Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

BEDIENUNGSANLEITUNG
D
KOMpONENTENTESTER I-V CURVE
BEST.-NR. 1301290
BESTIMMUNGSGEMäSSE VERwENDUNG
Der Komponententester ermöglicht in Verbindung mit einem 2-Kanal-Oszilloskop (nicht im Liefer-
umfang enthalten) die grafische Ansicht der elektrischen Spannungskennlinie von elektrischen
Bauteilen.
Es können passive Bauteile wie z.B. Widerstände, Spulen, Kapazitäten sowie Halbleiter wie z.B.
Dioden und deren Kombinationen vermessen werden.
Für die korrekte Darstellung der Kennlinie benötigt das Oszilloskop 2 Messeingänge mit einer
Impedanz von 1 MOhm sowie die Umschaltung in den X-Y-Betrieb.
Der Messbetrieb ist nur an spannungslosen Bauteilen und Schaltungen zulässig. An den Messein-
gang darf keine externe Spannung angelegt werden.
Zum Betrieb liegt ein Netzteil bei. Verwenden Sie zum Betrieb nur das beiliegende Netzteil oder ein
passendes mit identischen technischen Daten.
Eine andere Verwendung als zuvor beschrieben führt zur Beschädigung dieses Produktes, darüber
hinaus ist dies mit Gefahren, wie z.B. Kurzschluss, Brand, elektrischer Schlag etc. verbunden.
Das gesamte Produkt darf nicht geändert bzw. umgebaut und das Gehäuse nicht geöffnet werden.
Eine Messung in Feuchträumen oder im Außenbereich bzw. unter widrigen Umgebungsbedingun-
gen ist nicht zulässig.
Widrige Umgebungsbedingungen sind:
- Nässe oder hohe Luftfeuchtigkeit,
- Staub und brennbare Gase, Dämpfe oder Lösungsmittel,
- Gewitter bzw. Gewitterbedingungen wie starke elektrostatische Felder usw.
- Explosionsgefährdete Bereiche (Ex).
D ie Sicherheitshinweise dieser Bedienungsanleitung sind unbedingt zu beachten.
SICHERHEITS- UND GEFAHRENHINwEISE
L esen Sie bitte vor Inbetriebnahme die komplette Anleitung durch, sie enthält
wichtige Hinweise zum korrekten Betrieb.
B ei Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Bedienungsanleitung verursacht
werden, erlischt die Gewährleistung/Garantie! Für Folgeschäden übernehmen wir
keine Haftung!
B ei Sach- oder personenschäden, die durch unsachgemäße Handhabung oder
Nichtbeachten der Sicherheitshinweise verursacht werden, übernehmen wir keine
Haftung! In solchen Fällen erlischt jede Gewährleistung/Garantie.
• A us Sicherheits- und Zulassungsgründen (CE) ist das eigenmächtige Umbauen und/
oder Verändern des Produkts nicht gestattet.
• M essgeräte und Zubehör gehören nicht in Kinderhände. Lassen Sie deshalb in Anwe-
senheit von Kindern besondere Vorsicht walten.
• S chließen Sie die BNC-Ausgänge des Komponententesters zuerst an das Oszilloskop
an, bevor Sie den Messeingang mit den zu testenden Bauteilen verbinden. Trennen
Sie nach Messende zuerst die Messkontakte vom Messkreis, bevor Sie den BNC-
Anschlüsse vom Oszilloskop trennen.
• S eien Sie besonders Vorsichtig beim Umgang mit Spannungen >33 V Wechsel- (AC)
bzw. >70 V Gleichspannung (DC)! Bereits bei diesen Spannungen können Sie bei
Berührung elektrischer Leiter einen lebensgefährlichen elektrischen Schlag erhalten.
• Ü berprüfen Sie vor jeder Messung Ihr Messgerät und deren Messleitungen auf
Beschädigung(en). Führen Sie auf keinen Fall Messungen durch, wenn die schützende
Isolierung beschädigt (eingerissen, abgerissen usw.) ist.
• U m einen elektrischen Schlag zu vermeiden, achten Sie darauf, dass Sie die zu
messenden Anschlüsse/Messpunkte während der Messung nicht, auch nicht indirekt,
berühren.
• V erwenden Sie das Gerät nicht kurz vor, während oder kurz nach einem Gewitter
(Blitzschlag!/energiereiche Überspannungen!). Achten Sie darauf, dass ihre Hände,
Schuhe, Kleidung, der Boden, das Messgerät bzw. die Messleitungen, Schaltungen
und Schaltungsteile usw. unbedingt trocken sind.
• A rbeiten Sie mit dem Messgerät nicht in Räumen oder bei widrigen Umgebungsbedin-
gungen, in/bei welchen brennbare Gase, Dämpfe oder Stäube vorhanden sind oder
vorhanden sein können. Das Gerät darf nicht in explosionsgefährdeten Bereichen (Ex)
eingesetzt werden.
• A ls Spannungsquelle darf nur eine ordnungsgemäße Netzsteckdose (230 V/AC,
5 0/60 Hz) des öffentlichen Strom-Versorgungsnetzes verwendet werden. Die Netz-
steckdose muss sich in der Nähe des Gerätes befinden und leicht zugänglich sein oder
es muss eine Not-Aus-Vorrichtung vorhanden sein.
• V ermeiden Sie den Betrieb in unmittelbarer Nähe von starken magnetischen oder elek-
tromagnetischen Feldern oder Sendeantennen. Dadurch kann der Messwert verfälscht
werden.
• W enn anzunehmen ist, dass ein gefahrloser Betrieb nicht mehr möglich ist, so ist das
Gerät außer Betrieb zu setzen und gegen unbeabsichtigten Betrieb zu sichern. Es ist
anzunehmen, dass ein gefahrloser Betrieb nicht mehr möglich ist, wenn:
- das Gerät sichtbare Beschädigungen aufweist,
- das Gerät nicht mehr arbeitet und
VERSION 04/15
- nach längerer Lagerung unter ungünstigen Verhältnissen oder
- nach schweren Transportbeanspruchungen.
• S chalten Sie das Gerät niemals gleich dann ein, wenn dieses von einem kalten in
einen warmen Raum gebracht wird. Das dabei entstandene Kondenswasser kann
unter Umständen Ihr Gerät zerstören. Lassen Sie das Gerät uneingeschaltet auf
Zimmertemperatur kommen.
• Z erlegen Sie das Produkt nicht! Es besteht die Gefahr eines lebensgefährlichen elektri-
schen Schlages!
• L assen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen, dieses könnte für Kinder zu
einem gefährlichen Spielzeug werden.
• D as Gerät ist nur für trockene Innenräume geeignet (keine Badezimmer o.ä. Feucht-
räume). Vermeiden Sie das Feucht- oder Nasswerden des Geräts. Es besteht die
Gefahr eines lebensgefährlichen elektrischen Schlages!
• I n gewerblichen Einrichtungen sind die Unfallverhütungsvorschriften des Verbandes
der gewerblichen Berufsgenossenschaften für elektrische Anlagen und Betriebsmittel
zu beachten.
• I n Schulen, Ausbildungseinrichtungen, Hobby- und Selbsthilfewerkstätten ist das
Betreiben von Messgeräten und Zubehör durch geschultes Personal verantwortlich zu
überwachen.
• W enden Sie sich an eine Fachkraft, wenn Sie Zweifel über die Arbeitsweise, die Sicher-
heit oder den Anschluss des Geräts haben.
• G ehen Sie vorsichtig mit dem Produkt um. Durch Stöße, Schläge oder dem Fall aus
bereits geringer Höhe kann es beschädigt werden.
• D ieses Gerät hat das Werk in sicherheitstechnisch einwandfreien Zustand verlassen.
• U m diesen Zustand zu erhalten und einen gefahrlosen Betrieb sicherzustellen, muss
der Anwender die Sicherheitshinweise und Warnvermerke beachten, die in den beilie-
genden Anleitungen enthalten sind. Folgende Symbole gilt es zu beachten:
E in in einem Dreieck befindliches Ausrufezeichen weist auf wichtige Hinweise in der
Bedienungsanleitung hin, die unbedingt zu beachten sind.
D as „Pfeil"-Symbol ist zu finden, wenn Ihnen besondere Tipps und Hinweise zur Bedienung
gegeben werden sollen.
D ieses Gerät ist CE-konform und erfüllt somit die erforderlichen nationalen und europäi-
schen Richtlinien.
Ü berprüfen Sie regelmäßig die technische Sicherheit des Gerätes und der
angeschlossenen Messleitungen z.B. auf Beschädigung des Gehäuses oder Quet-
schung usw.
B etreiben Sie das Gerät auf keinen Fall im geöffneten Zustand.
!LEBENSGEFAHR!
Ü berschreiten Sie auf keinen Fall die max. zulässigen Eingangsgrößen. Berühren
Sie keine Schaltungen oder Schaltungsteile, wenn darin höhere Spannungen als
33 V/ACrms oder 70 V/DC anliegen können! Lebensgefahr!
FUNKTIONSBESCHREIBUNG
Der Komponententester verwendet zur Messung eine Wechselspannung. Diese Wechselspannung
speist eine Reihenschaltung aus Prüfobjekt und integrierten Widerständen. Die Messspannung so-
wie der Spannungsabfall wird über die beiden Messausgänge X und Y zum Oszilloskop übertragen.
Bei passiven, reellen Größen wie bei Widerständen sind beide Spannungen phasengleich. Der
Strahl am Bildschirm wird als Strich dargestellt.
Kondensatoren oder Spulen bewirken eine Phasendifferenz zwischen Strom und Spannung und
auch zwischen den beiden Ablenkspannungen an Ausgang X und Y. Der Strahl am Bildschirm bildet
ellipsenförmige Bilder. Der Scheinwiderstand ist verantwortlich für Lage und Öffnungsweite der
Ellipsen.
- E ine Ellipse mit horizontaler Längsachse bedeutet eine hohe Impedanz (kleine Kapazität oder
große Induktivität).
- E ine Ellipse mit vertikaler Längsachse bedeutet eine niedrige Impedanz (große Kapazität oder
kleine Induktivität).
- E ine Ellipse in Schräglage bedeutet einen relativ großen Verlustwiderstand in Reihe mit dem
Blindwiderstand.
Bei Halbleitern wie z.B. Dioden wird der spannungsabhängige Kennlinienknick beim Übergang vom
nichtleitenden in den leitenden Zustand angezeigt. Die Vorwärts- und Rückwärtscharakteristik wird
dargestellt, soweit die Prüfspannung von 9 V das zulässt.
Durch die Zweipol-Messung kann keine Verstärkung von Transistoren getestet werden. Die einzelnen
Übergänge von Basis, Kollektor und Emitter können aber getestet werden. Durch den geringen Prüf-
strom von ca. 2 mA rms können fast alle Halbleiter zerstörungsfrei geprüft werden.
D ie üblichen Schutzvorkehrungen bei der Handhabung von statisch empfindlichen
MOS-Bauteilen müssen beachtet werden.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für VOLTCRAFT 1301290

  • Seite 1 • W enn anzunehmen ist, dass ein gefahrloser Betrieb nicht mehr möglich ist, so ist das Gerät außer Betrieb zu setzen und gegen unbeabsichtigten Betrieb zu sichern. Es ist anzunehmen, dass ein gefahrloser Betrieb nicht mehr möglich ist, wenn: BEDIENUNGSANLEITUNG - das Gerät sichtbare Beschädigungen aufweist, - das Gerät nicht mehr arbeitet und VERSION 04/15 - nach längerer Lagerung unter ungünstigen Verhältnissen oder KOMpONENTENTESTER I-V CURVE - nach schweren Transportbeanspruchungen. • S chalten Sie das Gerät niemals gleich dann ein, wenn dieses von einem kalten in BEST.-NR. 1301290 einen warmen Raum gebracht wird. Das dabei entstandene Kondenswasser kann unter Umständen Ihr Gerät zerstören. Lassen Sie das Gerät uneingeschaltet auf Zimmertemperatur kommen. BESTIMMUNGSGEMäSSE VERwENDUNG • Z erlegen Sie das Produkt nicht! Es besteht die Gefahr eines lebensgefährlichen elektri- Der Komponententester ermöglicht in Verbindung mit einem 2-Kanal-Oszilloskop (nicht im Liefer- schen Schlages! umfang enthalten) die grafische Ansicht der elektrischen Spannungskennlinie von elektrischen • L assen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen, dieses könnte für Kinder zu Bauteilen. einem gefährlichen Spielzeug werden.
  • Seite 2 Der Komponententester ermöglicht bei Vergleichsmessungen mit sicher funktionierenden Bauteilen Groß Mittel Klein die besten Ergebnisse. Diese Methode ist ideal um Anomalien in der Kennlinie einfach erkennen zu können. Es können auch Bauteile in einer Schaltung getestet werden. Dies kann jedoch durch Parallelschal- Widerstand tung von reellen und komplexen Größen zu einer Abweichung der Kennlinie von Einzelbauteilen führen. LIEFERUMFANG • Komponententester I-V-Curve Kapazität • Netzteil • 2 Messspitzen mit abnehmbaren Abdeckkappen • 2 Krokodil-Klemmen • Tasche Induktivität • Bedienungsanleitung EINZELTEILBEZEICHNUNG 1 Buchse für Netzteil 2 Betriebsanzeige Diode Zener-Diode, 3 Messeingang „Plus“ Kapazität 4 Messeingang „Masse“ parallel 5 BNC-Ausgang „X“ Zener-Diode Widerstand, 6 BNC-Ausgang „Y“...
  • Seite 3: Intended Use

    • I f you have reason to assume that safe operation is no longer possible, disconnect the device immediately and secure it against inadvertent operation. Safe operation can no longer be assumed if: - the device is visibly damaged, OpERATING INSTRUCTIONS - the device does not function any more and - the device was stored under unfavourable conditions for a long period of time or VERSION 04/15 - it has been subjected to considerable stress during transportation. COMpONENT TESTER I-V CURVE • D o not switch the device on immediately after taking it from a cold into warmer room. The condensation that forms might destroy your device. Allow the device to reach room ITEM NO. 1301290 temperature before switching it on. • N ever disassemble the product! There is risk of a life-threatening electric shock! • D o not leave packaging material carelessly lying around; it could become a dangerous INTENDED USE plaything for children. The component tester makes the graphical view of the current-voltage characteristics of electrical • T he device is only suited to dry indoor locations (not for use in bathrooms or similar components in conjunction with a 2-channel oscilloscope (not included) possible. damp interiors). The device must not get wet or damp. There is risk of a life-threatening Passive components, such as resistors, coils, capacitances and semiconductors such as diodes electric shock! and their combinations, are measured.
  • Seite 4 The component tester facilitates the best results for comparative measurements with safeunctioning Large Medium Small components. This is an ideal approach to easily detect anomalies in the characteristic curve. Components in the circuit can also be tested. However, this may lead to a deviation of the charac- teristic curve of individual components due to the parallel connection of real and complex variables. Resistance pACKAGE CONTENTS • Component tester I-V-Curve • Power adapter Capacitance • 2 test probes with removable cover caps • 2 alligator clamps • Carrying bag • Operating instructions Inductance DESCRIpTION OF INDIVIDUAL pARTS 1 Socket for power supply 2 Operation indicator 3 Measurement input “Plus” 4 Measurement input “Ground” Diode Zener diode, 5 BNC output “X” capacitance parallel 6 BNC output “Y” 7 Measuring probes Zener diode Resistance,...
  • Seite 5: Utilisation Conforme

    être faussée. • S ’il s’avère qu’une utilisation sans danger n’est plus possible, l’appareil doit être mis hors service et protégé contre toute utilisation involontaire. Un fonctionnement sans danger n’est plus assuré lorsque : MODE D’EMpLOI - l’appareil présente des dommages visibles, - l’appareil ne fonctionne plus et VERSION 04/15 - l’appareil a été stocké dans des conditions défavorables ou TESTEUR DE COMpOSANTS I-V CURVE - lorsque l’appareil a été transporté dans des conditions défavorables. • N ’allumez jamais l’appareil immédiatement après l’avoir transféré d’une pièce froide N° DE COMMANDE 1301290 à une pièce plus tempérée. La condensation formée risque d’endommager le produit. Laissez l’appareil atteindre la température ambiante avant de le brancher. • N e démontez jamais le produit ! Il y a un risque d’électrocution avec danger de mort ! UTILISATION CONFORME • N e laissez pas traîner le matériel d’emballage. Cela pourrait constituer un jouet dange- Le testeur de composants permet l’affichage graphique de la courbe de tension électrique des reux pour les enfants. composants électriques en combinaison avec un oscilloscope à 2 canaux (non fourni). • L ’appareil est uniquement conçu pour des pièces intérieures sèches (et non pour des Il est ainsi possible de mesurer la tension électrique des composants passifs, tels que les salles de bain ou autres pièces humides). Évitez absolument d’exposer l’appareil à résistances, les bobines, les capacitances et les semi-conducteurs comme les diodes et leurs l’humidité ou à des liquides. Il y a un risque d’électrocution avec danger de mort !
  • Seite 6 Le testeur de composants garantit les meilleurs résultats lors des mesures comparatives de Grand Moyen Petit composants qui fonctionnent correctement. Cette méthode est idéale pour la détection facile des anomalies dans la courbe. Les composants d’un circuit peuvent également être testés. Cependant, cela peut conduire à Résistance une déviation de la courbe des composants individuels en raison de la connexion en parallèle de variables réelles et complexes. ÉTENDUE DE LA LIVRAISON • Testeur de composants I-V-Curve Capacité • Bloc d’alimentation • 2 pointes de mesure avec capuchons amovibles • 2 pinces crocodiles • Sacoche Inductance • Mode d’emploi DESCRIpTION DES pIÈCES 1 Douille pour le bloc d’alimentation Diode Diode Zener, 2 Témoin de fonctionnement capacitance 3 Entrée de mesure « Plus » parallèle 4 Entrée de mesure « Terre » 5 Sortie BNC « X » Diode Zener Résistance, Diode Zener...
  • Seite 7 • I ndien aangenomen kan worden dat een veilige werking niet meer mogelijk is, moet het apparaat buiten werking worden gesteld en tegen onbedoeld inschakelen te worden geborgd. Ga ervan uit dat veilig gebruik niet langer mogelijk is, als: GEBRUIKSAANwIJZING - het apparaat zichtbaar beschadigd is, - het apparaat niet meer werkt en VERSIE 04/15 - h et apparaat gedurende langere tijd onder ongunstige omstandigheden werd opge- COMpONENTENTESTER I-V CURVE slagen, of - na zware transportbelastingen. BESTELNR. 1301290 • S chakel het apparaat nooit onmiddellijk in nadat het vanuit een koude naar een warme ruimte verplaatst werd. De condens die hierbij ontstaat, kan uw instrument onherstel- baar beschadigen. Laat het apparaat zonder het in te schakelen op kamertemperatuur BEOOGD GEBRUIK komen. De componententester kan in combinatie met een 2-kanaals oscilloscoop (niet in de leverings- • H aal het product niet uit elkaar! U loopt kans op een levensgevaarlijke elektrische omvang opgenomen) de grafische weergave van de elektrische spanningskenlijn van elektrische schok! componenten produceren. • L aat het verpakkingsmateriaal niet rondslingeren, dit kan voor kinderen gevaarlijk Er kunnen positieve componenten, zoals weerstanden, spoelen, vermogens, alsmede halfgelei- speelgoed zijn.
  • Seite 8 De componententester geeft bij vergelijkingsmetingen met goed werkende componenten de beste Groot Medium Klein resultaten. Deze methode is ideaal om afwijkingen te kunnen herkennen in de kenlijn. Er kunnen ook componenten worden getest in een schakeling. Dit kan echter door parallelschake- ling van reële en complexe groottes tot een afwijking van de kenlijn van losse componenten leiden. Weerstand OMVANG VAN DE LEVERING • Componententester I-V-curve • Netvoedingadapter Capaciteit • 2 meetsondes met afneembare afdekkappen • 2 krokodilklemmen • Tas • Gebruiksaanwijzing Inductie BESCHRIJVING VAN DE AFZONDERLIJKE ONDERDELEN 1 Bus voor netadapter 2 Bedrijfsindicator 3 Meetingang „Plus“ 4 Meetingang „Massa“ Diode Zener-diode, 5 BNC-uitgang „X“ vermogen 6 BNC-uitgang „Y“ parallel 7 Meetsondes Zener-diode Weerstand, 8 Afneembare afdekkappen...

Inhaltsverzeichnis