FR
EN
DE
ES
IT
êÛÒÒÍËÈ (Перевод из первоначальных инструкций)
действиями и пользуйтесь здравым смыслом при
работе с электроинструментом. Не пользуйтесь
электроинструментом в состоянии усталости, а
также после принятия наркотиков, алкоголя или
м е д и ц и н с к и х
н е в н и м а т е л ь н о с т ь
электроинструментом может привести к серьезной
травме.
■
Используйте средства индивидуальной защиты.
Всегда надевайте средства защиты зрения.
Средства защиты, такие как пылезащитная маска,
нескользящая защитная обувь, шлем-каска или
средства защита органов слуха, используемые
надлежащим образом, снижают риск получения
травмы.
■
Не допускайте случайного запуска. Убедитесь в
том, что переключатель находится в позиции
«выкл.», перед подключением к источнику питания
или установкой аккумуляторного блока, подъемом
или перемещением инструмента. Удержание
пальцев на переключателе электроинструмента
при его перемещении, а также подключение к
источнику питания при положении переключателя
в позиции «вкл.» приводит к несчастным случаям.
■ Удалите ключи для настройки и регулировки перед
включением электроинструмента. Ключи для
настройки и регулировки, оставленные на
вращающихся частях электроинструмента, могут
привести к получению травмы.
■ Н е п р и к л а д ы в а й т е ч р ез м е р н ы х у с и л и й .
Старайтесь всегда с охранять устойчивое
положение и подыскивать твердую опору. Это
п о з в ол я ет л у ч ш е у п р а вл я т ь ф у н к ц и я м и
электроинструмента в непредвиденных ситуациях.
■ Одевайтесь соответствующим образом. Не
надевайте свободную одежду и украшения. Не
допускайте попадания волос, предметов одежды и
перчаток в движущиеся части. Свободная одежда,
украшения и длинные волосы могут попасть в
движущиеся части.
ЭКСПЛУАТАЦИЯ И УХОД ЗА
ЭЛЕКТРОИНСТРУМЕНТОМ
■ Не увеличивайте скорость работы инструмента.
Используйте допустимые инструменты для своих
целей. Допустимый инструмент позволяет
выполнить работу, для которой он предназначен,
быстрее и надежнее.
■ Не пользуйтесь электроинструментом, если
выключатель не включается или не выключается.
Любое устройство с электропитанием, которое не
может управляться выключателем, представляет
опасность и должно быть отремонтировано.
■ Храните неиспользуемые электроинструменты в
месте, недоступном для детей, а также не
допускайте к использованию данного инструмента
лиц, не знак омых с его работой или не
ознак омленных с данными инструкциями.
Использование электроинструментов лицами, не
обученными работе с подобными устройствами,
может стать причиной создания опасных ситуаций.
PT
NL
SV
DA NO
п р е п а р а т о в .
Н е б о л ь ш а я
п р и
р а б о т е
RU
FI
HU CS
RO PL
■ Поддерживайте инструмент в хорошем состоянии.
Осматривайте инструмент на предмет наличия
перекоса или заклинивания движущихся частей,
дефектов компонентов или любых условий,
которые могут отразиться на работе инструмента.
с
При повреждении электроинструмента следует
п р о в е с т и р е м о н т н ы е р а б от ы п е р ед е го
д а л ь н е й ш и м и с п о л ь з о в а н и е м . Б о л ь ш о е
к ол и ч е с т во н е сч а с т н ы х с л у ч а е в в ы з ва н о
ненадлежащим техническим обслуживанием
электроинструмента.
■ Содержите режущие инструменты в чистом виде и
вовремя производите их заточку. При надлежащем
техническом обслуживании режущего инструмента
снижается вероятность застревания режущих
частей и упрощается контроль над ними.
■ Используйте инструмент, а также принадлежности,
резцы и т.п. в соответствии с данной инструкцией,
принимая во внимание рабочие условия и
выполняемую работу. Использование данного
электроинструмента не по назначению может
создать опасную ситуацию.
èêÄÇàãÄ íÖïçàäà ÅÖáéèÄëçéëíà Ñãü
Äääìåìãüíéêçõï àçëíêìåÖçíéÇ
■
á‡flʇÈÚ ‡ÍÍÛÏÛÎflÚÓ ÚÓθÍÓ ‚ Á‡fl‰ÌÓÏ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Â,
ÂÍÓÏẨӂ‡ÌÌÓÏ ËÁ„ÓÚÓ‚ËÚÂÎÂÏ. á‡fl‰ÌÓ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó
‰Îfl Ó‰ÌËı ‡ÍÍÛÏÛÎflÚÓÓ‚ ÏÓÊÂÚ ‚˚Á‚‡Ú¸ ÔÓʇ ÔË
ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËË Ò ‰Û„ËÏ ÚËÔÓÏ ‡ÍÍÛÏÛÎflÚÓÓ‚.
■
àÌÒÚÛÏÂÌÚ ‰ÓÎÊÂÌ ‡·ÓÚ‡Ú¸ ÚÓθÍÓ Ì‡ ÒÔˆˇθÌÓ
Ô‰̇Á̇˜ÂÌÌÓÏ ‰Îfl ÌÂ„Ó ‡ÍÍÛÏÛÎflÚÓÂ. àÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËÂ
‰Û„Ëı ‡ÍÍÛÏÛÎflÚÓÓ‚ ÏÓÊÂÚ ‚˚Á‚‡Ú¸ ÔÓʇ.
■
Ç Ì‡·Ó˜Â ‚ÂÏfl ‰ÂÊËÚ ‡ÍÍÛÏÛÎflÚÓ ÔÓ‰‡Î¸¯Â ÓÚ
ÏÂÚ‡Î΢ÂÒÍËı Ô‰ÏÂÚÓ‚, Ú‡ÍËı Í‡Í ÒÍÂÔÍË, ÏÓÌÂÚ˚,
Íβ˜Ë, ‚ËÌÚ˚, „‚ÓÁ‰Ë, Ë Î˛·˚ı ‰Û„Ëı Ô‰ÏÂÚÓ‚,
ÍÓÚÓ˚ ÏÓ„ÛÚ Á‡ÏÍÌÛÚ¸ ÍÓÌÚ‡ÍÚ˚ ‡ÍÍÛÏÛÎflÚÓ‡.
äÓÓÚÍÓ Á‡Ï˚͇ÌË ÍÎÂÏÏ ‡ÍÍÛÏÛÎflÚÓ‡ ÏÓÊÂÚ
‚˚Á‚‡Ú¸ ÓÊÓ„Ë ËÎË ÔÓʇ.
■
àÁ·Â„‡ÈÚ ÍÓÌÚ‡ÍÚ‡ Ò ˝ÎÂÍÚÓÎËÚÓÏ ‚ ÒÎÛ˜‡Â „Ó
ÛÚ˜ÍË. Ç ÒÎÛ˜‡Â ÒÎÛ˜‡ÈÌÓ„Ó ÍÓÌÚ‡ÍÚ‡ Ò ˝ÎÂÍÚÓÎËÚÓÏ
ÌÂωÎÂÌÌÓ ÔÓÏÓÈÚ ÔÓ‡ÊÂÌÌÓ ÏÂÒÚÓ ˜ËÒÚÓÈ ‚Ó‰ÓÈ.
ÖÒÎË ˝ÎÂÍÚÓÎËÚ ÔÓԇΠ‚ „·Á‡, Ó·‡ÚËÚÂÒ¸ Í ‚‡˜Û.
ùÎÂÍÚÓÎËÚ ÏÓÊÂÚ ‚˚Á‚‡Ú¸ ‡Á‰‡ÊÂÌË ËÎË ÓÊÓ„.
ОБСЛУЖИВАНИЕ
■
Те х н и ч е с к о е
электроинструмента должен выполнять только
к в а л и ф и ц и р о в а н н ы й
использованием идентичных запасных частей. Это
обеспечит нормальное техническое состояние
устройства.
ï êÄ ç à í Ö ç Äë í éü ô à Ö à ç ë í êì ä ñ à à è é
í Ö ï ç à ä Ö Å Ö á é è Äë ç é ë í à . ê Ö É ìã ü ê ç é
èêéëåÄíêàÇÄâíÖ àï à éÅöüëçüâíÖ ÑêìÉàå
èéãúáéÇÄíÖãüå. éÑÄãÜàÇÄü àçëíêìåÖçí,
è ê à ä ã Ä Ñ õ Ç Ä â í Ö ä ç Ö å ì ç Äë í é ü ô Ö Ö
êìäéÇéÑëíÇé èé ùäëèãìÄíÄñàà.
68
SL
HR
ET
LT
LV
о б с л у ж и в а н и е
и
с п е ц и а л и с т
SK BG
р е м о н т
с