Seite 1
Handy 2-in-1 User Manual Betriebsanleitung Instructions d’utilisation Instrucciones de manejo Instruções de operação Istruzioni sull’uso Gebruiksaanwijzing Instruktionsbok Instruksjonsbok Instruktionsbog Käyttöohje Οδηγίες χρήσης Kullanma talimatları Návod k obsluze Navodila za uporabo Használati útmutató Instrucţiuni de utilizare Инструкции за употреб Instrukcja użycia 81942401 c 81942401_UM_HANDY_2-in-1_EN.indd 1...
2 Sicherheitshinweise Sollte das Gerät in Wasser oder Zwecken u. dgl.) verwendet eine sonstige Flüssigkeit fallen, werden. nicht ins Wasser greifen. • Darauf achten, dass die Bürste • Das Gerät nicht aufl aden, falls an der Düse sauber ist, um •...
3 Gebrauchsanleitung Vor dem erstmaligen Gebrauch oder nach längerem Nichtgebrauch des Geräts ist sicherzustellen, dass der Akku voll aufgeladen ist. • Lassen Sie den Akku nicht mehr als 16 Stunden aufl aden. • Lassen Sie nicht das Gerät eingeschaltet (On), wenn der Akku leer ist. •...
(rastet mit Klickgeräusch ein). 3. Die Ladestation zusammen- bauen. 4. Die Saugeinheit in das Stielgehäuse einsetzen. 5. Den Nilfi sk Handy 2-in-1 für das erstmalige Aufl aden in den Ladeständer stellen. (siehe Abschnitt: Aufl aden) Beim erstmaligen Aufl aden des...
Sicherstellen, dass keine Rückstände zwischen die Kontakte von Einzelmodulen und dem Hauptgehäuse ger- aten. 3. Den Nilfi sk Handy 2-in-1 in den Ladeständer stellen Wird der Nilfi sk Handy 2-in-1 nicht korrekt in den Ladeständer eingesetzt, fi ndet kein Laden stattet, bzw.
5 Entleeren des gesaugten Materials • Das aufgesaugte Material möglichst oft entleeren. Wenn sich am Filter Staub festsetzt, wird die Saugleistung beeinträchtigt, und es droht eine Überlastung des Motors. • Vor dem Entleeren des Saugmaterials das Gerät prinzipiell ausschalten. 1. Den Staubbehälter lösen. 2.
6 Wartung und Instandhaltung Vor der Aufnahme von Instandhaltungsarbeiten prinzipiell den Strom abschalten und den Stecker für die Ladeeinheit abziehen. Saugeinheit, Stielge- Mit einem trockenen, weichen befeuchten und den Schmutz häuse, Ladestation Lappen Schmutz vom Gerät entfernen. Mit einem trockenen abwischen.
Seite 20
3. Die rotierende Bürste heraus- nehmen und die Blockierung Attach the belt beseitigen. Sämtlichen Sch- mutz entfernen. 4. Die rotierende Bürste wieder einbauen. Abschließend kon- trollieren, dass die Bürstenab- deckung ordentlich fi xiert ist und sich die rotierende Bürste einwandfrei dreht. 81942401_UM_HANDY_2-in-1.indb 20 81942401_UM_HANDY_2-in-1.indb 20 18-01-2010 14:05:58...
7 Produktentsorgung Wenn die Akkupacks keine Ladung mehr behalten, ist das Ende der Produktlebensdauer erreicht. Vor der Entsorgung des Geräts müssen die wieder aufl adbaren Akkupacks herausgenommen und in Übereinstimmung mit geltenden Bundes- und Ländergesetzen (siehe unten) entsorgt werden. HINWEIS: Die Akkupacks sind nicht auswechselbar. Nach dem Entfernen der Akkupacks ist das Gerät der Entsorgung zuzuführen.
8 Gewährleistung, Service Für diesen Nilfi sk „Handy 2-in-1“ zu lassen. Nach Durchführung tung), sowie alle allgemeinen Staubsauger mit wieder aufl ad- der notwendigen Reparaturen Defekte und Schäden, die barem Akku gilt eines 2-Jahres- wird der Staubsauger an den Nilfi sk-Advance als eine Folge Gerätegarantie auf Motor,...
9 WEEE English Español WEEE - Waste of Electric and Electronic RAEE - Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos The symbol on the product and the batteries indicates that they may not be treated as house- El símbolo en el producto y en las baterías hold waste.
Seite 197
Untitled-1 2 Untitled-1 2 06-05-2009 10:40:48 06-05-2009 10:40:48...
Seite 198
GERMANY POLAND Nilfi sk-Advance Nilfi sk-Advance Sp. Z.O.O. Siemensstrasse 25-27 05-800 Pruszków 25462 Rellingen ul. 3-go MAJA 8 Tel.: (049) 41 01 39 90 Tel.: +48 22 738 37 50 E-mail: info.de@nilfi sk-advance.com PORTUGAL GREECE Nilfi sk-Advance http://www.nilfi sk-advance.com Nilfi sk-Advance SA Sintra Business Park 8, Thoukididou str.