Seite 2
Wir hoffen, dass Sie viele Jahre Fahrvergnügen mit Ihrem Volvo erleben. Das Fahrzeug zeichnet sich durch Sicherheit und Kom- fort für Sie und Ihre Insassen aus. Volvo ist eines der sichersten Fahrzeuge überhaupt. Ihr Volvo wurde darüber hinaus so entwi- ckelt, dass er alle geltenden Anforderungen bezüglich Sicher-...
Lesen Sie mehr unter: Sie die Umwelt auf S. 9. Einsatz der Ressourcen mit niedrigen Emissi- www.volvocars.com/EPI. onen hergestellt. Die Volvo Car Corporation ist mit dem Umweltschutzstandard ISO 14001 Kraftstoffverbrauch zertifiziert, der die Arbeit im Umweltschutzbe- Die Fahrzeuge von Volvo haben einen wettbe- reich unterstützt.
Einführung Volvo Car Corporation und die Umwelt Effektive Reinigung der Abgase Volvo-Vertragswerkstätten und die de Luft wird kontinuierlich überwacht. Sobald der Gehalt von gesundheitsschädlichen Ga- Umwelt Ihr Volvo ist nach dem Prinzip sen wie z. B. Kohlenmonoxid zu hoch wird, Innen und außen sauber hergestellt, –...
Kraftstoff- Batterien und Öl umwelt- verbrauch erheblich. Ent- gerecht. Wenden Sie sich fernen Sie sie direkt nach an eine Volvo- der Verwendung. Vertragswerkstatt, wenn • Entfernen Sie unnötige Gegenstände aus Zweifel über die Abfallent- dem Fahrzeug. Je größer die Beladung, um sorgung bestehen.
Seite 11
Sicherheitsgurt..................12 Das AIRBAG-System ................15 Airbags (SRS) .................... 16 Aktivierung/Deaktivierung des Airbags (SRS) .................... 19 Seitenairbag (SIPS-Airbag) ............... 21 Kopf-/Schulterairbag (IC) ................23 WHIPS.......................24 Wann werden die Systeme aktiviert? ............26 Kindersicherheit ..................27...
Körper oder Reparaturen an den Sicherheitsgurten anliegt. Verstellen Sie die Neigung der Rü- vor. Wenden Sie sich an eine Volvo- ckenlehne nicht zu weit nach hinten. Der Gurt Vertragswerkstatt. Wenn der Gurt starker ist so konstruiert, dass er bei normaler Sitz- Straffung des Beckengurts.
01 Sicherheit Sicherheitsgurt Sicherheitsgurtkontrolle Sicherheitsgurt und Die Sicherheitsgurtkontrolle ist für Erwachse- ne auf den Vordersitzen vorgesehen. Wenn Schwangerschaft sich ein Kindersitz auf dem Vordersitz befin- det, der mit Hilfe des Sicherheitsgurts befes- tigt wird, erfolgt keine Sicherheits- gurtkontrolle. Wenn der Fahrer oder der Beifahrer nicht an- geschnallt sind, leuchtet sowohl im Kombina- tionsinstrument als auch oben im Rückspie- Der Sicherheitsgurt muss während der...
Seite 15
01 Sicherheit Sicherheitsgurt Gurtstraffer Mit fortschreitender Schwangerschaft müssen schwangere Fahrerinnen den Sitz und das Lenkrad so verstellen, dass sie stets vollstän- dige Kontrolle über das Fahrzeug haben (d. h. Lenkrad und Pedale müssen leicht erreicht werden können). Dabei ist der größtmögliche Abstand zwischen Bauch und Lenkrad zu erstreben.
Mitteilung SRS-AIRBAG WARTUNG DRINGEND erscheint im Display. Wenden Sie sich so schnell wie möglich an eine Volvo- Vertragswerkstatt. WARNUNG Falls das Warnsymbol des AIRBAG- Systems nicht erlischt oder während der Fahrt aufleuchtet, deutet dies darauf hin,...
01 Sicherheit Airbags (SRS) Fahrerairbag (SRS) Beifahrerairbag (SRS) WARNUNG Zur Minimierung der Verletzungsgefahr, wenn der Airbag ausgelöst wird, sollten Bei- fahrer so aufrecht wie möglich mit den Füßen am Boden und mit dem Rücken an die Rückenlehne gelehnt sitzen. Der Sicher- heitsgurt muss angelegt sein.
Seite 18
Die Airbags sind mit einer Funktion ausge- stattet, die deren Kapazität an die Stärke der Kollision anpasst. WARNUNG Reparaturarbeiten dürfen daher ausschließ- lich von Volvo-Vertragswerkstätten durch- geführt werden. Jeglicher Eingriff in das SRS-System kann zu fehlerhafter Funktion und schwerwiegen- den Verletzungen führen.
Seite 19
01 Sicherheit Airbags (SRS) Position des Beifahrerairbags, Linkslenker bzw. Rechtslenker WARNUNG Nehmen Sie niemals Eingriffe in die SRS- Komponenten im Lenkrad oder an der Ver- kleidung oberhalb des Handschuhfachs vor. Auf und in der Nähe der SRS AIRBAG - Verkleidung (oberhalb des Handschuh- fachs) sowie in dem Bereich, der beim Aus- lösen des Airbags betroffen ist, dürfen keinerlei Gegenstände oder Zubehör ange-...
Sitz sitzen soll. reicht werden. Überprüfen Sie, ob sich der Schalter in der gewünschten Stellung befin- Anzeige det. Volvo empfiehlt, zum Ändern der Stellung Eine Textmitteilung in der Dachkonsole zeigt den Zündschlüssel zu verwenden. (Es können an, dass der Beifahrerairbag (SRS) deaktiviert auch andere Gegenstände mit Schlüsselform...
Airbag (SRS) deaktiviert ist, und gleichzeitig das Warnsymbol für das AIRBAG-System im Kombinationsinstrument angezeigt wird. Das deutet auf einen erheblichen Fehler hin. Suchen Sie schnellstens eine Volvo- Vertragswerkstatt auf. Schalter für SRS in Stellung OFF. Schalter für SRS in Stellung ON.
Türverkleidung dürfen keinerlei Gegenstän- de angebracht werden, da dieser Bereich beim Auslösen des Seitenairbags betroffen sein kann. WARNUNG Nur Volvo-Bezüge oder von Volvo geneh- migte Bezüge verwenden. Andere Bezüge kann die Funktion der Seitenairbags beein- trächtigen. Kindersitz und Seitenairbag Der Seitenairbag hat keinen negativen Einfluss Position der Seitenairbags Aufgeblasener Seitenairbag.
Seite 23
01 Sicherheit Seitenairbag (SIPS-Airbag) SIPS-Airbag Beifahrerseite Fahrerseite Das SIPS-Airbagsystem besteht aus Seiten- airbags und Sensoren. Bei einem ausreichend starken Aufprall reagieren Sensoren und der Seitenairbag wird aufgeblasen. Der Airbag wird zwischen dem Insassen und der Türver- kleidung aufgeblasen, so dass der Stoß im Moment des Aufpralls gedämpft wird.
Falle eines Aufpralls gegen die In- beabsichtigte Schutzwirkung kann ande- Der Kopf-/Schulterairbag ist eine Ergän- nenseite des Fahrzeugs stößt. renfalls verloren gehen. In diesen Bereichen zung zum Sicherheitsgurt. Legen Sie immer dürfen nur von Volvo genehmigte Origi- den Sicherheitsgurt an! nalteile montiert werden.
Abstand zwischen Nehmen Sie niemals Änderungen oder Re- Kopfstütze und Kopf haben. paraturen am Sitz oder am WHIPS-System Das WHIPS-System ist eine Ergänzung zum selbst vor. Fragen Sie Ihre Volvo- Sicherheitsgurt. Legen Sie immer den Si- Vertragswerkstatt. cherheitsgurt an!
Seite 26
Volvo-Vertragswerkstatt überprüft werden. Selbst wenn der Sitz unbeschädigt scheint, können Teile des WHIPS-Systems ihre Schutzeigenschaften verloren haben. Das System auch nach einem leichten Heckaufprall durch eine Volvo- Vertragswerkstatt überprüfen lassen. WARNUNG WARNUNG Wenn Sie eine Rückenlehne im Fond umle- gen, muss der entsprechende Vordersitz Kein kastenähnliches Ladegut so platzie-...
WARNUNG gendes empfohlen: Das Steuergerät des AIRBAG-Systems be- Fahren Sie nie mit ausgelösten Airbags. Die • Überführen Sie Ihr Fahrzeug in eine Volvo- findet sich in der Mittelkonsole. Die Batte- ausgelösten Airbags können die Lenkung Vertragswerkstatt. Fahren Sie nicht mit riekabel lösen, falls die Mittelkonsole durch...
Die Kindersicherheitsprodukte von Volvo sind vereinbar. speziell auf Ihr Fahrzeug abgestimmt. Der Ge- Das Kind immer auf den Rücksitz setzen, brauch von Originalprodukten von Volvo gibt wenn der Beifahrerairbag aktiviert ist. Wenn die besten Voraussetzungen dafür, dass die der Airbag ausgelöst wird, kann ein Kind, das...
Seite 29
01 Sicherheit Kindersicherheit Position des Airbagsaufklebers in der Türöffnung Aufkleber an der Schmalseite des Armaturen- Aufkleber an der Schmalseite des Armaturen- auf der Beifahrerseite bretts. bretts (nur Australien) WARNUNG Lassen Sie Kinder niemals in einem Kinder- sitz oder auf dem Sitzkissen auf dem Bei- fahrersitz sitzen, wenn der Airbag (SRS) aktiviert ist.
Seite 30
01 Sicherheit Kindersicherheit Position von Kindern im Fahrzeug Gewicht/Alter Äußerer Sitzplatz Fond Mittlerer Sitzplatz Fond Vordersitz <10 kg Alternative: Alternative: Rückwärts gewandter Kindersitz, (0–9 Monate) • Rückwärts gewandter Kindersitz, • Rückwärts gewandter Kindersitz, Befestigung mit Sicherheitsgurt, Stützbein und Haltegurt. Befestigung mit Sicherheitsgurt. Befestigung mit Sicherheitsgurt und L: Typengenehmigungs-Nr.
Seite 31
01 Sicherheit Kindersicherheit Gewicht/Alter Äußerer Sitzplatz Fond Mittlerer Sitzplatz Fond Vordersitz 9–18 kg Alternative: Alternative: Rückwärts gewandter Kindersitz, (9–36 Monate) • Rückwärts gewandter Kindersitz, • Rückwärts gewandter Kindersitz, Befestigung mit Sicherheitsgurt, Befestigung mit Sicherheitsgurt. Befestigung mit Sicherheitsgurt und Stützbein und Haltegurt. L: Typengenehmigungs-Nr.
Seite 32
Für Informationen zum aktivierten/deaktivierten Airbag (SRS) siehe S. 16. – Kindersitz herunterklappen. – Klettband lösen. Die integrierten Sitzkissen von Volvo für die – Oberen Teil wieder hochklappen. äußeren Sitze im Fond sind speziell für die Si- cherheit Ihres Kindes entwickelt worden. In Stellen Sie Folgendes sicher: Verbindung mit den regulären Sicherheitsgur-...
Seite 33
01 Sicherheit Kindersicherheit Kindersitz einklappen WARNUNG Reparatur- und Austauscharbeiten sollten ausschließlich von Volvo- Vertragswerkstätten durchgeführt werden. Nehmen Sie keine Änderungen oder Ergän- zungen am Sitzkissen vor. Wenn das integrierte Sitzkissen starker Be- lastung ausgesetzt wurde, wie z. B. bei einem Unfall, muss das gesamte Sitzkissen ausgewechselt werden.
01 Sicherheit Kindersicherheit Montage eines Kindersitzes ISOFIX-Befestigungssystem für Kindersitze (Option) Volvo bietet Produkte für die Kindersicherheit, WARNUNG die speziell für Ihr Fahrzeug entwickelt und er- Bringen Sie den Kindersitz niemals auf dem probt wurden. Vordersitz an, falls das Fahrzeug mit einem aktivierten Beifahrerairbag ausgerüstet ist.
02 Instrumente und Regler Kombinationsinstrument 1. Temperaturanzeige 3. Tachometer 6. Kilometerzähler Die Temperaturanzeige gibt die Temperatur in Zeigt die Geschwindigkeit des Fahrzeugs an. Der Kilometerzähler zeigt die vom Fahrzeug der Kühlanlage des Motors an. Falls die Tem- zurückgelegte Gesamtstrecke an. peratur auf einen unnormal hohen Wert an- 4.
– Die Mitteilung im Display lesen. 15. Blinker – links/rechts – Eine Reparatur gemäß den Anweisungen durchführen oder an eine Volvo- Vertragswerkstatt wenden. Bei bestimmten Motorvarianten wird das Sym- Symbol und Mitteilungstext erscheinen, bis bol für niedrigen Öldruck nicht verwendet. Die Warnung erfolgt über einen Text im Display,...
Seite 43
MIN liegen, dürfen Sie nicht Überprüfung des ABS-Systems in eine weiterfahren. Lassen Sie Ihr Fahrzeug zur Volvo-Vertragswerkstatt fahren. Kontrolle der Bremsanlage in eine Volvo- Bei bestimmten Motorvarianten wird das Sym- Vertragswerkstatt überführen. bol für niedrigen Öldruck nicht verwendet. Die •...
Seite 44
Fahrt aufleuch- tet, ist ein Fehler im SRS-System Nebelschlussleuchte aufgetreten. Fahren Sie zur Über- Dieses Symbol leuchtet, wenn die prüfung des Fehlers in eine Volvo- Nebelschlussleuchte eingeschal- Vertragswerkstatt. tet ist. Generator lädt nicht Leuchtet diese Leuchte während Anhängerkontrollleuchte...
Lassen Sie Ihr Fahrzeug bei der nächsten Wartung überprüfen. STANDARDWARTUNG DURCHFÜHREN Wartung in einer Volvo-Vertragswerkstatt durchführen lassen. Der Zeitpunkt hängt von der Kilometer- leistung des Fahrzeugs, dem Zeitpunkt der letzten Wartung und der Laufzeit des Motors ab. RUSSFILTER VOLL – SIEHE HANDBUCH Der Dieselpartikelfilter muss regeneriert werden, siehe S.
Systems begrenzt bzw. er- Einstellung 10 Sekunden neut aktiviert. WARNUNG lang angezeigt. Denken Sie daran, dass sich die Fahreigen- schaften des Fahrzeugs verändern, wenn Sie das DSTC-System ausschalten. Option auf bestimmten Märkten. Nur Taste bei S60 R, sonstige im Bordcomputer.
Seite 47
02 Instrumente und Regler Schalter in der Mittelkonsole Steckdose/Zigarettenanzünder Einparkhilfe (Option) – Um die beiden hinteren Kopfstützen umzu- klappen und somit eine bessere Sicht nach (Option) Das System ist beim Anlas- hinten zu erhalten, die Taste drücken. sen des Fahrzeugs immer An die Steckdose kann ver- Die Kopfstützen werden manuell zurückge- aktiviert.
02 Instrumente und Regler Schalter in der Mittelkonsole Aktives Fahrwerk, FOUR-C (S60 R) schaltet – beispielsweise beim Transport des Lichtmuster für Rechts-/Linksverkehr Fahrzeugs mit einer Autofähre. Wenn diese ändern Funktionen deaktiviert sind, leuchtet die Die Taste mindestens fünf Sekunden lang ge- Diode.
02 Instrumente und Regler Schalter in der Mittelkonsole Warnblinkanlage Rückspiegel- und Vordersitzheizung Heckscheibenheizung Siehe S. 72 oder S. 75 für weitere Diese Funktion verwen- Informationen. den, um schnell Eis und Beschlag an der Heck- scheibe und den Rück- spiegeln zu entfernen. Auf den Schalter drü- cken, um die Heckscheiben- und...
02 Instrumente und Regler Schalterfeld Beleuchtung Scheinwerfer Bedarf kann die Abblendlichtautomatik in ei- kann. Stellen Sie die Lichthöhe ein, um dies zu ner Volvo-Vertragswerkstatt deaktiviert wer- vermeiden. den. – Den Zündschlüssel in Stellung II drehen. – Den Lichtregler (1) in eine der Endstellun- Automatisches Abblendlicht, Fernlicht gen drehen.
02 Instrumente und Regler Schalterfeld Beleuchtung Nebelscheinwerfer Aktives Bi-Xenon-Licht, ABL (Option) ACHTUNG Die gesetzlichen Bestimmungen für die Ver- wendung von Nebelscheinwerfern sind von Land zu Land verschieden. 2 – Nebelscheinwerfer (Option) Die Nebelscheinwerfer können entweder zu- sammen mit den Scheinwerfern oder mit den Positionsleuchten/dem Standlicht eingeschal- tet werden.
02 Instrumente und Regler Linker Lenkradhebel Lenkradhebelstellungen Blinker Lichthupe – Den Hebel leicht zum Lenkrad in Stellung (3) bewegen. Kontinuierliche Blinksequenz Das Fernlicht leuchtet so lange, bis der Hebel – Den Lenkradhebel nach oben oder unten in wieder losgelassen wird. die Endstellung (2) bewegen.
02 Instrumente und Regler Bordcomputer Bordcomputer (Option) • GESCHWINDIGKEIT IN MILES PER ACHTUNG HOUR Es können fehlerhafte Berechnungen auf- • AKT. VERBRAUCH treten, wenn Sie eine kraftstoffbetriebene • DURCHSCHNITTLICH Heizung verwenden. • KILOMETER BIS TANK LEER • STC/DSTC, siehe S. 126. Durchschnittlich Durchschnittlicher Kraftstoffverbrauch seit der Durchschnittsgeschwindigkeit...
02 Instrumente und Regler Rechter Lenkradhebel Scheibenwischer und zu ändern. Wenn Sie den Ring im Uhrzei- (Wenn der Ring im Uhrzeigersinn gedreht gersinn drehen, führen die Scheibenwischer wird, wird ein zusätzlicher Wischvorgang aus- mehr Wischvorgänge pro Zeiteinheit aus. geführt.) Wenn Sie den Ring (1) gegen den Uhrzeiger- Ein/Aus sinn drehen, führen die Scheibenwischer we- Bei der Aktivierung des Regensensors muss...
Seite 55
Vorrang zu geben. wischer könnten anderenfalls eingeschaltet bestimmte Märkte) und beschädigt werden. Windschutzscheibenwaschanlage und Die Scheinwerferwaschanlage wird automa- Scheinwerferwaschanlage (S60 R) tisch aktiviert, wenn die Windschutzscheiben- waschanlage betätigt wird. Um die Windschutzscheibenwaschanlage und die Scheinwerferwaschanlage einzuschalten, Die Hochdruckwaschanlage der Scheinwerfer ziehen Sie den Hebel zum Lenkrad.
02 Instrumente und Regler Geschwindigkeitsregelanlage (Option) Aktivierung Geschwindigkeit erhöhen oder senken Vorübergehende Deaktivierung Auf 0 drücken, um die Geschwindigkeitsregel- anlage vorübergehend zu deaktivieren. Im Kombinationsinstrument wird CRUISE ange- zeigt. Die zuvor eingestellte Geschwindigkeit ist auch nach einer vorübergehenden Deakti- vierung weiterhin gespeichert. Die Geschwindigkeitsregelanlage wird außer- dem in folgenden Situationen vorübergehend deaktiviert:...
02 Instrumente und Regler Lenkradeinstellung, Feststellbremse Lenkradeinstellung Feststellbremse (Handbremse) – Wenn das Fahrzeug rollt, muss der Fest- stellbremshebel kräftiger angezogen wer- den. – Beim Parken des Fahrzeugs muss sich der Schalt-/Wählhebel im 1. Gang (Handschalt- getriebe) oder in Stellung P (Automatikge- triebe) befinden.
02 Instrumente und Regler Steckdose, Zigarettenanzünder Steckdose im Fond Zigarettenanzünder (Option) – Zum Einschalten den Zigarettenanzünder nach innen drücken. Wenn der Zigarettenanzünder glüht, springt er wieder heraus. Nun den Zigarettenanzünder herausziehen und die Zigarette mit der Heiz- spirale anzünden. An die Steckdose kann verschiedenes Zube- hör angeschlossen werden, wie z.
02 Instrumente und Regler Elektrische Fensterheber Betätigung Fahrertür schließen sich dann automatisch. Wenn das Fenster durch einen Gegenstand blo- Die elektrischen Fensterheber werden mit den ckiert wird, wird die Bewegung unterbrochen. Schaltern in der Tür bedient. Die Fensterheber funktionieren in Zündstellung I und II. Am WARNUNG Ende der Fahrt, nachdem der Zündschlüssel abgezogen wurde, können die Fenster weiter-...
02 Instrumente und Regler Elektrische Fensterheber Fensterhebersperre für hintere Beifahrersitz Lampe im Schalter ausgeschaltet Fenster Die hinteren Fenster können sowohl mit den Schaltern in der jeweiligen Tür als auch mit den Schaltern in der Fahrertür bedient wer- den. ACHTUNG Wenn das Fahrzeug mit einer elektrischen Kindersicherung in den Fondtüren ausge- stattet ist, zeigt die Lampe auch an, wenn diese aktiviert ist.
02 Instrumente und Regler Elektrische Fensterheber Fensterheber in den Fondtüren Die hinteren Fenster können mit dem Schalter in der jeweiligen Tür oder mit dem Schalter in der Fahrertür bedient werden. Falls die Lampe im Schalter für die Fensterhe- bersperre für die hinteren Fenster (befindet sich im Reglerfeld der Fahrertür) leuchtet, kön- nen die hinteren Fenster nur von der Fahrertür aus geöffnet und geschlossen werden.
02 Instrumente und Regler Rückspiegel Innenspiegel Innenspiegel mit Kompass Automatische Abblendung (Option) (Option bestimmte Märkte) Wenn starkes Licht von hinten auf den Rück- spiegel trifft, wird dieser automatisch abge- blendet. ACHTUNG Der Regler ist an Spiegeln mit automati- scher Abblendfunktion nicht vorhanden. Wenn starkes Licht von hinten auf den Rück- In die obere linken Ecke des Rückspiegels ist spiegel trifft, kann es in diesem reflektiert wer-...
02 Instrumente und Regler Rückspiegel Den Kompass ein- oder ausschalten. Dazu die – Die Taste mehrmals drücken, bis die Num- mer für das gewünschte geographische eingelassene Taste auf der Rückseite des Gebiet (1 –15) angezeigt wird. Das Display Rückspiegels z. B. mit einer auseinandergezo- kehrt nach einigen Sekunden zur Anzeige genen Büroklammer drücken.
02 Instrumente und Regler Rückspiegel Kompass-Magnetzonen Kalibrierung – Das Fahrzeug auf einer großen, offenen Alternative Kalibrierung Fläche mit Motor im Leerlauf anhalten. Wie gewohnt losfahren. verschwindet Der Kompass muss ggf. kalibriert werden, um – Die Taste auf der Rückseite des Rückspie- aus dem Display, sobald die Kalibrierung ab- eine korrekte Anzeige zu liefern.
02 Instrumente und Regler Rückspiegel Außenspiegel Außenspiegel mit Speicherfunktion die Fenster oder in den Spiegeln trotz Regen (Option) gut bleibt. Wenn das Fahrzeug mit Außenspiegeln mit Seitenscheiben und Spiegel, Speicherfunktion ausgestattet ist, erfolgt die die mit der wasser- und/ Einstellung der Spiegel zusammen mit der oder schmutzabweisenden Einstellung des Sitzes, siehe S.
02 Instrumente und Regler Elektrisches Schiebedach (Option) Öffnungsstellungen WARNUNG Wenn sich Kinder im Fahrzeug befinden: Stets die Stromversorgung des Schiebe- dachs unterbrechen, d. h. den Zündschlüs- sel abziehen, wenn der Fahrer das Fahrzeug verlässt. 1. Schließen, automatisch 2. Schließen, manuell Der Schiebedachschalter befindet sich am Dachhimmel.
Seite 67
02 Instrumente und Regler Elektrisches Schiebedach (Option) Sonnenblende Von der Belüftungsstellung direkt in die Kom- WARNUNG fortstellung wechseln: Den Schalter nach hin- Der Einklemmschutz des Schiebedachs ten in die Endstellung (4) ziehen und loslassen. funktioniert nur beim automatischen Schlie- Öffnungsstellung ßen, nicht beim manuellen Schließen.
Mit ECC wird die Klimaanlage automatisch in regelmäßigen Abständen auszutauschen. rosserie des Fahrzeugs einwirken, berücksich- gesteuert und nur in dem zur Kühlung des In- Wenden Sie sich dazu an eine Volvo- tigt. nenraums und Entfeuchtung der einströmen- Vertragswerkstatt. den Luft erforderlichen Maße eingesetzt. Hier-...
03 Klimaanlage Allgemeines zur Klimaanlage Luftverteilung Belüftungsdüsen im Armaturenbrett Belüftungsdüsen in den Türsäulen Die einströmende Luft wird über eine Anzahl A. Geöffnet A. Geöffnet von Belüftungsdüsen verteilt, die sich an ver- B. Geschlossen B. Geschlossen schiedenen Stellen Ihres Fahrzeugs befinden. C.
03 Klimaanlage Manuelle Klimaanlage, AC Bedientafel 1. AC – Ein/Aus Verwenden Sie die Klimaanlage auch bei nied- Warm/Kalt – linke/rechte Seite rigen Temperaturen (0–15 °C). Die einströ- Stellen Sie mit dem Regler 2. Umluft mende Luft wird so entfeuchtet. die gewünschte Temperatur 3.
Seite 74
– keine der Dioden im Schal- Punkte gekennzeichneten bei hohen Außentemperaturen. ter leuchtet. Zwischenstellungen zwi- Zur Einstellung der Temperatur an eine Volvo- Bei Umwälzung der Luft besteht die Gefahr, schen den verschiedenen Vertragswerkstatt wenden. besonders während der Winterzeit, dass sich Symbolen.
03 Klimaanlage Elektronische Klimatisierung, ECC (Option) Bedientafel 1. Klimaanlage – Ein/Aus 12. Temperatur – linke Seite Indem Sie auf AUTO drücken, werden sämtliche manuellen Einstellungen deaktiviert. 2. Umluft/Multifilter mit Sensor 13. Gebläse 3. Umluft Temperatur AUTO 4. AUTO Mit Hilfe der beiden Die AUTO-Funktion übernimmt die automatische Drehregler können Sie die...
Seite 76
Drücken Sie auf AUTO, ausgeschaltet – keine der Dioden im Schalter leuchtet. Entfroster Windschutzscheibe und wenn Sie wieder automatische Luftverteilung Seitenscheiben Zur Einstellung der Temperatur an eine Volvo- wünschen. Wird verwendet, um schnell Vertragswerkstatt wenden. etwaigen Beschlag und Eis an der Windschutzscheibe und den Seitenscheiben zu entfernen.
Sie aktivieren die Timerfunktion wie folgt: Wechseln Sie den Multifilter gemäß der Emp- leuchtet die grüne AUT-Diode in – Drücken Sie länger als 3 Sekunden auf fehlung des Volvo-Serviceprogramms aus. Bedienung Wird das Fahrzeug in stark verschmutzter . Die Diode blinkt für eine Dauer von Umgebung gefahren, kann ein häufigerer...
03 Klimaanlage Luftverteilung Verwendung wie Verwendung wie Luftverteilung Luftverteilung folgt: folgt: Luft strömt durch die Belüf- Zur Kühlung bei hohen Luft strömt zum Boden. Zum Aufwärmen Ihrer tungsdüsen vorn und Temperaturen. Ein Teil der Luft strömt zu Füße. hinten. den Belüftungsdüsen sowie zu den Entfroster- düsen für die Windschutz- scheibe und die...
Betriebszeit der Standheizung bei 60 Minuten. Nach mehreren missglückten Startversuchen der Standheizung erscheint eine Mitteilung im Display. Bitte wenden Sie sich an eine Volvo- Vertragswerkstatt. WARNUNG Das Fahrzeug muss bei Verwendung der Standheizung im Freien stehen.
Seite 80
03 Klimaanlage Kraftstoffbetriebene Standheizung (Option) Einstellung von TIMER 1 bzw. 2 – Mit dem Daumenrad (B) zu STANDHEIZ.- In diesem Fall erscheint eine Mitteilung im Dis- TIMER 1 (bzw. 2) blättern. Der Text play. Zur Bestätigung der Mitteilung auf die Aus Sicherheitsgründen können nur Zeiten für blinkt.
Seite 81
Vordersitze....................82 Innenbeleuchtung..................84 Ablagefächer im Innenraum ..............86 Rücksitz.....................90 Kofferraum ....................92...
Kopfstütze unter dem Handschuh- Knopf drehen. fach festsitzt. 6. Bedienfeld für elektrisch verstellbaren Bodenmatten (Option) Sitz. Volvo bietet Bodenmatten an, die speziell auf Ihr Fahrzeug abgestimmt sind. WARNUNG Stellen Sie den Fahrersitz vor der Fahrt ein, WARNUNG niemals während der Fahrt.
04 Innenausstattung Vordersitze Elektrisch verstellbarer Sitz (Option) Sitz weiter verstellt wird. Es kann jeweils nur Schlüsselspeicher im Transponder- ein Sitzmotor betrieben werden. schlüssel Die Positionen des Fahrersitzes werden im Sitz mit Speicherfunktion (Option) Schlüsselspeicher gespeichert, wenn das Fahrzeug mit dem Transponderschlüssel ver- riegelt wird.
04 Innenausstattung Innenbeleuchtung Leseleuchten und Innenbeleuchtung Automatische Innenbeleuchtung Alle Leseleuchten und die Innenbeleuchtung erlöschen automatisch 10 Minuten nachdem der Motor abgestellt wurde. Die Beleuchtung kann vorher manuell ausgeschaltet werden. Die Innenbeleuchtung wird für die Dauer von 30 Sekunden automatisch eingeschaltet, wenn: •...
Seite 86
04 Innenausstattung Innenbeleuchtung Frisierspiegel Die einprogrammierten Zeiten, 30 Sekunden bzw. 10 Minuten, können in einer Volvo- Werkstatt geändert werden. Die Lampe wird automatisch eingeschaltet, wenn Sie die Spiegelabdeckung aufklappen. Option bestimmte Märkte.
04 Innenausstattung Ablagefächer im Innenraum Ablagefächer Aufbewahrungsplatz in der Mittel- Getränkehalter im hinteren Ablagefach konsole für den Rücksitz 1. Sonnenbrillenfach, Fahrerseite (Option) 2. Staufach 3. Parkscheinhalter. 4. Getränkehalter (Option) 5. Handschuhfach 6. Ablagefach in der Mittelkonsole 7. Ablagefach in der Türverkleidung 8.
04 Innenausstattung Ablagefächer im Innenraum Getränkehalter im vorderen Getränkehalter im Armaturenbrett Der Getränkehalter kann leicht entfernt wer- Ablagefach (Option) den: (Option) – Den Getränkehalter nach vorn (1) drücken und gleichzeitig an der Hinterkante (2) an- heben. – Den Getränkehalter nach hinten (3) in die Aussparungen unter der Jalousie schieben.
04 Innenausstattung Ablagefächer im Innenraum Handschuhfach Kleiderhaken Flaschenhalter im Fond (Option) Der Kleiderhaken ist nur für leichtere Klei- Um den Flaschenhalter zu benutzen, gehen Im Handschuhfach können Sie die Be- dungsstücke vorgesehen. Sie wie folgt vor: triebsanleitung des Fahrzeugs, Straßenkar- ten, Kugelschreiber, Benzinkarten und ähnli- –...
04 Innenausstattung Rücksitz Getränkehalter in Armlehne, Fond Kopfstützen im Fond (Option) Die Höhe der Kopfstütze einstellen. Die Kopfstütze des mittleren Sitzes kann auf die Körpergröße des Insassen eingestellt wer- den. Schieben Sie die Kopfstütze entspre- chend nach oben. Um die Kopfstütze nach unten zu verstellen, müssen Sie den Entriege- lungsknopf hinter einem Rohr drücken.
04 Innenausstattung Rücksitz Rückenlehnen im Fond umklappen WARNUNG Ladegüter müssen grundsätzlich sicher ver- zurrt werden. Bei starkem Abbremsen be- steht anderenfalls die Gefahr, dass das Ladegut verrutscht und Insassen verletzt. Scharfe Kanten mit einem weichen Kanten- schutz versehen. Beim Be- und Entladen langer Ladegüter den Motor abstellen und die Feststellbrem- se anziehen.
04 Innenausstattung Kofferraum Durchladeklappe Tragetaschenhalter (Option) Ausbau – Den Deckel 30° öffnen. – Gerade nach oben ziehen. Einbau – Den Deckel wieder in die Nut hinter der Verkleidung einführen. – Den Deckel schließen. Öffnen Sie die Klappe im Kofferraum. Sichern Sichern Sie das Ladegut mit dem Sicherheits- Sie Ihre Tragetaschen mit Hilfe des Spann- gurt, um ein Verrutschen des Ladeguts zu ver-...
Seite 94
04 Innenausstattung Kofferraum Dachgepäckträger, Dachbox usw. muss zum Leergewicht hinzuaddiert werden. Die Gesamtzuladung des Fahrzeugs reduziert sich um die Anzahl der Insassen und deren Gewicht. WARNUNG Die Fahreigenschaften verändern sich ab- hängig vom Betriebsgewicht und von der Zuladung.
Seite 95
Schlüssel und Fernbedienung..............96 Verriegeln und Entriegeln ................99 Kindersicherung ..................103 Alarmanlage (Option) ................104...
Verlust eines Schlüssels renfalls besteht die Gefahr, dass die Weg- Falls Sie einen Ihrer Schlüssel verlieren soll- fahrsperrfunktion ein Anlassen des ten, suchen Sie Ihre Volvo-Vertragswerkstatt Fahrzeugs verhindert. auf. Nehmen Sie hierbei sämtliche vorhande- nen Schlüssel für das Fahrzeug mit. Als vor- Zündschlüssel und Immobilizer...
(Option) eingeschaltet. Diese Leuchten blei- ben 30, 60 oder 90 Sekunden eingeschaltet. Entriegelung Die gewünschte Zeiteinstellung für Ihr Fahr- Einmaliges Drücken der Taste (1) entriegelt zeug können Sie in einer Volvo-Vertragswerk- sämtliche Türen, den Kofferraumdeckel und statt vornehmen lassen. die Tankklappe. Sicherheitsbeleuchtung ausschalten: Kofferraumdeckel –...
05 Schlösser und Alarmanlage Schlüssel und Fernbedienung Batterie in der Fernbedienung – Geben Sie die alte Batterie zur umwelt- freundlichen Entsorgung in Ihrer Volvo- auswechseln Vertragswerkstatt ab. Wenn die Schlösser wiederholt nicht auf die Signale der Fernbedienung reagieren, muss die Batterie ausgewechselt werden.
05 Schlösser und Alarmanlage Verriegeln und Entriegeln Verriegelung/Entriegelung von außen Automatische Wiederverriegelung Automatische Verriegelung Wenn keine der Türen oder der Kofferraumde- ckel innerhalb von zwei Minuten nach dem Entriegeln geöffnet werden, werden alle Schlösser automatisch wiederverriegelt. Diese Funktion verringert die Gefahr, dass das Fahr- zeug unbeabsichtigt unverriegelt gelassen wird.
05 Schlösser und Alarmanlage Verriegeln und Entriegeln – Auf die READ -Taste am linken Lenkradhe- Verriegelung und Entriegelung von Kofferraumdeckel mit der Fernbe- bel drücken, um ggf. vorhandene Mitteilun- innen dienung entriegeln/verriegeln gen im Informationsdisplay zu bestätigen. Gehen Sie wie folgt vor, um nur den Koffer- –...
05 Schlösser und Alarmanlage Verriegeln und Entriegeln Kofferraumdeckel mit dem Serviceverriegelung, Kofferraum- Serviceverriegelung abschalten Hauptschlüssel entriegeln deckel (bestimmte Länder) – Drehen Sie den Hauptschlüssel in Stellung II und drücken Sie wieder die Taste. Benutzen Sie den Hauptschlüssel nur in Not- Diese Funktion ist nützlich, wenn man das fällen zum Entriegeln des Kofferraumdeckels, Fahrzeug zum Service gibt, einem Hotelange-...
05 Schlösser und Alarmanlage Verriegeln und Entriegeln Handschuhfach verriegeln Sicherheitsverriegelung Vorübergehende Deaktivierung der Sicherheitsverriegelung und evtl. Das Handschuhfach kann nur mit dem Haupt- Ihr Fahrzeug ist mit einer besonderen Sicher- Alarmsensoren schlüssel verriegelt/geöffnet werden – nicht heitsverriegelung ausgestattet. Ist diese akti- mit dem Betriebsschlüssel.
05 Schlösser und Alarmanlage Kindersicherung Mechanische Kindersicherung – Die Diode in der Taste leuchtet, bis das Fahr- Fondtüren zeug mit dem Schlüssel oder mit der Fernbe- dienung verriegelt wird. Im Display wird eine entsprechende Mitteilung angezeigt, solange der Schlüssel im Zündschloss steckt. Beim nächsten Einschalten der Zündung werden die Sensoren erneut aktiviert.
05 Schlösser und Alarmanlage Alarmanlage (Option) Alarmanlage Alarmanlage aktivieren Automatische Reaktivierung der Alarmanlage Auf die LOCK -Taste der Fernbedienung drü- Wenn die Alarmanlage aktiviert ist, werden alle Wenn keine der Türen oder der Kofferraumde- cken. Ein langes Blinksignal der Blinkerleuch- Alarmpunkte kontinuierlich überwacht.
Fahrzeug mit dem Schlüssel oder mit der funktionieren, lassen Sie Ihr Fahrzeug von Ih- Sicherheitsverriegelung Fernbedienung verriegeln. rer Volvo-Vertragswerkstatt untersuchen. Im Display wird eine entsprechende Mitteilung WICHTIG angezeigt, solange der Schlüssel im Zünd- schloss sitzt. Wenn Sie anschließend die Zün- Versuchen Sie nicht, Reparaturarbeiten dung das nächste Mal einschalten, werden die...
Seite 107
05 Schlösser und Alarmanlage Alarmanlagentest Motorhaubentest – Setzen Sie sich in das Fahrzeug und deakti- vieren Sie den Bewegungssensor. Bewegungssensortest für Innenraum – Alarmanlage aktivieren (im Fahrzeug sitzen – Öffnen Sie sämtliche Fenster. bleiben und die Türen mit der Fernbedie- –...
06 Starten und Fahren Allgemeines Wirtschaftliches Fahren Fahren Sie nicht mit geöffnetem Das neue Fahrzeug – rutschige Kofferraumdeckel Fahrbahn Sie fahren am wirtschaftlichsten, indem sie vorausschauend fahren und Fahrweise und Wenn Sie mit geöffnetem Kofferraumdeckel Das Fahrverhalten des Fahrzeugs auf einer Geschwindigkeit an die herrschenden Ver- fahren, können Abgase und somit giftiges rutschigen Fahrbahn hängt u.
Seite 112
06 Starten und Fahren Allgemeines Fahren durch Wasser Batterie nicht überbelasten ACHTUNG Das Fahrzeug kann mit einer Geschwindigkeit Die Fahrzeugbatterie wird durch die verschie- Die elektrischen Anschlüsse der elektri- von höchstens 10 km/h durch eine Wassertie- denen Funktionen unterschiedlich stark belas- schen Motorblockheizung und der Anhän- fe von bis zu 25 cm gefahren werden.
06 Starten und Fahren Allgemeines Motor und Kühlanlage nicht Laden Sie die Batterie durch Starten des Mo- te). Die Öltemperatur kann anderenfalls zu tors. überhitzen weit ansteigen. Bei bestimmten Verhältnissen, z. B. an starken Steigungen und wenn das Fahrzeug schwer beladen ist, besteht die Gefahr, dass Motor und Kühlanlage überhitzt werden.
überlaufen! bis ein Klicken zu hören ist. Geben Sie niemals selbstreinigende Additi- ve hinzu, es sei denn, dies ist Ihnen aus- drücklich in einer Volvo-Werkstatt WARNUNG empfohlen worden. Tragen Sie niemals ein eingeschaltetes Mo- biltelefon beim Tanken mit sich. Durch das –...
06 Starten und Fahren Kraftstoff einfüllen Notöffnung Tankklappe Das manuelle Öffnen der Tankklappe kann er- forderlich sein, wenn sie auf normalem Wege nicht geöffnet werden kann. An der rechten Kofferraumverkleidung befin- det sich eine abnehmbare Klappe. Die Klappe lösen und mit der Hand das elektrische Schloss an der Hinterkante der Tankklappe ertasten.
06 Starten und Fahren Motor anlassen Vor Anlassen des Motors Anlassen des Motors ACHTUNG – Die Feststellbremse anziehen. Die Leerlaufdrehzahl kann beim Anlassen Benzin eines kalten Motors bei bestimmten Motor- Automatikgetriebe Den Zündschlüssel in Startstellung drehen. typen bedeutend höher als normal sein. Der –...
Seite 117
Motor nicht anspringt oder fehlzündet, wen- Die Regenerierung des Filters erfolgt automa- Bei kalter Witterung die Standheizung (Option) den Sie sich an die nächste Volvo- tisch in Intervallen von ca. 300–900 km je nach Vertragswerkstatt. verwenden, da der Motor so schneller seine Fahrverhältnissen.
06 Starten und Fahren Motor anlassen Zünd- und Lenkschloss stellung. Falls sich der Zündschlüssel nur schwer drehen lässt, ist dies darauf zurückzu- führen, dass die Stellung der Vorderräder 0 – Sperrstellung Spannungen im Lenkschloss verursacht. Das Lenkschloss sperrt das Schlagen Sie in diesem Fall das Lenkrad kurz Lenkrad, wenn Sie den mehrere Male nach links und rechts ein, wenn Zündschlüssel abziehen.
06 Starten und Fahren Handschaltgetriebe Gangstellungen, 5-Gang-Getriebe Rückwärtsgangsperre Gangstellung, Sechs-Gang-Getriebe Das Kupplungspedal bei jedem Schaltvorgang Den Rückwärtsgang nur einlegen, wenn das Das Kupplungspedal bei jedem Schaltvorgang ganz durchdrücken. Zwischen den Schaltvor- Fahrzeug stillsteht. ganz durchdrücken. Zwischen den Schaltvor- gängen den Fuß vom Kupplungspedal neh- gängen den Fuß...
06 Starten und Fahren Automatikgetriebe Kaltstart Sicherheitssysteme Mechanische Wählhebelsperre Wenn das Fahrzeug bei niedrigen Außentem- Fahrzeuge mit Automatikgetriebe verfügen peraturen gestartet wird, kann das Schalten über spezielle Sicherheitssysteme: etwas schwerer fallen als gewöhnlich. Dies ist auf die Viskosität des Getriebeöls bei niedri- Keylock gen Temperaturen zurückzuführen.
Seite 121
06 Starten und Fahren Automatikgetriebe Manuelle Stellungen N – Neutralstellung Verwenden Sie Schaltstufe 3 in folgenden Si- tuationen: Die Stellung N ist die Neutralstellung. Es ist kein Gang eingelegt und der Motor kann an- • bei Fahrten im Gebirge gelassen werden. Die Feststellbremse anzie- •...
Fahrweise werden zudem die niedrige- tisch herunter, wenn Sie auf eine sehr niedrige ren Gänge bevorzugt, und das Getriebe schal- Geschwindigkeit zurückgehen. tet später hoch. Wenn Sie den Wählhebel zu – (Minus) führen, S60 R hat serienmäßig Geartronic. schaltet das Fahrzeug automatisch einen...
06 Starten und Fahren Automatikgetriebe W – Winter Kickdown Allradantrieb – AWD (All Wheel Drive) Mit der W-Taste Wenn Sie das Gaspedal ganz durchtreten Der Allradantrieb ist immer eingeschaltet. Wählhebel wird das (über die normale Vollgasstellung hinaus), Fahrzeuge mit Allradantrieb werden von allen Winterprogramm W ein- schaltet das Getriebe sofort automatisch in ei- vier Rädern gleichzeitig angetrieben.
06 Starten und Fahren Bremsanlage Bremskraftunterstützung Pedal muss für normale Bremskraft fester be- Um die Bremsen nicht mehr als notwendig zu tätigt werden. beanspruchen, vermeiden Sie, nur mit der Wenn das Fahrzeug mit abgestelltem Motor Fußbremse zu bremsen. Besser ist, Sie legen rollt oder abgeschleppt wird, müssen Sie ei- Feuchtigkeit kann die Bremseigen- einen niedrigeren Gang ein und fahren bergab...
Situation plötzlich bremsen müssen. Gehen Sie nicht vom Bremspedal, wenn Sie behälter normal ist, können Sie bei höchster die Impulse des ABS-Systems hören und Vorsicht bis zur nächsten Volvo- Das System registriert, wie schnell Sie auf das spüren. Vertragswerkstatt weiterfahren. Lassen Sie Bremspedal treten und erkennt auf diese Wei- dort die Bremsanlage überprüfen.
– Das Daumenrad (1) drehen, bis das STC/ DSTC-Menü erscheint. Option auf bestimmten Märkten. Serienmäßig DSTC EIN bedeutet, dass die Funktion des bei S60 R. Systems unverändert ist. DSTC REIFENREGEL. AUS bedeutet, dass der Eingriff des Systems reduziert wird. S60 R zeigt DSTC RUTSCHSICH. AUS.
Seite 127
Funktion erfolgt, sobald die Bremsen wie- – Zeigt an, dass das System arbeitet. der eine normale Temperatur erreicht ha- Das Symbol leuchtet konstant. Gilt nicht für S60 R. ben. RUTSCHSICHERUNG WART. ERFORDERL. wird gleichzeitig im Display angezeigt. Mitteilungen im Informationsdisplay...
B. Vertikal- und Seitenbeschleunigung, Fahrten sowie für die Fahrt bei rutschiger Fahrzeuggeschwindigkeit und Radbewegun- Fahrbahn empfohlen. gen kontrollieren. Taste für FOUR-C (S60 R) Wird die Zündung nach der Fahrt in der Ein- Das FOUR-C-Steuergerät analysiert die Daten stellung Comfort ausgeschaltet, nimmt das Advanced der Sensoren und justiert bei Bedarf die Stoß-...
Die Einparkhilfe hinten wird beim Fahren mit ter 15 km/h aktiviert. Bei höheren Geschwin- einem Anhänger automatisch deaktiviert, digkeiten wird das System deaktiviert. Sobald wenn ein Volvo-Original-Anhängerkabel ver- die Geschwindigkeit 10 km/h unterschreitet, wendet wird. wird das System erneut aktiviert.
06 Starten und Fahren Einparkhilfe Aktivieren/deaktivieren Sensoren reinigen WARNUNG Einige Quellen können dem System falsche Signale geben. Beispiele für solche Quellen sind Signalhörner, nasse Reifen auf As- phalt, pneumatische Bremsen, Auspuffroh- re von Motorrädern usw. Auch Eis und Schnee, die die Sensoren bedecken, kön- nen zu falschen Warnsignalen führen.
06 Starten und Fahren Abschleppen und Transport Fahrzeug nicht anschleppen • Die maximal zulässige Geschwindigkeit Montage der Abschleppöse beim Abschleppen eines Fahrzeugs mit Au- Bei Fahrzeugen mit Handschaltgetriebe kann tomatikgetriebe beträgt 80 km/h. der bzw. die Katalysatoren Schaden nehmen, • Höchstzulässige Abschleppstrecke: 80 km. wenn der Motor mit Hilfe eines abschleppen- •...
06 Starten und Fahren Abschleppen und Transport Transport Abschleppöse entfernen. Benutzen Sie dazu den Radmutternschlüssel aus dem Die Abschleppöse darf ausschließlich für das Werkzeugsatz. Bringen Sie die Kunststoff- Abschleppen auf Straßen verwendet werden - schraube nach Benutzung wieder an. sie darf nicht verwendet werden, um ein Fahr- zeug aus einem Straßengraben zu ziehen.
06 Starten und Fahren Starthilfe Start mit einer Starthilfebatterie – Das rote Kabel zwischen dem Pluspol (1+) WARNUNG der Starthilfebatterie und dem roten An- schluss im Motorraum (2+) Ihres Fahrzeugs In der Batterie kann u. U. hochexplosives anschließen. Knallgas entstehen. Ein einziger Funke, der Die Klemme am Kontakt befestigen.
• Bei Überhitzung kann sich die Klimaanlage Anhängerkupplungen. vorübergehend abschalten. Die angegebenen höchstzulässigen Anhän- gergewichte sind die von Volvo zugelasse- • Verteilen Sie die Last auf dem Anhänger so, • Das Getriebe reagiert auf Überhitzung mit nen Werte. Nationale Bestimmungen dass das Gewicht auf der Zugvorrichtung einer integrierten Schutzfunktion.
ACHTUNG Einige Modelle müssen für die Fahrt mit An- hänger mit einem Ölkühler für das Automa- tikgetriebe ausgestattet sein. Erkundigen Sie sich daher bei Ihrem nächsten Volvo- Händler, welche Vorschriften für Ihr Fahr- zeug beim Nachrüsten der Anhängerzug- vorrichtung gelten.
13-poligen elektrischen Steckverbinder hat und der Anhänger einen 7-poligen Steckver- Falls Ihr Fahrzeug mit einer abnehmbaren Volvo-Anhängerkupplung ausgerüstet ist: binder. Ein von Volvo genehmigtes Adapterka- bel verwenden. Das Kabel darf auf keinen Fall Die Einbauanweisungen für das Kugelteil sorgfältig beachten.
Seite 137
06 Starten und Fahren Anhängerzugvorrichtung Technische Daten Abmessung für Befestigungspunkte (mm) Feste Anhängerzugvorrichtung Standard 1058 Feste Anhängerzugvorrichtung mit 1083 Nivomat Abnehmbare Anhängerzugvor- richtung Standard 1069 Abnehmbare Anhängerzugvor- richtung mit Nivomat Seitenträger Kugelmitte...
06 Starten und Fahren Abnehmbare Anhängerzugvorrichtung Kugelkopfmontage – Überprüfen, ob sich der Mechanismus in – Überprüfen, ob das Anzeigefenster (3) rot – Den Schutzstopfen entfernen. der unverriegelten Stellung befindet. Dazu ist. Wenn das Fenster nicht rot ist, den den Schlüssel im Uhrzeigersinn drehen. Verriegelungsknopf (1) eindrücken und gegen den Uhrzeigersinn drehen (2), bis ein Klicken zu hören ist.
Seite 139
06 Starten und Fahren Abnehmbare Anhängerzugvorrichtung – Drehen Sie den Schlüssel gegen den Uhr- – Überprüfen Sie, dass das Anzeigefenster – Das Kugelteil einsetzen und hineinschie- zeigersinn, um das Schloss zu verriegeln. grün ist. ben, bis ein Klicken zu hören ist. Ziehen Sie den Schlüssel vom Schloss ab.
Seite 140
06 Starten und Fahren Abnehmbare Anhängerzugvorrichtung ACHTUNG ACHTUNG Stellen Sie sicher, dass das Kugelteil fest Das Sicherheitskabel des Anhängers muss sitzt: Dieses dazu hoch-, herunter- und zu- an der Befestigung in der Anhängerzugvor- rückbewegen. Wenn das Kugelteil nicht richtung gesichert werden. korrekt sitzt, muss es abgenommen und er- neut wie zuvor beschrieben montiert werden.
Seite 141
06 Starten und Fahren Abnehmbare Anhängerzugvorrichtung Kugelkopfdemontage – Den Verriegelungsknopf (1) eindrücken und – Den Verriegelungsknopf vollständig bis – Den Schlüssel einführen und im Uhrzeiger- gegen den Uhrzeigersinn drehen (2), bis ein zum Anschlag weiterdrehen, herunterdrü- sinn drehen, um das Schloss zu entriegeln. Klicken zu hören ist.
Seite 142
06 Starten und Fahren Abnehmbare Anhängerzugvorrichtung – Den Schutzstopfen einsetzen.
Sicherheit wäh- Mit Dachlast ändern sich der Schwerpunkt rend der Fahrt zu gewährleisten, empfehlen des Fahrzeugs und die Fahreigenschaften. wir, dass Sie ausschließlich die von Volvo spe- ziell für Ihr Fahrzeug entwickelten Dachge- päckträger verwenden. • Überprüfen Sie regelmäßig, ob Dachge- päckträger und Ladung korrekt befestigt...
Seite 144
06 Starten und Fahren Dachlast Dachgepäckträger anbringen – Sicherstellen, dass der Haken sicher in der Dachbefestigung befestigt ist. – Die Befestigungsräder abwechselnd or- dentlich festziehen. – Die Kappe herunterklappen. – Überprüfen, ob der Dachgepäckträger rich- tig fest sitzt. ACHTUNG Regelmäßig überprüfen, ob die Befesti- gungsräder ordentlich festgezogen sind.
06 Starten und Fahren Lichtmuster einstellen Korrektes Lichtmuster bei Rechts- Die Abdeckung wird mit dem Punkt als und Linksverkehr Ausgangspunkt (5) im Scheinwerferglas posi- tioniert. Die Referenzmaße (X) helfen dabei, den Abstand vom Punkt (5) zur mit einem Pfeil markierten Ecke der Abdeckung abzuleiten. Die Schablonen nach dem Abzeichnen nach- messen, um sicherzustellen, dass die Refe- renzmaße stimmen und ein ausreichend gro-...
06 Starten und Fahren Lichtmuster einstellen Halogenscheinwerfer Position der Abdeckung auf den Halogenscheinwerfern, 1 und 2 = Linkslenker, 3 und 4 = Rechtslenker Linkslenker Rechtslenker Schablone 1 und 2 abzeichnen und nachmes- Schablone 3 und 4 abzeichnen und nachmes- sen, damit die Maße stimmen. Schablone auf sen, damit die Maße stimmen.
Seite 147
06 Starten und Fahren Lichtmuster einstellen Abdeckschablonen für Halogenscheinwerfer, Variante Linkslenker Abdeckschablonen für Halogenscheinwerfer, Variante Rechtslenker...
Seite 148
06 Starten und Fahren Lichtmuster einstellen Bi-Xenon-Scheinwerfer Position der Abdeckung auf den Bi-Xenon-Scheinwerfern, 1 und 2 = Linkslenker, 3 und 4 = Rechtslenker Linkslenker Rechtslenker Schablone 1 und 2 abzeichnen und nachmes- Schablone 3 und 4 abzeichnen und nachmes- sen, damit die Maße stimmen. Schablone auf sen, damit die Maße stimmen.
Seite 149
06 Starten und Fahren Lichtmuster einstellen Abdeckschablonen für Bi-Xenon-Scheinwerfer, Variante Linkslenker Abdeckschablonen für Bi-Xenon-Scheinwerfer, Variante Rechtslenker...
06 Starten und Fahren BLIS (Blind Spot Information System) – Option ACHTUNG Die Lampe leuchtet auf der Seite des Fahr- zeugs auf, auf der das System ein Fahrzeug erfasst hat. Sollte das Fahrzeug auf beiden Seiten gleichzeitig überholt werden, leuch- ten beide Lampen auf.
06 Starten und Fahren BLIS (Blind Spot Information System) – Option Reinigung Wenn Sie von einem anderen Fahrzeug nicht eingeschaltet sind, erfasst das System das Fahrzeug nicht. Das System reagiert so- überholt werden Zur optimalen Funktion müssen die BLIS- mit z. B. nicht auf einen Anhänger ohne Das System reagiert, wenn Sie von einem Kameralinsen sauber sein.
Seite 152
06 Starten und Fahren BLIS (Blind Spot Information System) – Option BLIS deaktivieren und erneut BLIS-Systemmitteilungen Textmitteilung und die Anzeigelampen in den Türverkleidungen blinken dreimal . Auf aktivieren die READ-Taste drücken, siehe S. 44, um Systemstatus Text im Display die Textmitteilung auszublenden. BLIS außer Betrieb TOT.-WINKEL-SYS.
Seite 153
Allgemeines..................... 154 Reifendruck ..................... 157 Warndreieck und Reserverad ..............159 Reifendrucküberwachung (Option) ............161 Radausbau ....................163...
07 Räder und Reifen Allgemeines Fahrverhalten und Reifen Geschwindigkeitsklassen Neue Reifen Bei Reifen spielt das Her- Ihr Fahrzeug hat eine EU-Typengenehmigung, Die Reifen haben einen großen Einfluss auf stellungsdatum eine Rolle. d. h. es darf nicht von den Dimensionen und das Fahrverhalten des Fahrzeugs.
Das Alter des Reifens kann anhand der DOT- weisen. Wenden Sie sich bei Unsicherheiten ACHTUNG Kennzeichnung festgestellt werden, siehe Ab- zur Profiltiefe zur Kontrolle an eine Volvo- Wenden Sie sich an Ihren Volvo- bildung oben. Vertragswerkstatt. Vertragshändler, um sich über die am bes- Gleichmäßigerer Verschleiß...
Reifen sind liegend oder aufgehängt zu lagern, für nicht ausreichend . nicht stehend. WICHTIG Wenden Sie sich bei Unsicherheiten zur Profil- tiefe zur Kontrolle an Ihre Volvo- Verwenden Sie nur Volvo- Vertragswerkstatt. Original-Schneeketten oder ähnliche Schneeketten, die an die korrekten Dimen- sionen für Modell, Reifen und Felge ange-...
07 Räder und Reifen Reifendruck Empfohlener Reifendruck Reifendruck prüfen Wirtschaftliche Fahrweise, ECO-Druck Regelmäßig den Reifendruck kontrollieren. Um bei Geschwindigkeiten unter 160 km/h einen geringeren Kraftstoffverbrauch zu erzie- ACHTUNG len, wird der Reifendruck für max. Zuladung empfohlen. Der Reifendruck sinkt mit der Zeit. Hierbei handelt es sich um ein natürliches Phäno- Der Reifendruck hat Einfluss auf Fahrkomfort, men.
07 Räder und Reifen Warndreieck und Reserverad Warndreieck (bestimmte Länder) Reserverad, Werkzeug und Nach der Benutzung Wagenheber Die Teile in umgekehrter Reihenfolge zusam- mensetzen. Sicherstellen, dass das Warndreieck samt Etui ordentlich am Kofferraumdeckel befestigt ist. Beachten Sie die gesetzlichen Bestimmungen 1.
Seite 161
07 Räder und Reifen Warndreieck und Reserverad Reserverad „Temporary Spare“ Falls das Fahrzeug mit Tragetaschen- halter ausgestattet ist: Das Reserverad „Temporary Spare“ ist allein – Die beiden Clips an der hinteren Kante der für die kurze Dauer vorgesehen, bis der regu- Matte um 90 Grad drehen.
40 km/h fahren und über- Einbau eines Rads, das nicht mit einem für prüfen, ob die Mitteilung erlischt. • Volvo empfiehlt, TPMS-Sensoren an sämt- das Reifendrucküberwachungssystem von lichen Rädern des Fahrzeugs (Sommer- Volvo angepassten Sensor ausgestattet ist.
07 Räder und Reifen Reifendrucküberwachung (Option) Reifen mit Notlaufeigenschaften • Volvo empfiehlt, die Sensoren der Räder WARNUNG nicht untereinander auszutauschen. (Option) SST-Reifen sollten nur von Personen mit Bei Self Supporting Run Flat Tires (SST) ist Kenntnissen über SST-Reifen montiert wer- WARNUNG das Fahrzeug auch mit TPMS ausgerüstet.
07 Räder und Reifen Radausbau Rad abmontieren – Fahrzeuge mit Stahlfelgen haben abnehm- – Auf jeder Fahrzeugseite befinden sich zwei Denken Sie daran, ein Warndreieck aufzustel- bare Radzierblenden. Hebeln Sie die Rad- Befestigungspunkte für den Wagenheber. len, falls Sie ein Rad direkt an einer befahre- zierblende mit einem kräftigen Den Wagenheber wie abgebildet am Stift nen Straße auswechseln müssen.
07 Räder und Reifen Radausbau Rad einbauen WICHTIG Wenn TPMS gewählt ist, müssen die Reifen nach dem Einbau kalibriert werden. Siehe „Reifendruck einstellen“, S. 161. Bestimmte Varianten. – Reinigen Sie die Anliegeflächen an Rad und Nabe. WARNUNG – Das Rad anbringen und die Radschrauben festschrauben.
08 Fahrzeugpflege Reinigung Fahrzeug waschen Verchromte Felgen WARNUNG Waschen Sie das Fahrzeug sobald es schmut- WICHTIG Den Motor immer von einer Werkstatt wa- zig ist. Verwenden Sie Autoshampoo. schen lassen. Wenn der Motor heiß ist, be- Felgenreinigungsmittel kann Flecken auf Schmutz und Streusalz können leicht Rost- steht Feuergefahr.
Glasflächen zu vermeiden. und Teerflecken mit dem Asphaltentferner von ner verwenden! Es tritt ein natürlicher Verschleiß der wasser- Volvo oder mit Waschbenzin. Hartnäckige Fle- abweisenden Oberflächenschicht auf. cken können mit feiner Schleifpaste (Rubbing) für Fahrzeuglack beseitigt werden. Damit die wasserabweisenden Eigenschaften...
Seite 171
Außenschicht auf. Es gibt ein komplettes Pro- – Die Flecken mit weichem Papier oder gramm für die Pflege von Lederbezügen. einem Lappen abwischen und das Leder Volvo bietet ein spezielles Produkt für die Rei- vollständig trocknen lassen. nigung und Nachbehandlung von Lederbezü- Schutzbehandlung von Lederbezügen gen an, das dem Leder seine schützende...
08 Fahrzeugpflege Lackausbesserungen Lack Steinschlagschäden und Kratzer Lack, nachdem der Schmutz entfernt wurde, direkt aufgetragen werden. Der Lack ist ein wichtiger Faktor des Rost- schutzes und muss regelmäßig überprüft wer- Wenn der Steinschlag das Blech den. Um das Einsetzen von Rost zu verhin- erreicht hat dern, muss beschädigter Lack sofort ausge- –...
08 Fahrzeugpflege Rostschutz Kontrolle und Pflege Ihr Volvo hat bereits im Werk eine vollständige und sehr sorgfältige Rostschutzbehandlung erhalten. Teile der Karosserie bestehen aus galvanisierten Blechen. Der Unterboden ist mit einem verschleißbeständigen Rostschutzmit- tel versehen. Eine dünne, eindringende Rost- schutzmittelflüssigkeit wurde in Träger, Hohl- räume und geschlossene Abschnitte ge-...
Volvo- gezwungen sein. Im Übrigen kann die Infor- Volvo-Vertragswerkstatt, bevor Sie Zubehör Vertragswerkstatt ausführen. Volvo- mation von der Volvo Car Corporation und von installieren, das an die elektrische Anlage an- Vertragswerkstätten verfügen über geschulte Volvo-Vertragswerkstätten ausgelesen und geschlossen wird oder diese beeinflusst.
Gefrierpunkt Frostschutzmittel einfül- eine umweltschonende Weise entsorgt wird. genheber aufgebockt wird, muss dessen Vor- len. Ihr Volvo-Vertragshändler berät Sie gern. derseite an der Motorhalterung positioniert • Brems- und Kupplungsflüssigkeit – der werden. Das Spritzblech unter dem Motor darf Füllstand muss zwischen der MIN- und der WARNUNG nicht beschädigt werden.
09 Pflege und Service Motorhaube und Motorraum Motorhaube öffnen Links- bzw. Rechtslenker Motorhaube öffnen: Motorraum 7. Öleinfüllung, Motor. 8. a) Kupplungs-/Bremsflüssigkeitsbehäl- Das Aussehen des Motorraums kann sich je – Am Öffnungsgriff ganz links unter dem Ar- ter (Linkslenker). maturenbrett ziehen. Sie hören, wenn sich nach Motorvariante leicht unterscheiden.
Menge an Schwefelpartikeln. Tanken Sie aus- und Pflanzenöl. Diese Kraftstoffe erfüllen schließlich Marken-Dieselkraftstoff und ver- nicht die Anforderungen gemäß den Emp- fehlungen von Volvo und führen zu erhöh- WICHTIG zichten Sie grundsätzlich auf Dieselkraftstoff tem Verschleiß und Motorschäden, die unbekannter Qualität.
09 Pflege und Service Öle und Flüssigkeiten Motorraumaufkleber für Ölqualität Volvo ein Öl mit einer höheren als der auf dem WICHTIG Aufkleber angegebenen Qualität. Siehe Um die Anforderungen für das Wartungsin- S. 247. tervall des Motors zu erfüllen, werden alle Motoren mit einem speziell angepassten Ungünstige Fahrverhältnisse...
Seite 182
Liegt der Füllstand nahe an der MIN-Marke, sollte. können zunächst 0,5 Liter nachgefüllt werden. Volvo empfiehlt, den Ölstand alle 2 500 km zu Öl nachfüllen, bis der Ölstand näher an der überprüfen. Dabei wird vor dem Anlassen des MAX-Marke als an der MIN-Marke auf dem Motors, wenn der Motor kalt ist, der sicherste Messstab liegt.
Seite 183
09 Pflege und Service Öle und Flüssigkeiten Behälter für Kühlmittel WICHTIG Scheibenreinigungsflüssigkeit Verwenden Sie ausschließlich das von Vol- vo empfohlene Kühlmittel mit Korrosions- schutzmittel. Ein neues Fahrzeug ist mit Kühlmittel gefüllt, das einen Frostschutz bis ca. –35 °C bietet. Der Motor darf nur bei ausreichend gefüllter Kühlanlage laufen.
09 Pflege und Service Öle und Flüssigkeiten Brems- und Behälter für Servolenköl ACHTUNG Kupplungsflüssigkeitsbehälter Bei Fahrzeugen, deren Bremsen häufiger und starker Beanspruchung ausgesetzt sind, z. B. durch Fahren im Gebirge oder in tropischem Klima mit hoher Luftfeuchtig- keit, muss die Flüssigkeit einmal jährlich ge- wechselt werden.
– Drücken Sie die gerillte Verriegelung am Wischerblatt nach innen und ziehen Sie das Blatt vom Wischerarm ab. – Bringen Sie das neue Blatt in der umge- kehrten Reihenfolge an und prüfen Sie die korrekte Verriegelung. Gilt für S60 R.
09 Pflege und Service Batterie Batteriepflege WARNUNG In Batterien kann u. U. hochexplosives Knallgas entstehen. Ein einziger Funke, der entstehen kann, wenn Sie die Startkabel falsch anschließen, kann eine Explosion der Batterie herbeiführen. Die Batterie enthält Schwefelsäure, die schwerste Verätzungen verursachen kann. Sollte die Säure in Kontakt mit den Augen, der Haut oder der Kleidung kommen, spü- len Sie mit reichlich Wasser aus.
09 Pflege und Service Batterie Symbole auf der Batterie Batterie auswechseln Explosionsgefahr. Schutzbrille tragen. Weitere Informationen in der Betriebsanleitung. Batterie außer Reichweite von Kindern aufbewahren. Batterie ausbauen – Die Zündung ausschalten und den Schlüs- sel abziehen. Batterie enthält ätzende – Mindestens 5 Minuten warten, bevor Sie Säure.
Seite 188
09 Pflege und Service Batterie schrauben Sie den Deckel von der Batterie – Klemmen Sie das Minuskabel ab. – Lösen Sie die untere Halterung der Batterie. – Schwenken Sie die Kunststoffabdeckung zur Seite und klemmen Sie das Pluskabel – Den Abführschlauch lösen. –...
Lampengehäuse über den Motor- 2. Blinkerleuchte Bi-Xenon-Scheinwerfern ausgestatteten raum gelöst und herausgenommen. Fahrzeugen muss der Austausch der Xenon- 3. Abblendlichtleuchte, Positionsleuchte Lampe von einer Volvo-Vertragswerkstatt (Halogen und Bi-Xenon) vorgenommen werden. Da die Xenon-Lampe ACHTUNG 4. Fernlichtleuchte, Positionsleuchte (akti- mit einem Hochspannungsaggregat versehen...
09 Pflege und Service Glühlampen wechseln Abblendlicht, Halogen Fernlicht Ausbau der Glühlampe Ausbau der Glühlampe Einbau – Schalten Sie die gesamte Beleuchtung aus – Schalten Sie die gesamte Beleuchtung aus – Setzen Sie die neue Glühlampe ein. Sie und drehen Sie den Zündschlüssel in und drehen Sie den Zündschlüssel in passt nur in einer Richtung.
Seite 191
09 Pflege und Service Glühlampen wechseln Positionsleuchten/Standlicht Blinkerleuchte, linke Seite Halogen- und Bi-Xenon-Scheinwerfer Aktive Bi-Xenon-Scheinwerfer Ausbau der Glühlampe Ausbau der Glühlampe Ausbau der Glühlampe – Schalten Sie die gesamte Beleuchtung aus – Schalten Sie die gesamte Beleuchtung aus – Schalten Sie die gesamte Beleuchtung aus und drehen Sie den Zündschlüssel in und drehen Sie den Zündschlüssel in und drehen Sie den Zündschlüssel in...
Seite 192
09 Pflege und Service Glühlampen wechseln Seitenmarkierungsleuchten – Die Lampenfassung in das Lampengehäu- – Einfüllrohr wieder festdrücken (3). se einsetzen und im Uhrzeigersinn drehen. – Entlüftungsschlauch auf das Einfüllrohr Blinkerleuchte, rechte Seite drücken (4). – Schraube (2) des Einfüllrohrs festziehen und Kühlrohr an der Kältebox anbringen (1).
09 Pflege und Service Glühlampen wechseln Nebelscheinwerfer (Option) Kofferraum Kennzeichenbeleuchtung – Führen Sie einen Schraubendreher vorsich- – Schalten Sie die gesamte Beleuchtung aus tig in das Lampengehäuse und drehen Sie und drehen Sie den Zündschlüssel in Ausbau der Glühlampe den Schraubendreher etwas, um das Lam- Stellung 0.
Seite 194
09 Pflege und Service Glühlampen wechseln Heckleuchte Anordnung der Glühlampen – Schalten Sie die gesamte Beleuchtung aus – Die Sperrhaken zusammendrücken und die und drehen Sie den Zündschlüssel in Lampenfassung herausziehen. 1. Bremsleuchten Stellung 0. – Die Glühlampe herausnehmen. 2. Positionsleuchten/Standlicht –...
Sollte die Fehlermeldung DEFEKT BREMSLICHT PRÜFEN weiter- hin nach Auswechseln einer fehlerhaften Glühlampe angezeigt werden, zur Behe- bung des Fehlers an eine Volvo- Vertragswerkstatt wenden. Frisierspiegel, verschiedene Versionen Die Einstiegsbeleuchtung befindet sich unter dem Armaturenbrett auf der Fahrer- und der –...
Sicherung ausfindig machen. Komponente vor. Lassen Sie diesen Fehler in 1. Relais-/Sicherungszentrale im Motorraum. – Sicherung herausziehen und von der Seite einer Volvo-Vertragswerkstatt überprüfen. betrachten, um zu sehen, ob der gebogene 2. Sicherungszentrale im Innenraum in der Draht durchgebrannt ist.
09 Pflege und Service Sicherungen Relais-/Sicherungszentrale im Motorraum Die Kunststoffsperren auf den Kurzseiten des Kastens eindrücken und den Deckel nach oben ziehen. 1. ABS ..................... 30 A 11. Gaspedalsensor (APM), Klimaanlagenkompressor, Gebläse Elektronikkasten ............ 10 A 2. ABS ..................30 A 12.
Seite 198
09 Pflege und Service Sicherungen 17. Abblendlicht rechts .............. 20 A 18. - ....................- 19. Motorsteuergerät (ECM) Speisung, Motorrelais ..... 5 A 20. Positionsleuchten..............15 A 21....................-...
09 Pflege und Service Sicherungen Sicherungen im Innenraum an der Schmalseite des Armaturenbretts auf der Fahrerseite Ein Aufkleber mit Angaben zu den Positionen der Sicherungen sowie der Amperezahl befindet sich auf dem Deckel des Stirnkastens. 1. Elektrisch verstellbarer Fahrersitz ..........25 A 9.
09 Pflege und Service Sicherungen Sicherungen im Kofferraum 1. Rückfahrscheinwerfer ..............10 A 2. Standlicht, Nebelscheinwerfer, Kofferraumbeleuchtung, Kennzeichenbeleuchtung, Dioden in Bremsleuchten .... 20 A 3. Zubehör (AEM) ..............15 A 4. Reserveplatz ................- 5. REM Elektronik ..............10 A 6. CD-Wechsler, TV, RTI ............7,5 A 7.
Seite 203
09 Pflege und Service 25. - ....................- 26. Einparkhilfe ................5 A 27. Hauptsicherung: Kabel Anhängerkupplung, Four-C, Einparkhilfe, AWD ..............30 A 28. Zentralverriegelung (PCL) ............. 15 A 29. Anhängerbeleuchtung, links: Standlicht, Blinker ....25 A 30. Anhängerbeleuchtung, rechts: Bremsleuchte, Nebelschlussleuchte, Blinker ..........
10 Infotainment Audiofunktionen HU-450/650/850 Schalter Ein/Aus Lautstärkeregelung – TP/PTY/NEWS Drücken Sie auf den Dreh- Wenn Sie eine Musikkassette oder eine CD regler, um das Radio ein- abspielen und das Radio gleichzeitig eine Ver- bzw. auszuschalten. kehrsmeldung, Nachrichten oder einen ge- wählten Programmtyp empfängt, wird die je- Lautstärkeregelung weilige Funktion unterbrochen, und Sie hören...
10 Infotainment Audiofunktionen HU-450 – Bass ler nach der Einstellung in seine Ausgangs- Lautstärkeregelung stellung zurück. Um den Bass einzustellen, – SOURCE drücken, zu ADVANCED MENU blättern und durch Druck auf SOURCE drücken Sie auf den Dreh- Balance – rechts/links auswählen.
10 Infotainment Audiofunktionen HU-650/850 Bass Balance – rechts/links Wahl der Tonquelle Um die Balance einzustellen, drücken Sie auf Eine Tonquelle kann auf den Drehregler, und drehen Sie ihn nach links zwei Arten gewählt werden: oder rechts. In der mittleren Stellung ist die Entweder mit den Schnell- Balance ausgewogen.
10 Infotainment Radiofunktionen HU-450/650/850 Sendersuchlauf Tastenfeld im Lenkrad Wenn das Lenkrad mit Tas- Drücken Sie auf die Taste tenfeld ausgerüstet ist, drü- SCAN, um die Suche zu cken Sie auf den rechten starten. Wenn das Radio ei- bzw. linken Pfeil, um einpro- nen Sender findet, bleibt es grammierte Sender zu wäh- für ca.
10 Infotainment Radiofunktionen HU-450 Sender programmieren den und mit den örtlichen Radiosendern oder deren Frequenzen nicht vertraut sind. – Stellen Sie die gewünschte Frequenz ein. 1. Wählen Sie mit der Taste FM oder AM den – Drücken Sie kurz auf den Drehschalter Radiomodus.
10 Infotainment Radiofunktionen HU-650/850 Sender speichern Automatische Speicherung von befindet. Der Text verschwindet, wenn Sie Radiosendern zum normalen Radiobetrieb zurückkehren. Die Funktion AUTO sucht Zum normalen Radiobetrieb bis zu zehn AM - oder FM - zurückkehren Sender mit starkem Signal –...
10 Infotainment Radiofunktionen HU-450/650/850 Radio Data System – RDS PI SEEK erscheint im Display, bis der Sender Drücken Sie EXIT, wenn Sie keine Verkehrs- gefunden wird. meldung hören möchten. Die TP-Funktion RDS ist ein System, mit dem Sender in einem bleibt aktiv und das Radio wartet auf die Verkehrsinformationen –...
Seite 217
10 Infotainment Radiofunktionen HU-450/650/850 – SOURCE drehen, TP STATION wählen – SOURCE drehen, TP SEARCH ON oder – SOURCE drehen, NEWS OFF (Text blinkt) und auf SOURCE drücken. TP SEARCH OFF (Text blinkt) wählen und wählen und auf SOURCE drücken. auf SOURCE drücken.
Seite 218
10 Infotainment Radiofunktionen HU-450/650/850 – SOURCE drehen, ADVANCED MENU Nicht alle Radiosender verfügen über eine Im Display Programmtyp wählen und auf SOURCE drücken. PTY-Bezeichnung. erscheint – SOURCE drehen, RADIO SETTINGS wäh- Im Display Unterhaltung Enterta len und auf SOURCE drücken. Programmtyp erscheint Bildung...
Seite 219
10 Infotainment Radiofunktionen HU-450/650/850 Automatische Frequenzaktualisierung Regionale Radioprogramme Deutsch, Französisch oder Schwedisch) ver- wendet werden. Die AF-Funktion ist normalerweise aktiviert Die Regional-Funktion ist normalerweise und sorgt dafür, dass automatisch die stärkste deaktiviert. Wenn die Funktion aktiviert ist, – Den Radiomodus mit der FM-Taste wählen und auf SOURCE drücken.
Seite 220
10 Infotainment Radiofunktionen HU-450/650/850 EON – Local/Distant (Enhanced Other – Den Radiomodus mit der FM-Taste wählen Halten Sie die FM-Taste einige Sekunden ge- und auf SOURCE drücken. Networks) drückt, eventuell vorhandener Radiotext wird dann im Display angezeigt. – SOURCE drehen, ADVANCED MENU Wenn EON aktiviert ist, wird das Radiopro- wählen und auf SOURCE drücken.
10 Infotainment Kassettenspieler HU-450 Kassettenschacht Kassettenauswurf den angespielten Titel hören möchten. Wenn Sie auf diese Taste Schneller Vor-/Rücklauf drücken, wird die Wiederga- Um das Kassettenband be des Kassettenbandes schnell vorzuspulen, drü- beendet und die Kassette cken Sie auf , um es ausgeworfen.
10 Infotainment CD-Spieler HU-650 CD-Spieler Schneller Vor-/Rücklauf und Titel lange diese Funktion aktiviert ist, wird „RND“ wechseln angezeigt. Eine CD einlegen. Befindet sich bereits eine Halten Sie zum Schnell- CD im Gerät, den CD-Modus wählen. Dazu spulen eines Titels bzw. den SOURCE-Drehregler drehen oder die Bei selbstgebrannten CDs ist eine verschlech- der kompletten CD die lin-...
10 Infotainment Interner CD-Wechsler HU-850 Interner CD-Wechsler CD-Nummer wählen Zufällige CD-Titelreihenfolge Wählen Sie mit den Tasten 1- 6 die abzuspie- Drücken Sie zum Aktivieren HU-850 hat einen internen CD-Wechsler für lende CD aus. Die Nummern der CD und des der Zufallswiedergabe die 6 CDs.
10 Infotainment Externer CD-Wechsler HU-450/650/850 (Option) CD-Wechsler – Nehmen Sie das Magazin heraus und legen Auf die Taste SCAN oder EXIT drücken, wenn Sie die CDs ein. Sie den angespielten Titel hören möchten. 2. Setzen Sie das Magazin wieder in den Zufällige CD-Titelreihenfolge CD-Wechsler ein.
10 Infotainment Dolby Surround Pro Logic II HU-850 Allgemeines Modus Dolby Surround Pro Logic II – EXIT drücken. Surround Level Dolby Surround Pro Logic II ist eine Weiterent- wicklung des Vorgängersystems und bietet Dolby Surround Pro Logic II Diese Funktion wird verwendet, um die Aus- ein deutlich verbessertes Klangerlebnis.
10 Infotainment Technische Daten HU-450 HU-650 HU-850 Leistung 4 x 25 W 4 x 25 W 1 x 25 W (Mittellautsprecher) Impedanz 4 Ohm Antriebsspannung 12 V, negative Masse Externer Verstärker – 4 x 50 W bzw. 4 x 75 W 4 x 50 W bzw.
10 Infotainment Telefonfunktionen (Option) Allgemeine Regeln Komponenten der Telefonanlage 5. SIM-Karte Die SIM-Karte wird unter dem Tastenfeld in • Die Verkehrssicherheit geht vor! Wenn Sie der Mittelkonsole eingeführt. als Fahrer den Telefonhörer in der Armleh- 1. Tastenfeld in der Mittelkonsole ne verwenden möchten, parken Sie das Alle Telefonfunktionen stehen auch über das Schalten Sie das Telefon aus, wenn keine...
10 Infotainment Telefonfunktionen (Option) SIM-Karte Telefon ein- und ausschalten Bereitschaftsmodus Das Telefon muss aktiviert sein, damit seine Funktionen benutzt werden können (gilt nicht für Gesprächsannahme). Aktivieren Sie das Telefon, indem Sie im Tastenfeld der Mittel- konsole oder im Tastenfeld des Lenkrads auf drücken.
10 Infotainment Rufoptionen Display Telefonhörer sprächsannahme wählen, siehe Menüoption 4.3. Während eines Telefongesprächs kann die Lautstärke der Audio-Anlage automatisch stummgeschaltet werden. Hinsichtlich der Lautstärke der Audio-Anlage, siehe auch Menüoption 5.6.5 auf S. 238. Gespräch beenden Um ein Gespräch zu beenden, drücken Sie auf im Tastenfeld des Lenkrads oder der Mit- telkonsole oder legen Sie den Hörer auf.
Seite 231
10 Infotainment Rufoptionen Um die Freisprechfunktion zu Während eines laufenden Gesprächs in Ver- ACHTUNG bindung mit einem geparkten Gespräch ste- aktivieren, ohne das Gespräch zu Nachdem Sie das Telefon eingeschaltet ha- hen Ihnen folgende Funktionen zur Verfügung: beenden ben, müssen Sie einen kurzen Moment war- –...
Seite 232
10 Infotainment Rufoptionen Eingehendes Gespräch während eines Konferenzschaltung in Verbindung mit Wenn das Telefon aktiviert ist, steuern die zwei laufenden Gesprächen stehen Ihnen laufenden Gesprächs annehmen Tasten im Tastenfeld des Lenkrads nur die Te- folgende Funktionen zur Verfügung: lefonfunktionen. Wenn Sie während eines laufenden Ge- –...
10 Infotainment Funktionen im Speicher Speichern Name eingeben (oder Nachricht) space 1 - ? ! , . : ' ( ) Drücken Sie auf die Taste für das gewünschte Sie können Rufnummern und Namen im Spei- Zeichen: Beim ersten Tastendruck wird das cher des Telefons oder der SIM-Karte spei- a b c 2 ä...
10 Infotainment Funktionen im Speicher Teilnehmer über Speicher auswählen – Drücken Sie auf in der Mittelkonsole oder im Tastenfeld des Lenkrads. Wählen Sie nun zwischen folgenden Alternati- ven: – Drücken Sie auf in der Mittelkonsole oder im Tastenfeld des Lenkrads und blät- tern Sie mit Hilfe der Pfeiltasten, bis der gesuchte Name angezeigt wird.
10 Infotainment Menüfunktionen Menüfunktion Hauptmenüs/Untermenüs wählt werden. Die Ziffern werden zusammen mit der Menüoption im Display angezeigt. Mit Hilfe der Menüfunktion können Sie Einstel- 1. Telefonliste Verkehrssicherheit lungen überprüfen und ändern sowie neue 1.1. Verpasste Anrufe Funktionen programmieren. Die verschiede- Aus Sicherheitsgründen haben Sie bei Ge- 1.2.
10 Infotainment Menüfunktionen Menüoptionen, Beschreibung 1.4.2. Verpasste 2.3. Sprachmeldungen 1.4.3. Empfangene Hier können Sie eingegangene Mitteilungen 1. Telefonliste abhören. 1.4.4. Gewählte 1.1. Verpasste Anrufe 1.5. Gesprächsdauer anzeigen 2.4. Parameter einstellen In diesem Menü können Sie eine Liste mit ver- In diesem Menü können Sie die Gesprächs- Hier können Sie die Nummer (SMSC-Nummer) passten Anrufen einsehen.
Seite 238
10 Infotainment Menüfunktionen 3.2.1. Bearbeiten: Angaben in 3.7. Status aktiviert sein, damit Sie eine Kurzwahlnum- mer anwählen können. den Speichern ändern. In diesem Menü können Sie sehen, wie viele Speicherplätze der SIM-Karte und des Tele- 3.2.2. Löschen: Einen gespei- 4.6. Rufumleitung einstellen fons besetzt sind.
10 Infotainment Menüfunktionen 5.2. Netzwahl 5.5. Codes ändern d. h. das Grundge- Sie können das Netz automatisch vom Telefon Hier können Sie den PIN-Code oder den Tele- räuschniveau im Fahrzeug auswählen lassen oder selbst bestimmen. foncode ändern: angepasst werden soll. 5.6.5.
10 Infotainment Sonstige Informationen Radio/Telefon Doppelte SIM-Karte Technische Daten Leistung SIM-Karte Klein Speicherplätze (Short Message Service) Daten/Fax Nein Dualband Ja (900/1800) 255 Speicherplätze im Speicher des Telefons. Die Anzahl der Speicherplätze der SIM-Karte ist abhängig von Ihrem Anbieter. IMEI-Nummer Um das Telefon zu sperren, muss dem Netz- betreiber die IMEI-Nummer des Telefons mit- geteilt werden.
Seite 241
Typenbezeichnung .................242 Abmessungen und Gewichte ..............243 Technische Daten Motor ................244 Motoröl ....................246 Flüssigkeiten und Schmiermittel ............249 Kraftstoff ....................250 Katalysator .....................253 Elektrische Anlage.................. 254...
11 Technische Daten Typenbezeichnung Bei allen Fragen an Ihren Volvo-Händler oder bei der Bestellung von Ersatzteilen und Zube- hör ist es von Vorteil, wenn Sie die Typenbe- zeichnung des Fahrzeugs, die Fahrgestell- nummer und die Motornummer angeben können. 1. Typenbezeichnung, Fahrgestellnummer, zulässige Höchstgewichte und Codenum-...
11 Technische Daten Abmessungen und Gewichte Abmessungen (cm) Länge 460 (R: 461) Breite Höhe Radstand Spurweite vorn Spurweite hinten Gewichte Das Leergewicht umfasst den Fahrer, das Ge- Nur für China wicht des Kraftstofftanks bei 90-prozentiger 1. Max. Gesamtgewicht Befüllung sowie sonstige Flüssigkeiten wie z. 1.
Lebenslänge, Startbarkeit, Kraftstoff- Bei ungünstigen Fahrverhältnissen ein vollsyn- verbrauch und Umweltbelastung besteht. thetisches Motoröl wählen, das dem Motor Die Volvo Car Corporation übernimmt kei- zusätzlichen Schutz bietet. nerlei Garantieansprüche, wenn nicht Mo- toröl mit der vorgeschriebenen Qualität und Volvo empfiehlt Ölprodukte von...
Seite 248
11 Technische Daten Motoröl Ölaufkleber Wenn der hier abgebildete Ölaufkleber im Mo- torraum des Fahrzeugs angebracht ist (Positi- on siehe S. 242), gilt Folgendes: Ölqualität: ACEA A1/B1 Viskosität: SAE 5W–30 Für Fahrten unter ungünstigen Verhältnissen ACEA A5/B5 SAE 0W-30 verwenden. Füllmenge zwischen MIN und MAX (Liter) Füllmenge Motorvariante (Liter)
Seite 249
11 Technische Daten Motoröl Ölaufkleber Wenn der hier abgebildete Ölaufkleber im Mo- torraum des Fahrzeugs angebracht ist (Positi- on siehe S. 242), gilt Folgendes: Ölqualität: ACEA A5/B5 Viskosität: SAE 0W–30 Füllmenge Motorvariante Füllmenge zwischen MIN und MAX (Liter) (Liter) 2.0T B5204T5 B5244S B5244S2...
Bei Temperaturen unter dem Gefrierpunkt wird von Volvo empfoh- gungsflüssigkeit lenes Frostschutzmittel gemischt mit Wasser empfohlen. mit Hochdruckreinigung Das Gewicht variiert je nach Motormodell. Wenden Sie sich für die korrekten Informationen an eine Volvo-Vertragswerkstatt. WICHTIG ACHTUNG Das empfohlene Getriebeöl muss verwen- det werden, damit das Getriebe nicht be- Bei normalen Fahrverhältnissen muss das...
Seite 253
Oktanzahl empfohlen. Benzin – Norm EN 228 WICHTIG Nur bleifreies Benzin verwenden, um den Katalysator nicht zu beschädigen. Damit die Volvo-Garantie ihre Gültigkeit nicht verliert, darf niemals Alkohol in das Benzin gegeben werden. Das Kraftstoffsystem könnte be- schädigt werden.
11 Technische Daten Katalysator Allgemeines Die Aufgabe des Katalysators ist die Reini- gung der Abgase. Der Katalysator ist im Ab- gasstrom in der Nähe des Motors platziert, um schnell seine Betriebstemperatur zu erreichen. Der Katalysator besteht aus einem Monolithen (Keramikstein oder Metall) mit Kanälen. Die Kanalwände sind mit einer Schicht aus Platin, Rhodium und Palladium versehen.
11 Technische Daten Elektrische Anlage Allgemeines 12 -V-Anlage mit einem spannungsgeregelten Wechselstromgenerator. Einpolige Anlage, bei der Fahrgestell und Motorblock als Leiter ver- wendet werden. Batterie Spannung 12 V 12 V 12 V Kaltstartvermögen (CCA) 590 A 600 A 700 A Reservekapazität (RC) 100 min 120 min...
Seite 256
11 Technische Daten Elektrische Anlage Glühlampen Beleuchtung Leistung W Sockel Abblendlicht Bi-Xenon Fernlicht Bremsleuchten, Rückfahrscheinwerfer, Nebelschluss- BA15s leuchte Blinker, hinten/vorn (gelb) BAU15s Hintere Positionsleuchten/Standlicht, Seitenmarkierungs- BAY15d leuchten hinten Einstiegsbeleuchtung, Kofferraumbeleuchtung, Kennzei- SV8,5 chenbeleuchtung Frisierspiegel SV5,5 Vordere Positionsleuchten/Standlicht, Seitenmarkierungs- W 2,1 x 9,5d leuchten vorn Blinker Außenspiegel (gelb) W 2,1 x 9,5d...
Seite 264
Alphabetisches Verzeichnis Standheizung Toter Winkel (BLIS) ........149 Warnlampe Allgemeines ..........78 TPMS – Tyre Pressure Monitoring Stabilitäts- und Traktionskontrolle ..125 Batterie und Kraftstoff ......79 System ............161 Warnsymbol, AIRBAG-System ....15 Parken an einer Steigung .......78 Traction Control ........125 Warnung-Texte ..........