Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Nordmende RUI110NMWHA+ Bedienungsanleitung
Nordmende RUI110NMWHA+ Bedienungsanleitung

Nordmende RUI110NMWHA+ Bedienungsanleitung

Frost free kühl-gefrier-kombination

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

TM
FROST FREE
COMBI REFRIGERATOR
Fridge-Freezer
Instruction booklet
FROST FREE
KÜHL-GEFRIER-KOMBINATION
Bedienungsanleitung
RUI110NMWHA+

Werbung

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Nordmende RUI110NMWHA+

  • Seite 1 FROST FREE COMBI REFRIGERATOR Fridge-Freezer Instruction booklet FROST FREE KÜHL-GEFRIER-KOMBINATION Bedienungsanleitung RUI110NMWHA+...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Index BEFORE USING THE APPLIANCE ................2 Information on the Frost Free Technology ..............2 Safety Instructions ...................... 3 Recommendations ....................4 Installation and Switching On The Appliance ............5 Before Switching On ....................5 USING INFORMATION ...................6 Temperature Settings ....................6 Warnings for Temperature Settings ................
  • Seite 4: Before Using The Appliance

    PART 1. BEFORE USING THE APPLIANCE Information on the Frost Free Technology The Frost Free refrigerators are different from the other static refrigerators in terms of their operational system. In normal refrigerators, in the freezing section, the humidity from the humid food entering the refrigerator during door swings causes frosting inside the freezing section.
  • Seite 5: Safety Instructions

    Safety Instructions • If the model contains R600a-see name plate under refrigerant (the coolant isobutene), naturals gas that, is very environmentally friendly but also combustible. When transporting and installing the unit care must be taken to ensure that none of the refrigeration circuit components become damaged.
  • Seite 6: Recommendations

    Recommendations Warning: Do not use mechanical devices or other means to accelerate the defrosting process, other than those recommended by the manufacturer. Do not use electrical appliances inside the food storage compartments of the appliance, unless they are of the type recommended by the manufacturer.
  • Seite 7: Installation And Switching On The Appliance

    Installation and Switching On The Appliance • This appliance is connecting to 220-240V or 200-230V and 50 Hz. Please check nameplate of appliance and be sure voltage range suitable to your mains voltage. • You can offer help from the service to install and switching on the appliance. •...
  • Seite 8: Using Information

    USING INFORMATION PART 2. Temperature Settings Cooler and Freezer Thermostat Knob A) Thermostat Knob(front); Thermostat Control (front) B) Thermostat Knob(bottom); Thermostat Control (bottom) Cooling compartment It ensures that the temperature settings in the cooling and freezing compartments of your refrigerator be performed automatically. It may be set to any value ranging from the values 1 to 5.
  • Seite 9: Warnings For Temperature Settings

    Warnings for Temperature Settings • The thermostat setting should be done by taking into consideration how often the cooler and freezer door is opened and closed, how much food is stored in it and the environment in which the refrigerator is found. •...
  • Seite 10: Food Placement

    PART 3. FOOD PLACEMENT Cooling Compartment • To prevent humidification and odour formation, the food should be placed in the refrigerator in enclosed cups or with their top being covered. • The hot food and drinks should also be cooled in the room temperature before being placed in the refrigerator.
  • Seite 11: The Deep Freeze Compartment

    The Deep Freeze Compartment • Please use the deep freeze compartment of your refrigerator for storing the frozen food for a long time and producing ice. • Please place the food you would like to freeze initially in the upper basket of the deep freeze in such a way that it shall not exceed the declared freezing capacity of your refrigerator.
  • Seite 12 Storage Thawing period at Fish and Meat Preparation Duration room temperature (months) (hours) Beef Steak Wrapped in a folio 6-10 Lamb Meat Wrapped in a folio Calf Roast Wrapped in a folio 6-10 Calf Cubes In small pieces 6-10 Sheep Cubes In pieces In the form of oblate Minced meat...
  • Seite 13 Storage Thawing period at Vegetables and Preparation Duration room temperature Fruits (months) (hours) Remove the leaves, divide the core into parts and It may be used in Cauliflower keep it waiting in water 10-12 frozen form containing a little amount of lemon Green Beans, Wash them and cut into...
  • Seite 14 Storage Dairy Products Storage Conditions Preparation Duration and Pastries (months) Packaged Only homogeneous (Homogenized) In its own package ones Milk They may be left in their original packages for Cheese (except short time storage. In the form of slices white cheese) They should also be wrapped in plastic folio for long term storage.
  • Seite 15: Cleaning And Maintenance

    The food in liquid form should be frozen in plastic cups and the other food should be frozen in plastic folios or bags. PART 4. CLEANING AND MAINTENANCE • Disconnect unit from the power supply before cleaning. • Do not clean the appliance by pouring water. •...
  • Seite 16: Replacing The Refrigerator Light Bulb

    Replacing the Refrigerator Light Bulb 1. Unplug the unit from the power supply, 2. Remove the refrigerator light cover (A) by pressing the hooks placed both sides of the cover. 3. Change the present light bulb (B) with a new one (not more than 15 W).
  • Seite 17: Before Calling Your After Sales Service

    PART 6. BEFORE CALLING YOUR AFTER SALES SERVICE If your refrigerator is not working properly, it may be a minor problem, therefore check the following, before calling an electrician to save time and money. What to do if your appliance does not operate; Check that;...
  • Seite 18: The Parts Of The Appliance And The Compartments

    THE PARTS OF THE APPLIANCE AND THE PART- 7. COMPARTMENTS This presentation is only for information about the parts of the appliance. Parts may vary according to the appliance model. 5) Bottle shelf A) Cooling compartment 6) Cheese - butter shelf B) Freezing compartment 7) Cheese - butter shelf cover 1) Head panel with thermostat control...
  • Seite 19: Electrical Connection (For Uk Type Plug)

    ELECTRICAL CONNECTION (FOR UK TYPE PLUG) For your safety please read the following information Warning: This appliance must be earthed. This appliance operates from 220-240 volts and should be protected by a 13 amp fuse in the plug. The appliance is supplied with a standard 13 amp 3-pin mains plug fitted with a 13-amp fuse. Should the fuse require replacement, it must be replaced with a fuse rated at 13 amp and approved to BS1362.
  • Seite 20 Inhalt BEVOR SIE DAS GERÄT BENUTZEN ..............19 Information zur Frost-Free Technologie ..............19 Sicherheitshinweise ....................20 Empfehlungen ......................21 Aufstellen und Einschalten des Geräts ..............22 Vor dem Einschalten ....................22 DIE BEDIENUNGSELEMENTE ................23 Einstellen des Thermostats ..................23 Einschalten des Gerätes ....................
  • Seite 21: Bevor Sie Das Gerät Benutzen

    TEIL- 1. BEVOR SIE DAS GERÄT BENUTZEN Information zur Frost-Free Technologie Frost Free-Kühlgeräte unterscheiden sich von herkömmlichen Kühlmaschinen. Bei gewöhnlichen Kühlschränken bildet die in den Lebensmitteln enthaltene Feuchtigkeit beim Öffnen und schließen der Klappe im Gefrierfach Tau und Eis. Das Kühlschrankinnere wird statisch gekühlt. Um angesammelten Frost und Eis zu entfernen, kann es erforderlich sein, den Kühlschank auszuschalten, die enthaltenen Lebensmittel zu...
  • Seite 22: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise • Dieses Modell enthält das Kühlmittel R600a (Isobutan). Dieses natürliche Gas ist zwar sehr umweltfreundlich, jedoch auch brennbar. Achten Sie beim Transportieren und Aufstellen des Geräts darauf, dass die Komponenten des Kältekreislaufs nicht beschädigt werden. Sollten Schäden auftreten, vermeiden Sie offene Flammen oder Zündquellen, und belüften Sie einige Minuten lang den Raum, in dem das Gerät aufgestellt ist.
  • Seite 23: Empfehlungen

    Empfehlungen Warnung: Benutzen Sie keine mechanischen Hilfsmittel oder andere Mittel zur Beschleunigung des Abtauvorgangs. Setzen Sie keinerlei Elektrogeräte im Inneren des Gerätes ein. Halten Sie die Belüftungsöffnungen des Gerätes frei. Beschädigen Sie nicht den Kühlkreislauf des Gerätes. • Verwenden Sie keine Adapter oder Abzweige, da eine Überhitzung oder ein Brand entstehen könnte.
  • Seite 24: Aufstellen Und Einschalten Des Geräts

    Aufstellen und Einschalten des Geräts • Bevor Sie das Gerät an die Spannungsquelle anschließen, vergewissern Sie sich, dass die Spannungswerte auf dem Typenschild den Spannungswerten Ihrer elektrischen Hausanlage entsprechen. • Dieses Gerät wird an 220-240 V / 50 Hz Wechselstrom angeschlossen. •...
  • Seite 25: Die Bedienungselemente

    TEIL- 2. DIE BEDIENUNGSELEMENTE Einstellen des Thermostats Thermostat für Kühl teil und Gefrierteil A) Thermostatregler (vorne); Thermostatregler (vorne) B) Thermostatregler (unten); Thermostatregler (unten) Das Thermostat regelt automatisch die Innentemperatur der einzelnen Fächer. Wenn Sie den Regler von Position 1 auf 5 drehen, erhalten Sie tiefere Temperaturen. Thermostat- Einstellungen für Kühl- und Gefrierteil 4 - 5: Zum Eingefrieren von frischen Lebensmitteln.
  • Seite 26: Einschalten Des Gerätes

    Einschalten des Gerätes Wenn der Netzstecker an die Steckdose angeschlossen ist, vergewissern Sie sich, dass die GRÜNE Lampe leuchtet. Stellen Sie dann den Thermostatregler auf Position „5“ (Maximum), und schalten Sie den „Super-FrosF-Schalter ein, bis die ROTE Lampe erlischt. (Beachten Sie bitte: Die günstigste Temperatureinstellung ist ein Wert zwischen 2 und 4 am Thermostat.) •...
  • Seite 27: Einlegen Von Lebensmitteln

    TEIL- 3. EINLEGEN VON LEBENSMITTELN Kühlteil • Um die Feuchtigkeit im Kühlraum und damit die Reifbildung gering zu halten, sollten Sie Flüssigkeiten nur verschlossen in das Kühlteil stellen. Die Reifbildung konzentriert sich auf die kältesten Stellen des Verdunsters. Nach einiger Zeit ist Abtauen erforderlich.
  • Seite 28: Gefierteil

    Gefierteil • Der Gefrierraum eignet sich zur Langzeitlagerung von Tiefkühlkost bzw. Gefriergut und zur Eiswürfelbereitung. • Verwenden Sie für die von Ihnen zubereiteten Speisen und für einzufrierende Lebensmittel stets das Schnellgefrierfach, das mit größerer Kälteleistung arbeitet. Die Schnellgefrierfächer sind die mittleren Schubfächer im Gefrierraum. •...
  • Seite 29 Auftauzeit bei Aufbewahrungsz Fleisch und Fisch Vorbereitung Raumtemperatur eit (Monate) (Stunden) Rindersteak In Folie eingewickelt 6-10 Lamm In Folie eingewickelt Kalbsbraten In Folie eingewickelt 6-10 Kalbfleisch In kleinen Stücken 6-10 Lammfleisch In Stücken Ungewürzt, in flachen Hackfleisch Päckchen Innereien (Stücke) In Stücken Immer verpackt (auch in der Wurst/Salami...
  • Seite 30 Auftauzeit bei Früchte und Aufbewahrungsz Vorbereitung Raumtemperatur Gemüse eit (Monate) (Stunden) Blätter entfernen, den Kern Kann gleich nach dem Blumenkohl aufteilen und in Wasser mit 10-12 Entnehmen verarbeitet einem Spritzer Zitrone lagern werden Kann gleich nach dem Grüne Bohnen, Waschen und in kleinen 10-13 Entnehmen verarbeitet Brechbohnen...
  • Seite 31 Milchprodukte Aufbewahrungsz Hinweise zur Vorbereitung und Gebäck eit (Monate) Aufbewahrung Nur homogenisierte Milch Milch Kann bei kurzer Lagerung in der Käse (kein In Scheiben Originalpackung bleiben. Weißkäse) Bei längerer Lagerung in Plastikfolie einwickeln Butter, Margarine In der Originalverpackung In geschlossenem Eiweiß...
  • Seite 32: Reinigung Und Pflege

    TEIL- 4. REINIGUNG UND PFLEGE • Vor dem Reinigen ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. • Das Gerät darf nicht mit Wasser begossen werden. • Der Kühl- bzw. Gefrierraum sollte regelmäßig mit einer Lösung aus Natriumbicarbonat und lauwarmem Wasser gereinigt werden.
  • Seite 33: Auswechseln Der Lampe

    Auswechseln der Lampe 1. Ziehen Sie den Netzstecker des Geräts von der Steckdose ab. 2. Entfernen Sie die Lampenabdeckung (A). Drücken Sie dabei auf die Haken an beiden Seiten der Abdeckung. 3. Ersetzen Sie die defekte Lampe (B) durch eine neue Lampe (maximal 15 W).
  • Seite 34: Bevor Sie Den Kundendienst Rufen

    TEIL- 6. BEVOR SIE DEN KUNDENDIENST RUFEN Falls der Kühlschrank nicht funktioniert: • Gibt es einen Stromausfall? • Haben Sie den Netzstecker fest mit der Steckdose verbunden? • Ist die Sicherung im Sicherungskasten Ihres Haushalts möglicherweise herausgesprungen? • Ist die Steckdose eventuell defekt? Versuchen Sie, den Kühlschrank an eine andere Steckdose anzuschließen, bei der Sie sicher sind, dass sie funktioniert.
  • Seite 35 Normale Betriebsgeräusche Knacken (Knackgeräusch von Eis): • Ist während des automatischen Abtauvorgangs hörbar. • Tritt beim Kühlen bzw. Abtauen des Gerätes auf (durch die Ausdehnung des Materi- als). Kurzes Klicken • Tritt auf, wenn der Thermostat den Kompressor ein- bzw. ausschaltet. Kompressorgeräusch •...
  • Seite 36 WICHTIGE HINWEISE: • Im Falle eines Stromausfalls oder wenn Sie den Netzstecker ziehen und wieder anschließen, kann es sein, dass der Kompressor nicht sofort anspringt. Das Gerät besitzt eine Schutzschaltung: zunächst muss der Gasdruck im Kühlsystem einheitlich sein, bevor er wieder arbeitet. Nach ca. 4 bis 5 Minuten sollte der Kühlschrank wieder betriebsbereit sein.
  • Seite 37: Die Teile Und Fächer Des Geräts

    TEIL- 7. DIE TEILE UND FÄCHER DES GERÄTS Diese Abbildung dient lediglich der Veranschaulichung. Die Teile und Komponenten können je nach Modell variieren. A) Kühlteil B) Gefierteil 6) Butter Käse Fach 1) Bedienungselement mit Thermostatregler 7) Butter Käse Deckel 2) Kühlerregale 8) Eier Halter 3) Glasablage über Gemüseschale 9) Mittlere Fächer...
  • Seite 40 52076294...

Inhaltsverzeichnis