12CD...
  • Seite 49: Поиск И Устранение Неисправностей

    Отсутствует Проверьте напряжение в предохранители. электросети. Прибор неисправен. Обратитесь в отдел техобслуживания. Горит красная лампа Слишком много Выключите прибор и перегрузки (4). бумаги, или она подождите не менее вставлена неровно. 25 минут. Выполните пункт 4.2.4, рабочие режимы вперед/назад. Premium X12CD...
  • Seite 50: Технические Данные

    225 мм Ширина приемника CD/DVD/ПК 125 mm Размер частиц бумаги/пластиковых карт 5 мм x 34 мм Размер частиц компакт-дисков/пластиковых 15 мм карт Продолжительность непрерывной макс. 5 минуты эксплуатации Уровень безопасности (по DIN 32757) Степень защиты (согласно DIN 66399) Premium X12CD...
  • Seite 51: Отдел Техобслуживания

    * бумага A4; утолщенная бумага, влажность и другие условия могут стать причиной снижения производительности 8. Отдел техобслуживания По вопросам ремонта или замены неисправных изделий обращайтесь к продавцу или в сервисную службу компании Hama. Горячая линия отдела техобслуживания: +49 9091 502-115 (немецкий, английский) Подробнее смотрите здесь: www.hama.com Premium X12CD...
  • Seite 52: Montaggio Della Macchina

    Istruzioni per l’uso Montaggio della macchina 1. Interruttore di comando 2. Vano introduzione carta e carte di plastica 3. Vano introduzione CD/DVD/BluRay 4. LED d‘indicazione (Ready e Overload) 5. Recipiente per i rifiuti 6. Finestra trasparente Premium X12CD...
  • Seite 53: Informazioni Sulle Presenti Istruzioni Per L'uso

    Gentili clienti, con l’acquisto di questo distruggi documenti avete scelto un prodotto di qualità Hama realizzato in base al più moderno standard di sviluppo dal punto di vista di tecnica e funzionalità. Leggete tutte le informazioni del presente manuale in modo da pren- dere rapidamente una completa familiarità...
  • Seite 54: Limitazione Della Responsabilità

    Solo così è garantito che vengano sod- disfatti i requisiti di sicurezza. ■ Tenere l’apparecchio al riparo dall’umidità ed evitare la penetra- zione di liquidi od oggetti. In caso di contatto con liquidi separare immediatamente l’apparecchio dall’alimentazione elettrica. Premium X12CD...
  • Seite 55: Dispositivi Di Sicurezza

    ► Non toccare nei rulli di taglio. 2.2 Dispositivi di sicurezza L‘apparecchio è dotato di un interruttore di sicurezza e può essere messo in esercizio solo se il supporto distruggidocumenti viene appli- cato correttamente sul recipiente dei rifiuti. Premium X12CD...
  • Seite 56 Tenere le collane lontano dal vano d‘introduzione Tenere i capelli lontano dal vano d‘introduzione Non utilizzare prodotti per l‘aerosol nei pressi dell‘apparecchio ATTENZIONE Pericolo di ferite! ► Rispettare i simboli di avvertimento per evitare ferite o danni dell’apparecchio. Premium X12CD...
  • Seite 57: Comando Ed Esercizio

    Portare l‘interruttore ON / OFF sul retro dell‘apparecchio in posi- zione I. ■ Spingere l‘interruttore di comando (1) in posizione „On/Auto“. Il LED verde Ready (4) è acceso a luce fissa e i rulli di taglio si azio- nano brevemente. L’apparecchio è pronto per l’esercizio. Premium X12CD...
  • Seite 58 ■ Spingere l‘interruttore di comando (1) in posizione „On/Auto“. ■ Passare circa tre volte in sequenza tra le posizioni „Rev/On CD“ e „On/Auto“. ■ Spegnere l‘apparecchio e rimuovere la merce inceppata dal vano d‘introduzione (2). Premium X12CD...
  • Seite 59: Spegnimento Dell'apparecchio

    Svuotare il recipiente. ■ Applicare nuovamente il supporto di taglio sul recipiente dei rifiuti (5). 4.2.6 Spegnimento dell’apparecchio ■ Spingere l‘interruttore di comando (1) in posizione „Off“. ■ Portare l‘interruttore ON / OFF sul retro dell‘apparecchio in posi- zione 0. Premium X12CD...
  • Seite 60: Pulizia E Cura

    Pericolo di taglio sui cilindri del supporto di taglio! Per evitare lesioni, attenersi anche alle seguenti indicazioni di sicurezza: ► Non toccare i cilindri di taglio. ATTENZIONE! Danneggiamento dell‘apparecchio dovuto all’umidità! ► Accertarsi che durante la pulizia non penetri umidità nell‘apparecchio per evitare danni irreparabili. Premium X12CD...
  • Seite 61: Ricerca Guasti

    Rivolgersi al Servizio clienti. Il LED rosso Overload Troppa carta o carta Spegnerlo e farlo raff- (4) si accende. inserita storta. reddare per almeno 25 minuti. Quindi seguire i passi indicati al capitolo 4.2.4 Modo operativi esercizio all‘indietro. Premium X12CD...
  • Seite 62: Caratteristiche Tecniche

    (secondo DIN 32757) Classe di protezione (secondo DIN 66399) Livelli di sicurezza (secondo DIN 66399) P-3 / T-3 / E-2 / O-1 * fogli A4; *carta più spessa, umidità o una tensione diversa da quella ammessa possono ridurre la potenza. Premium X12CD...
  • Seite 63 8. Informazioni per l’assistenza e i contatti In caso di domande sul prodotto, rivolgersi alla Consulenza prodotto Hama. Hotline: +49 9091 502-115 (ted./ing.) Ulteriori informazioni sul supporto sono disponibili qui: www.hama.com Premium X12CD...
  • Seite 64: Opbouw Van De Machine

    Bedieningsinstructies Opbouw van de machine 1. bedieningsschakelaar 2. invoerschacht papier en kunststof kaarten 3. invoerschacht cd/dvd/blu-ray 4. LED-indicaties (Ready en Overload) 5. afvalopvangbak 6. kijkglas Premium X12CD...
  • Seite 65 1.1 Voorwoord Geachte klant, Met de aankoop van deze papiervernietiger heeft u voor een kwa- liteitsprodukt van Hama gekozen, welk met betrekking tot techniek en functionaliteit overeenkomt met de meest moderne ontwikkelingsstan- daard. Lees de informatie in deze bedieningsinstructies zorgvuldig door, zo- dat u uw apparaat snel leert kennen en volledig gebruik kunt maken van de functies.
  • Seite 66: Beperking Van De Aansprakelijkheid

    ■ Bescherm het apparaat tegen vocht en het binnendringen van vlo- eistoffen resp. voorwerpen. Indien het apparaat in contact komt met vloeistof, dan dient het direct van de voedingsspanning te wor- den gescheiden. Premium X12CD...
  • Seite 67 Houd u, om letsel te voorkomen, aan de volgende veiligheidsins- tructies: ► De snijwalsen niet aanraken. 2.2 Veiligheidsvoorzieningen Het apparaat is van een veiligheidsschakeling voorzien en kan alleen worden gebruikt indien het papiervernietiger-opzetstuk op een juiste manier op afvalopvangbak is geplaatst. Premium X12CD...
  • Seite 68 Houd haren uit de buurt van de invoerschacht. Gebruik geen aerosol-producten op of in de buurt van het apparaat. WAARSCHUWING Risico op letsel! ► Neem de waarschuwingssymbolen in acht teneinde persoonlijk letsel of een beschadiging van het apparaat te voorkomen. Premium X12CD...
  • Seite 69: Bediening En Gebruik

    Schakel de schakelaar In/Uit aan de achterzijde van het apparaat in de stand I. ■ Schuif de bedieningsschakelaar (1) in de stand „On/Auto“. De Ready-LED (4) brandt nu continu groen en de snijwalsen worden kort ingeschakeld. Het apparaat is nu gereed voor gebruik. Premium X12CD...
  • Seite 70 ■ Schuif de bedieningsschakelaar (1) in de stand „On/Auto“. ■ Schakel ca. driemaal achter elkaar om tussen de standen „Rev/On CD“ en „On/Auto“. ■ Schakel het apparaat uit en verwijder het vastgelopen gesneden goed uit de invoerschacht (2). Premium X12CD...
  • Seite 71: Opvangbak Leegmaken

    Maak de opvangbak leeg. ■ Plaats het snijmechanisme weer terug op de afvalopvangbak (5). 4.2.6 Apparaat uitschakelen ■ Schuif de bedieningsschakelaar (1) in de stand „Off“. ■ Schakel de schakelaar In/Uit aan de achterzijde van het apparaat in de stand 0. Premium X12CD...
  • Seite 72: Reiniging En Onderhoud

    Houd u, om letsel te voorkomen, aan de volgende veiligheidsin- structies: ► De snijwalsen niet aanraken. ATTENTIE! Beschadiging van het apparaat door vocht! ► Zorg ervoor dat bij de reiniging geen vocht het apparaat bin- nendringt teneinde een onherstelbare beschadiging van het apparaat te voorkomen. Premium X12CD...
  • Seite 73 Schakel het apparaat uit brandt nu rood. ingelegd of dit werd en laat het ten minste schuin naar binnen 25 minuten afkoelen. getrokken. Daarna volgt u de stappen op zoals die zijn vermeld onder 4.2.4 Bedrijfsmodus achteruit draaien. Premium X12CD...
  • Seite 74 Veiligheidsniveau (volgens DIN 32757) Beschermingsklasse (volgens DIN 66399) Veiligheidsniveaus (volgens DIN 66399) P-3 / T-3 / E-2 / O-1 * A4-papier; dikker papier, vocht of een andere dan de voor dit apparaat ge- wenste spanning kunnen de capaciteit reduceren. Premium X12CD...
  • Seite 75: Service En Support

    8. Service en support Bij vragen over het product kunt u altijd contact opnemen met Hama- productadvies. Hotline: +49 9091 502-115 (Duits/Engels) Meer support-informatie vindt u hier: www.hama.com Premium X12CD...
  • Seite 76: A Készülék Felépítése

    Kezelési útmutató A készülék felépítése 1. Kezelő kapcsoló 2. Papír és műanyag kártya adagoló nyílás 3. CD-/DVD-/BluRay adagoló nyílás 4. LED kijelzők (Készenlét és Túlterhelés) 5. Hulladéktartály 6. Ellenőrző ablak Premium X12CD...
  • Seite 77 újságpapírt, kartonpapírt, gémkapcsot, lamináumot vagy műanyagot (a fent felsorolt tárgyak kivételével). 1.3 Információk ehhez a kezelési útmutatóhoz Ez a kezelési útmutató a Premium X12CD iratmegsemmisítő részét képezi (az alábbiakban készüléknek nevezve) és fontos útmutatókat tartalmaz a rendeltetésszerű alkalmazáshoz, a biztonsághoz, a csat- lakoztatáshoz kezeléséhez.
  • Seite 78: Szerzői Jog

    A hibás alkatrészeket csak eredeti alkatrészekkel szabad pótolni. Csak ilyen alkatrészek garantálják a biztonsági követelmények tel- jesülését. ■ Óvja a készüléket a nedvességtől, valamint folyadékok, ill. tárgyak behatolása ellen. Folyadékkal való érintkezés esetén a készüléket azonnal válassza le az áramhálózatról. Premium X12CD...
  • Seite 79: Biztonsági Berendezések

    Ügyeljen az alábbi biztonsági utasításokra, hogy elkerülje a sérülé- seket: ► Sohase érintse meg a vágóhengereket. 2.2 Biztonsági berendezések A készülék biztonsági kapcsolással rendelkezik és csak akkor üzemeltethető, ha az iratmegsemmisítő feltét szabályszerűen rá van helyezve a hulladéktartóra. Premium X12CD...
  • Seite 80 A ruházatot a behúzónyílástól tartsa távol A láncokat a behúzónyílástól tartsa távol Haját a behúzónyílástól tartsa távol Ne használjon aeroszol-termékeket a készüléken, vagy annak közelében FIGYELMEZTETÉS Sérülésveszély! ► Ügyeljen a figyelmeztető szimbólumokra, hogy a személyi sérü- léseket vagy a készülék sérüléseit elkerülje. Premium X12CD...
  • Seite 81: Kezelés És Üzemeltetés

    4.2.1 A készülék bekapcsolása ■ Kapcsolja a készülék hátoldalán a be-ki kapcsolót I állásba. ■ Tolja a kezelő kapcsolót (1) az „On/Auto“ pozícióba. A zöld Ready LED (4) folyamatosan világít, és a vágóhengerek rövid ideig be- kapcsolódnak. A készülék üzemkész. Premium X12CD...
  • Seite 82 Tolja a kezelő kapcsolót (1) az „On/Auto“ pozícióba. ■ Váltson kb. háromszor egymás után a „Rev/On CD“ üzemmódról az „On/Auto“ üzemmódra és vissza. ■ Kapcsolja ki a készüléket, és távolítsa el a felgyülemlett feldarabolt anyagot az adagoló nyílásból (2). Premium X12CD...
  • Seite 83: A Tartály Kiürítése

    Emelje le a hulladéktartályról a vágó rátétet (5). ■ Ürítse ki a tartályt. ■ Helyezze a vágó rátétet újra a hulladéktartályra (5) 4.2.6 A készülék kikapcsolása ■ Tolja a kezelő kapcsolót (1) az „Off“ pozícióba. ■ Kapcsolja a készülék hátoldalán a be-ki kapcsolót 0 állásba. Premium X12CD...
  • Seite 84 Tartsa be a következő óvintézkedéseket a sérülések megelőzésére: ► papíradagolás közben ne érintse a vágó késeket. ELŐVIGYÁZATOSSÁG! Óvja a készüléket a nedvességtől! ► A készülék tisztításához ne használjon nedves tisztítószert, hogy ne érje helyrehozhatatlan kár a készüléket. Premium X12CD...
  • Seite 85 Túl sok papírt helyezett Kapcsolja ki a kés- load LED (4) pirosan be vagy a készülék züléket, és hagyja világít. ferdén húzza be a legalább 25 percig papírt. hűlni. Azután kövesse a 4.2.4 Fordított működés üzemmód fejezetben leírt lépéseket. Premium X12CD...
  • Seite 86: M Szaki Adatok

    Biztonsági fokozat (a DIN 32757 szerint) Védelmi osztály (a DIN 66399 szerint) Biztonsági fokozatok (a DIN 66399 szerint) P-3 / T-3 / E-2 / O-1 * az A4 méretű papír; a vastagabb papír, a nedvesség, valamint a megengedettől eltérő feszültség csökkentheti a teljesítményt. Premium X12CD...
  • Seite 87 8. Kiegészítő és kapcsolati információk Kérjük, hogy a termékkel kapcsolatos kérdéseivel forduljon a Hama terméktanácsadásához. Közvetlen vonal Közvetlen vonal: +49 9091 502-115 (Deu/Eng) További támogatási információt itt talál: www.hama.com Premium X12CD...
  • Seite 88: Návod K Použití

    Návod k použití Konstrukce stroje 1. spínač obsluhy 2. zaváděč papíru a plastových karet 3. zaváděč CD/DVD/BluRay 4. kontrolky LED (Ready (připraven) a Overload (přetížení) 5. zásobník odpadu 6. průzor Premium X12CD...
  • Seite 89 1.1 Předmluva Vážené zákaznice, vážení zákazníci, koupí tohoto skartovacího zařízení jste se rozhodli pro kvalitní produkt Hama, který z hlediska techniky a funkčnosti odpovídá nejnovějšímu vývoji a standardu. Přečtěte si informace obsažené v tomto návodu, abyste se rychle seznámili se svým zařízením a mohli využívat jeho funkce v plném rozsahu.
  • Seite 90: Autorské Právo

    Vadné součásti se smějí nahrazovat pouze originálními náhrad- ními součástmi. Pouze u těchto součástí je zaručeno, že budou splněny bezpečnostní požadavky. ■ Zařízení chraňte před vlhkostí a pronikáním kapalin resp. předmětů. Při kontaktu s kapalinami zařízení ihned odpojte od elektrického napájení. Premium X12CD...
  • Seite 91 Abyste předešli úrazům, respektujte následující bezpečnostní pokyny a informace: ► Nedotýkejte se řezacích válců. 2.2 Bezpečnostní zařízení Přístroj je vybaven bezpečnostním spínáním a jeho provoz je možný pouze tehdy, pokud je nástavec skartovacího přístroje správně nasa- zen na zásobníku odpadu. Premium X12CD...
  • Seite 92 Do blízkosti zaváděče papíru se nesmí dostat řetízky Do blízkosti zaváděče papíru se nesmí dostat vlasy U přístroje nebo v jeho blízkosti nepoužívejte aerosolové výrobky VAROVÁNÍ Nebezpečí úrazu! ► Aby nedošlo k úrazu ani poškození zařízení, respektujte výstražné symboly. Premium X12CD...
  • Seite 93: Obsluha A Provoz

    Přepněte vypínač zapnutí/vypnutí na zadní straně přístroje do po- lohy I. ■ Nastavte spínač obsluhy (1) do polohy „On/Auto“. Zelená kontrolka LED - Ready (4) se trvale rozsvítí a válcové řezačky se krátce zapnou. Přístroj je v provozní připravenosti. Premium X12CD...
  • Seite 94 řezacího zařízení na papír se otáčí opačným směrem. ■ Nastavte spínač obsluhy (1) do polohy „On/Auto“. ■ Přibližně třikrát po sobě změňte polohy „Rev/On CD“ a „On/Auto“. Vypněte přístroj a odstraňte zablokovaný stříhaný materiál ze zaváděče papíru (2). Premium X12CD...
  • Seite 95: Vyprázdnění Zásobníku

    Sejměte nástavec řezačky ze zásobníku odpadu (5). ■ Vyprázdněte zásobník. ■ Nástavec opět nasaďte na zásobník odpadu (5). 4.2.6 Vypnutí přístroje ■ Nastavte spínač obsluhy (1) do polohy „Off“. ■ Přepněte vypínač zapnutí/vypnutí na zadní straně přístroje do po- lohy 0. Premium X12CD...
  • Seite 96: Čištění A Péče

    VÝSTRAHA! Nebezpečí pořezání válci nástavce řezačky! Abyste se vyvarovali poranění, dbejte těchto bezpečnostních upozornění: ► Nedotýkejte se válcových řezaček. POZOR! Vlhkost poškozuje přístroj! ► Zajistěte, aby při čištění do přístroje nepronikla vlhkost, zabrání- te tak nevratnému poškození přístroje. Premium X12CD...
  • Seite 97: Odstranění Chyb

    Červeně se rozsvítí Bylo vloženo příliš mno- Vypněte přístroj a nech- kontrolka LED Overload ho papíru nebo byl papír te ho nejméně 25 minut (4). vtažen šokmo. zchladit. Poté pokračujte podle pokynů v krocích 4.2.4 Druh provozu provoz vzad. Premium X12CD...
  • Seite 98: Technické Údaje

    Bezpečnostní stupeň (podle DIN 32757) třída ochrany (podle DIN 66399) bezpečnostní stupně (podle DIN 66399) P-3 / T-3 / E-2 / O-1 * papír formátu A4; silnější papír, vlhkost nebo jiné než přípustné napětí mohou způsobit snížení výkonu. Premium X12CD...
  • Seite 99 8. Podpora zákazníkům a kontaktní informace Máte otázky k produktu ? Obraťte na na poradenské oddělení Hama. Horká linka: +49 9091 502-115 (německy/anglicky) Další podpůrné informace naleznete na adrese: www.hama.com Premium X12CD...
  • Seite 100: Zloženie Zariadenia

    Návod na obsluhu Zloženie zariadenia 1. Obslužný vypínač 2. Vstupný otvor na papier a plastové karty 3. Vstupný otvor na disky CD/DVD/BluRay 4. LED indikácie (Ready a Overload) 5. Nádoba na odpad 6. Priezor Premium X12CD...
  • Seite 101 1. Úvod 1.1 Predhovor Vážená zákazníčka, vážený zákazník, zakúpením tejto skartovačky ste sa rozhodli pre kvalitný výrobok Hama, ktorý ohľadne techniky a funkcionality zodpovedá najmodernejšej úrovni rozvoja. Prečítajte si tu uvedené informácie, aby ste sa rýchlo oboznámili so svojím prístrojom a mohli v plnom rozsahu využívať jeho funkcie.
  • Seite 102: Autorské Práva

    Poškodené súčasti sa smú nahradiť iba originálnymi náhrad- nými dielmi. Iba u týchto súčastí je zaručené, že budú splnené bezpečnostné požiadavky. ■ Chráňte prístroj pred vlhkosťou a prenikaním kvapalín alebo pred- metov. V prípade kontaktu s kvapalinou okamžite prístroj odpojte od prívodu elektriny. Premium X12CD...
  • Seite 103: Bezpečnostné Zariadenia

    Dodržiavajte nasledujúce bezpečnostné pokyny, aby ste zabránili poraneniam: ► Nedotýkajte sa rezacích valcov. 2.2 Bezpečnostné zariadenia Prístroj je vybavený bezpečnostným spínačom a môže byť prevádz- kovaný jedine vtedy, keď je nadstavec skartátora riadne nasadený na nádrž na odpad. Premium X12CD...
  • Seite 104 Udržiavajte retiazky v bezpečnej vzdialenosti od vstupného otvoru Udržiavajte vlasy v bezpečnej vzdialenosti od vstupného otvoru Na prístroji alebo v jeho blízkosti nepoužívajte aerosólové produkty VAROVANIE Nebezpečenstvo poranenia! ► Dodržiavajte výstražné symboly, aby ste zabránili poraneniu osôb alebo poškodeniu prístroja. Premium X12CD...
  • Seite 105: Obsluha A Používanie

    Zapnite vypínač I/O na zadnej strane prístroja do polohy I. ■ Posuňte ovládač (1) do polohy „On/Auto“. Zelená LED kontrolka Ready (4) sa rozsvieti trvalo a rezacie valce sa na krátku dobu zapnú. Prístroj je v prevádzkovej pripravenosti. Premium X12CD...
  • Seite 106 ■ Posuňte ovládač (1) do polohy „Rev/On CD“. Valce mechanizmu na skartovanie papiera sa točia opačným smerom. ■ Posuňte ovládač (1) do polohy „On/Auto“. ■ Striedajte asi trikrát za sebou polohy „Rev/On CD“ a „On/Auto“. ■ Vypniteprístrojaodstráňtezaseknutýmateriálzovstupnéhootvoru(2). Premium X12CD...
  • Seite 107 Snímte rezací nadstavec z nádoby na odpad (5). ■ Vyprázdnite nádobu. ■ Nasaďte rezací nadstavec opäť na nádobu na odpad (5). 4.2.6 Vypnutie prístroja ■ Posuňte ovládač (1) do polohy „Off“. ■ Zapnite vypínač I/O na zadnej strane prístroja do polohy 0. Premium X12CD...
  • Seite 108: Čistenie A Údržba

    Aby ste predišli úrazom, dbajte na tieto bezpečnostné upozor- nenia: ► Nikdy sa nedotýkajte skartovacích valcov. POZOR! Hrozí nebezpečenstvo poškodenia prístroja vlhkosťou! ► Zaistite, aby sa pri čistení do prístroja nedostala vlhkosť, aby sa predišlo neopraviteľnému poškodeniu prístroja. Premium X12CD...
  • Seite 109: Odstraňovanie Porúch

    Kontaktujte zákaznícky servis. Rozsvieti sa červená Bolo vložené priveľa Vypnite prístroj a LED kontrolka Overload papieru alebo papier bol nechajte ho vychladnúť vtiahnutý šikmo. najmenej 25 minút. Potom postupujte podľa krokov uvedených v 4.2.4 Režim prevádzky spätný chod. Premium X12CD...
  • Seite 110 5 minúty bezpečnostná úroveň (podľa DIN 32757) Trieda ochrany (podľa DIN 66399) Stupne utajenia (podľa DIN 66399) P-3 / T-3 / E-2 / O-1 * papier formátu A4, hrubší papier, vlhkosť alebo iné ako dovolené napätie môžu redukovať výkon. Premium X12CD...
  • Seite 111 8. Kontaktné a podporné informácie poradenské oddelenie firmy Hama. Hotline: +49 9091 502-115 (nem./angl.) Ďalšie informácie o podpore nájdete tu: www.hama.com Premium X12CD...
  • Seite 112 d Hinweis zum Umweltschutz: Ab dem Zeitpunkt der Umsetzung der europäischen Richtlinien 2002/96/EG und 2006/66/EG in nationales Recht gilt folgendes: Elektrische und elektronische Geräte sowie Batterien dürfen nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Der Verbraucher ist gesetzlich verpflichtet, elektrische und elektronische Geräte sowie Batterien am Ende ihrer Lebensdauer an den dafür eingerichteten, öffentlichen Sammelstellen oder an die Verkaufsstelle zurückzugeben.
  • Seite 113 Wskazówki dotyczące ochrony środowiska: Od czasu wprowadzenia europejskiej dyrektywy 2002/96/EU i 2006/66/EU do prawa narodowego obowiązują następujące ustalenia: Urządzeń elektrycznych, elektronicznych oraz baterii jednorazowych nie należy wyrzucać razem z codziennymi odpadami domowymi! Użytkownik zobowiązany prawnie do odniesienia zepsutych, zniszczonych lub niepotrzebnych urządzeń elektrycznych i elektronicznych do punktu zbiórki lub do sprzedawcy.
  • Seite 114 Hama GmbH & Co KG 86652 Monheim / Germany www.hama.com All listed brands are trademarks of the corresponding companies. Errors and omissions excepted, and subject to technical changes. Our general terms of delivery and payment are applied.

Diese Anleitung auch für:

050182

Inhaltsverzeichnis