Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Hama BASIC X7CDA Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für BASIC X7CDA:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 14
Shredder
Aktenvernichter
BASIC X7CDA
Operating Instructions
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Руководство по эксплуатации
Istruzioni per l'uso
Gebruiksaanwijzing
Használati útmutató
Návod k použití
Návod na použitie
00
050196
GB
D
F
RUS
I
NL
H
CZ
SK

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Hama BASIC X7CDA

  • Seite 1 050196 Shredder BASIC X7CDA Aktenvernichter Operating Instructions Bedienungsanleitung Mode d‘emploi Руководство по эксплуатации Istruzioni per l‘uso Gebruiksaanwijzing Használati útmutató Návod k použití Návod na použitie...
  • Seite 3 Basic X7CDA...
  • Seite 4 Instruction manual Parts Connection line (back of the device) Feed shaft for CDs/DVDs/Blu-rays/plastic cards Recessed grip Feed shaft for paper and plastic cards Operating switch Warning symbols Shredder head Transparent window Waste bin Basic X7CDA...
  • Seite 5 1.3 Information on this instruction manual This instruction manual is part of the shredder Basic X7CDA (herein- after referred to as unit) giving you important information on the inten- ded use, safety, connection as well as operation of the unit.
  • Seite 6: Liability Disclaimer

    Defective parts may only be replaced with original spare parts. Only these parts guarantee that the safety requirements are satisfied. Protect the unit against humidity and penetration of liquids and/or objects. In case of contact with liquids disconnect the unit from the power supply immediately. Basic X7CDA...
  • Seite 7: Safety Devices

    ► Do not touch the shredding rollers. 2.2 Safety devices The device is equipped with a safety shut-off switch and can only be operated when the document shredder attachment (7) is properly attached to the waste bin (9). Basic X7CDA...
  • Seite 8: Warning Symbols On The Unit

    Keep loose jewellery away from the feed shaft. Keep hair away from feed shaft. Do not use any aerosol products on or near the device. WARNING Risk of injury ► Observe the warning symbols in order to prevent injury or dama- ge of the unit. Basic X7CDA...
  • Seite 9: Installation And Assembly

    Never use the unit for longer than 2 minutes in permanent opera- tion. 4.2 Notes on use 4.2.1 Switching on the device ■ Slide the operating switch (5) to the “Auto” position. The device is ready for use. Basic X7CDA...
  • Seite 10 Slide the operating switch (5) to the “Auto” position. ■ Switch approximately three times successively between the posi- tions “Rev” and “Auto”. ■ Switch off the device and remove the jammed paper or plastic card from the feed shaft (2). Basic X7CDA...
  • Seite 11: Emptying The Bin

    Observe the following safety instructions to avoid injury: ► Do not touch the cutting rollers CAUTION! Moisture can damage the device! ► To prevent irreparable damage, make sure that no moisture gets into the device when you clean it. Basic X7CDA...
  • Seite 12: Troubleshooting

    31,0 x 38,0 x 16,4 cm Weight (net) 3,2 kg Weight (gross) 3,7 kg Paper and plastic card bin volume 13 liter CD/DVD/Blu-ray/plastic cards bin volume 0.8 liter Maximum noise level 65 dB Max. cutting capacity for paper (70 g/m²) 7 sheets * Basic X7CDA...
  • Seite 13: Support And Contact Information

    * DIN A4 paper; thicker paper, moisture or an improper voltage can negatively impact the performancse. 8. Support and contact information Please contact Hama Product Consulting if you have any questions about this product. Hotline: +49 9091 502-115 (German/English) Further support information can be found here: www.hama.com...
  • Seite 14 Bedienungsanleitung Maschinenaufbau Anschlussleitung (Geräterückseite) Einzugsschacht CD/DVD/Blu-ray/Plastikkarten Griffmulde Einzugsschacht Papier und Plastikkarten Bedienschalter Warnsymbole Gerätekopf Sichtfenster Abfallbehälter Basic X7CDA...
  • Seite 15 Ausnahme der vorgenannten Gegenstände). 1.3 Informationen zu dieser Bedienungsanleitung Diese Bedienungsanleitung ist Bestandteil des Aktenvernichters Basic X7CDA (nachfolgend als Gerät bezeichnet) und gibt Ihnen wichtige Hinweise für den bestimmungsgemäßen Gebrauch, die Si- cherheit, den Anschluss sowie die Bedienung des Gerätes.
  • Seite 16: Haftungsbeschränkung

    Nur bei diesen Teilen ist gewährleistet, dass sie die Sicherheitsanforderungen erfüllen werden. ■ Schützen Sie das Gerät vor Feuchtigkeit und dem Eindringen von Flüssigkeiten bzw. Gegenständen. Bei Kontakt mit Flüssigkeit so- fort das Gerät von der Stromversorgung trennen. Basic X7CDA...
  • Seite 17: Sicherheitseinrichtungen

    Beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise, um Verletzungen zu vermeiden: ► Berühren Sie nicht die Schneidwalzen. 2.2 Sicherheitseinrichtungen Das Gerät ist mit einer Sicherheitsschaltung ausgestattet und kann nur betrieben werden, wenn der Gerätekopf (7) ordnungsgemäß auf den Abfallbehälter (9) aufgesetzt ist. Basic X7CDA...
  • Seite 18: Warnsymbole Auf Dem Gerät

    Kleidung vom Einzugsschacht fernhalten. Ketten vom Einzugsschacht fernhalten. Haare vom Einzugsschacht fernhalten. Keine Aerosol-Produkte am oder in der Nähe des Gerätes verwenden. WARNUNG Verletzungsgefahr! ► Beachten Sie die Warnsymbole, um Verletzungen oder eine Beschädigung des Gerätes zu vermeiden. Basic X7CDA...
  • Seite 19: Bedienung Und Betrieb

    Warten Sie immer bis ein Schneidvorgang abgeschlossen ist, be- vor Sie den nächsten starten. ■ Benutzen Sie das Gerät nicht länger als 2 Minuten im Dauerbe- trieb. 4.2 Bedienungshinweise 4.2.1 Gerät einschalten ■ Schieben Sie den Bedienschalter (5) auf die Position „Auto“. Das Gerät ist betriebsbereit. Basic X7CDA...
  • Seite 20: Betriebsarten Rückwärtsbetrieb

    Schieben Sie den Bedienschalter (5) auf die Position „Auto“. ■ Wechseln Sie ca. drei Mal hintereinander zwischen den Positionen „Rev“ und „Auto“. ■ Schalten Sie das Gerät aus und entfernen Sie das gestaute Schnittgut aus dem Einzugsschacht (2). Basic X7CDA...
  • Seite 21: Behälter Entleeren

    Beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise, um Verletzungen zu vermeiden: ► Berühren Sie nicht die Schneidewalzen. ACHTUNG! Beschädigung des Gerätes durch Feuchtigkeit! ► Stellen Sie sicher, dass bei der Reinigung keine Feuchtigkeit in das Gerät eindringt, um eine irreparable Beschädigung des Gerätes zu vermeiden. Basic X7CDA...
  • Seite 22: Fehlerbehebung

    Gewicht (netto) 3,2 kg Gewicht (brutto) 3,7 kg Korbvolumen Papier und Plastikkarten 13 liter Korbvolumen CD/DVD/PK/Blu-ray 0.8 liter max. Geräuschpegel 65 dB max. Schnittleistung Papier (70 g/m²) 7 Blatt * max. Schnittleistung Papier (80 g/m²) 5 Blatt * Basic X7CDA...
  • Seite 23: Service Und Support

    * A4-Papier; dickeres Papier, Feuchtigkeit oder eine andere als die zugelassene Spannung können die Leistung reduzieren. 8. Service und Support Bitte wenden Sie sich bei Fragen zum Produkt gerne an die Hama- Produktberatung. Hotline: +49 9091 502-115 (Deu/Eng) Weitere Supportinformationen finden sie hier: www.hama.com...
  • Seite 24: Notice D'utilisation

    Structure de l‘appareil Cordon de raccordement (face arrière de l‘appareil) Fente d‘introduction pour CD/DVD/Blu-ray/car- tes plastifiées Encoche de saisie Fente d‘introduction pour le papier et les cartes plastifiées Interrupteur Symboles d‘avertissement Tête de l‘appareil Regard Bac à déchets Basic X7CDA...
  • Seite 25 Hama pour vous aider dans cette tâche. 1.2 Informations générales concernant l’appareil La déchiqueteuse Basic X7CDA détruit le papier, les agrafes, les car- tes à bande magnétique et à puces ainsi que les CD, les DVD et les disques BluRay.
  • Seite 26: Limitation De La Responsabilité

    Seules ces pièces garantissent le respect des exigences de sécurité. ■ Protégez l'appareil contre l'humidité et la pénétration de liquides ou d'objets. En cas de contact avec des liquides, débranchez im- médiatement l'appareil de l'alimentation en tension. Basic X7CDA...
  • Seite 27: Risque De Blessures

    Ne touchez pas les rouleaux coupoirs. 2.2 Equipements de sécurité L‘appareil est équipé d‘un dispositif de sécurité et peut être utilisé uniquement lorsque le module du massicot (7) est correctement instal- lé sur le bac à déchets (9). Basic X7CDA...
  • Seite 28: Symboles D'avertissement Sur L'appareil

    Eloignez vos cheveux de la fente d‘alimentation. N‘utilisez aucun aérosol sur l‘appareil ou à proximité de ce dernier. AVERTISSEMENT Risque de blessures ! ► Respectez les symboles d'avertissement pour éviter toutes bles- sures ou tous dégâts sur l'appareil. Basic X7CDA...
  • Seite 29: Utilisation Et Fonctionnement

    à la suivante. ■ N’utilisez pas l’appareil plus de 2 minutes en fonctionnement con- tinu. 4.2 Consignes de commande 4.2.1 Mise en marche de l’appareil ■ Placez l’interrupteur (5) sur « Auto ». L‘appareil est prêt à fonction- ner. Basic X7CDA...
  • Seite 30 Placez l’interrupteur (5) sur « Auto ». ■ Commutez environ trois fois entre les positions « Rev » et « Auto ». ■ Mettez l‘appareil hors tension et extrayez le bouchon de papier hors de la fente d‘introduction (2). Basic X7CDA...
  • Seite 31: Vidage Du Bac

    : ► Ne touchez en aucun cas les lames. ATTENTION Détérioration de l‘appareil en cas d‘humidité. ► Assurez-vous qu‘aucune humidité ne pénètre dans l‘appareil pendant le nettoyage ; l‘humidité est susceptible de provoquer des détériorations irréparables de l‘appareil. Basic X7CDA...
  • Seite 32: Elimination Des Pannes

    Poids (brut) 3,7 kg Volume du bac pour papiers et cartes plas- 13 litres tifiées Volume du bac pour CD/DVD/cartes plastifi- 0,8 litres ées/Blu-ray Niveau acoustique maxi 65 dB Nombre max. de feuilles papier (70 g/m²) 7 feuilles * Basic X7CDA...
  • Seite 33: Support Technique Et Contact

    8. Support technique et contact En cas de question concernant le produit, veuillez vous adresser au service de conseil produits de Hama. Ligne téléphonique directe : +49 9091 502-115 (allemand/anglais) Vous trouverez ici de plus amples informations concernant l‘assistance : www.hama.com...
  • Seite 34: Istruzioni Per L'uso

    Istruzioni per l’uso Montaggio della macchina Cavo di collegamento (retro dell‘apparecchio) Vano introduzione CD/DVD/BluRay/carte di plastica Maniglia incassata Vano introduzione carta e carte di plastica Interruttore di comando Simboli di avvertimento Testa apparecchio Finestra trasparente Recipiente per i rifiuti Basic X7CDA...
  • Seite 35 Gentili clienti, con l’acquisto di questo distruggi documenti avete scelto un prodotto di qualità Hama realizzato in base al più moderno standard di sviluppo dal punto di vista di tecnica e funzionalità. Leggete tutte le informazioni del presente manuale in modo da pren- dere rapidamente una completa familiarità...
  • Seite 36: Limitazione Della Responsabilità

    Solo così è garantito che vengano sod- disfatti i requisiti di sicurezza. ■ Tenere l’apparecchio al riparo dall’umidità ed evitare la penetra- zione di liquidi od oggetti. In caso di contatto con liquidi separare immediatamente l’apparecchio dall’alimentazione elettrica. Basic X7CDA...
  • Seite 37: Dispositivi Di Sicurezza

    Non toccare nei rulli di taglio. 2.2 Dispositivi di sicurezza L‘apparecchio è dotato di un interruttore di sicurezza e può essere messo in esercizio solo se il supporto distruggidocumenti (7) viene applicato correttamente sul recipiente dei rifiuti (9). Basic X7CDA...
  • Seite 38 Tenere le collane lontano dal vano d‘introduzione Tenere i capelli lontano dal vano d‘introduzione Non utilizzare prodotti per l‘aerosol nei pressi dell‘apparecchio ATTENZIONE Pericolo di ferite! ► Rispettare i simboli di avvertimento per evitare ferite o danni dell’apparecchio. Basic X7CDA...
  • Seite 39: Comando Ed Esercizio

    Attendere sempre che sia concluso un processo di taglio prima di avviare il successivo. ■ Non utilizzare l’apparecchio per più di 2 minuti in esercizio continuo. 4.2 Avvertenze per l’uso 4.2.1 Accensione dell’apparecchio ■ Spingere l‘interruttore di comando (5) in posizione „Auto“. L’apparecchio è pronto per l’esercizio. Basic X7CDA...
  • Seite 40 ■ Spingere l‘interruttore di comando (5) in posizione „Auto“. ■ Passare circa tre volte in sequenza tra le posizioni „Rev“ e „Auto“. ■ Spegnere l‘apparecchio e rimuovere la carte inceppata dal vano (2). Basic X7CDA...
  • Seite 41: Spegnimento Dell'apparecchio

    Pericolo di taglio sui cilindri del supporto di taglio! Per evitare lesioni, attenersi anche alle seguenti indicazioni di sicurezza: ► Non toccare i cilindri di taglio. ATTENZIONE! Danneggiamento dell‘apparecchio dovuto all’umidità! ► Accertarsi che durante la pulizia non penetri umidità nell‘apparecchio per evitare danni irreparabili. Basic X7CDA...
  • Seite 42: Ricerca Guasti

    Peso (netto) 3,2 kg Peso (lordo) 3.7 kg Volume cestino per carta e schede di plastica 13 litri Volume cestino CD/DVD/PK/Blu-ray 0,8 litri Max. livello rumore 65 dB max. potenza di taglio della carta (70 g/m²) 7 fogli * Basic X7CDA...
  • Seite 43 * fogli A4; *carta più spessa, umidità o una tensione diversa da quella ammessa possono ridurre la potenza. 8. Informazioni per l’assistenza e i contatti In caso di domande sul prodotto, rivolgersi alla Consulenza prodotto Hama. Hotline: +49 9091 502-115 (ted./ing.) Ulteriori informazioni sul supporto sono disponibili qui: www.hama. Basic X7CDA...
  • Seite 44: Руководство По Эксплуатации

    Руководство по эксплуатации Конструкция Соединительный кабель (задняя панель) Приемный лоток для компакт-дисков и пластиковых карт Рукоятка Приемный лоток для бумаги и пластиковых карт Переключатель Предупредительный значок Головка устройства Смотровое окно Емкость для отходов Basic X7CDA...
  • Seite 45: Общая Информация

    необходимо защищать от несанкционированного доступа. В этом поможет аппарат для уничтожения бумаг компании Hama. 1.2 Общая информация Аппарат Basic X7CDA уничтожает бумагу, скобки, магнитные ленты и смарт-карты, а также диски CD, DVD, Bluray. Устройство не предназначено для уничтожения: рулонов бумаги, клеящих...
  • Seite 46: Авторское Право

    Для замены неисправных деталей разрешается использовать только заводские фирменные запчасти. Несоблюдение этого правила является нарушением правил техники безопасности. ■ Защищайте прибор от воздействия влаги и попадания жидкостей или предметов. При контакте с жидкостью необходимо сразу же отключить от источника питания. Basic X7CDA...
  • Seite 47: Предохранительные Устройства

    Для предотвращения травм соблюдайте следующие указания по безопасности: ► Не дотрагивайтесь к режущем валкам. 2.2 Предохранительные устройства Устройство снабжено предохранительным размыкателем, благодаря которому работа возможна только в том случае, если насадка (7) правильно установлена на емкости для отходов (9). Basic X7CDA...
  • Seite 48 Не хватать за приемный лоток. Берегись затягивания одежды в приемный лоток. Берегись затягивания цепочки в приемный лоток. Берегись затягивания волос в приемный лоток. Не подвергать устройство действию аэрозолей. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Опасность получения травм! ► Для предотвращения травм и повреждений прибора соблюдайте предупреждающие символы. Basic X7CDA...
  • Seite 49: Монтаж И Подключение

    превысить максимально допустимые значения. ■ Перед загрузкой бумаги в лоток убедитесь, что предыдущая операция резки завершена. ■ Максимально допустимое время непрерывной работы: 2 минуты. 4.2 Инструкции по эксплуатации 4.2.1 Включение ■ Установите переключатель (5) в положение Auto. Устройство готово к работе. Basic X7CDA...
  • Seite 50 Установите переключатель (5) в положение Rev. Валики режущего механизма будут вращаться в обратном направлении. ■ Установите переключатель (5) в положение Auto. ■ Попеременно около трех раз переключите положения Rev и Auto. ■ Выключите устройство и удалите бумажный затор в приемном лотке (2). Basic X7CDA...
  • Seite 51: Чистка И Уход

    Перед началом чистки вытащите сетевой провод из розетки электросети. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Берегитесь острых режущих валиков! Во избежание травм соблюдайте следующее правило техники безопасности: ► Не прикасайтесь к режущим валикам. ВНИМАНИЕ! Берегите устройство от влаги! ► Не подвергайте устройство воздействию влаги и жидкостей. Basic X7CDA...
  • Seite 52: Поиск И Устранение Неисправностей

    3,7 кг Объем короба для бумаг и пластиковых 13 л карт объем короба для компакт-дисков 0,8 л Макс. уровень шума 65 dB макс. загрузка бумаги (70 г/м²) 7 листов * макс. загрузка бумаги (80 г/м²) 5 листов * Basic X7CDA...
  • Seite 53: Отдел Техобслуживания

    * бумага A4; утолщенная бумага, влажность и другие условия могут стать причиной снижения производительности 8. Отдел техобслуживания По вопросам ремонта или замены неисправных изделий обращайтесь к продавцу или в сервисную службу компании Hama. Горячая линия отдела техобслуживания: +49 9091 502-115 (немецкий, английский) Подробнее смотрите здесь: www.hama.com Basic X7CDA...
  • Seite 54: Bedieningsinstructies

    Bedieningsinstructies Opbouw van de machine Aansluitkabel (achterzijde apparaat) Invoerschacht cd/dvd/blu-ray/kunststof kaarten (creditcards e.d.) Verzonken handgreep Invoerschacht papier en kunststof kaarten (creditcards e.d.) Bedieningsschakelaar Waarschuwingssymbolen Kop van het apparaat Kijkglas Afvalopvangbak Basic X7CDA...
  • Seite 55 1.1 Voorwoord Geachte klant, Met de aankoop van deze papiervernietiger heeft u voor een kwa- liteitsprodukt van Hama gekozen, welk met betrekking tot techniek en functionaliteit overeenkomt met de meest moderne ontwikkelingsstan- daard. Lees de informatie in deze bedieningsinstructies zorgvuldig door, zo- dat u uw apparaat snel leert kennen en volledig gebruik kunt maken van de functies.
  • Seite 56 ■ Bescherm het apparaat tegen vocht en het binnendringen van vlo- eistoffen resp. voorwerpen. Indien het apparaat in contact komt met vloeistof, dan dient het direct van de voedingsspanning te wor- den gescheiden. Basic X7CDA...
  • Seite 57 Houd u, om letsel te voorkomen, aan de volgende veiligheidsins- tructies: ► De snijwalsen niet aanraken. 2.2 Veiligheidsvoorzieningen Het apparaat is van een veiligheidsschakeling voorzien en kan alleen worden gebruikt indien het papiervernietiger-opzetstuk (7) op een juiste manier op afva- lopvangbak (9) is geplaatst. Basic X7CDA...
  • Seite 58 Houd haren uit de buurt van de invoerschacht. Gebruik geen aerosol-producten op of in de buurt van het apparaat. WAARSCHUWING Risico op letsel! ► Neem de waarschuwingssymbolen in acht teneinde persoonlijk letsel of een beschadiging van het apparaat te voorkomen. Basic X7CDA...
  • Seite 59: Bediening En Gebruik

    ■ Gebruik het apparaat niet langer dan 2 minuten aaneengesloten. 4.2 Hoe het apparaat te bedienen 4.2.1 Apparaat inschakelen ■ Schuif de bedieningsschakelaar (5) in de stand „Auto“. Het ap- paraat is nu gereed voor gebruik. Basic X7CDA...
  • Seite 60 ■ Schuif de bedieningsschakelaar (5) in de stand „Auto“. ■ Schakel ca. driemaal achter elkaar om tussen de standen „Rev“ en „Auto“. ■ Schakel het apparaat uit en verwijder het vastgelopen gesneden materiaal uit de invoerschacht (2). Basic X7CDA...
  • Seite 61: Opvangbak Leegmaken

    Houd u, om letsel te voorkomen, aan de volgende veiligheidsin- structies: ► De snijwalsen niet aanraken. ATTENTIE! Beschadiging van het apparaat door vocht! ► Zorg ervoor dat bij de reiniging geen vocht het apparaat bin- nendringt teneinde een onherstelbare beschadiging van het apparaat te voorkomen. Basic X7CDA...
  • Seite 62: Verhelpen Van Storingen

    31,0 x 38,0 x 16,4 cm Gewicht (netto) 3,2 kg Gewicht (bruto) 3,7 kg Korfvolume papier en kunststof kaarten 13 liter Korfvolume cd/dvd/kunststof kaarten (cre- 0,8 liter ditscards e.d.)/blu-ray Max. geluidsniveau 65 dB Max. shreddercapaciteit papier (70 g/m²) 7 bladen * Basic X7CDA...
  • Seite 63: Service En Support

    * A4-papier; dikker papier, vocht of een andere dan de voor dit apparaat ge- wenste spanning kunnen de capaciteit reduceren. 8. Service en support Bij vragen over het product kunt u altijd contact opnemen met Hama- productadvies. Hotline: +49 9091 502-115 (Duits/Engels) Meer support-informatie vindt u hier: www.hama.com...
  • Seite 64: Kezelési Útmutató

    Kezelési útmutató A készülék felépítése Csatlakozóvezeték (készülék hátoldala) CD/DVD/Blu-ray/plasztikkártya-behúzónyílás Fogantyú Papír- és plasztikkártya-behúzónyílás Kezelőkapcsoló Figyelmeztető szimbólumok Készülékfej Betekintő ablak Hulladéktartó Basic X7CDA...
  • Seite 65 újságpapírt, kartonpapírt, gémkapcsot, lamináumot vagy műanyagot (a fent felsorolt tárgyak kivételével). 1.3 Információk ehhez a kezelési útmutatóhoz Ez a kezelési útmutató a Basic X7CDA iratmegsemmisítő részét ké- pezi (az alábbiakban készüléknek nevezve) és fontos útmutatókat tartalmaz a rendeltetésszerű alkalmazáshoz, a biztonsághoz, a csat- lakoztatáshoz kezeléséhez.
  • Seite 66: Szerzői Jog

    A hibás alkatrészeket csak eredeti alkatrészekkel szabad pótolni. Csak ilyen alkatrészek garantálják a biztonsági követelmények tel- jesülését. ■ Óvja a készüléket a nedvességtől, valamint folyadékok, ill. tárgyak behatolása ellen. Folyadékkal való érintkezés esetén a készüléket azonnal válassza le az áramhálózatról. Basic X7CDA...
  • Seite 67: Biztonsági Berendezések

    Ügyeljen az alábbi biztonsági utasításokra, hogy elkerülje a sérülé- seket: ► Sohase érintse meg a vágóhengereket. 2.2 Biztonsági berendezések A készülék biztonsági kapcsolással rendelkezik és csak akkor üzemeltethető, ha az iratmegsemmisítő feltét (7) szabályszerűen rá van helyezve a hulladéktartóra (9). Basic X7CDA...
  • Seite 68 A ruházatot a behúzónyílástól tartsa távol A láncokat a behúzónyílástól tartsa távol Haját a behúzónyílástól tartsa távol Ne használjon aeroszol-termékeket a készüléken, vagy annak közelében FIGYELMEZTETÉS Sérülésveszély! ► Ügyeljen a figyelmeztető szimbólumokra, hogy a személyi sérü- léseket vagy a készülék sérüléseit elkerülje. Basic X7CDA...
  • Seite 69: Kezelés És Üzemeltetés

    Várja meg mindig, amíg egy vágásfolyamat lezárul, mielőtt a következőt elindítja. ■ Ne használja a készüléket 2 percnél hosszabb ideig tartós üzem- ben. 4.2 Használati útmutató 4.2.1 A készülék bekapcsolása ■ Tolja a kezelőkapcsolót (5) „Auto“ pozícióba. A készülék üzemkész. Basic X7CDA...
  • Seite 70 Tolja a kezelőkapcsolót (5) „Rev“ pozícióba. A vágómű hengerei fordított irányba forognak. ■ Tolja a kezelőkapcsolót (5) „Auto“ pozícióba. ■ Váltson kb. háromszor egymás után a „Rev“ és „Auto“ pozíciók között. ■ Kapcsolja ki a készüléket és vegye ki a behúzónyílásból (2) az összetorlódott vágott anyagot. Basic X7CDA...
  • Seite 71: A Készülék Kikapcsolása

    Tartsa be a következő óvintézkedéseket a sérülések megelőzésére: ► papíradagolás közben ne érintse a vágó késeket. ELŐVIGYÁZATOSSÁG! Óvja a készüléket a nedvességtől! ► A készülék tisztításához ne használjon nedves tisztítószert, hogy ne érje helyrehozhatatlan kár a készüléket. Basic X7CDA...
  • Seite 72: M Szaki Adatok

    Súly (bruttó) 3,7 kg Papír és műanyag kártya kosár térfogata 13 liter kosár térfogata CD/DVD/PK/Blu-ray 0.8 liter max. zajszint 65 dB max. vágási teljesítmény papírnál (70 g/m²) 7 lap * max. vágási teljesítmény papírnál (80 g/m²) 5 lap * Basic X7CDA...
  • Seite 73 * az A4 méretű papír; a vastagabb papír, a nedvesség, valamint a megengedettől eltérő feszültség csökkentheti a teljesítményt. 8. Kiegészítő és kapcsolati információk Kérjük, hogy a termékkel kapcsolatos kérdéseivel forduljon a Hama terméktanácsadásához. Közvetlen vonal Közvetlen vonal: +49 9091 502-115 (Deu/Eng) További támogatási információt itt talál:...
  • Seite 74: Návod K Použití

    Návod k použití Konstrukce stroje Připojovací vedení (zadní strana přístroje) Zaváděč CD/DVD/Blu-ray/plastových karet Prohlubeň úchytu Zaváděč papíru a plastových karet Spínač obsluhy Výstražné symboly Hlava přístroje Průzor Zásobník odpadu Basic X7CDA...
  • Seite 75 1.3 Informace k tomuto návodu k použití Tento návod k použití je součástí skartovacího zařízení Basic X7CDA (v dalším textu označován jako zařízení) a poskytuje důležité infor- mace k používání zařízení v souladu s jeho určením, k bezpečnosti, připojení...
  • Seite 76: Autorské Právo

    Vadné součásti se smějí nahrazovat pouze originálními náhrad- ními součástmi. Pouze u těchto součástí je zaručeno, že budou splněny bezpečnostní požadavky. ■ Zařízení chraňte před vlhkostí a pronikáním kapalin resp. předmětů. Při kontaktu s kapalinami zařízení ihned odpojte od elektrického napájení. Basic X7CDA...
  • Seite 77 Abyste předešli úrazům, respektujte následující bezpečnostní pokyny a informace: ► Nedotýkejte se řezacích válců. 2.2 Bezpečnostní zařízení Přístroj je vybaven bezpečnostním spínáním a jeho provoz je možný pouze tehdy, pokud je nástavec skartovacího přístroje (7) správně na- sazen na zásobníku odpadu (9). Basic X7CDA...
  • Seite 78 Do blízkosti zaváděče papíru se nesmí dostat řetízky Do blízkosti zaváděče papíru se nesmí dostat vlasy U přístroje nebo v jeho blízkosti nepoužívejte aerosolové výrobky VAROVÁNÍ Nebezpečí úrazu! ► Aby nedošlo k úrazu ani poškození zařízení, respektujte výstražné symboly. Basic X7CDA...
  • Seite 79: Obsluha A Provoz

    Než začnete s další operací řezání, vždy počkejte, až skončí předchozí. ■ Zařízení nepoužívejte v nepřetržitém režimu provozu déle než 2 minuty. 4.2 Pokyny k používání 4.2.1 Zapnutí přístroje ■ Nastavte spínač obsluhy (5) do polohy „Auto“. Přístroj je v provoz- ní připravenosti. Basic X7CDA...
  • Seite 80 Nastavte spínač obsluhy (5) do polohy „Rev“. Válce řezacího zařízení se otáčí opačným směrem. ■ Nastavte spínač obsluhy (5) do polohy „Auto“. ■ Přibližně třikrát po sobě změňte polohy „Rev“ a „Auto“. ■ Vypněte přístroj a odstraňte zablokovaný stříhaný materiál ze zaváděče papíru (2). Basic X7CDA...
  • Seite 81: Vyprázdnění Zásobníku

    VÝSTRAHA! Nebezpečí pořezání válci nástavce řezačky! Abyste se vyvarovali poranění, dbejte těchto bezpečnostních upozornění: ► Nedotýkejte se válcových řezaček. POZOR! Vlhkost poškozuje přístroj! ► Zajistěte, aby při čištění do přístroje nepronikla vlhkost, zabrání- te tak nevratnému poškození přístroje. Basic X7CDA...
  • Seite 82: Odstranění Chyb

    13 litru objem koše CD/DVD/PK/Blu-ray 0,8 litru max. hladina hluku 65 dB max. řezný výkon papíru (70 g/m²) 7 listů * max. řezný výkon papíru (80 g/m²) 5 listů * max. řezný výkon CD/DVD/PK/Blu-ray 1 kus Basic X7CDA...
  • Seite 83 8. Podpora zákazníkům a kontaktní informace Máte otázky k produktu ? Obraťte na na poradenské oddělení Hama. Horká linka: +49 9091 502-115 (německy/anglicky) Další podpůrné informace naleznete na adrese: www.hama.com Basic X7CDA...
  • Seite 84: Návod Na Obsluhu

    Návod na obsluhu Zloženie zariadenia Prípojné vedenie (na zadnej strane zariadenia) Vstupný otvor na disky CD/DVD/Blu-Ray/plastové karty Priehlbina na uchopenie Vstupný otvor na papier a plastové karty Ovládač Výstražné symboly Hlava zariadenia Priezor Nádoba na odpad Basic X7CDA...
  • Seite 85 1. Úvod 1.1 Predhovor Vážená zákazníčka, vážený zákazník, zakúpením tejto skartovačky ste sa rozhodli pre kvalitný výrobok Hama, ktorý ohľadne techniky a funkcionality zodpovedá najmodernejšej úrovni rozvoja. Prečítajte si tu uvedené informácie, aby ste sa rýchlo oboznámili so svojím prístrojom a mohli v plnom rozsahu využívať jeho funkcie.
  • Seite 86 Poškodené súčasti sa smú nahradiť iba originálnymi náhrad- nými dielmi. Iba u týchto súčastí je zaručené, že budú splnené bezpečnostné požiadavky. ■ Chráňte prístroj pred vlhkosťou a prenikaním kvapalín alebo pred- metov. V prípade kontaktu s kvapalinou okamžite prístroj odpojte od prívodu elektriny. Basic X7CDA...
  • Seite 87 Dodržiavajte nasledujúce bezpečnostné pokyny, aby ste zabránili poraneniam: ► Nedotýkajte sa rezacích valcov. 2.2 Bezpečnostné zariadenia Prístroj je vybavený bezpečnostným spínačom a môže byť prevádz- kovaný jedine vtedy, keď je nadstavec skartátora (7) riadne nasadený na nádrž na odpad (9). Basic X7CDA...
  • Seite 88 Udržiavajte retiazky v bezpečnej vzdialenosti od vstupného otvoru Udržiavajte vlasy v bezpečnej vzdialenosti od vstupného otvoru Na prístroji alebo v jeho blízkosti nepoužívajte aerosólové produkty VAROVANIE Nebezpečenstvo poranenia! ► Dodržiavajte výstražné symboly, aby ste zabránili poraneniu osôb alebo poškodeniu prístroja. Basic X7CDA...
  • Seite 89: Obsluha A Používanie

    Skôr než začnete ďalšiu prácu, vždy vyčkajte na ukončenie skar- tovania papiera. ■ Nepoužívajte prístroj v trvalej prevádzke dlhšie než 2 minúty. 4.2 Pokyny na obsluhu 4.2.1 Zapnutie prístroja ■ Posuňte ovládač (5) do polohy „Auto“. Zariadenie je v prevádzko- vej pripravenosti. Basic X7CDA...
  • Seite 90 Posuňte ovládač (5) do polohy „Rev“. Valce skartovacieho me- chanizmu sa točia opačným smerom. ■ Posuňte ovládač (5) do polohy „Auto“. ■ Striedajte asi trikrát za sebou polohy „Rev“ a „Auto“. ■ Vypnite prístroj a odstráňte zaseknutý materiál zo vstupného otvoru (2). Basic X7CDA...
  • Seite 91: Čistenie A Údržba

    Aby ste predišli úrazom, dbajte na tieto bezpečnostné upozor- nenia: ► Nikdy sa nedotýkajte skartovacích valcov. POZOR! Hrozí nebezpečenstvo poškodenia prístroja vlhkosťou! ► Zaistite, aby sa pri čistení do prístroja nedostala vlhkosť, aby sa predišlo neopraviteľnému poškodeniu prístroja. Basic X7CDA...
  • Seite 92: Odstraňovanie Porúch

    Hmotnosť (netto) 3,2 kg Hmotnosť (brutto) 3,7 kg Objem koša na papier a plastové karty 13 litrov Objem koša na disky CD/DVD/plastové 0,8 litrov karty/Blu-Ray max. hladina hluku 65 dB max. výkon rezu papiera (70 g/m²) 7 listov * Basic X7CDA...
  • Seite 93 P-3 / T-3 / E-2 / O-1 * papier formátu A4, hrubší papier, vlhkosť alebo iné ako dovolené napätie môžu redukovať výkon. 8. Kontaktné a podporné informácie poradenské oddelenie firmy Hama. Hotline: +49 9091 502-115 (nem./angl.) Ďalšie informácie o podpore nájdete tu: www.hama.com...
  • Seite 94 d Hinweis zum Umweltschutz: Ab dem Zeitpunkt der Umsetzung der europäischen Richtlinien 2012/19/EU und 2006/66/EG in nationales Recht gilt folgendes: Elektrische und elektronische Geräte sowie Batterien dürfen nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Der Verbraucher ist gesetzlich verpflichtet, elektrische und elektronische Geräte sowie Batterien am Ende ihrer Lebensdauer an den dafür eingerichteten, öffentlichen Sammelstellen oder an die Verkaufsstelle zurückzugeben.
  • Seite 95 Wskazówki dotyczące ochrony środowiska: Od czasu wprowadzenia europejskiej dyrektywy 2012/19/EU i 2006/66/EU do prawa narodowego obowiązują następujące ustalenia: Urządzeń elektrycznych, elektronicznych oraz baterii jednorazowych nie należy wyrzucać razem z codziennymi odpadami domowymi! Użytkownik zobowiązany prawnie do odniesienia zepsutych, zniszczonych lub niepotrzebnych urządzeń elektrycznych i elektronicznych do punktu zbiórki lub do sprzedawcy.
  • Seite 96 Hama GmbH & Co KG 86652 Monheim / Germany www.hama.com All listed brands are trademarks of the corresponding companies. Errors and omissions excepted, and subject to technical changes. Our general terms of delivery and payment are applied.

Diese Anleitung auch für:

00050196

Inhaltsverzeichnis