Seite 1
VOLVO S60 Betriebsanleitung Web Edition...
Seite 3
SEHR GEEHRTER VOLVO-BESITZER! VIELEN DANK, DASS SIE SICH FÜR VOLVO ENTSCHIEDEN HABEN! Wir hoffen, dass Sie viele Jahre Fahrvergnügen mit Ihrem Volvo erle- Um die Freude an Ihrem Fahrzeug noch zu erhöhen, empfehlen wir ben. Das Fahrzeug zeichnet sich durch Sicherheit und Komfort für Ihnen, sich mit den Informationen und Anweisungen in dieser Sie und Ihre Insassen aus.
Inhalt 00 Einführung 01 Sicherheit 02 Schlösser und Alarmanlage Wichtige Information........8 Sicherheitsgurt ......... 18 Transponderschlüssel/Schlüsselblatt..42 Volvo und die Umwelt....... 13 Airbags............21 Geheimverriegelung*......... 48 Aktivierung/Deaktivierung des Airbags*..24 Batteriewechsel Transponderschlüssel/ PCC*............50 Seitenairbag (SIPS-Airbag) ...... 26 Keyless Drive*........... 52 Kopf-/Schulterairbag (IC) ......
Seite 5
Inhalt 03 Fahrerumgebung 04 Fahrkomfort 05 Infotainment Instrumente und Regler......70 Menübenutzung und Mitteilungsverwal- Allgemeines zu Infotainment....214 tung............132 Schlüsselstellungen........79 Kurzanleitung.......... 216 Menüsystem MY CAR......135 Sitze............81 Allgemeine Infotainmentfunktionen..221 Klimaanlage..........140 Lenkrad............. 86 Radio............224 Kraftstoffbetriebene Motor- und Innen- Beleuchtung..........
Seite 6
Inhalt 06 Während der Fahrt 07 Räder und Reifen 08 Pflege und Service Empfehlungen für die Fahrt....268 Allgemeines ..........292 Motorraum..........310 Tanken............ 271 Radwechsel ........... 297 Lampen........... 317 Kraftstoff..........272 Reifendruck ..........300 Wischerblätter und Scheibenreinigungs- flüssigkeit..........323 Beladung..........
Einführung Wichtige Information Warnung vor Verletzungen Gefahr für Sachschäden Informationen G031590 Schwarze ISO-Symbole auf gelbem Warnfeld, Weiße ISO-Symbole und weißer Text/Bild auf Weiße ISO-Symbole und weißer Text/Bild auf weißer Text/Bild auf schwarzem Mitteilungs- schwarzem oder blauem Warnfeld und Mittei- schwarzem Mitteilungsfeld. feld.
Abschnitt auf der nächsten wenn das Computersystem des Fahrzeugs Bei Bilderserien zu Schritt-für-Schritt- Seite fortgesetzt wird. über die zugehörige Software verfügt. Volvo Anleitungen hat jeder Schritt dieselbe empfiehlt Ihnen daher, sich stets vor der Instal- Nummer wie das entsprechende Bild.
Seite 11
Lasersensors dürfen nur von einer qua- • Laserstrahlung - Nicht mit optischen lifizierten Werkstatt ausgeführt werden Instrumenten in den Laserstrahl hineinse- – empfohlen wird eine Volvo-Vertrags- hen - Klasse-1M-Laserprodukt. werkstatt. Der untere Aufkleber der Abbildung gibt die • Zur Vermeidung von schädlicher Strah-...
Einführung Wichtige Information augensicher sind, stellen sie eine Ver- letzungsgefahr dar. • Der Stecker des Lasersensors muss vor dem Ausbau von der Windschutz- scheibe getrennt werden. • Der Lasersensor muss an der Wind- schutzscheibe montiert sein, bevor der Stecker des Sensors angeschlossen wird.
Der Umweltschutz ist einer der Grundwerte ner, systematisch mit Umweltfragen zu arbei- Effektive Reinigung der Abgase von Volvo Car Corporation und wirkt sich auf ten. Ihr Volvo ist nach dem Prinzip „Innen und alle Bereiche aus. Wir glauben auch, dass außen sauber“...
Seite 14
Umwelt bei. Wenn Sie Ser- kalter Witterung reduziert und der Motor schädlicher Gase wie z. B. Kohlenmonoxid zu vice und Wartung Ihres Fahrzeugs Volvo- erreicht schneller seine normale Betriebs- hoch wird, wird der Lufteinlass geschlossen. Werkstätten überlassen, wird es zu einem Teil temperatur, wodurch sowohl der Ver- Eine solche Situation kann z.
Einführung Volvo und die Umwelt Recycling Ein Glied in der Umweltarbeit von Volvo ist, dass das Fahrzeug auf eine umweltmäßig kor- rekte Weise recycelt wird. Nahezu das komp- lette Fahrzeug ist wiederverwertbar. Wir bitten deshalb den letzten Besitzer des Fahrzeugs, sich an einen Händler zu wenden, um sich eine...
Seite 16
Sicherheitsgurt ..................18 Airbags....................21 Aktivierung/Deaktivierung des Airbags*..........24 Seitenairbag (SIPS-Airbag) ..............26 Kopf-/Schulterairbag (IC) ............... 28 WHIPS ....................29 Wann werden die Systeme aktiviert? ............. 31 Sicherheitsmodus................... 32 Kindersicherheit..................33 Option/Zubehör, für weitere Informationen siehe „Einführung“.
01 Sicherheit Sicherheitsgurt Allgemeine Informationen Korrekt angelegter Sicherheitsgurt. Höheneinstellung des Sicherheitsgurtumlenkers. Die Taste eindrücken und den Umlenker in der Höhe verstellen. Den Umlenker so hoch wie mög- Bremsen kann schwerwiegende Folgen haben, lich positionieren, ohne dass der Gurt den Hals wenn der Sicherheitsgurt nicht angelegt ist.
Bremsen und Beschleunigen Nehmen Sie Änderungen oder Reparaturen • bei starker Neigung des Fahrzeugs. an den Sicherheitsgurten niemals eigenhän- dig vor. Volvo empfiehlt Ihnen, sich an eine Beachten Sie Folgendes: Volvo-Vertragswerkstatt zu wenden. • keine Klammern oder Ähnliches verwen-...
Seite 20
01 Sicherheit Sicherheitsgurt Mit fortschreitender Schwangerschaft müssen Kindersitze sind nicht bei der Sicherheitsgurt- Bestimmte Märkte schwangere Fahrerinnen den Sitz und das kontrolle eingeschlossen. Wenn Fahrer oder Beifahrer nicht den Sicher- Lenkrad so verstellen, dass sie stets vollstän- heitsgurt angelegt haben, werden sie durch ein dige Kontrolle über das Fahrzeug haben (d.
SRS-Airbag Wart. erforderl. oder SRS-Airbag Wartung dringend erscheint im Display. Volvo emp- fiehlt Ihnen, sich umgehend an eine Volvo-Ver- tragswerkstatt zu wenden. Airbagsystem Airbagsystem, Rechtslenker. Das System besteht aus Airbags und Senso- ren. Bei einem ausreichend starken Aufprall Das Warnsymbol im Kombinationsinstrument reagieren Sensoren der Airbag/die Airbags leuchtet auf, wenn der Transponderschlüssel...
01 Sicherheit Airbags Fahrerairbag WARNUNG Zusätzlich zum Sicherheitsgurt auf der Fahrer- Volvo empfiehlt Ihnen, sich zur Reparatur an seite ist das Fahrzeug mit einem Airbag aus- eine Volvo-Vertragswerkstatt zu wenden. gerüstet. Dieser ist zusammengefaltet in der Fehlerhafte Eingriffe in das Airbagsystem Lenkradmitte montiert.
Seite 23
01 Sicherheit Airbags WARNUNG Keine Gegenstände vor oder über dem Armaturenbrett, in dem sich der Beifahrer- airbag befindet, ablegen. WARNUNG Lassen Sie Kinder niemals in einem Kinder- sitz oder auf einem Sitzkissen auf dem Vor- dersitz sitzen, wenn der Airbag aktiviert ist. Lassen Sie niemanden vor dem Beifahrer- sitz stehen oder sitzen.
Seite 47. sen auf dem Beifahrersitz sitzen, jedoch Wenden Sie sich umgehend an eine Werk- keine Personen mit einer Körpergröße über statt. Volvo empfiehlt Ihnen, sich an eine WARNUNG 140 cm. Volvo-Vertragswerkstatt zu wenden. Durch die Nichtbeachtung der obigen Hin- weise kann das Leben der Fahrzeuginsas- sen gefährdet werden.
Seite 25
01 Sicherheit Aktivierung/Deaktivierung des Airbags* Eine Textmitteilung und ein Symbol in der WARNUNG ACHTUNG Dachkonsole zeigen an, dass der Beifahrerair- Aktivierter Airbag (Beifahrersitz): Wenn der Transponderschlüssel in Schlüs- bag deaktiviert ist (siehe vorherige Abbildung). selstellung II oder III gedreht wird, wird Kinder niemals im Kindersitz oder auf dem ca.
• Bei einem Seitenaufprall wird ein Großteil der Volvo empfiehlt Ihnen, ausschließlich von Volvo genehmigte Bezüge zu ver- Aufprallstärke von SIPS (Side Impact Protec- wenden. Andere Bezüge können die tion System) auf Träger, Säulen, Boden, Dach Fahrersitz, Linkslenker.
Seite 27
01 Sicherheit Seitenairbag (SIPS-Airbag) Das SIPS-Airbag-System besteht aus Seiten- airbags und Sensoren. Bei einem ausreichend starken Aufprall reagieren die Sensoren und der Seitenairbag wird aufgeblasen. Der Airbag wird zwischen dem Insassen und der Türver- kleidung aufgeblasen, so dass der Stoß für den Insassen im Moment des Aufpralls gedämpft wird.
Keine Gegenstände an Dachhimmel, Tür- säulen oder Seitenverkleidungen des Fahr- zeugs festschrauben oder montieren. Die beabsichtigte Schutzwirkung kann ande- renfalls verloren gehen. Volvo empfiehlt Ihnen, ausschließlich zur Montage in diesen Bereichen genehmigte Volvo-Originalteile zu montieren. Der Kopf-/Schulterairbag IC (Inflatable Curtain) ist ein Teil von SIPS und Airbags.
WARNUNG Nehmen Sie Änderungen oder Reparaturen an Sitz oder WHIPS-System niemals eigen- Keine Gegenstände auf dem Boden hinter dem händig vor. Volvo empfiehlt Ihnen, sich an Fahrer-/Beifahrersitz ablegen, die die Funktion des eine Volvo-Vertragswerkstatt zu wenden. WHIPS-Systems behindern könnten.
Seite 30
B. bei einem Heckaufprall, muss und der Rückenlehne des Vordersitzes ein- das WHIPS-System überprüft werden. geklemmt ist. Immer sicherstellen, dass die Volvo empfiehlt Ihnen, es von einer Volvo- Funktion des WHIPS-Systems nicht blo- Vertragswerkstatt überprüfen zu lassen. ckiert wird.
• Das Fahrzeug bergen. Volvo empfiehlt chen, das Fahrzeug zu starten, da die Air- und/oder Heckauf- Ihnen, das Fahrzeug in eine Volvo-Ver- bags ausgelöst werden könnten. Das Fahr- prall. tragswerkstatt überführen zu lassen. Nicht zeug bergen. Volvo empfiehlt Ihnen, das mit ausgelösten Airbags fahren.
Es muss geborgen werden. Zuerst überprüfen, dass kein Kraftstoff aus Lage bewegt werden. Das Fahrzeug nicht wei- Volvo empfiehlt, das Fahrzeug in eine Volvo- dem Fahrzeug ausgetreten ist. Es darf kein ter als unbedingt notwendig bewegen. Vertragswerkstatt überführen zu lassen.
Kinder müssen gut und sicher sitzen dass die Kindersicherheitsprodukte passen ACHTUNG und einfach zu verwenden sind. Volvo empfiehlt, Kinder so lange wie möglich in Bei der Verwendung von Kindersicherheits- rückwärts gerichteten Kindersitzen sitzen zu produkten unbedingt die beiliegende Mon- ACHTUNG lassen, mindestens bis zum Alter von 3–4 Jah-...
Seite 34
01 Sicherheit Kindersicherheit Aufkleber Airbag WARNUNG WARNUNG Lassen Sie Kinder niemals in einem Kinder- Sitzkissen/Kindersitze mit Stahlbügeln oder sitz oder auf einem Sitzkissen auf dem Vor- andere Konstruktionen, die an der Entriege- dersitz sitzen, wenn der Airbag (SRS) akti- lungstaste des Gurtschlosses anliegen kön- viert ist.
Seite 36
Typengenehmigung: E5 04191. Typengenehmigung: E5 04191. Gruppe 2/3 Volvo-Sitzkissen mit Rückenlehne Volvo-Sitzkissen mit Rückenlehne Volvo-Sitzkissen mit Rückenlehne (Volvo Booster Seat with backrest). (Volvo Booster Seat with backrest). (Volvo Booster Seat with backrest). 15–36 kg Typengenehmigung: E1 04301169. Typengenehmigung: E1 04301169.
01 Sicherheit Kindersicherheit Kindersicherung Fondtüren Um die Befestigungspunkte zu erreichen, das Größen- Beschreibung Sitzpolster des Sitzplatzes herunterdrücken. Die Bedienelemente zur Betätigung der Fens- klasse terheber der Fondtüren und die Öffnungsgriffe ACHTUNG Volle Größe, vorwärts gerich- der Fondtüren können vor einem Öffnen von teter Kindersitz innen gesperrt werden.
ACHTUNG ACHTUNG Wenn ein ISOFIX-Kindersitz keine Größen- Volvo empfiehlt Ihnen, sich für Empfehlun- klassifizierung hat, muss das Fahrzeug in gen von Volvo in Bezug auf ISOFIX-Kinder- der Fahrzeugliste des Kindersitzes aufge- sitze an einen Volvo-Vertragshändler zu führt sein. wenden. ISOFIX-Kindersitztypen...
Seite 39
Der Baby-/Kindersitz passt nicht hinter dem Fahrersitz. Der Beifahrersitz muss in Längsrichtung in eine Position vor der Mittelposition verstellt werden, damit der Baby-/Kindersitz passt. Volvo empfiehlt rückwärts gerichtete Kindersitze für diese Gruppe. Damit der Kindersitz in das Fahrzeug passt, muss der Sitz in seine oberste Stellung gestellt und die Rückenlehne nach hinten gewinkelt werden, bis der Kindersitz passt.
Seite 40
Transponderschlüssel/Schlüsselblatt............. 42 Geheimverriegelung*................48 Batteriewechsel Transponderschlüssel/PCC*........50 Keyless Drive*..................52 Verriegelung/Entriegelung............... 56 Kindersicherung..................63 Alarmanlage*................... 64 Option/Zubehör, für weitere Informationen siehe „Einführung“.
Seite 41
S C H L Ö S S E R U N D A L A R M A N L A G E...
Anzeige bei Verriegelung/Entriegelung Die verbleibenden Transponderschlüssel müs- Wenn das Fahrzeug mit dem Transponder- Das Fahrzeug wird mit 2 Transponderschlüs- sen dann zu einer Volvo-Vertragswerkstatt schlüssel verriegelt oder entriegelt wird, wird seln oder PCC (Personal Car Communicator) gebracht werden. Als vorbeugende Diebstahl- durch Blinksignale der Fahrzeugblinker ange- geliefert.
02 Schlösser und Alarmanlage Transponderschlüssel/Schlüsselblatt Verriegelungsanzeige Folgende Fehlermitteilungen im Informations- Mitteilung Bedeutung display des Kombinationsinstruments hängen mit der elektronischen Wegfahrsperre zusam- Fehler Schlüssel Fehler beim Lesen men: des Transponder- Erneut einführen schlüssels während des Starts – den Schlüssel abziehen, erneut einführen und einen neuen Start- versuch unterneh- men.
Fehler an der Weg- fahrsperre während Mot. erneut anl. des Starts. Wenn der Fehler weiterhin vorhanden ist, wird Ihnen empfohlen, sich an eine Volvo- Vertragswerkstatt wenden. PCC* - Personal Car Communicator. Zum Starten des Fahrzeugs siehe Seite 111. Informationen Transponderschlüssel.
Seite 45
02 Schlösser und Alarmanlage Transponderschlüssel/Schlüsselblatt Wenn die Taste mindestens 3 Sekunden lang Einmalige Funktionen PCC* Entriegelung – Entriegelt die Türen und bzw. zweimal innerhalb von 3 Sekunden den Kofferraumdeckel, während gleichzeitig gedrückt wird, werden Blinker und Signalhorn die Alarmanlage deaktiviert wird. des Fahrzeugs aktiviert.
(sowie nach 7 Sekunden und nach Aufleuchten der Beleuchtung des PCC), an Außerhalb der Reichweite des PCC eine Werkstatt wenden – eine Volvo-Ver- Ist das PCC zu weit vom Fahrzeug entfernt, um tragswerkstatt wird empfohlen. die Informationen ablesen zu können, wird der Grünes, anhaltendes Licht –...
Tür mit Schlüsselblatt entriegeln ausgeführt werden können. Entfernen des Schlüsselblatts Wenn die Zentralverriegelung nicht mit dem Volvo-Vertragswerkstätten verfügen über den Transponderschlüssel aktiviert werden kann, einzigartigen Code der Schlüsselblätter und z. B. weil die Batterien verbraucht sind, kann werden daher für die Bestellung neuer Schlüs- die linke Vordertür wie folgt geöffnet werden:...
02 Schlösser und Alarmanlage Geheimverriegelung* Allgemeines zur Geheimverriegelung Die Funktion Geheimverriegelung ist für Situa- Aktivieren/deaktivieren tionen gedacht, in denen das Fahrzeug zur Wartung oder einem Parkdienst eines Hotels o. Ä. übergeben wird. Das Handschuhfach ist hierbei verriegelt und das Schloss des Koffer- raumdeckels ist von der Zentralverriegelung getrennt –...
Seite 49
02 Schlösser und Alarmanlage Geheimverriegelung* ACHTUNG Das Schlüsselblatt nicht wieder in den Transponderschlüssel einsetzen, sondern an einer sicheren Stelle aufbewahren. • Die Deaktivierung erfolgt in umgekehrter Reihenfolge. Für Informationen zur alleinigen Verriegelung des Handschuhfachs siehe Seite 58. Option/Zubehör, für weitere Informationen siehe „Einführung“.
02 Schlösser und Alarmanlage Batteriewechsel Transponderschlüssel/PCC* Batterie auswechseln WICHTIG Die Batterien sollten ausgewechselt werden, Berührung der neuen Batterien und ihrer wenn: Kontaktflächen mit den Fingern vermeiden, da sich dadurch die Funktion der Batterien • das Informationssymbol aufleuchtet und verschlechtern kann. im Display Geringe Batterieladung in Fernbedienung.
Seite 51
02 Schlösser und Alarmanlage Batteriewechsel Transponderschlüssel/PCC* Zusammensetzen 1. Den Transponderschlüssel zusammendrü- cken. 2. Den Transponderschlüssel mit dem Schlitz nach oben halten und das Schlüsselblatt in den Schlitz stecken. 3. Leicht auf das Schlüsselblatt drücken. Sobald das Schlüsselblatt eingerastet ist, ist ein Klicken ist zu hören. WICHTIG Sicherstellen, dass die alten Batterien auf umweltschonende Weise entsorgt werden.
02 Schlösser und Alarmanlage Keyless Drive* Schlüsselloses Verriegelungs- und ca. 1,5 m vom Türgriff des Fahrzeugs oder vom Sichere Behandlung des PCC Kofferraumdeckel entfernt sein. Das bedeutet, Startsystem (nur PCC Sollte ein PCC mit Keyless-Funktion im Fahr- dass Personen, die eine Tür verriegeln oder zeug vergessen werden, wird er vorüberge- Allgemeines entriegeln möchten, den PCC dabei haben...
02 Schlösser und Alarmanlage Keyless Drive* Verriegelung Entriegelung mit Schlüsselblatt ACHTUNG An Fahrzeugen mit Automatikgetriebe muss der Wählhebel in die P-Stellung gestellt werden – anderenfalls kann weder das Fahrzeug verriegelt noch die Alarmanlage aktiviert werden. Entriegelung Die Entriegelung erfolgt, sobald ein Türgriff oder die gummierte Druckplatte des Koffer- raumdeckels betätigt wird –...
02 Schlösser und Alarmanlage Keyless Drive* 2. Das Schlüsselblatt in den Schlüsselzylin- PCC-Taste zur Entriegelung, siehe Antennenplatzierung Seite 44. der stecken und die Tür entriegeln. • Einen der drei möglichen Speicher für die 3. Die Kunststoffverkleidung nach der Entrie- Sitzeinstellung mit Sitztaste 1-3 wählen, gelung wieder anbringen.
Seite 55
02 Schlösser und Alarmanlage Keyless Drive* WARNUNG Personen mit implantiertem Herzschrittma- cher sollten einen Mindestabstand zu den Antennen des Keyless-Systems von 22 cm einhalten, um Störungen zwischen dem Herzschrittmacher und dem Keyless-Sys- tem auszuschließen. Option/Zubehör, für weitere Informationen siehe „Einführung“.
02 Schlösser und Alarmanlage Verriegelung/Entriegelung ± Von außen Manuelle Verriegelung Mit Hilfe des abnehmbaren Schlüsselblatts des Transponderschlüssels den Sperr- In bestimmten Situationen muss das Fahrzeug Mit dem Transponderschlüssel können sämtli- knopf drehen, siehe Seite 47. manuell verriegelt werden, z. B. bei einem Aus- che Türen und der Kofferraumdeckel gleich- fall der Stromversorgung.
02 Schlösser und Alarmanlage Verriegelung/Entriegelung Von innen Ein langer Druck (mindestens 4 Sekunden) öff- Verriegelungstaste* Fondtüren net auch alle Seitenscheiben* gleichzeitig. Zentralverriegelung • Am Öffnungsgriff ziehen und die Tür öffnen – die Tür wird in einem entriegelt und geöff- net. Lampe in Verriegelungstaste Die Zentralverriegelung gibt es in zwei Varian- ten –...
Seite 58
02 Schlösser und Alarmanlage Verriegelung/Entriegelung Automatische Verriegelung Informationen zum Schlüsselblatt siehe Kofferraumdeckel Seite 47). Wenn sich das Fahrzeug zu bewegen beginnt, Manuelles Öffnen werden die Türen und der Kofferraumdeckel Zum Verriegeln des Handschuhfachs: automatisch verriegelt. Das Schlüsselblatt in den Schlosszylinder Die Funktion kann im Menüsystem MY CAR des Handschuhfachs hineinstecken.
Seite 59
02 Schlösser und Alarmanlage Verriegelung/Entriegelung Die Verriegelungsanzeige am Armaturenbrett WICHTIG ACHTUNG hört zu blinken auf und zeigt so an, dass nicht • • Zum Lösen des Kofferraumdeckel- Wenn die Heckklappe/der Kofferraum- das komplette Fahrzeug verriegelt ist. Die schlosses ist minimale Kraft erforderlich deckel durch zweimaliges Drücken ent- Niveau- und Bewegungssensoren der Alarm- –...
Seite 60
02 Schlösser und Alarmanlage Verriegelung/Entriegelung Entriegelung von innen Entriegelung mit Schlüsselblatt Den Kofferraumdeckel entriegeln. Dazu das Schlüsselblatt gemäß Abbildung etwa um eine Viertelumdrehung gegen den Uhr- zeigersinn drehen. 3. Die Abdeckung wieder anbringen. Verriegelung mit Transponderschlüssel • Zur Verriegelung auf die Transponder- schlüsseltaste drücken, siehe Seite 44.
Seite 61
02 Schlösser und Alarmanlage Verriegelung/Entriegelung Drehregler Wenn Sie die Sicherheitsverriegelung aus- ACHTUNG schalten möchten EXIT Wenn eine Tür während der Verzögerungs- ± ENTER drücken und das Fahrzeug verrie- zeit geöffnet wird, wird die Sequenz abge- Wenn die Türen von außen verriegelt werden brochen und die Alarmanlage deaktiviert.
Seite 62
02 Schlösser und Alarmanlage Verriegelung/Entriegelung WARNUNG Niemanden im Fahrzeug zurücklassen, ohne zunächst die Funktion Sicherheitsver- riegelung zu deaktivieren. So wird verhin- dert, dass jemand eingeschlossen wird.
02 Schlösser und Alarmanlage Kindersicherung Manuelle Sicherung der Türen hinten Wenn die elektrische Kindersicherung aktiviert WARNUNG ist, können die hinteren: Die Kindersicherung verhindert, dass Kinder Jede Fondtür hat zwei Drehregler – die Kin- eine Fondtür von innen öffnen. • Fenster nur mit dem Bedienfeld der Fah- dersicherung ist nicht mit dem mechani- rertür geöffnet werden schen Türschloss zu verwechseln, siehe...
In diesem Fall an eine Werkstatt wenden – • Die Diode ist ausgeschaltet – die Alarman- Nicht versuchen, Reparaturarbeiten oder eine Volvo-Vertragswerkstatt wird empfohlen. lage ist deaktiviert andere Arbeiten an Komponenten der • Die Diode blinkt alle zwei Sekunden – die Alarmanlage selbst durchzuführen.
02 Schlösser und Alarmanlage Alarmanlage* Alarmanlage deaktivieren unabhängig von der Startbatterie funktio- Reduzierte Alarmstufe ± niert. Auf die Entriegelungstaste des Transpon- Die Bewegungs- und Neigungssensoren kön- derschlüssels drücken. • Alle Blinker blinken 5 Minuten lang oder bis nen vorübergehend ausgeschaltet werden, um die Alarmanlage ausgeschaltet wird.
Seite 66
02 Schlösser und Alarmanlage Alarmanlage* Test der Alarmanlagensensoren in den Türen 1. Alarmanlage aktivieren, siehe Seite 64. 2. 15 Sekunden warten. 3. Die Fahrertür mit dem Schlüsselblatt ent- riegeln. 4. Die Fahrertür öffnen. > Eine Sirene ertönt und sämtliche Blinker blinken.
03 Fahrerumgebung Instrumente und Regler Funktion Seite Funktion Seite Menübenutzung und Mit- Bedientafel für Infotain- 135, teilungsverwaltung, Blin- 90, 132, ment und Menübenut- 217, 262 ker, Fern-/Abblendlicht, zung Bordcomputer Bedientafel für Klimaan- Tempomat 161, 165 lage Schalt-/Wählhebel Signalhorn, Airbag 22, 86 Regler für aktives Fahr- Kombinationsinstrument 73, 77...
Seite 72
03 Fahrerumgebung Instrumente und Regler Rechtslenker.
03 Fahrerumgebung Instrumente und Regler Messinstrumente Kontroll-, Informations- und Wenn der Motor nicht startet oder die Funkti- onskontrolle in Schlüsselstellung II ausgeführt Warnsymbole wird, erlöschen sämtliche Symbole nach 5 Sekunden mit Ausnahme des Symbols für Fehler in der Abgasreinigungsanlage des Fahr- zeugs und des Symbols für niedrigen Öldruck.
Seite 75
Mitteilungstext wird mit der READ-Taste aus- Sym- Bedeutung zur Überprüfung des ABS-Systems in eine geblendet, siehe Seite 132, oder erlischt auto- Werkstatt. Volvo empfiehlt Ihnen, sich an matisch nach einiger Zeit (Zeit abhängig von eine Volvo-Vertragswerkstatt zu wenden. der angezeigten Funktion). Das Informations- Fernlicht ein...
Seite 76
Motoröldruck zu niedrig. Den Motor getreten ist. Wenden Sie sich an eine Werk- unverzüglich abstellen und den Ölstand im WARNUNG statt. Volvo empfiehlt Ihnen, sich an eine Volvo- Motor überprüfen, falls erforderlich Öl nachfül- Vertragswerkstatt zu wenden. Wenn der Füllstand der Bremsflüssigkeit len.
03 Fahrerumgebung Instrumente und Regler Kontrolle – Türen nicht geschlossen Tageskilometerzähler WARNUNG Sollte eine der Türen, die Motorhaube oder Leuchten die Symbole für Bremse und ABS der Kofferraumdeckel nicht richtig geschlos- gleichzeitig auf, besteht die Gefahr, dass sen sein, leuchtet das Informations- oder das das Heck des Fahrzeugs bei starkem Warnsymbol auf und gleichzeitig erscheint eine Abbremsen ausbricht.
Seite 78
03 Fahrerumgebung Instrumente und Regler Uhr und Einstellregler. Regler zum Stellen der Uhr. Informationsdisplay mit Uhrzeitanzeige. Den Regler im/gegen den Uhrzeigersinn dre- hen, um die Zeit einzustellen. Die eingestellte Zeit wird im Informationsdisplay angezeigt. Die Uhr kann vorübergehend durch ein Symbol ersetzt werden, wenn eine Mitteilung angezeigt wird, siehe Seite 132.
03 Fahrerumgebung Schlüsselstellungen Transponderschlüssel einführen und Schlüsselstellung I WICHTIG abziehen Bei vollständig in das Zündschloss einge- Fremdartige Gegenstände im Zündschloss drücktem Transponderschlüssel kurz auf können die Funktion gefährden oder das START/STOP ENGINE drücken. Schloss zerstören. Den Transponderschlüssel nicht verkehrt Schlüsselstellung II herum hineindrücken –...
Seite 80
03 Fahrerumgebung Schlüsselstellungen Abschleppen Stel- Funktion Für wichtige Informationen zum Transponder- lung schlüssel beim Abschleppen siehe Seite 287. Kilometerzähler, Uhr und Tempe- raturanzeige werden eingeschal- tet. Das Lenkschloss ist deakti- viert. Die Stereoanlage kann ver- wendet werden. Schiebedach*, Fensterheber, 12- V-Steckdose im Innenraum, RTI*, Telefon*, Gebläse, ECC und Scheibenwischer können ver-...
03 Fahrerumgebung Sitze Vordersitze Die Rückenlehne in die aufrechte Stellung WARNUNG bringen. Den Fahrersitz vor der Fahrt einstellen, nie- Die Sperren auf der Rückseite der Rücken- mals während der Fahrt. Sicherstellen, dass der Sitz ordentlich verriegelt ist, um Verlet- lehne beim Umklappen hochziehen. zungen bei einem eventuellen starken 4.
03 Fahrerumgebung Sitze Elektrisch verstellbarer Sitz* Vorbereitungen 1. Den Sitz und die Außenspiegel einstellen. Der Sitz kann eine Zeitlang nach Entriegelung 2. Die Taste zum Speichern einer Einstellung der Tür mit dem Transponderschlüssel und gedrückt halten und gleichzeitig eine der ohne Schlüssel im Zündschloss eingestellt Speichertasten drücken.
Seite 83
03 Fahrerumgebung Sitze Der Schlüsselspeicher kann im Menüsystem WARNUNG MY CAR unter Einstellungen Einklemmgefahr! Kinder nicht mit den Fahrzeugeinstellungen Bedienelementen spielen lassen. Sicher- Schlüsselspeicher Pos. Türspiegel, stellen, dass sich während des Verstellvor- gangs keine Gegenstände vor, hinter oder Fahrersitz i. Schlüssel gespeich. aktiviert/ unter dem Sitz befinden.
Seite 84
03 Fahrerumgebung Sitze zen Hinterkopf abdeckt. Die Kopfstütze je nach Die Rückenlehne ist zweigeteilt. Die beiden Äußere Kopfstütze Fond elektrisch Wunsch nach oben schieben. Teile können zusammen oder einzeln nach umklappen* vorn umgeklappt werden. Die Taste (in der Mitte zwischen der Rücken- lehne und der Kopfstütze, siehe Abbildung) 1.
Seite 85
03 Fahrerumgebung Sitze WARNUNG Nach dem Hochklappen müssen die Kopf- stützen eingerastet sein.
03 Fahrerumgebung Lenkrad Einstellung Signalhorn WARNUNG Das Lenkrad vor dem Losfahren einstellen und fixieren. Bei der geschwindigkeitsabhängigen Servo- lenkung* kann die Lenkkraft eingestellt wer- den, siehe Seite 160. Tastenfelder* Einstellung des Lenkrads. Signalhorn. Hebel – Lösen des Lenkrads Zum Hupen auf die Lenkradmitte drücken. Mögliche Lenkradstellungen Das Lenkrad ist höhen- und tiefenverstellbar: 1.
03 Fahrerumgebung Beleuchtung Schalterfeld Beleuchtung Die Stärke der Instrumentenbeleuchtung wird Fern-/Abblendlicht mit dem Daumenrad eingestellt. Leuchtweitenregelung Scheinwerfer Bei Beladung des Fahrzeugs ändert sich die Höheneinstellung des Scheinwerferlichts, was zu einer Blendung des Gegenverkehrs führen kann. Die Lichthöhe einstellen, um dies zu ver- meiden.
Seite 88
Abblendlichtautomatik für diese Stel- Aktive Xenon-Scheinwerfer - ABL* Stel- Bedeutung lung von einer Werkstatt deaktiviert werden. lung Volvo empfiehlt Ihnen, sich an eine Volvo-Ver- tragswerkstatt zu wenden. Automatisches /ausgeschalte- tes Abblendlicht. Nur Licht- In der Stellung wird das Abblendlicht hupe.
Seite 89
Warnblinkanlage siehe Seite 121. Werkstatt, Positionsleuchten/Standlicht wenn die Nebelschlussleuchte Mitteilung weiterhin angezeigt wird. Volvo empfiehlt Ihnen, sich an eine Volvo-Ver- tragswerk- statt zu wen- den. Lichtschalter in Stellung für Positionsleuchten/ Die Funktion ist nur in der Dämmerung oder bei Standlicht.
Seite 90
03 Fahrerumgebung Beleuchtung Die Warnblinkanlage wird automatisch einge- Kurze Blinksequenz im Kombinationsinstrument und die schaltet, wenn das Fahrzeug so stark abge- Den Lenkradhebel nach oben oder unten Lampe in der Taste leuchten, wenn die Nebel- bremst wird, dass die Notbremsleuchten akti- in die erste Stellung bewegen und loslas- schlussleuchte eingeschaltet ist.
03 Fahrerumgebung Beleuchtung Beleuchtung im Innenraum Vordere Deckenbeleuchtung Frisierspiegel Die Leseleuchten vorn werden mit einem Druck Die Beleuchtung des Frisierspiegels, siehe auf die jeweilige Taste in der Deckenkonsole Seite 210, wird beim Öffnen oder Schließen ein- bzw. ausgeschaltet. des Spiegels ein- bzw. ausgeschaltet. Hintere Deckenbeleuchtung Automatische Innenbeleuchtung Mit der Taste für die Innenbeleuchtung können...
03 Fahrerumgebung Beleuchtung • der Motor angelassen wird Der Zeitraum, für den die Annäherungsbe- Lichtmuster einstellen leuchtung eingeschaltet bleiben soll, kann im • das Fahrzeug verriegelt wird. Menüsystem MY CAR unter Einstellungen Die Innenbeleuchtung wird für die Dauer von Fahrzeugeinstellungen zwei Minuten eingeschaltet, wenn eine der Lichteinstellungen Dauer der...
Seite 93
03 Fahrerumgebung Beleuchtung • Verkehr geblendet wird. Das korrekte Licht- C = RHD Right (Rechtslenker, rechtes Glas) muster ermöglicht zudem eine effektivere Beleuchtung des Straßenrands. • D = RHD Left (Rechtslenker, linkes Glas) 2. Die Schablonen auf ein selbstklebendes, Aktive Xenon-Scheinwerfer* wasserdichtes Material übertragen und Das Fahrzeug muss stillstehen und der Motor ausschneiden.
03 Fahrerumgebung Beleuchtung Positionierung der Schablonen Obere Reihe: Abdeckung Linkslenker, Schablonen A und B. Untere Reihe: Abdeckung Rechtslenker, Schablonen C und D.
Seite 95
03 Fahrerumgebung Beleuchtung Schablonen für Halogenscheinwerfer...
03 Fahrerumgebung Wisch- und Waschanlage Intervallbetrieb Regensensor* Scheibenwischer Das Daumenrad verwenden, um im Die Scheibenwischer werden automatisch mit Intervallbetrieb die Anzahl der Wisch- Hilfe des Regensensors, der die Wassermenge vorgänge pro Zeiteinheit einzustellen. auf der Windschutzscheibe erfasst, aktiviert. Die Empfindlichkeit des Regensensors lässt Ununterbrochenes Wischen sich mit dem Daumenrad einstellen.
Seite 97
03 Fahrerumgebung Wisch- und Waschanlage Daumenrad nach oben gedreht wird, wird ein Reinigung der Scheinwerfer und der Hochdruckwäsche der Scheinwerfer* zusätzlicher Wischvorgang ausgeführt.) Scheiben Die Hochdruckwaschanlage der Scheinwerfer verbraucht große Mengen Scheibenreini- Deaktivieren gungsflüssigkeit. Um Flüssigkeit zu sparen, Den Regensensor ausschalten. Dazu auf die werden die Scheinwerfer automatisch bei Taste drücken oder den Hebel in ein...
03 Fahrerumgebung Fenster und Rückspiegel Allgemeines Wärmereflektierende Für eine optimale Funktion von elektronischer Ausrüstung sollte diese auf dem Teil der Wind- Windschutzscheibe* Laminiertes Glas schutzscheibe angeordnet werden, der nicht Das verstärkte Glas verbessert den mit einem wärmereflektierenden Film versehen Einbruchschutz und die Geräusch- ist (siehe gekennzeichnetes Feld in der obigen isolierung im Fahrzeuginnenraum.
Seite 99
03 Fahrerumgebung Fenster und Rückspiegel Betätigung Der Schließvorgang der Fenster wird abgebro- WARNUNG chen und das Fenster geöffnet, wenn etwas die Darauf achten, dass keine Fondinsassen Bewegung der Fenster behindert. Der Ein- beim Schließen der Fenster von der Fahrer- klemmschutz kann außer Kraft gesetzt werden, tür aus eingeklemmt werden.
03 Fahrerumgebung Fenster und Rückspiegel Betätigung mit Transponderschlüssel Sonnenblende* Außenspiegel und Zentralverriegelung Zur Fernbetätigung der elektrischen Fenster- heber von außen mit dem Transponderschlüs- sel oder von innen mit der Zentralverriegelung siehe Seiten 44 und 57. Rückstellung Falls die Batterie abgeklemmt gewesen ist, muss die Funktion für automatische Öffnung zurückgestellt werden, um korrekt zu funktio- nieren.
Seite 101
03 Fahrerumgebung Fenster und Rückspiegel Elektrisch einklappbare Rückspiegel* deaktiviert werden. Zur Beschreibung des Rechten Spiegel neigen aktiviert/deaktiviert Menüsystems siehe Seite 135. werden. Zur Beschreibung des Menüsystems Die Spiegel können beim Parken/Fahren in siehe Seite 135. engen Bereichen eingeklappt werden: Anwinkeln des Rückspiegels beim Automatisches Einklappen beim 1.
03 Fahrerumgebung Fenster und Rückspiegel Die Spiegel sind nun in ihre Neutralstellung das Eis/der Beschlag entfernt ist, um die Bat- Manuelle Abblendung zurückgestellt. terie nicht unnötig stark zu belasten. Die Hei- Wenn starkes Licht von hinten auf den Spiegel zung wird jedoch nach einiger Zeit automatisch trifft, kann es im Rückspiegel reflektiert werden Automatische Beleuchtung und ausgeschaltet.
03 Fahrerumgebung Kompass* Handhabung Kalibrierung Die Erde ist in 15 Magnetzonen eingeteilt. Der Kompass ist auf das geographische Gebiet eingestellt, in dem sich das Fahrzeug bei der Lieferung befand. Der Kompass sollte kalibriert werden, wenn das Fahrzeug durch mehrere Magnetzonen bewegt wird. 1.
Seite 104
03 Fahrerumgebung Kompass* 8. Den oben genannten Vorgang bei Bedarf wiederholen. Option/Zubehör, für weitere Informationen siehe „Einführung“.
03 Fahrerumgebung Elektrisch verstellbares Schiebedach* Allgemeines Öffnen WARNUNG Um das Schiebedach vollständig zu öffnen, Der Schiebedachschalter befindet sich am Wenn sich Kinder im Fahrzeug befinden: den Regler nach hinten in die Stellung für auto- Dachhimmel. Das Schiebedach kann vertikal Stets den Strom zum Schiebedach unter- matisches Öffnen ziehen und loslassen.
Seite 106
03 Fahrerumgebung Elektrisch verstellbares Schiebedach* Schiebedach mit Transponderschlüssel Sonnenblende Zum Schiebedach gehört ein Windabweiser, der bei geöffnetem Schiebedach hochge- oder Zentralverriegelungstaste Zum Schiebedach gehört auch eine innere, klappt wird. manuell verstellbare Sonnenblende. Wenn das schließen Schiebedach geöffnet wird, wird die Sonnen- blende automatisch nach hinten geführt.
03 Fahrerumgebung Alcoguard* Allgemeines zum Alkoholschloss Funktionen Handhabung Mit der Alkoholsperre soll verhindert werden, Batterie dass das Fahrzeug von einem betrunkenen Die Kontrolllampe der Alkoholsperre (4) zeigt Fahrer gefahren wird. Vor dem Anlassen des den Batteriestatus an: Motors muss der Fahrer eine Atemprobe machen, die bestätigt, dass er nicht unter dem Lampe (4) Batteriestatus...
Seite 108
03 Fahrerumgebung Alcoguard* Vor dem Motorstart Ergebnis der Atemprobe ACHTUNG Die Alkoholsperre wird beim Öffnen des Fahr- Lampe (5) + Dis- Bedeutung Nach Beendigung der Fahrt kann der Motor zeugs automatisch aktiviert und für die Benut- playtext innerhalb von 30 Minuten erneut angelassen zung vorbereitet.
Alkoholsperrfunktion überbrückt wer- gleichzeitig ca. 5 Sekunden drücken und den, damit das Fahrzeug gefahren werden gedrückt halten - im Display erscheint kann. Bypass aktiviert 1 min. zunächst warten und dann Alcoguard Bypass Eine Volvo-Vertragswerkstatt wird empfohlen. Option/Zubehör, für weitere Informationen siehe „Einführung“.
Seite 110
Über die bereits beschriebenen Mitteilungen hinaus kann das Display des Kombinations- Alcoguard Länger Zu kurz geblasen - instruments auch Folgendes anzeigen: länger blasen. pusten Alcoguard Schwä- Zu stark geblasen - schwächer blasen. cher pusten Eine Volvo-Vertragswerkstatt wird empfohlen. Option/Zubehör, für weitere Informationen siehe „Einführung“.
03 Fahrerumgebung Anlassen des Motors Benzin- und Dieselmotoren 2. Das Kupplungspedal ganz durchdrücken ACHTUNG (In Fahrzeugen mit Automatikgetriebe: Das Die Leerlaufdrehzahl kann beim Anlassen Bremspedal drücken.) eines kalten Motors bei bestimmten Motor- 3. Auf die START/STOP ENGINE-Taste drü- typen bedeutend höher als normal sein. Der Grund hierfür ist, dass das Abgasreini- cken und sie dann loslassen.
Seite 112
03 Fahrerumgebung Anlassen des Motors Motor abstellen Zum Abstellen des Motors: Auf START/STOP ENGINE drücken. Wenn das Fahrzeug mit Automatikgetriebe ausgestattet ist und der Wählhebel nicht in Stellung P steht oder das Fahrzeug rollt: Zwei- mal drücken oder die Taste gedrückt halten, bis der Motor ausgeht.
03 Fahrerumgebung Anlassen des Motors – externe Batterie Starthilfe 4. Das rote Startkabel an den Pluspol 10. Den Motor des Fahrzeugs anlassen, des- sen Batterie entladen ist. Die Anschlüsse Starthilfebatterie anschließen. während des Startversuchs nicht berüh- 5. Die Clips an der vorderen Abdeckung der ren.
03 Fahrerumgebung Getriebe Handschaltgetriebe Rückwärtsgang. Siehe jeweiliges auf den Das Informationsdisplay zeigt die Wählhebel- Schalthebel aufgeprägtes Schaltmuster. stellung mit folgenden Zeichen an: oder , siehe Seite 73. • Das Kupplungspedal bei jedem Schaltvor- gang ganz durchdrücken. Gangstellungen • Zwischen den Schaltvorgängen den Fuß Parkstellung (P) vom Kupplungspedal nehmen.
03 Fahrerumgebung Getriebe Fahrstellung (D) Die manuelle Schaltstellung (+/–) kann jeder- Die Sportstellung wird erreicht, indem der zeit während der Fahrt gewählt werden. Hebel aus Stellung D in die Endstellung bei D ist die normale Fahrstellung. Das Hoch- und +/– geführt wird. Im Informationsdisplay wird Herunterschalten erfolgt automatisch in Um ein Ruckeln und ein Absterben des Motors nun nicht mehr...
Seite 116
03 Fahrerumgebung Getriebe Kickdown drehzahl erreicht, um Motorschäden zu ver- Mit dem Fuß auf dem Bremspedal bleiben, meiden. wenn Sie den Wählhebel in eine andere Stel- Wenn das Gaspedal ganz durchgetreten wird lung führen. (über die normale Vollgasstellung hinaus), Mechanische Wählhebelsperre schaltet das Getriebe sofort automatisch in Elektrische Schaltsperre –...
03 Fahrerumgebung Getriebe Automatische Wählhebelsperre Automatikgetriebe Powershift* deaktivieren Mit der Funktion HSA (Hill Start Assist) bleibt der Druck in der Bremsanlage einige Sekunden lang erhalten, wenn der Fuß vor dem Anfahren oder Rückwärtsfahren an einer Steigung vom Bremspedal auf das Gaspedal bewegt wird. Die vorübergehende Bremswirkung lässt nach einigen Sekunden oder wenn der Fahrer Gas gibt nach.
Seite 118
03 Fahrerumgebung Getriebe weise gefahren wird: Stillstehen und mit dem Textmitteilung und Maßnahme WICHTIG Fuß auf der Fahrbremse warten, bis eine aus- In bestimmten Situationen kann das Display Die Fahrbremse verwenden, um das Fahr- reichend große Lücke zwischen dem eigenen eine Mitteilung anzeigen, während gleichzeitig zeug in einem Gefälle stillzuhalten –...
Seite 119
03 Fahrerumgebung Getriebe und Getriebe vorübergehend unterbrochen wird, um Kupplungsschäden zu verhindern. Das Fahrzeug wird dann nicht mehr ange- trieben und bleibt stehen, bis die Getriebe- temperatur wieder auf ein akzeptables Niveau gesunken ist. Für weitere mögliche Displaymitteilungen und die jeweiligen Lösungsvorschläge bezüglich des Automatikgetriebes siehe Seite 132.
03 Fahrerumgebung Allradantrieb – AWD (All Wheel Drive)* Der Allradantrieb ist immer eingeschaltet Fahrzeuge mit Allradantrieb werden von allen vier Rädern gleichzeitig angetrieben. Die Kraft wird automatisch auf die Vorder- und Hinterräder verteilt. Ein elektronisch gesteuer- tes Schaltsystem verteilt die Kraft an das Räderpaar, das zum aktuellen Zeitpunkt die beste Traktion hat.
03 Fahrerumgebung Fahrbremse Allgemeines Antiblockiersystem ten wieder normal durchgehend – gleichzeitig wird die Warnblinkanlage aktiviert, die einge- Das Fahrzeug ist mit ABS (Anti-lock Braking Das Fahrzeug ist mit zwei Bremskreisen aus- schaltet bleibt, bis sie mit der entsprechenden System) ausgerüstet, das verhindert, dass die gestattet.
Seite 122
Vorsicht gänge eingestellt. zur Überprüfung der Bremsanlage bis zur nächsten Werkstatt weiterfahren – eine Symbole im Kombinationsinstrument Volvo-Vertragswerkstatt wird empfohlen. Symbol Bedeutung Wenn der Füllstand der Bremsflüssigkeit unter dem MIN-Stand im Bremsflüssig- Leuchtet konstant – Den keitsbehälter liegt, sollte das Fahrzeug erst...
03 Fahrerumgebung Feststellbremse Feststellbremse, elektrisch Feststellbremse anziehen losgelassen oder das Gaspedal durchgedrückt wird, wird der Bremsvorgang unterbrochen. Funktion Wenn die Feststellbremse arbeitet, ist ein ACHTUNG schwaches Elektromotorgeräusch zu hören. Bei einer Notbremsung bei Geschwindig- Das Geräusch tritt auch bei automatischen keiten über 10 km/h ertönt während der Funktionskontrollen der Feststellbremse auf.
Seite 124
Gaspedal durchgedrückt wird und sich der gelöst werden. Dazu anstelle des Bremspe- Wählhebel in Stellung D oder R befindet. dals das Kupplungspedal durchdrücken. Volvo empfiehlt, das Bremspedal zu ver- Schwere Ladungen an Steigungen wenden. Schwere Ladungen, wie z. B. ein Anhänger, können dazu führen, dass das Fahrzeug rück-...
Seite 125
– Ein Fehler ist aufgetreten. Wenden Sie sich an eine Werk- statt, wenn die Mitteilung weiterhin angezeigt wird – eine Volvo-Werkstatt wird empfohlen. Wenn das Fahrzeug vor Behebung des Fehlers geparkt werden muss, müssen die Räder wie beim Parken an einer Steigung gedreht werden und der Schalt-/Wählhebel muss sich im 1.
03 Fahrerumgebung HomeLink * Allgemeines Die Original-Fernbedienungen können selbst- ACHTUNG verständlich parallel mit HomeLink verwendet HomeLink funktioniert nicht, wenn das werden. Fahrzeug von außen verriegelt ist. Die Original-Fernbedienungen für zukünf- WARNUNG tige Programmiervorgänge aufheben (z. B. Stellen Sie bei der Betätigung eines Gara- bei Wechsel zu einem anderen Fahrzeug).
Seite 127
03 Fahrerumgebung HomeLink * in den Programmiermodus versetzt wurde schlossen. Das Garagentor, Grund- 7. Die programmierte HomeLink -Taste drü- stückstor o. Ä. muss nun beim Drücken und zur Programmierung bereit ist. cken, während die Programmiertaste wei- der programmierten HomeLink -Taste terhin blinkt, ca.
Seite 128
03 Fahrerumgebung HomeLink * 3. Die Taste auf der Original-Fernbedienung nicht aktiviert. Mit der Programmierung > HomeLink ist nun in den sog. Lernmo- wie unten beschrieben fortfahren. drücken. Die Anzeigelampe beginnt zu dus versetzt und für eine neue Program- blinken. Sobald das Blinksignal von einem mierung bereit, siehe Seite 126.
Seite 130
Menübenutzung und Mitteilungsverwaltung......... 132 Menüsystem MY CAR................135 Klimaanlage................... 140 Kraftstoffbetriebene Motor- und Innenraumheizung*......151 Zusatzheizung*..................155 Bordcomputer..................156 DSTC – Stabilitäts- und Traktionskontrolle........... 158 Anpassung der Fahreigenschaften............160 Tempomat*.................... 161 Geschwindigkeitsbegrenzer ..............163 Adaptiver Tempomat*................165 Abstandskontrolle*................176 City Safety™..................179 Unfallwarnsystem mit Bremsautomatik*..........
04 Fahrkomfort Menübenutzung und Mitteilungsverwaltung Kombinationsinstrument von der Schlüsselstellung abhängig, siehe Restheiz. Start* Seite 79. Wenn eine Mitteilung vorhanden ist, muss sie mit READ bestätigt werden, damit die Mitteilung Menüs angezeigt werden. Menüübersicht Einige der unten aufgeführten Menüoptionen setzen voraus, dass die entsprechenden Funk- tionen und Geräte im Fahrzeug installiert sind.
Seite 133
Volvo-Vertrags- beschädigte Teile nicht zuvor aktivierte Funktion wiederaufgenom- werkstatt überprüfen zu ab. Volvo empfiehlt men werden kann. lassen. Ihnen, sich für die War- tung an eine Volvo-Ver- Siehe Hand- Lesen Sie die Betriebs- Mitteilung Bedeutung tragswerkstatt zu wen- anleitung. buch den.
Kritischer Fehler. Das Getriebe heiß Sicher anhalten Fahrzeug sofort auf sichere Weise anhalten. Volvo empfiehlt Ihnen, sich an eine Volvo-Ver- tragswerkstatt zu wen- Vorübergeh. Eine Funktion wurde vorübergehend ausge- schaltet und wird auto- matisch während der Fahrt oder nach einem Neustart zurückgestellt.
04 Fahrkomfort Menüsystem MY CAR Allgemeines zu MY CAR Handhabung Tastenfeld* im Lenkrad MY CAR ist ein Menüsystem, über das eine Bedienfeld in der Mittelkonsole Großzahl der Fahrzeugfunktionen bedient wer- den. Einige Funktionen müssen auch während der Fahrt bedient werden können. Für diese gibt es daher Direkttasten auf der Mittelkonsole –...
04 Fahrkomfort Menüsystem MY CAR zeigt. Die Suchpfade zu den Funktionen des Daumenrad drücken – das leere Kästchen Hauptmenü Menüsystems werden in diesem Buch wie folgt neben der Option wird mit einem Kreuz Die Funktionen des Fahrzeugs sind gruppiert angegeben: markiert.
Seite 137
04 Fahrkomfort Menüsystem MY CAR Schnellmenüs - Kurztasten Einstellungen Außenspiegel Autoeinstellungen Unter jedem Gruppensymbol befinden sich Spiegel einklappen weitere Menüs. Die einzelnen Menüs werden Schlüsselspeicher Linken Spiegel neigen ausführlich im jeweiligen Abschnitt beschrie- Für weitere Informationen siehe Seite 82 und ben.
Seite 138
04 Fahrkomfort Menüsystem MY CAR Diese Option stellt das Menüsystem in die BLIS Lichtsignal Türverriegelung ursprüngliche Werkseinstellung in Autoeinstel- Für weitere Informationen siehe Seite 204. Für weitere Informationen siehe Seite 42. lungen zurück. Abstandwarnung Tagfahrlicht Fahrerunterstützungssystem Für weitere Informationen siehe Seite 176. Für weitere Informationen siehe Seite 87.
Seite 139
Diese Option stellt das Menüsystem in die Für weitere Informationen siehe Seite 221. ursprüngliche Werkseinstellung in System-Ein- Zum aktuellen Bildschirminhalt wird ein erklär- stellungen zurück. Volvo On Call* ender Text angezeigt, wenn diese Option mar- kiert wird. Audioeinstellungen Wird in einer separaten Anleitung beschrieben.
04 Fahrkomfort Klimaanlage Allgemeines Sensorenverteilung Belüftungsöffnungen in der Hutablage • Der Sonnensensor befindet sich oben auf Klimaanlage dem Armaturenbrett. ACHTUNG Das Fahrzeug ist mit elektronischer Klimatisie- • Der Innenraumtemperatursensor befindet Um die Bildung von Scheibenbeschlag zu rung ausgestattet. Die Klimaanlage kühlt, heizt sich unter dem Bedienfeld für die Klimaan- vermeiden, die Belüftungsschlitze ganz hin- oder entfeuchtet die Luft im Fahrzeuginnen-...
Seite 141
In Fahrzeugen mit CZIP muss das IAQS-Fil- maanlage nur von dazu befugten Werkstätten filtern. Darauf achten, dass der richtige Filter ter nach 15 000 km oder einmal im Jahr ausführen. Volvo empfiehlt Ihnen, sich an eine montiert wird. gewechselt werden, je nachdem, was Volvo-Vertragswerkstatt zu wenden.
04 Fahrkomfort Klimaanlage • Gebläsegeschwindigkeit im Automodus*, Die einströmende Luft wird über Belüftungsdüsen in Türsäulen siehe Seite 147. 20 verschiedene Belüftungsdüsen im Fahr- zeuginnenraum verteilt. • Von einer Zeitschaltuhr gesteuerte Umluft im Fahrzeuginnenraum, siehe Seite 148. Im AUTO-Modus* erfolgt die Luftverteilung •...
Seite 143
04 Fahrkomfort Klimaanlage ACHTUNG Darauf achten, dass Kleinkinder empfind- lich auf Luftstrom und Zug reagieren kön- nen.
04 Fahrkomfort Klimaanlage Bedienung der Regler Für die geringste Heizleistung dreimal auf die Für die höchste Heizleistung einmal auf die Taste drücken – eine orangefarbene Lampen Taste drücken – drei Lampen leuchten. Sitzheizung* leuchtet im Display. Für eine geringere Heizleistung zweimal auf die Vordersitze Um die Heizung auszuschalten, viermal auf die Taste drücken –...
04 Fahrkomfort Klimaanlage Gebläseregler für ETC Figur auf und ein Pfeil vor dem jeweiligen Teil Druck auf AUTO werden sämtliche manuellen der Figur zeigt an, welche Luftverteilung Einstellungen ausgeschaltet. Im Display Mit dem Drehregler wird die gewählt ist. Für weitere Informationen zur Luft- erscheint AUTOM.
Seite 148
04 Fahrkomfort Klimaanlage Beim Anlassen des Fahrzeugs ist jeweils die Max. Entfroster Umluft zuletzt vorgenommene Einstellung vorhanden. Wird verwendet, um schnell Umluft etwaigen Beschlag und Eis an Wenn die Umluftfunktion ein- ACHTUNG der Windschutzscheibe und geschaltet ist, leuchtet die an den Seitenscheiben zu orangefarbene Lampe in der Die Heiz- oder Kühlleistung kann nicht entfernen.
Seite 149
04 Fahrkomfort Klimaanlage ren. Zur Beschreibung des Menüsystems siehe Fahrzeuginnenraum. Wenn die Außenluft ver- ACHTUNG Seite 135. unreinigt ist, wird der Lufteinlass geschlossen Für die bestmögliche Luft im Fahrzeugin- und die Luft wird im Fahrzeuginnenraum nenraum sollte der Luftqualitätssensor umgewälzt. ACHTUNG immer eingeschaltet sein.
Seite 150
04 Fahrkomfort Klimaanlage Luftverteilungstabelle Luftverteilung Verwendung wie Luftverteilung Verwendung wie folgt folgt Luft strömt zu den Schei- schnelles Entfernen von Luft strömt zum Boden für angenehme Tempera- ben. Ein Teil der Luft Eis und Beschlag. und zu den Scheiben. Ein turen im Innenraum und strömt aus den Belüf- Teil der Luft strömt aus...
04 Fahrkomfort Kraftstoffbetriebene Motor- und Innenraumheizung* Kraftstoffbetriebene Heizung Tanken Batterie und Kraftstoff Falls die Batterie zu schwach oder der Kraft- Allgemeines zu Standheizungen stoffstand zu niedrig ist, wird die Standheizung Die Standheizung heizt Motor und Innenraum automatisch ausgeschaltet und im Informati- und kann direkt oder mit Timer eingeschaltet onsdisplay wird eine Mitteilung angezeigt.
Seite 152
Zeitpunkt play und READ, siehe Seite 132. Werkstatt. Volvo aufgewärmt. empfiehlt Ihnen, Heizung Die Heizung wurde Symbole und Displaymitteilungen sich an eine Volvo- von der Fahrzeug- Vertragswerkstatt Wenn eine der Einstellungen des elektronik ausge- Niedr. zu wenden. Timers oder der...
04 Fahrkomfort Kraftstoffbetriebene Motor- und Innenraumheizung* Direktstart und unmittelbarer Einstellung des Timers Nach der Einstellung von Timer Standheiz 1 Heizungsstopp kann eine zweite Startzeit in Timer Standheiz Mit dem Timer wird der Zeitpunkt angegeben, programmiert werden, der mit dem Daumen- zu dem das Fahrzeug benutzt werden und auf- 1.
Seite 154
04 Fahrkomfort Kraftstoffbetriebene Motor- und Innenraumheizung* ACHTUNG Wenn die Uhrzeit geändert wird, wird eine ggf. vorhandene Programmierung des Timers gelöscht. Option/Zubehör, für weitere Informationen siehe „Einführung“.
Motor- start vorgenommen werden. Bei einem Volvo-Vertragshändler erhalten Sie mehr Informationen darüber, für welche geografischen Gebiete dies gilt. Bei einem Volvo-Vertragshändler erhalten Sie mehr Informationen darüber, für welche Motoren dies gilt. Option/Zubehör, für weitere Informationen siehe „Einführung“.
04 Fahrkomfort Bordcomputer Allgemeines Funktionen ACHTUNG Es können fehlerhafte Berechnungen auf- ACHTUNG treten, wenn eine kraftstoffbetriebene Zusatz- und/oder Standheizung* verwendet Wenn eine Warnmitteilung angezeigt wird, wurde. während der Bordcomputer verwendet wird, muss die Mitteilung zunächst bestätigt werden, bevor der Bordcomputer erneut km bis Tank leer aktiviert werden kann.
Seite 157
04 Fahrkomfort Bordcomputer 2. RESET ca. 1 Sekunde lang gedrückt hal- ten, um die gewählte Funktion nullzustel- len. Wenn RESET mindestens 3 Sekunden lang gedrückt gehalten wird, werden Durchschnittsgeschwindigkeit und Durchschnittsverbrauch gleichzeitig nullgestellt. Akt. Geschw.* Im Display am Armaturenbrett wird die aktuelle Geschwindigkeit in mph angezeigt, wenn das Tachometer in km/h gradiert ist.
04 Fahrkomfort DSTC – Stabilitäts- und Traktionskontrolle Allgemeines zu DSTC Ein unbeabsichtigtes Blockieren der Räder Kurvenfahrt aktiver sind als beim normalen während der Fahrt kann dem Fahrer u. a. ein Fahren und lässt dann ein kontrolliertes Aus- Die Stabilitäts- und Traktionskontrolle DSTC Lenken des Fahrzeugs erschweren.
Seite 159
An einem sicheren Platz anhalten und den Motor abstellen. > Wenn die Mitteilung beim erneuten Anlassen des Motors weiterhin ange- zeigt wird, in eine Werkstatt fahren. Eine Volvo-Vertragswerkstatt wird empfoh- len. Symbole im Kombinationsinstrument Wenn die Symbole gleich- zeitig angezeigt werden, die Mitteilung im Informationsdisplay lesen.
04 Fahrkomfort Anpassung der Fahreigenschaften Aktives Fahrwerk (Four-C)* Handhabung Der Fahrer hat für verbessertes Fahrbahnge- fühl und erhöhte Lenkempfindlichkeit die Aus- Das aktive Fahrwerk, Four-C (Continously wahl zwischen drei verschiedenen Lenkkraft- Controlled Chassis Concept), regelt die Eigen- stufen. Das Menüsystem MY CAR aufrufen, schaften der Stoßdämpfer, so dass die Fahr- nach Einstellungen...
04 Fahrkomfort Tempomat* Handhabung km/h zeigen an, dass der Tempomat in den ACHTUNG Bereitschaftsmodus versetzt wurde. Wenn eine der Tasten des Tempomats län- Der Tempomat wird dann mit oder akti- ger als ca. 1 Minute gedrückt wird, wird der Tempomat ausgeschaltet. Um den Tempo- viert, anschließend wird die aktuelle Geschwin- mat anschließend zurückzusetzen, muss digkeit gespeichert –...
Seite 162
04 Fahrkomfort Tempomat* Der Fahrer muss die Geschwindigkeit anschließend selbst regeln. Eingestellte Geschwindigkeit wiederaufnehmen Der Tempomat im Bereitschaftsmodus wird mit einem Druck auf Lenkradtaste erneut aktiviert – die Geschwindigkeit wird dann auf die zuletzt gespeicherte eingestellt. ACHTUNG Nachdem die Geschwindigkeit mit wie- deraufgenommen wurde, kann es zu einer markanten Geschwindigkeitserhöhung...
04 Fahrkomfort Geschwindigkeitsbegrenzer Allgemeines zum Bereitschaftsmodus > Der Geschwindigkeitsbegrenzer ist anschließend aktiv und das Display (5) Geschwindigkeitsbegrenzer Höchstgeschwindigkeit aktivieren und ein- zeigt die gewählte und gespeicherte Ein Geschwindigkeitsbegrenzer (Speed Limi- stellen (jeder Druck ergibt +/– 5 km/h). Höchstgeschwindigkeit an. ter) kann als umgedrehter Tempomat betrach- Gespeicherte Höchstgeschwindigkeit (in tet werden –...
04 Fahrkomfort Geschwindigkeitsbegrenzer Der Geschwindigkeitsbegrenzer wird Höchstgeschwindigkeit überschritten werden. Der Fahrer wird mit einem akustischen Signal mit einem Druck auf erneut aktiviert, darauf aufmerksam gemacht. woraufhin die Klammer im Display erlischt und die Höchstgeschwindigket Das Signal ist so lange aktiv, bis der Fahrer die des Fahrzeugs wieder begrenzt ist.
Abstandshalter. Seite 176) über den kurzen Abstand gewarnt. Die Wartung der Komponenten des adapti- ven Tempomats darf nur von einer Werk- statt ausgeführt werden – eine Volvo-Ver- tragswerkstatt wird empfohlen. Automatikgetriebe Der adaptive Tempomat hat erweiterte Funkti- onen in Fahrzeugen mit Automatikgetriebe, siehe Seite 170.
Seite 166
04 Fahrkomfort Adaptiver Tempomat* 30 km/h und 200 km/h folgen. Wenn die WARNUNG WARNUNG Geschwindigkeit auf unter 30 km/h sinkt oder Der adapative Tempomat ist kein kollisions- Das Bremspedal bewegt sich, wenn der die Motordrehzahl zu niedrig wird, wird der vermeidendes System.
Seite 167
Geschwindigkeit aktivieren und einstellen. (jeder Druck ergibt +/– 5 km/h). Gewählte Geschwindigkeit (in Klammern = Bereitschaftsmodus). Fahrzeuge mit Geschwindigkeitsbegrenzer. Fahrzeuge ohne Geschwindigkeitsbegrenzer. Ihr Volvo-Händler verfügt über aktualisierte Informationen darüber, was für den jeweiligen Markt gilt. Option/Zubehör, für weitere Informationen siehe „Einführung“.
Seite 168
04 Fahrkomfort Adaptiver Tempomat* Geschwindigkeit aktivieren und Geschwindigkeitserhöhung zur Folge. Der Bei niedriger Geschwindigkeit, wenn die zuletzt erfolgte Druck wird gespeichert. Abstände kurz werden, erhöht der adaptive einstellen Tempomat den Zeitabstand etwas. Den Tempomat mit einem Druck auf ACHTUNG Lenkradtaste einschalten –...
04 Fahrkomfort Adaptiver Tempomat* Tastenfeld ohne Automatischer Bereitschaftsmodus ACHTUNG Geschwindigkeitsbegrenzer Der adaptive Tempomat ist von anderen Sys- Nur Zeitabstände verwenden, die gemäß temen abhängig, z. B. von der Stabilitäts- und Auf die Lenkradtaste drücken, um den Tem- den örtlichen Verkehrsbestimmungen Traktionskontrolle (DSTC) Wenn eines dieser pomat vorübergehend auszuschalten und in erlaubt sind.
Seite 170
04 Fahrkomfort Adaptiver Tempomat* Eingestellte Geschwindigkeit ACC und Automatikgetriebe* ACHTUNG wiederaufnehmen In Fahrzeugen mit Automatikgetriebe hat der Damit der Tempomat bei Geschwindigkei- Der Tempomat im Bereitschaftsmodus wird adaptive Tempomat mehr Funktionen als in ten unter 30 km/h aktiviert werden kann, ist mit einem Druck auf Lenkradtaste erneut Fahrzeugen mit Handschaltgetriebe.
04 Fahrkomfort Adaptiver Tempomat* Dabei wird die Fahrbremse gelöst und der Fah- ACHTUNG WARNUNG rer muss wieder selbst bremsen. Mit Tempomat kann das Fahrzeug höchs- Wenn der Tempomat einem anderen Fahr- Der Tempomat löst die Fahrbremse und wird in tens 2 Minuten lang stillstehen – danach zeug bei Geschwindigkeiten über 30 km/h wird die Feststellbremse angezogen und folgt und das Ziel von einem beweglichen...
04 Fahrkomfort Adaptiver Tempomat* Radarsensor – Funktion und WARNUNG WARNUNG Begrenzungen Der Fahrer muss stets auf die Verkehrsver- Der adapative Tempomat ist kein kollisions- Der Radarsensor wird zusätzlich zum adapti- hältnisse achten und eingreifen, wenn der vermeidendes System. Der Fahrer muss ven Tempomat auch von den Funktionen adaptive Tempomat nicht die geeignete eingreifen, wenn das System ein vorausfah-...
Seite 173
04 Fahrkomfort Adaptiver Tempomat* Der Radarsensor erfasst u. U. Fahrzeuge ACHTUNG mit kurzem Abstand, wie z. B. ein Fahr- Die Fläche vor dem Radarsensor sauber zeug, das zwischen dem eigenen und halten. einem vorausfahrenden Fahrzeug fährt, erst spät. • wenn sich die Geschwindigkeit des Es kann passieren, dass kleine Fahrzeuge, vorausfahrenden Fahrzeugs stark von der wie z.
04 Fahrkomfort Adaptiver Tempomat* Ursache Maßnahme Die Radaroberfläche im Grill ist schmutzig oder mit Eis oder Schnee Die Radaroberfläche im Grill von Schmutz, Eis und Schnee befreien. bedeckt. Kräftiger Regen oder Schnee blockieren die Radarsignale. Keine Maßnahme. Manchmal funktioniert der Radar bei kräftigem Nie- derschlag nicht.
Seite 175
Mehr zu den Begrenzungen des Radarsensors siehe Seite 172. Tempomat Wart. erforderl. Der Tempomat funktioniert nicht. • Wenden Sie sich an eine Werkstatt – eine Volvo-Vertragswerkstatt wird empfohlen. Zum Halten Bremse treten (Nur Fahrzeuge mit Automatikgetriebe.) + akustischer Alarm Das Fahrzeug steht still und der Tempomat löst die Fahrbremse, um das Fahrzeug stattdessen durch die Feststellbremse stillhalten zu lassen.
04 Fahrkomfort Abstandskontrolle* Allgemeines Bestimmte Kombinationen von optionaler Aus- ACHTUNG rüstung lassen keinen freien Platz mehr für eine Abstandskontrolle (Distance Alert) ist eine Die Abstandskontrolle ist deaktiviert, wenn Taste in der Mittelkonsole – in diesem Fall wird Funktion, die den Fahrer über den Zeitabstand der adaptive Tempomat aktiv ist.
Seite 177
04 Fahrkomfort Abstandskontrolle* Es können verschiedene Zeit- Unfallwarnsystem. Für weitere Informationen ACHTUNG abstände zum vorausfahren- zum Radarsensor und seinen Begrenzungen Je höher die Geschwindigkeit, desto größer den Fahrzeug eingestellt und siehe Seite 172. der Abstand in Metern für einen gegebenen im Display als 1–5 horizontale Zeitabstand.
Seite 178
Collision warn. Wart. erfor- Die Abstandskontrolle und das Unfallwarnsystem mit Bremsautomatik sind vollkommen oder teilweise außer Betrieb. derl. Wenden Sie sich an eine Werkstatt, wenn die Mitteilung weiterhin angezeigt wird – eine Volvo-Ver- tragswerkstatt wird empfohlen. Option/Zubehör, für weitere Informationen siehe „Einführung“.
Werkstatt ausgeführt werden – eine prallgeschwindigkeit lediglich reduziert oder das Lenkrad betätigt. Volvo-Vertragswerkstatt wird empfohlen. werden. Für die vollständige Bremsleistung muss der Fahrer das Bremspedal durchtre- City Safety™ wird in Situationen aktiviert, in ten.
04 Fahrkomfort City Safety™ Funktion Beträgt der Geschwindigkeitsunterschied 15– Motorhaube und/oder Windschutzscheibe 30 km/h zwischen den Fahrzeugen kann City streichen können. Safety™ den Aufprall nicht alleine vermeiden – Nach dem Motorstart kann City Safety™ wie um die volle Bremskraft zu erhalten, muss der folgt ausgeschaltet werden: Fahrer das Bremspedal durchtreten.
Seite 181
04 Fahrkomfort City Safety™ Begrenzungen In solchen Situationen bieten das ABS- und ACHTUNG das DSTC-System die bestmögliche Brems- Der Sensor von City Safety™ ist konstruiert, • Die Windschutzscheibenoberfläche vor kraft bei beibehaltener Stabilität. um Fahrzeuge und andere größere Kraftfahr- dem Lasersensor in Bezug auf Eis, zeuge vor dem Fahrzeug zu erfassen und funk- Beim Rückwärtsfahren kann City Safety™...
Seite 182
Windschutzscheibe aufgesucht WARNUNG werden (siehe Abbildung zur Position des vor dem Lasersen- vor dem Sensor von Sensors auf Seite 180) – eine Volvo-Ver- Niemals aus einer Entfernung von 100 mm sor ist schmutzig Schmutz, Eis und tragswerkstatt wird empfohlen.
Seite 183
Den Gegenstand, der den Sensor blockiert, entfernen und/oder die Windschutzscheibe vor dem Sensor reinigen. Mehr zu den Begrenzungen des Lasersensors siehe Seite 181. City Safety Wart. erforderl. City Safety™ ist außer Betrieb. • Wenden Sie sich an eine Werkstatt, wenn die Mitteilung weiterhin angezeigt wird – eine Volvo- Vertragswerkstatt wird empfohlen.
80 km/h ausgeschaltet. onswarners darf nur von einer Werkstatt • Bremsautomatik – Bremst das Fahrzeug Warnungen und Bremsmanöver für Fuß- ausgeführt werden – eine Volvo-Vertrags- bei bestehender Aufprallgefahr mit einem gänger funktionieren nicht bei Dunkelheit werkstatt wird empfohlen. Fußgänger oder dem vorausfahrenden oder in Tunneln –...
Seite 185
04 Fahrkomfort Unfallwarnsystem mit Bremsautomatik* Funktion Bremsunterstützung Handhabung Wenn die Gefahr für einen Aufprall nach der Einstellungen werden von MY CAR über den Unfallwarnung weiter steigt, wird die Brems- Bildschirm der Mittelkonsole und das Menü- unterstützung aktiviert. Die Bremsunterstüt- system vorgenommen. Für Informationen zur zung bereitet die Bremsanlage auf ein schnel- Benutzung des Menüsystems siehe Seite 135.
Seite 186
04 Fahrkomfort Unfallwarnsystem mit Bremsautomatik* Warnsignale aktivieren/deaktivieren Begrenzungen ACHTUNG Die Warnlampe wird automatisch beim Anlas- Das Unfallwarnsystem ist ab ca. 4 km/h aktiv. Wenn der adaptive Tempomat verwendet sen des Motors aktiviert, wenn das System wird, benutzt der Tempomat die Warnlampe Das visuelle Warnsignal kann bei starkem Son- eingeschaltet ist.
Seite 187
04 Fahrkomfort Unfallwarnsystem mit Bremsautomatik* Beim Rückwärtsfahren kann das Unfallwarn- Begrenzungen des Kamerasensors WARNUNG system mit Bremsautomatik nicht aktiviert wer- Der Kamerasensor des Fahrzeugs wird von Warnungen und Bremsmanöver können den. den drei Funktionen Unfallwarnsystem mit spät ausgelöst werden oder ausbleiben, Bremsautomatik, Driver Alert Control, siehe wenn die Verkehrssituation oder äußere Da das Unfallwarnsystem mit Bremsautomatik...
04 Fahrkomfort Unfallwarnsystem mit Bremsautomatik* ren können die Funktion, bei der der Kamera- les Bewegungsmuster identifizieren können WARNUNG sensor verwendet wird, um die Fahrbahn zu muss. Das Unfallwarnsystem mit Bremsautomatik registrieren sowie Fußgänger und andere Fahr- Wenn große Teile des Körpers für die Kamera ist ein Hilfsmittel.
Seite 189
Schnee befreien. lung wird jedoch gemessen hat. der Kamera ange- häuse an eine Werk- bedeckt. weiterhin angezeigt. sammelt. statt – eine Volvo- Vertragswerkstatt Bei dichtem Nebel, Keine Maßnahme. wird empfohlen. kräftigem Regen Die Kamera funktio- oder Schnee „sieht“ niert manchmal die Kamera nicht nicht bei kräftigem...
Seite 190
Collision warn. Wart. erfor- Das Unfallwarnsystem mit Bremsautomatik ist vollkommen oder teilweise außer Betrieb. derl. • Wenden Sie sich an eine Werkstatt, wenn die Mitteilung weiterhin angezeigt wird – eine Volvo- Vertragswerkstatt wird empfohlen. Option/Zubehör, für weitere Informationen siehe „Einführung“.
04 Fahrkomfort Driver Alert System – DAC* Allgemeines zu Driver Alert System Allgemeines zu Driver Alert Control – Das Ziel von DAC ist es, eine allmählich ver- schlechterte Fahrweise zu erfassen. Das Sys- Driver Alert System soll Fahrern helfen, deren tem ist in erster Linie für den Einsatz auf grö- Fahrweise sich verschlechtert oder die unbe- ßeren Straßen vorgesehen.
Seite 192
04 Fahrkomfort Driver Alert System – DAC* Handhabung Driver Alert Control aktivieren WARNUNG Auf dem Bildschirm der Mittelkonsole mit des- Bestimmte Einstellungen werden vom Bild- Ein Alarm ist äußerst ernstzunehmen, da ein sen Menüsystem MY CAR nach schirm der Mittelkonsole und dessen Menü- schläfriger Fahrer seinen Zustand oft selbst Autoeinstellungen Driver Alert...
Seite 193
Mehr zu den Begrenzungen des Kamerasensors siehe Seite 187. Driver Alert Sys Wart. Das System ist außer Betrieb. erforderl. • Wenden Sie sich an eine Werkstatt, wenn die Mitteilung weiterhin angezeigt wird – eine Volvo- Vertragswerkstatt wird empfohlen. Option/Zubehör, für weitere Informationen siehe „Einführung“.
04 Fahrkomfort Driver Alert System – LDW* Allgemeines zu Lane Departure Handhabung und Funktion Bordcomputers erscheint dann Lane Depart Warning – LDW Warn verfügbar Wenn die Kamera die Seitenmarkierungen der Fahrbahn nicht mehr erfassen kann, erscheint im Display Lane Depart Warn nicht verfügbar Sinkt die Geschwindigkeit unter 60 km/h, geht die Funktion wieder in den Bereitschaftsmodus...
Seite 195
04 Fahrkomfort Driver Alert System – LDW* Auch der Kamerasensor hat bestimmte ACHTUNG Begrenzungen. Für weitere Informationen Der Fahrer wird jeweils nur einmal gewarnt, siehe Seite 187. wenn die Räder eine Linie überfahren. Es erfolgt dementsprechend keine Warnung, wenn sich eine Linie zwischen den Rädern des Fahrzeugs befindet.
Driver Alert Sys Wart. Das System ist außer Betrieb. erforderl. • Wenden Sie sich an eine Werkstatt, wenn die Mitteilung weiterhin angezeigt wird – eine Volvo- Vertragswerkstatt wird empfohlen. Persönliche Einstellungen tion die Einstellung, die sie hatte, als der Motor abgestellt wurde.
04 Fahrkomfort Einparkhilfe* Allgemeines Funktion Die Einparkhilfe dient als Hilfe beim Einparken. Ein Tonsignal sowie Symbole auf dem Bild- schirm der Mittelkonsole zeigen den Abstand zu dem erfassten Hindernis an. Die Einparkhilfe gibt es in zwei Varianten: • Nur hinten •...
Die Einparkhilfe vorn wird deaktiviert, wenn befindet, ertönt der Ton abwechselnd aus eines Anhängers automatisch deaktiviert, die Feststellbremse angezogen oder die P- unterschiedlichen Lautsprechern. wenn ein Volvo-Original-Anhängerkabel Stellung in Fahrzeugen mit Automatikge- verwendet wird. triebe gewählt wird. Einparkhilfe hinten Einparkhilfe vorn...
04 Fahrkomfort Einparkhilfe* WICHTIG Unter bestimmten Umständen kann das Einparkhilfesystem falsche Warnsignale abgeben. Diese werden von externen Ton- quellen verursacht, die mit denselben Ultra- schallfrequenzen arbeiten wie das Einpark- hilfesystem. Beispiele für solche Tonquellen sind Signal- hörner, nasse Reifen auf Asphalt, pneuma- tische Bremsen, Auspuffgeräusche von Motorrädern usw.
04 Fahrkomfort Einparkhilfekamera* Allgemeines Ist eine andere Anzeige aktiv, übernimmt das Einparkkamerasystem automatisch und das Die Einparkhilfekamera ist ein Hilfssystem und Kamerabild wird auf dem Bildschirm ange- wird beim Einlegen des Rückwärtsgangs akti- zeigt. viert (kann im Einstellungsmenü geändert wer- den, siehe Seite 135).
Seite 201
Die Einparkhilfekamera wird beim Fah- Position der Kamera am Öffnungsgriff. ren mit Anhänger automatisch deakti- Beispiel dafür, wie dem Fahrer die Hilfslinien ange- viert, wenn ein Volvo-Original-Anhän- zeigt werden können. Lichtverhältnisse gerkabel verwendet wird. Die Linien auf dem Bildschirm werden proji-...
Seite 202
04 Fahrkomfort Einparkhilfekamera* Grenzlinien ger erstrecken, wenn sich kein Hindernis im Die Farbe des Felds ändert sich mit sich ver- Weg befindet. ringerndem Abstand zum Hindernis – von Gelb über Orange auf Rot. Zoom • GELB: Mehr als 1,5 m Die Kamera ist besonders praktisch bei ange- •...
Seite 203
04 Fahrkomfort Einparkhilfekamera* erneut. Standardmäßig wird die Kamera beim Einlegen des Rückwärtsgangs akti- viert. Begrenzungen ACHTUNG Fahrradträger oder anderes hinten am Fahr- zeug montiertes Zubehör kann die Sicht der Kamera beeinträchtigen. Auch wenn es so aussieht, als ob ein relativ kleiner Teil des Bildes verdeckt ist, kann ein relativ großer Sektor verborgen sein.
04 Fahrkomfort BLIS* – Blind Spot Information System Allgemeines zu BLIS display. In diesem Fall die Linsen kontrollieren WARNUNG und reinigen. Das System ist als Zusatz zu verstehen — Gegebenenfalls kann das System vorüberge- es stellt keinen Ersatz für eine verkehrssi- chere Fahrweise und die Benutzung der hend ausgeschaltet werden, siehe Abschnitt vorhandenen Rückspiegel dar.
04 Fahrkomfort BLIS* – Blind Spot Information System Aktivieren/deaktivieren Bei der Deaktivierung von BLIS erlischt die WARNUNG Lampe in der Taste und eine Mitteilung BLIS funktioniert nicht in scharfen Kurven. erscheint im Display des Armaturenbretts. BLIS funktioniert nicht, wenn das Fahrzeug Bei der Aktivierung von BLIS leuchtet die rückwärts fährt.
Linsen elektrisch aufgewärmt. system AUS ausgeschaltet. Gegebenenfalls Schnee von den Linsen entfernen. WICHTIG Die Reparatur der Komponenten des BLIS- Systems darf ausschließlich von einer Werkstatt ausgeführt werden – eine Volvo- Vertragswerkstatt wird empfohlen. Option/Zubehör, für weitere Informationen siehe „Einführung“.
Seite 207
04 Fahrkomfort BLIS* – Blind Spot Information System Begrenzungen In bestimmten Situationen kann die BLIS- Anzeigelampe leuchten, obwohl sich kein anderes Fahrzeug im toten Winkel befindet. ACHTUNG Wenn die BLIS-Anzeigelampe vereinzelt leuchtet, obwohl sich kein anderes Fahr- zeug im toten Winkel befindet, bedeutet Schatten des eigenen Fahrzeugs auf einer großen, dies nicht, dass ein Fehler im System ent- hellen, ebenen Oberfläche, wie z.
04 Fahrkomfort Komfort im Innenraum Ablagefächer...
Seite 209
Aschenbecher im Bodenmatten* Kamera, Fernbedienung für Zusatzausstat- Getränkehalter.) tung usw. im Handschuhfach oder anderen Volvo bietet Bodenmatten an, die speziell auf Fächern aufbewahren. Bei einem starken Ihr Fahrzeug abgestimmt sind. Bremsmanöver oder Unfall können diese anderenfalls Personen im Fahrzeug verlet- WARNUNG zen.
Seite 210
04 Fahrkomfort Komfort im Innenraum Frisierspiegel WARNUNG Wird die Steckdose nicht verwendet, sollte sich die Abdeckung immer auf der Steck- dose befinden. Steckdose im Kofferraum* Für weitere Informationen siehe Seite 278. Frisierspiegel mit Beleuchtung. 12-V-Steckdose An die Steckdose kann verschiedenes 12-V- Zubehör angeschlossen werden, wie z.
Seite 212
Allgemeines zu Infotainment..............214 Kurzanleitung..................216 Allgemeine Infotainmentfunktionen............221 Radio..................... 224 Mediaplayer..................232 Externe Tonquelle über AUX-/USB*-Eingang........237 Media Bluetooth * ................240 TV*......................243 Fernbedienung* ..................247 Bluetooth -Freisprechvorrichtung*............249 Sprachsteuerung* Mobiltelefon............258 Menübenutzung Infotainment............... 262 Option/Zubehör, für weitere Informationen siehe „Einführung“.
05 Infotainment Allgemeines zu Infotainment • Allgemeines AM/FM-Radio Dolby, Pro Logic • Das Infotainmentsystem in Ihrem Fahrzeug hat CD/DVD eine der folgenden vier Stufen: • AUX- und USB-Eingang (z. B. für iPod ) • Bluetooth -Freisprechvorrichtung/Strea- Performance • ming Media 5"-TFT-Farbdisplay •...
Seite 215
05 Infotainment Allgemeines zu Infotainment Sonstiges Wenn das Infotainmentsystem beim Abstellen des Motors aktiviert ist, wird es automatisch das nächste Mal aktiviert, wenn der Schlüssel in Schlüsselstellung I oder höher gedreht wird, und es gibt dieselbe Quelle (z. B. Radio), wie bereits vor dem Abstellen des Motors wieder (an Fahrzeugen mit Keyless-System* muss die Fahrertür geschlossen sein).
05 Infotainment Kurzanleitung Übersicht Infotainment Bedienung der Anlage kontakte* schnell durchgeblättert werden oder kann in den Optionen auf dem Display navigiert werden (z. B. FM1, Disc). Quellentasten Ein kurzer Druck startet die Anlage und AUX- und USB -Eingänge für externe Ton- ein langer Druck schaltet die Anlage aus.
05 Infotainment Kurzanleitung • Grundfunktionen Infotainment oder kann in den Optionen auf dem Display Normalanzeige – Normalmodus für die Quelle navigiert werden. • Schnellanzeige – Schnellmodus, wenn OK/MENU - Option in Menüs auswählen. TUNE gedreht wird, z. B. zum Wechseln Zu Untermenüs in der gewählten Quelle (z.
Seite 218
05 Infotainment Kurzanleitung Hauptanzeige das Daumenrad drücken, um die Auswahl zu bestätigen. • Mit dem Daumenrad zu einer der Optionen (2) im Display blättern (z. B. ) und auf das Daumenrad drücken, um die Auswahl zu bestätigen. Die gewünschte Quelle (z. B. RADIO wird aufgerufen.
05 Infotainment Kurzanleitung Tastenfeld* im Lenkrad Tastenfeld im Lenkrad mit Daumenrad wird ein Menü aufgerufen (entspricht MENU), eine Auswahl im Menüsystem Je nach Optionen und Ausstattungsniveau des bestätigt (OK) oder ein Telefongespräch Fahrzeugs ist das Tastenfeld in drei verschie- angenommen. denen Ausführungen erhältlich.
Seite 220
05 Infotainment Kurzanleitung EXIT - Im Menüsystem nach oben blättern. Unterbrechen der laufenden Funktion, Beenden/Abweisen von Gesprächen oder Löschen von eingegebenen Zeichen. Ein langer Druck führt zur obersten Menü- ebene (Hauptanzeige), siehe Seite 218. Daumenrad - Nach rechts/links drehen, um im Menüsystem nach oben/unten zu blät- tern.
05 Infotainment Allgemeine Infotainmentfunktionen • FAV - eine Schnellwahl speichern iPod* INFO - Zusatzinformationen anzeigen • Bluetooth* • • Es kann auch ein Favorit für TEL*, MY CAR, CAM* und NAV* gewählt und gespeichert wer- den. Favoriten können auch unter MY CAR gewählt und gespeichert werden.
05 Infotainment Allgemeine Infotainmentfunktionen Weiter auf SOUND oder OK/MENU drücken, Erweiterte Audioeinstellungen und Rücksitzen wird die Option „Beide Vorder- um zu den übrigen Optionen zu gelangen: sitze“ empfohlen. Die Optionen können unter Equalizer Audio-Einstellungen Klangbühne gewählt • Surround - Kann in die Stellungen Ein/ Die Lautstärke kann separat für verschiedene werden.
Seite 223
05 Infotainment Allgemeine Infotainmentfunktionen 1. Auf die MEDIA-Taste drücken und TUNE sind nur dafür vorgesehen, die Soundwieder- gabe an den persönlichen Geschmack des drehen und einige Sekunden war- Hörers anzupassen. ten oder auf OK/MENU drücken. 2. TUNE drehen, um die Lautstärke des AUX- Anschlusses einzustellen.
05 Infotainment Radio Radiofunktionen, Allgemeines Senderliste ACHTUNG Das Radio stellt automatisch eine Liste der FM- Wenn das Fahrzeug mit Tastenfeld* im Sender mit den stärksten, aktuell empfang- Lenkrad und/oder Fernbedienung* ausge- enen Signalen zusammen. Dadurch können stattet ist, können diese in vielen Fällen statt Sie leichter einen Sender finden, wenn Sie in der Tasten verwendet werden.
05 Infotainment Radio Manuelle Sendersuche ACHTUNG ACHTUNG Laut Voreinstellung ab Werk zeigt das Radio • Laut Voreinstellung ab Werk sucht das Die Liste zeigt nur die Frequenzen von die Senderliste mit den stärksten Sendern in Radio automatisch nach Sendern in der Sendern, die zzt.
Seite 226
05 Infotainment Radio 1. Einen Sender einstellen (siehe „Sendersu- CD-Spieler aktiviert ist, wird er in den Pausen- ACHTUNG che“ oben). modus versetzt. Die unterbrechende Sendung Die Anspielfunktion wird abgebrochen, wird mit einer voreingestellten Lautstärke wie- 2. Eine der Sendertasten einige Sekunden wenn ein Sender gespeichert wird.
Seite 227
05 Infotainment Radio eines eingestellten Senders gesendet werden. TP gewählter Sender/alle Sender Programmtypen – PTY Das Symbol zeigt an, dass die Funktion Das Radio kann für Verkehrsinformationen Mit der PTY-Funktion können ein oder mehrere aktiviert ist. Wenn der eingestellte Sender Ver- ausschließlich des gewählten Senders oder Programmtypen, wie z.
Seite 228
05 Infotainment Radio ± Programmtypen (PTY) werden nicht nullge- Aktivierung/Deaktivierung im FM-Modus Einstellungen PTY-Einstellungen stellt. unter FM-Menü Erweiterte PTY-Text anzeigen. Einstellungen REG. Die Nullstellung und Löschung von PTY wird Radiotext unter FM-Menü Erweiterte Einstellungen Einige RDS-Radiosender senden Informatio- RDS-Funktionen zurückstellen PTY-Einstellungen PTY wählen Alle...
Seite 229
05 Infotainment Radio > Ensemble lernen wird ganz oben in der Scannen ACHTUNG Liste der verfügbaren Kanalgruppen Die Funktion sucht automatisch das aktuelle Dieses System unterstützt nicht DAB+. angezeigt. Frequenzband nach Sendern mit starkem Sig- nal ab. Sobald ein Sender gefunden wurde, 2.
05 Infotainment Radio tion nur zwischen den Kanälen, die diesen Typ Voreinstellung ist nicht von der Kanalliste ACHTUNG senden. abhängig. Es kann jeweils nur eine der Funktionen Der Programmtyp wird im DAB-Modus unter Eine Liste der gespeicherten Kanäle kann im „...
Seite 231
05 Infotainment Radio • Band III - Abdeckung außerhalb von Groß- Die Anzeige von Nebenkanälen kann im DAB- städten Modus unter DAB-Menu Erweiterte • Band L – größtenteils in Großstädten Einstellungen Nebenkanäle deaktiviert/ aktiviert werden Band III Indem z. B. nur gewählt wird, erfolgt die Programmierung von Kanälen schneller als Programmtyptext...
05 Infotainment Mediaplayer Der Mediaplayer unterstützt und kann folgende Wiedergabe einer Disc starten CD-/DVD -Funktionen Haupttypen von Discs und Dateien wiederge- Mehrmals auf die MEDIA-Taste drücken, bis ben: Disc angezeigt wird, loslassen und einige Sekunden warten oder OK/MENU drücken. • Bespielte CDs (CD Audio).
05 Infotainment Mediaplayer Wiedergabe und Navigation Audiodateien haben das Symbol , Vide- ACHTUNG odateien haben das Symbol und Ver- CD-Audio-Discs Videofilme werden nur angezeigt, wenn das TUNE drehen, um zur Playlist der Disc zu zeichnisse haben das Symbol Fahrzeug stillsteht. Wenn das Fahrzeug mit gelangen und in der Liste zu navigieren.
05 Infotainment Mediaplayer 3. Die Anspielfunktion mit EXIT abbrechen. drücken, um die Spulgeschwin- Wiedergabe von DVD-Video-Discs Nun wird der laufende Track oder die lau- digkeit für Videodateien zu erhöhen. Die Taste Wiedergabe fende Audiodatei wiedergegeben. loslassen, um zur Filmwiedergabe mit normaler Bei der Wiedergabe einer DVD-Video-Disc Geschwindigkeit zurückzukehren.
Seite 235
05 Infotainment Mediaplayer Navigation im eigenen Menü der DVD- wieder angezeigt. OK/MENU drücken, um die rierungscode ist im Discmodus unter Disc- Auswahl zu aktivieren und zur Ausgangsstel- Video-Disc Menü Erweiterte Einstellungen DivX® lung zurückzukehren. Mit EXIT abbrechen und VOD-Code zu finden. Für weitere Informatio- zur Ausgangsstellung zurückkehren (ohne, nen siehe www.divx.com/vod.
Seite 236
05 Infotainment Mediaplayer Kompatible Dateiformate Der Mediaplayer kann eine Reihe von verschie- denen Dateitypen wiedergeben und ist mit den in der folgenden Tabelle aufgeführten Forma- ten kompatibel. ACHTUNG Da doppelseitige Dual-Format-Discs (DVD Plus, CD-DVD-Format) dicker sind als nor- male CDs kann die Wiedergabe nicht gewährleistet werden und es kann zu Stö- rungen kommen.
05 Infotainment Externe Tonquelle über AUX-/USB*-Eingang Der Text USB wird gelesen erscheint im Dis- AUX, USB und externe Tonquelle ACHTUNG play, während das System die Dateistruktur Wenn das Fahrzeug mit Tastenfeld* im Allgemeines des Speichermediums einliest. Je nach Datei- Lenkrad und/oder Fernbedienung* ausge- struktur und Anzahl der Dateien kann es zu stattet ist, können diese in vielen Fällen statt einer gewissen Verzögerung kommen, bis der...
05 Infotainment Externe Tonquelle über AUX-/USB*-Eingang Menübenutzung und Menüstrukturen siehe matisch, wenn eine Disc in den Mediaplayer Speichermedien durch das System nimmt sehr Seite 262. eingelegt wird, die ausschließlich Audiodateien viel mehr Zeit in Anspruch, wenn statt kompa- bzw. Videodateien enthält, und gibt diese tibler Musikdateien andere Dateien gespei- Wiedergabe und Navigation Dateien wieder.
05 Infotainment Externe Tonquelle über AUX-/USB*-Eingang Kompatible Dateiformate über den USB- wird im -Modus unter USB-Menü Anschluss USB-Gerät auswählen vorgenommen. Das System unterstützt die in der folgenden MP3-Player Tabelle aufgeführten Audio- bzw. Videodateien Viele MP3-Player haben ein eigenes Dateisys- bei der Wiedergabe über den USB-Anschluss. tem, das nicht vom System unterstützt wird.
Bluetooth -Funktion im Geräten kann auch der Track gewechselt wer- Mediaplayer des Fahrzeugs kompatibel. den. Volvo empfiehlt Ihnen, sich an einen Volvo- Vertragshändler wenden oder Bedientafel in der Mittelkonsole. Für die Audio-Wiedergabe muss der Media- www.volvocars.com zu besuchen, um mehr player des Fahrzeugs zunächst in den...
Seite 241
05 Infotainment Media Bluetooth * 2. OK/MENU drücken. Automatischer Anschluss ACHTUNG Wenn die Bluetooth -Funktion aktiviert ist und 3. Wenn Gerät hinzufügen angezeigt wird, Wenn das Fahrzeug mit Tastenfeld* im sich das zuletzt angeschlossene externe Gerät OK/MENU drücken. Lenkrad und/oder Fernbedienung* ausge- in Reichweite befindet, wird es automatisch stattet ist, können diese in vielen Fällen statt 4.
Seite 242
05 Infotainment Media Bluetooth * 4. TUNE auf Gerät wechseln drehen und mit Gerät trennen OK/MENU bestätigen. Das externe Gerät wird automatisch getrennt, sobald es sich außer Reichweite des Infotain- > Nach einer Weile wird der Name des mentsystems befindet. Für weitere Informatio- externen Geräts im Display angezeigt.
Seite 243
05 Infotainment Übersicht ACHTUNG Der Empfang ist von der Signalstärke und Allgemeines der Signalqualität abhängig. Die Sendung kann durch verschiedene Faktoren gestört ACHTUNG werden, wie z. B. hohe Gebäude oder große Entfernung zum TV-Sender. Der Abde- Dieses System unterstützt nur TV-Ausstrah- ckungsgrad kann sich ebenfalls abhängig lungen in Ländern, die im MPEG-2-Format davon verändern, wo im Land Sie sich befin-...
05 Infotainment Kanal wechseln ACHTUNG ACHTUNG Der Kanal kann wie folgt gewechselt werden: Wenn das Fahrzeug mit Tastenfeld* im Wenn die auf den Sendertasten gespeicher- • TUNE drehen, eine Liste mit allen in dieser Lenkrad und/oder Fernbedienung* ausge- ten Sender keinen Empfang haben, kann stattet ist, können diese in vielen Fällen statt Gegend verfügbaren Kanälen wird ange- dies darauf zurückzuführen sein, dass sich...
Seite 245
05 Infotainment 4. TUNE entweder auf Andere Länder oder geändert werden. Ein TV-Kanal kann auf mehr neue Suche durchgeführt und eine neue Sen- als einem Platz in der Senderliste gespeichert derliste gespeichert werden. auf eines der zuvor gewählten Länder dre- werden.
Seite 246
05 Infotainment Die Anspielfunktion im TV-Modus unter aktuellen Programms. Für weitere Informatio- nen zur INFO-Taste siehe Seite 221. Menü Scan aktivieren/deaktivieren. Um zum TV-Bild zurückzukehren, einige Videotext Sekunden warten oder EXIT drücken. Das System kann Videotext anzeigen. Dazu wie folgt vorgehen: Bildeinstellungen Die Einstellungen für Helligkeit, Kontrast, 1.
05 Infotainment Fernbedienung* Fernbedienung* Die Fernbedienung kann für alle Funktionen Taste Funktion des Infotainmentsystems verwendet werden. Die Tasten der Fernbedienung haben Funktio- Zu Bluetooth -Freisprechvor- nen, die den Tasten in der Mittelkonsole oder richtung* umschalten dem Tastenfeld* im Lenkrad entsprechen. Zurückblättern/-spulen Die Fernbedienung zum Steuern der Funktio- nen auf das Display (siehe Seite 216) in der...
Seite 248
05 Infotainment Fernbedienung* Die Fernbedienung wird mit vier Batterien des Taste Funktion Typs AA-LR6 betrieben. Lautstärke, hochregeln Auf längeren Fahrten Austauschbatterien bereithalten. Gespeicherte Kanäle, Zahlen- und Buchstabeneingabe Schnellwahl zur Favoriteneinstel- lung. Informationen zum aktuellen Programm, Titel usw. Wird auch verwendet, wenn mehr Informa- tionen verfügbar sind, als im Dis- play angezeigt werden können.
über seine eige- nen Tasten bedient werden. ACHTUNG Nur bestimmte Mobiltelefone sind vollkom- men mit der Freisprechfunktion kompatibel. Volvo empfiehlt Ihnen, sich für Informatio- nen zu kompatiblen Telefonen an einen Volvo-Vertragshändler zu wenden oder diese Informationen unter www.volvocars.com nachzulesen.
05 Infotainment Bluetooth -Freisprechvorrichtung* Zeichen, Hochblättern im Menüsystem lichkeit nicht, kann probiert werden, ob die 5. Eines der Mobiltelefone im Display der Mit- und Beenden einer laufenden Funktion. andere Möglichkeit funktioniert. telkonsole wählen. Alternative 1 – über das Menüsystem des Fahr- 6.
05 Infotainment Bluetooth -Freisprechvorrichtung* 6. Wählen, an My Car vom Mobiltelefon Mobiltelefon trennen Anrufverwaltung anzuschließen. Das Mobiltelefon wird automatisch getrennt, Eingehender Anruf sobald es sich außer Reichweite der Stereoan- Das Mobiltelefon wird angemeldet (registriert) ± OK/MENU drücken, um Anrufe anzuneh- lage befindet.
05 Infotainment Bluetooth -Freisprechvorrichtung* ist normal. Die Freisprechvorrichtung fragt, Anrufbeantworter Klang und Lautstärke Radio/Medien ob Sie wieder anschließen möchten. Eine Kurzwahl für den Anrufbeantworter kann stummschalten aktivieren/deaktivieren. in der Normalansicht programmiert werden • Nr. wählen – Möglichkeit, mit Hilfe der Ruftonlautstärke und später mit einem langen Druck auf 1 Zahlentasten einen dritten Teilnehmer...
05 Infotainment Bluetooth -Freisprechvorrichtung* Klang und Lautstärke Klingeltöne fonmodus unter Telefonmenü Bluetooth- das Symbol vor dem Kontakt im Telefonbuch angezeigt. Handy-Klingelton blättern. Gerät entfernen vorgenommen. Versionsinformation Bluetooth ACHTUNG Mehr über Anmeldung und Anschluss Die aktuelle Bluetooth -Version des Fahrzeugs Vom Fahrzeug aus vorgenommene Ände- Es können höchstens zehn Mobiltelefone kann im Telefonmodus unter Telefonmenü...
Seite 254
05 Infotainment Bluetooth -Freisprechvorrichtung* Wenn das Telefonbuch die Kontaktangaben einen langen Druck auf die Taste 6 direkt auf Taste Funktion eines Anrufers enthält, werden diese im Display den Teil der Liste zugegriffen werden, in dem angezeigt. sich die Kontakte mit dem Anfangsbuchstaben + 0 p w befinden.
Seite 255
05 Infotainment Bluetooth -Freisprechvorrichtung* Neuer Kontakt ACHTUNG 123/ Mit OK/MENU zwischen Buch- staben und Zahlen umschalten. Bei High Performance gibt es kein Textrad, dort kann TUNE nicht zur Eingabe von Zei- Wei- Mit OK/MENU zu den Sonder- chen verwendet werden, sondern nur die tere zeichen umschalten.
Seite 256
05 Infotainment Bluetooth -Freisprechvorrichtung* 1. Wenn die Zeile Name markiert ist, OK/ Nach Eingabe aller Daten EXIT drücken, um Kurzwahl den Kontakt zu speichern. MENU drücken, um den Eingabemodus zu Eine Kurzwahl kann im Telefonmodus unter erreichen (Abbildung oben). Telefonmenü Telefonbuch Kurzwahl 123/...
Seite 257
05 Infotainment Bluetooth -Freisprechvorrichtung* Telefonbuch löschen Das Telefonbuch des Fahrzeugs kann gelöscht werden, dies erfolgt im Telefonmodus unter Telefonmenü Telefonbuch Telefonbuch löschen. ACHTUNG Beim Löschen im Telefonbuch des Fahr- zeugs werden nur Kontakte im Telefonbuch des Fahrzeugs entfernt. Es werden keine Kontakte im Telefonbuch des Mobiltelefons gelöscht.
System zu aktivieren und dessen auf die Fahrt konzentrieren und seine einen Dialog mit Sprachbefehlen zu initiie- Gilt nur für Fahrzeuge, die mit dem Volvo-Navigationssystem RTI (Road and Traffic Information System) ausgestattet sind. Option/Zubehör, für weitere Informationen siehe „Einführung“.
05 Infotainment Sprachsteuerung* Mobiltelefon ren. Das System zeigt dann einige der Hilfefunktionen Sprachsteuerung Beschreibung des Menüsystems siehe gewöhnlichsten Befehle im Display in der Seite 135. • Anleitung: Diese Funktion hilft Ihnen, sich Mittelkonsole an. mit dem System und den zu verwenden- Die Anleitung ist in 3 Lektionen aufgeteilt, die den Befehlen vertraut zu machen.
Seite 260
05 Infotainment Sprachsteuerung* Mobiltelefon Der Befehl „Telefon Kontakt anrufen“ kann z. Systemantwort Spracheinstellungen B. wie folgt gesprochen werden: Benutzereinstellung Sprache aktiviert. Nummer? Benutzer 1 oder Benutzer 2 wählen. Zur • „Telefon > Kontakt anrufen“ - „Telefon“ Benutzermaßnahme Beschreibung des Menüsystems siehe sagen, die Antwort des Systems abwarten Zunächst die Ziffern der Telefonnummer ansa- Seite 135.
05 Infotainment Sprachsteuerung* Mobiltelefon Einen Kontakt anrufen Anrufbeantworter anrufen Diese Funktion bietet Ihnen die Möglichkeit, Diese Funktion gibt Ihnen die Möglichkeit, vordefinierte Kontakte anzurufen. Die Kontakte Ihren Anrufbeantworter anzurufen, um zu kon- müssen in Ihrem Mobiltelefon erstellt werden, trollieren, ob Sie Mitteilungen erhalten haben. siehe bei Bedarf das Benutzerhandbuch des Die Telefonnummer Ihres Anrufbeantworters Mobiltelefons.
05 Infotainment Menübenutzung Infotainment Navigation in den Menüs Regler in der Mittelkonsole Equalizer. Dazu sind vorher folgende Einstel- lungen erforderlich: Die Funktionen des Infotainmentsystems wer- den über die Menüs des Systems gesteuert. 1. Durch Drücken einer der Tasten (z. B. Jede Quelle im Infotainmentsystem (z.
Seite 263
05 Infotainment Menübenutzung Infotainment Scan PTY-Einstellungen Audio-Einstellungen Alle FM-Einstellungen zurück- Audio-Einstellungen setzen Menüs MEDIA Klangbühne Audio-Einstellungen Equalizer Hauptmenü CD Audio Disc-Menü Lautstärkeausgleich Hauptmenü DAB1*/DAB2* Zufällige Wiedergabe DAB-Menu Alle Audio-Einstellungen zurücksetzen Scan Ensemble lernen PTY-Filter Audio-Einstellungen Hauptmenü FM1/FM2 PTY-Filter ausschalten FM-Menü CD/DVD-Hauptmenü...
Seite 264
05 Infotainment Menübenutzung Infotainment Ordner wiederholen Hauptmenü TV* Hauptmenü DVD Video TV-Menü Disc-Menü USB-Gerät auswählen Land wählen Disc-Menü Untertitel ändern Senderliste sortieren Play/Pause/Weiter Audiospur ändern Autostore Untertitel Scan Scan Sprachwahl für Audiowiedergabe Audio-Einstellungen Erweiterte Einstellungen Audio-Einstellungen Hauptmenü Media Bluetooth Autostart Bluetooth-Menü...
Seite 265
05 Infotainment Menübenutzung Infotainment Neuer Kontakt Kurzwahlnummern vCard empfangen Gedächnisstatus Telefonbuch löschen Telefon ändern Bluetooth-Gerät entfernen Telefoneinstellungen BT-Erkennungsmodus Klang und Lautstärke Telefonbuch herunterladen Bluetooth SW-Version im Fahrzeug Anrufoptionen Automatische Rufannahme Mailbox-Nummer Telefon aus...
Seite 266
Empfehlungen für die Fahrt..............268 Tanken....................271 Kraftstoff....................272 Beladung....................276 Kofferraum ................... 279 Fahren mit Anhänger................280 Abschleppen und Transport..............287...
Das Fahrzeug aus dem Wasser ziehen und • Fahren Sie im höchst möglichen Gang und dem Gewässer geboten. in eine Werkstatt überführen – eine Volvo- passen Sie Ihre Fahrweise an die Verkehrs- Vertragswerkstatt wird empfohlen. Gefahr Beim Durchfahren von Wasser eine geringe für Motorschaden.
Seite 269
06 Während der Fahrt Empfehlungen für die Fahrt • • Für Informationen zur Überhitzung beim Fah- Den Motor nach starker Beanspruchung Stereoanlage (hohe Lautstärke) nicht auf der Stelle abstellen. ren mit Anhänger siehe Seite 281. • Scheinwerfer. • Bei warmer Witterung vor der Fahrt Zusatz- Bei niedriger Batteriespannung wird der Text ACHTUNG beleuchtung vor dem Kühlergrill entfernen.
Seite 270
Motors muss mindestens 50 % betragen. Diese Mischung schützt den Motor bei Für die bestmögliche Traktion empfiehlt Volvo Temperaturen bis zu ca. –35 °C vor Frost- bei Schnee- oder Glättegefahr Winterreifen an sprengung. Für den besten Frostschutz allen vier Rädern.
06 Während der Fahrt Tanken Tanken Kraftstofftankklappe manuell öffnen Tankverschluss öffnen/schließen Kraftstofftankklappe öffnen/schließen Der Tankverschluss kann an der Klappe aufge- Die Kraftstofftankklappe kann von Hand geöff- hängt werden. net werden, wenn das elektrische Öffnen vom Die Kraftstofftankklappe mit der Taste am Bei hohen Außentemperaturen kann ein Über- Fahrzeuginnenraum nicht möglich ist.
Keinen Kraftstoff mit einer schlechteren als der Auf dem Boden verschütteter Kraftstoff gung der Abgase. Die Katalysatoren sind in der in den Empfehlungen von Volvo angegebenen kann sich entzünden. Nähe des Motors platziert, um schnell ihre Qualität verwenden, da sich dies negativ auf Vor dem Tanken die kraftstoffbetriebene Betriebstemperatur zu erreichen.
Seite 273
Wenn der Tank immer gut gefüllt gehalten wird, den Katalysator nicht zu beschädigen. Volvo und führen zu erhöhtem Verschleiß verringert sich die Gefahr, dass sich dort Kon- und Motorschäden, die nicht von der Volvo- • Dem Kraftstoff ausschließlich Additive denswasser bildet. Beim Tanken darauf ach- Garantie abgedeckt sind.
06 Während der Fahrt Kraftstoff Nachdem der Tank leergefahren wurde, muss Sobald der Filter zu ca. 80 % mit Partikeln WICHTIG die Kraftstoffanlage zunächst eine Kontrolle gefüllt ist, leuchtet das gelbe Warndreieck am Einige Spezialadditive beeinträchtigen das durchführen. Dies kann etwas Zeit in Anspruch Armaturenbrett auf und die Mitteilung Wasserabscheidevermögen des Kraftstoff- nehmen.
06 Während der Fahrt Kraftstoff Kraftstoffverbrauch und Kohlendioxidausstoß Die Kraftstoffverbrauchszahlen können variie- ren, wenn das Fahrzeug mit zusätzlichem Zubehör, das sich auf das Fahrzeuggewicht auswirkt, ausgestattet wird. Siehe Informatio- nen zu Gewichten auf Seite 347 und Tabelle auf Seite 354. Außerdem haben auch die Fahrweise und andere nicht-technische Faktoren einen Ein- fluss auf den Kraftstoffverbrauch des Fahr-...
Um Schäden am Fahrzeug zu vermeiden und lich zu positionieren. Möglichst vermeiden, größtmögliche Sicherheit beim Fahren zu schwere Ladegüter auf umgeklappten gewährleisten, werden die eigens von Volvo Rückenlehnen zu platzieren. entwickelten Dachgepäckträger empfohlen. • Scharfe Kanten mit einem weichen Kan- Sorgfältig die dem Dachgepäckträger beilie-...
Seite 277
06 Während der Fahrt Beladung • Regelmäßig überprüfen, ob Dachgepäck- Lasthalteösen Tragetaschenhalter* träger und Ladung ordentlich befestigt sind. Die Ladung muss gut mit Ladegurten festgezurrt sein. • Die Ladung gleichmäßig auf dem Dachge- päckträger verteilen. Das schwerste Lade- gut nach unten legen. •...
Seite 278
06 Während der Fahrt Beladung 12-V-Steckdose* Den Deckel hochklappen, um die Steckdose zu erreichen. Die Steckdose liefert selbst dann Spannung, wenn der Transponderschlüssel nicht im Zündschloss steckt. ACHTUNG Die Steckdose nicht bei abgestelltem Motor verwenden, da die Gefahr besteht, dass die Startbatterie des Fahrzeugs entladen wird.
06 Während der Fahrt Kofferraum Durchladeklappe Klappe ausbauen Zunächst die Klappe lösen und die Rücken- Die Klappe in der Rückenlehne kann zum lehne nach hinten umklappen. Anschließend Transport von langen, schmalen Gegenstände die Klappe ca. 30 Grad öffnen und gerade nach geöffnet werden.
Steckverbinder hat und last nicht überschreitet. der Anhänger einen 7-poligen Steckverbinder. • Den Reifendruck entsprechend der max. Ein von Volvo genehmigtes Adapterkabel ver- Zuladung erhöhen. Zur Anordnung des wenden. Das Kabel darf auf keinen Fall am Reifendruckaufklebers siehe Seite 300. Boden schleifen.
Seite 281
Bei Überhitzungsgefahr beträgt die opti- Die angegebenen höchstzulässigen Anhän- Siehe auch spezielle Informationen über das male Drehzahl des Motors 2300–3000 gergewichte sind die von Volvo zugelasse- langsame Fahren mit Anhänger für Fahr- Umdrehungen pro Minute für die optimalen nen Werte. Nationale Bestimmungen kön- zeuge mit Automatikgetriebe Powershift auf Zirkulation der Kühlflüssigkeit.
Wenn das Fahrzeug mit einer abnehmbaren Anhängerkupplung ausgerüstet ist, sorgfältig die Montagehinweise für das lose Teil befol- gen, siehe Seite 283. WARNUNG Falls das Fahrzeug mit einer abnehmbaren Volvo-Anhängerkupplung ausgerüstet ist: • Die Einbauanweisungen sorgfältig beachten. • Der abnehmbare Teil muss vor Beginn der Fahrt mit dem Schlüssel verriegelt...
06 Während der Fahrt Fahren mit Anhänger Montage Anhängerzugvorrichtung Das Anzeigefenster muss rot sein. Die Schutzkappe entfernen. Dazu zunächst die Sperre eindrücken dann die Kappe gerade nach hinten ziehen Abmessungen, Befestigungspunkte (mm) Die Anhängerzugvorrichtung einsetzen und hineinschieben, bis ein Klicken zu hören ist.
06 Während der Fahrt Fahren mit Anhänger Das Anzeigefenster muss grün sein. Sicherstellen, dass die Anhängerzugvor- Sicherheitskabel. richtung fest sitzt: Diese dazu hoch-, herunter- und zurückbewegen. WARNUNG Sicherstellen, dass das Sicherheitskabel WARNUNG des Anhängers an der korrekten Befesti- Wenn die Anhängerzugvorrichtung nicht gung gesichert ist.
06 Während der Fahrt Fahren mit Anhänger Den Schlüssel hineinstecken und im Uhr- richtung nach hinten und oben herauszie- Funktion zeigersinn drehen, um das Schloss zu ent- hen. Alle Kombinationen von Fahrzeugen und riegeln. Anhängern können in eine Pendelbewegung WARNUNG geraten.
Seite 286
06 Während der Fahrt Fahren mit Anhänger erfolgt eine individuelle Bremsregelung der Wenn das TSA-System arbeitet, blinkt Vorderräder. Dies hat eine stabilisierende Wir- das DSTC-Symbol im Kombinations- kung auf das Gespann. Oft reicht das aus, instrument. damit der Fahrer wieder Kontrolle über das Fahrzeug erlangt.
06 Während der Fahrt Abschleppen und Transport Abschleppen ausreichende Schmierung des Motors WARNUNG gewährleistet ist, sollten diese nicht abge- Vor dem Abschleppen eines Fahrzeugs die Die Bremskraftunterstützung und die Ser- schleppt werden. gesetzlich zulässige Höchstgeschwindigkeit volenkung funktionieren nicht bei ausge- für das Abschleppen überprüfen.
Seite 288
06 Während der Fahrt Abschleppen und Transport dass der Motor nicht angelassen werden kann, gegenüberliegende Seite/Ecke mit Hilfe einer Münze oder einem ähnlichen siehe Seite 113. Gegenstand herausklappen – die Abde- ckung bewegt sich um ihre Mittellinie WICHTIG und kann dann abgenommen werden. Der Katalysator könnte beschädigt werden, Die Abschleppöse bis zu ihrem Flansch wenn der Motor mit Hilfe eines anschlep-...
Seite 289
06 Während der Fahrt Abschleppen und Transport ACHTUNG An bestimmten Fahrzeugen mit montierter Anhängerzugvorrichtung kann die Abschleppöse nicht an der hinteren Halte- rung befestigt werden. Das Abschleppseil stattdessen an der Anhängerzugvorrich- tung befestigen. Aus diesem Grund empfiehlt es sich, die abnehmbare Anhängerzugvorrichtung stets im Fahrzeug aufzubewahren.
Seite 290
Allgemeines ..................292 Radwechsel ..................297 Reifendruck ..................300 Warndreieck und Verbandkasten*............301 Reifendrucküberwachung (TPMS)*............302 Provisorische Reifenabdichtung (TMK) ..........304 Option/Zubehör, für weitere Informationen siehe „Einführung“.
07 Räder und Reifen Allgemeines Fahreigenschaften auch die Fähigkeit, Regen, Schnee und Matsch Neue Reifen zu verdrängen. Die Reifen haben einen großen Einfluss auf das Fahrverhalten des Fahrzeugs. Reifentyp, Rei- Die Reifen mit dem meisten Profil sollten sich fengröße, Reifendruck und Geschwindigkeits- immer hinten befinden (um die Gefahr des Aus- klasse sind wichtig für die Leistung des Fahr- brechens zu verringern).
Seite 293
Vorder- und Hinter- reifen regelmäßig gegeneinander ausge- tauscht werden. Der erste Wechsel sollte Nur von Volvo geprüfte und zugelassene Fel- nach ca. 5 000 km vorgenommen werden, gen, die im Originalzubehörsortiment von anschließend alle 10 000 km. Volvo empfiehlt Volvo enthalten sind, verwenden.
Seite 294
Straßen mit Eis, Schnee und niedrigen Tempe- Winterreifen raturen erfordern mehr von Reifen als das Fah- Volvo empfiehlt Winterreifen mit festgelegten ren im Sommer. Volvo empfiehlt daher eine Winterreifendimensionen. Die Reifengrößen minimale Profiltiefe von 4 mm bei Winterreifen. hängen vom Motortyp ab. Für die Fahrt mit...
Seite 295
07 Räder und Reifen Allgemeines Technische Daten Die Geschwindigkeitsklasse der Reifen muss Reifenbreite (mm) mindestens der Höchstgeschwindigkeit des Das Fahrzeug hat eine EU-Typengenehmi- Fahrzeugs entsprechen. Die niedrigste zuläs- Verhältnis von Höhe der Reifenseite gung. Dies bedeutet, dass bestimmte Kombi- und der Reifenbreite (%) sige Geschwindigkeitsklasse kann der Tabelle nationen von Rädern und Reifen zugelassen entnommen werden, siehe Seite 356.
Seite 296
07 Räder und Reifen Allgemeines 240 km/h 270 km/h 300 km/h WARNUNG Das Fahrzeug muss mit Reifen ausgestattet werden, die denselben oder einen höheren als den angegebenen Lastindex (LI) und die- selbe oder eine höhere als die angegebene Geschwindigkeitsklasse (SS) haben. Wenn ein Reifen mit einem zu niedrigen Lastindex oder einer zu niedrigen Geschwindigkeits- klasse verwendet wird, kann dieser überhit-...
07 Räder und Reifen Radwechsel Lösen ACHTUNG Warndreieck aufstellen, siehe Seite 301 wenn Volvo empfiehlt ausschließlich die Verwen- ein Rad an einer befahrenen Straße gewechselt dung des zum jeweiligen Fahrzeugmodell werden muss. Fahrzeug und Wagenheber* gehörenden Wagenhebers*, wie aus dem müssen auf einer festen und geraden Oberflä-...
Seite 298
07 Räder und Reifen Radwechsel 4. Die Radschrauben über Kreuz festziehen. ferung bei. Die in der Reifentasche beiligende WICHTIG Es ist wichtig, dass die Radschrauben Anleitung lesen. Der Untergrund muss fest und eben und ordentlich festgezogen werden. Mit Das Reserverad (Temporary Spare) ist nur für darf nicht abschüssig sein.
Seite 299
07 Räder und Reifen Radwechsel Reserverad herausnehmen: 1. Die Spanngurte lösen, das Reserverad aus dem Kofferraum herausheben und aus der Reserveradtasche herausnehmen. 2. Den Laderaumboden aufklappen. 3. Werkzeug und Wagenheber aus dem Schaumstoffblock entfernen. Das defekte Rad wird in der Reifentasche ver- staut und mit Spanngurten verzurrt.
07 Räder und Reifen Reifendruck Kalibrierung Wirtschaftliche Fahrweise, ECO-Druck ACHTUNG Um bei Geschwindigkeiten unter 160 km/h Der Reifendruck sinkt mit der Zeit. Hierbei einen geringeren Kraftstoffverbrauch zu erzie- handelt es sich um ein natürliches Phäno- len, wird der allgemeine Reifendruck empfoh- men.
07 Räder und Reifen Warndreieck und Verbandkasten* Warndreieck Das Warndreieck ist auf der Innenseite des Verbandskasten* Kofferraumdeckels mit Hilfe von zwei Clips befestigt. Die Warndreieckhülle lösen. Dazu die bei- den Schnappverschlüsse nach außen zie- hen. Das Warndreieck aus der Hülle herausneh- men, aufklappen und die beiden losen Sei- ten zusammensetzen.
Die Reifendrucküberwachung kann, um den Falls eine Mitteilung zu niedrigem Reifendruck TPMS (Tyre Pressure Monitoring System)* Reifendruckempfehlungen von Volvo zu fol- im Display erscheint: warnt den Fahrer, wenn der Druck in einem gen, eingestellt werden, z. B. beim Fahren mit oder mehreren Reifen des Fahrzeugs zu niedrig 1.
Um zu kontrollieren, welcher Rei- ren. fen repariert werden muss, alle vier Reifen • Volvo empfiehlt, die Sensoren der Räder überprüfen. nicht untereinander auszutauschen. WARNUNG Beim Aufpumpen eines mit TPMS ausge- rüsteten Reifens die Pumpendüse gerade am Ventil halten, um es nicht zu beschädi-...
Nach Abdichtung des Reifens mit der pro- ten von an der Lauffläche beschädigten Rei- visorischen Reifenabdichtung nicht schnel- fen vorgesehen. ler als 80 km/h fahren. Volvo empfiehlt Ihnen, zur Inspektion des abgedichteten Reifens eine Volvo-Vertragswerkstatt auf- Der Reifenabdichtsatz ist nur begrenzt zum zusuchen (maximale Fahrstrecke 200 km).
Seite 305
07 Räder und Reifen Provisorische Reifenabdichtung (TMK) Schutzdeckel Beschädigten Reifen abdichten WARNUNG Druckreduzierventil Die Abdichtmasse kann Hautirritationen verursachen. Die Flüssigkeit bei Kontakt mit Luftschlauch der Haut sofort mit Seife und Wasser abwa- schen. Flasche mit Abdichtmasse Manometer 3. Kontrollieren, ob der Schalter in Stellung 0 steht und das Kabel und den Luft- schlauch bereitlegen.
Seite 306
Nach dem Gebrauch sind die Flasche mit Abdichtmasse den Reifen abdichten kann. 9. Den Reifen 7 Minuten lang füllen. Abdichtmasse und der Schlauch auszutau- schen. Volvo empfiehlt, diesen Austausch Nachkontrolle von Reparatur und Druck von einer Volvo-Vertragswerkstatt vorneh- 1. Die Ausrüstung erneut anschließen.
Abfall entsorgen. Nach Abdichtung des Reifens mit der pro- WARNUNG visorischen Reifenabdichtung nicht schnel- Kinder bei laufendem Motor nicht unbeauf- ler als 80 km/h fahren. Volvo empfiehlt WARNUNG sichtigt im Fahrzeug zurücklassen. Ihnen, zur Inspektion des abgedichteten Reifens eine Volvo-Vertragswerkstatt auf- Die Flasche enthält 1,2-Ethanol und Natur-...
Seite 308
Motorraum.................... 310 Lampen....................317 Wischerblätter und Scheibenreinigungsflüssigkeit....... 323 Batterie....................325 Sicherungen..................328 Fahrzeugpflege..................336...
Zuverlässigkeit für Ihr Fahrzeug gewähr- Den Motor immer von einer Werkstatt beschädigt werden. Sicherstellen, dass der waschen lassen. Wenn der Motor heiß ist, leistet ist, sollten Sie dem Volvo-Servicepro- Werkstattwagenheber so positioniert ist, dass besteht Feuergefahr. gramm im Service- und Garantieheft folgen.
08 Pflege und Service Motorraum Motorraum, Übersicht Einfüllöffnung für Scheibenreinigungsflüs- sigkeit Luftfilter WARNUNG Die Zündanlage arbeitet mit sehr hoher Spannung. Die Spannung in der Zündan- lage ist lebensgefährlich! Der Transponder- schlüssel muss sich immer in Stellung 0 Den Griff etwa um 20–25 Grad im Uhrzei- befinden, wenn Arbeiten im Motorraum aus- gersinn drehen.
Seite 312
Öl dieselbe Qualität haben, siehe Umweltbelastung besteht. Seite 351. Messstab und Einfüllrohr, Benzinmotor. Die Volvo Car Corporation übernimmt kei- nerlei Garantieansprüche, wenn nicht Es ist besonders wichtig, den Motorölstand Motoröl mit der vorgeschriebenen Qualität bereits vor dem ersten planmäßigen Ölwechsel und Viskosität verwendet wird.
08 Pflege und Service Motorraum Motors wird kein korrekter Messwert erhalten. 2. Den Füllstand mit dem Messstab prüfen. Er füllt werden. Nachfüllen, bis der Füllstand In diesem Fall wird auf dem Messstab ein zu muss zwischen der MIN- und der MAX- näher an der MAX-Marke als an der MIN- niedriger Füllstand angezeigt, da das Öl noch Marke liegen.
Seite 314
Motorölstand Das System wird ini- tiiert, wird Warten... • Stets Kühlmittel mit Korrosionsschutz ca. 2 Sekunden lang gemäß den Empfehlungen von Volvo angezeigt. verwenden. • Darauf achten, dass die Kühlmittelmi- Motorölstand 1 l Öl Motoröl auffüllen schung zu 50 % aus Wasser und zu einfüllen...
Marke liegen. Die Marken befinden sich auf WARNUNG weitergefahren werden, nachdem Brems- der Innenseite des Behälters. flüssigkeit nachgefüllt wurde. Volvo emp- Das Kühlmittel kann sehr heiß sein. Wenn fiehlt Ihnen, den Grund für den Bremsflüs- das Kühlmittel bei warmem Motor aufgefüllt...
Seite 316
08 Pflege und Service Motorraum WICHTIG Den Bereich um den Servolenkflüssigkeits- behälter bei der Kontrolle sauberhalten. Der Deckel darf nicht geöffnet werden. Den Füllstand bei jedem Service überprüfen. Das Öl muss nicht gewechselt werden. Der Füllstand muss zwischen der MIN- und der MAX-Marke liegen.
Fahrzeugen muss der Austausch des Stets vor dem Glühlampenwechsel die Zün- Scheinwerfers in einer Werkstatt vorgenom- dung ausschalten und den Transponder- men werden – eine Volvo-Vertragswerkstatt schlüssel abziehen. wird empfohlen. Da die Lampe mit einem Hochspannungsaggregat versehen ist, muss mit dieser sehr vorsichtig umgegan- Scheinwerfer ausbauen gen werden.
08 Pflege und Service Lampen Scheinwerfer einbauen Abdeckung lösen Den Scheinwerfer durch abwechseln- des Anwinkeln und Herausziehen lösen. WICHTIG Nicht am Kabel, sondern nur am Stecker ziehen. 3. (Untere Abbildung) Den Steckverbinder des Scheinwerfers lösen. Dazu den Clip mit dem Daumen herunterdrücken.
08 Pflege und Service Lampen Abblendlicht, Halogen Fernlicht, Halogen Zusatz-Fernlicht, Xenon* 1. Den Scheinwerfer lösen, siehe Seite 317. 1. Den Scheinwerfer lösen. 1. Den Scheinwerfer lösen. 2. Die Abdeckung lösen. 2. Die Abdeckung lösen. 2. Die Abdeckung lösen, siehe Seite 318. 3.
5. Glühlampenträger festdrücken und Klappe anbringen. ACHTUNG Wenn nach dem Austausch einer defekten Glühlampe weiterhin eine Fehlermitteilung angezeigt wird, wird empfohlen, eine Volvo- Vertragswerkstatt aufzusuchen. Anordnung der Lampen in der Heckleuchte 1. Den Scheinwerfer lösen. Die Lampen in der Heckleuchte werden vom Kofferraum aus ausgewechselt (nicht die LED- 2.
08 Pflege und Service Lampen Blinkerleuchte Kennzeichenbeleuchtung Beleuchtung Kofferraum Nebelschlussleuchte (eine Seite) Rückfahrscheinwerfer 1. Die Schrauben mit einem Schraubendre- 1. Vorsichtig einen Schraubendreher in das her lösen. Lampengehäuse einführen und vorsichtig loshebeln, um das Lampengehäuse zu 2. Vorsichtig das komplette Glühlampenge- lösen.
Seite 322
08 Pflege und Service Lampen Beleuchtung Frisierspiegel Technische Daten Glühlampen Beleuchtung Beleuchtung Spiegelglas entfernen Rückfahrschein- H21W werfer Zusatz-Fernlicht, Xenon, ABL Bremsleuchten P21W LL Abblendlicht, Halo- H7 LL Fernlicht, Halogen Blinker vorn HY21W Laderaum-, Kenn- Soffitten- zeichenbeleuch- lampe tung SV8,5 1. Vorsichtig einen Schraubendreher unter Frisierspiegel w2x4,6d die Lampenlinse einführen und vorsichtig...
08 Pflege und Service Wischerblätter und Scheibenreinigungsflüssigkeit Wischerblätter Wischerblätter auswechseln Die Wischerarme nach oben klappen. Auf die Taste an der Wischerblattbefestigung Wartungsstellung drücken und das Wischerblatt gerade – parallel zum Wischerarm – herausziehen. Das neue Wischerblatt aufschieben, bis ein Klickgeräusch zu hören ist. Sicherstellen, dass das Blatt richtig fest sitzt.
08 Pflege und Service Wischerblätter und Scheibenreinigungsflüssigkeit Reinigung WICHTIG Zur Reinigung der Wischerblätter und der Im Winter Frostschutzmittel verwenden, um Windschutzscheibe siehe Seite 336 ff. ein Gefrieren der Pumpe, des Behälters und der Schläuche auszuschließen. WICHTIG Die Wischerblätter regelmäßig kontrollieren. Füllmengenangaben, siehe Seite 352.
08 Pflege und Service Batterie Warnsymbole auf der Startbatterie WICHTIG Funken oder offenes Feuer verboten. Schutzbrille tragen. Zum Laden der Startbatterie darf nie ein Schnellladegerät verwendet werden. WARNUNG Batterien können hochexplosives Knallgas Explosionsgefahr. bilden. Ein einziger Funke, der entstehen Weitere Informationen in kann, wenn die Starthilfekabel falsch ange- der Betriebsanleitung.
08 Pflege und Service Batterie Sicherung auswechseln ACHTUNG Die Lebensdauer der Startbatterie wird Ausbau durch häufiges Entladen verringert. Die Haltbarkeit der Startbatterie wird von mehreren Faktoren beeinflusst, wie z. B. den Fahrbedingungen und den Klimaver- hältnissen. Die Startkapazität der Batterie nimmt mit der Zeit schrittweise ab.
Seite 327
08 Pflege und Service Batterie 2. Die Batterie nach innen und zur Seite füh- WARNUNG ren, bis sie die Hinterkante des Kastens Plus- bzw. Minuskabel in der richtigen Rei- berührt. henfolge anbringen und entfernen. 3. Die Batterie mit Hilfe der Batteriehalterung befestigen.
Sicherung kurzzeitig überlastet war und durchgebrannt ist. Wenn Anordnung Zentralelektriken die gleiche Sicherung wiederholt durchbrennt, liegt ein Fehler in einer Komponente vor. Volvo empfiehlt Ihnen, sich in diesem Fall zur Über- prüfung an eine Volvo-Vertragswerkstatt zu wenden.
Seite 329
08 Pflege und Service Sicherungen Motorraum...
KL30 • 1–7 und 42–44 sind vom Typ „Midi Fuse“ Steuergerät Motor, und dürfen nur von einer Werkstatt ausge- Getriebe, SRS wechselt werden. Volvo empfiehlt eine Volvo-Vertragswerkstatt. PTC-Luftvorwärmer* Elektrisch beheizte • 8–15 und 34 sind vom Typ „JCASE“. Zum Waschdüsen*...
08 Pflege und Service Sicherungen Unter dem Handschuhfach Positionen Funktion Funktion Funktion Bedientafel Beifahrertür Primärsicherung Steuer- Bedientafel Fondtür gerät Audio rechts Basslautsprecher Keyless, Türgriff Bedientafel Fondtür links Keyless* Bedientafel Fahrertür Option/Zubehör, für weitere Informationen siehe „Einführung“.
Seite 333
08 Pflege und Service Sicherungen Funktion Funktion Funktion Elektrisch verstellbarer Sitzheizung Fahrerseite Innenbeleuchtung, elekt- Sitz Fahrersitz* risch verstellbarer Vorder- sitz* Elektrisch verstellbarer Sitz Beifahrersitz* Informationsdisplay (DIM) Sitzheizung hintere Bei- fahrerseite* rechts Umklappbare Kopfstütze* Adaptiver Tempomat, Sitzheizung hintere Bei- ACC*, Unfallwarnsystem* fahrerseite* links Innenbeleuchtung, Regen- Radio, Display, RTI*...
Seite 334
08 Pflege und Service Sicherungen Funktion Transponderschlüssel- empfänger, Alarmanlage*, Klimaanlage Lenkschloss Alarmanlage/OBDII Airbag Unfallwarnsystem, Radar vorn Gaspedal, elektrische Motorheizung (Diesel), elektrische Fensterspie- gel*, Sitzheizung hinten* Infotainment (ICM), CD und Radio Bremsleuchten Schiebedach* Wegfahrsperre Nicht Premium oder High Performance. Option/Zubehör, für weitere Informationen siehe „Einführung“.
Seite 335
08 Pflege und Service Sicherungen Kofferraum/Laderaum Positionen Hinterer Sicherungs- Hinterer Sicherungs- kasten kasten Hinterer Sicherungs- kasten Hinter 12-V-Steckdose Anhängersteckdose 1* Elektrische Feststellbremse links Elektrische Feststellbremse rechts Heckscheibenheizung Anhängersteckdose 2* Option/Zubehör, für weitere Informationen siehe „Einführung“.
Stoffe, die den Lack sehr schnell angreifen oder Autoshampoo waschen. ist herabgesetzt. Die Scheinwerfer daher und verfärben. Es wird empfohlen, ggf. Keine aggressiven Lösungsmittel verwen- regelmäßig, z. B. beim Tanken, reinigen. auftretende Verfärbungen von einer Volvo- den! Vertragswerkstatt entfernen zu lassen. • Den Unterboden waschen. ACHTUNG Wagenwäsche in der Waschanlage...
Bei längeren Strecken in Regen oder Schnee- WICHTIG matsch, ab und zu leicht das Bremspedal betä- Es sind ausschließlich von Volvo empfoh- tigen so dass sich die Bremsbeläge erwärmen Felgen lene Lackbehandlungen zu verwenden. Bei und Feuchtigkeit verdunstet. Dies ist auch Nur von Volvo empfohlene Felgenreinigungs- andere Behandlungen, wie z.
Seite 338
Fahrzeug alle drei Jahre nachbehandelt wer- Beim Reinigen darauf achten, dass die Glas- Sicherheitsgurte Wasser und ein synthetisches den. Volvo empfiehlt Ihnen, sich an eine Volvo- fläche nicht beschädigt wird. Waschmittel verwenden. Darauf achten, dass Vertragswerkstatt zu wenden, wenn das Fahr-...
Seite 339
Gruppe 2 (Fett, Öl, Soßen und Schokolade) Naturprodukt handelt. Schutzbehandlung von Lederbezügen 1. Vorgang mit demjenigen in Gruppe I iden- Volvo empfiehlt, für das beste Ergebnis die 1. Etwas Schutzpaste auf das Filztuch geben tisch. Lederbezüge ein- bis viermal im Jahr (oder und eine dünne Schicht Paste mit leichten,...
08 Pflege und Service Fahrzeugpflege les, bei Volvo-Händlern erhältliches Reini- Farbcode Steinschlag reparieren gungsmittel verwendet werden. Matten und Kofferraum Für die separate Reinigung der Bodenmatte und der Auslegematten die Auslegematten entfernen. Staub und Schmutz mit einem Staubsauger entfernen. Ausbesserungen von kleineren Lackschäden...
Seite 341
08 Pflege und Service Fahrzeugpflege Abklebeband anbringen, um den unbe- schädigten Lack zu schützen. 4. Nach einigen Tagen die ausgebesserten Bereiche polieren. Dazu einen weichen Lappen und nicht zu viel Poliermittel ver- wenden. ACHTUNG Wenn durch den Steinschlag nicht das blanke Metall erreicht wurde und eine unbe- schädigte Farbschicht erhalten geblieben ist, kann der Lack, nachdem die Oberfläche...
Seite 342
Typenbezeichnungen................344 Maße und Gewichte................346 Technische Daten Motor............... 349 Motoröl....................350 Flüssigkeiten und Schmiermittel............352 Kraftstoff....................354 Räder und Reifen, Größen und Druck ..........356 Elektrische Anlage................. 359 Typengenehmigung................360 Symbole im Display................370...
09 Technische Daten Typenbezeichnungen Anordnung der Aufkleber...
Seite 345
09 Technische Daten Typenbezeichnungen Bei allen Fragen an Ihren Volvo-Händler oder ACHTUNG bei der Bestellung von Ersatzteilen und Zube- Die in der Betriebsanleitung abgebildeten hör ist es von Vorteil, wenn Sie die Typenbe- Aufkleber erheben keinen Anspruch darauf, zeichnung des Fahrzeugs, die Fahrgestellnum- exakte Abbildungen der im Fahrzeug mer und die Motornummer angeben können.
09 Technische Daten Maße und Gewichte Maße Maße Maße Maße Radstand 2776 Spurweite vorn Breite 1865 1588 1578 Länge 4628 Breite inkl. Rückspiegel 2097 Spurweite hinten 1585 Ladelänge, Boden, umge- mit 16"-Rädern mit 17"-Rädern klappter Rücksitz 1749 1575 Ladelänge, Boden Ladebreite, Boden Höhe 1484...
Seite 347
09 Technische Daten Maße und Gewichte Gewichte ACHTUNG Das Leergewicht umfasst den Fahrer, das Das dokumentierte Leergewicht gilt für Gewicht des Kraftstofftanks bei 90-prozentiger Fahrzeuge in der Grundausstattung – d. h. Befüllung, sämtliche Öle und Flüssigkeiten. Fahrzeuge ohne Zusatzausrüstung oder Sonderausstattung.
Seite 348
09 Technische Daten Maße und Gewichte Zuggewicht und Stützlast Motor Getriebe Max.-Gewicht gebremster Max. Stützlast auf der Anhän- Anhänger (kg) gevorrichtung (kg) 2.0T Schaltgetriebe, MMT6 1800 2.0T Automatikgetriebe, MPS6 1800 T6 AWD Automatikgetriebe, TF-80SC 1800 Schaltgetriebe, M66 1600 Automatikgetriebe, TF-80SC 1600 Schaltgetriebe, M66 1600...
Gefahr einer Beeinflussung von Lebens- länge, Startbarkeit, Kraftstoffverbrauch und Bei ungünstigen Fahrbedingungen ein vollsyn- Umweltbelastung besteht. thetisches Motoröl wählen das dem Motor Die Volvo Car Corporation übernimmt kei- zusätzlichen Schutz bietet. nerlei Garantieansprüche, wenn nicht Motoröl mit der vorgeschriebenen Qualität und Viskosität verwendet wird.
09 Technische Daten Motoröl Motorölqualität Motorvariante Motorcode Füllmenge zwischen Füllmenge, inkl. Ölfil- MIN und MAX (Liter) (Liter) B6304T4 Ölqualität: ACEA A5/B5 Viskosität: SAE 0W-30 D5204T2 D5244T10 2.0T B4204T6 Ölqualität: ACEA A5/B5 Viskosität: SAE 5W-30 Für Fahrten unter ungünstigen Bedingungen ACEA A5/B5 SAE 0W-30 verwenden.
Vorgeschriebenes Getriebeöl MPS6 BOT 341 TF-80SC Flüssigkeit System Füllmenge (Liter) Vorgeschriebene Qualität Kühlmittel 2.0T 10,5 Von Volvo empfohlenes Kühlmittel, mit 50 % Wasser gemischt, siehe Verpa- T6, D3 und D5 ckung. Bremsflüssigkeit Bremsanlage DOT 4+ Servolenköl Servolenkung – WSS M2C204-A2 oder gleichwertiges Produkt.
Seite 353
09 Technische Daten Flüssigkeiten und Schmiermittel Flüssigkeit System Füllmenge (Liter) Vorgeschriebene Qualität Kraftstoff Benzinmotor ca. 67 Benzin: siehe Seite 273 Dieselmotor ca. 67 Diesel: siehe Seite 273 Die Wasserqualität muss dem Standard STD 1285,1 entsprechen. ACHTUNG Bei normalen Fahrbedingungen muss das Getriebeöl während der Fahrzeuglebens- dauer nicht gewechselt werden.
09 Technische Daten Kraftstoff -Ausstoß und Kraftstoffverbrauch 2.0T 11,3 2.0T 11,2 T6 AWD 14,5 D5 AWD Kraftstoffverbrauch und Fahrzyklen und gelten für Fahrzeuge mit Leer- A = Stadtfahrbetrieb (l/100 km) gewicht in der Grundausstattung und ohne Kohlendioxidausstoß Zusatzausrüstung. Je nach Ausrüstung kann B = außerstädtischer Fahrbetrieb (l/100 km) Die Kraftstoffverbrauchs- und Emissionswerte sich das Fahrzeuggewicht erhöhen.
Seite 355
09 Technische Daten Kraftstoff sowie abhängig davon, wie schwer das Fahr- des Fahrzeugs verwendet werden und auf zeug beladen ist, erhöht sich der Kraftstoffver- denen die Verbrauchswerte in der Tabelle brauch und der Kohlendioxidausstoß. basieren. Es gibt mehrere Faktoren, die dazu beitragen, Zu beachten dass der Kraftstoffverbrauch höher ist als in der Einige Tipps, mit denen der Fahrzeugnutzer...
09 Technische Daten Räder und Reifen, Größen und Druck Zugelassene Größen unten gehen sämtliche zugelassenen Felgen- Vorderradantrieb (FWD) oder Allradantrieb und Reifenkombinationen sowie der niedrigste (AWD) sowie zum Getriebetyp erforderlich. Für In bestimmten Ländern gehen nicht alle zuge- zulässige Lastindex (LI) und die niedrigste Informationen zu diesen Angaben siehe lassenen Größen aus den Zulassungspapieren zulässige Geschwindigkeitsklasse (SS) hervor.
Seite 357
09 Technische Daten Räder und Reifen, Größen und Druck Zugelassener Reifendruck Variante Reifengröße Geschwindig- Zuladung, 1–3 Personen Max. Zuladung ECO-Druck keit Vorn Hinten Vorn Hinten Vorn/hinten (km/h) (kPa) (kPa) (kPa) (kPa) (kPa) 205/60 R 16 0–160 215/55 R 16 160 + 215/50 R 17 235/45 R 17 235/40 R18...
Seite 358
09 Technische Daten Räder und Reifen, Größen und Druck Variante Reifengröße Geschwindig- Zuladung, 1–3 Personen Max. Zuladung ECO-Druck keit Vorn Hinten Vorn Hinten Vorn/hinten (km/h) (kPa) (kPa) (kPa) (kPa) (kPa) D5 FWD 215/55 R 16 0–160 215/50 R 17 160 + 235/45 R 17 235/40 R18 235/45 R 17...
09 Technische Daten Elektrische Anlage Elektrische Anlage Die Batteriekapazität richtet sich nach der Aus- WICHTIG rüstung des Fahrzeugs. Das Fahrzeug ist mit einem spannungsgere- Beim Auswechseln der Batterie darauf ach- gelten Wechselstromgenerator ausgestattet. ten, dass die neue Batterie dasselbe Kalt- Die elektrische Anlage ist eine einpolige startvermögen und dieselbe Reservekapa- Anlage, bei der Fahrgestell und Motorblock als...
09 Technische Daten Typengenehmigung Fernbedienungssystem Land Land Delphi 2003-07-15, Germany R- A, B, CY, CZ, D, DK, LPD1-03-0151 E, EST, F, FIN, GB, Hiermit erklärt GR, H, I, IRL, L, LT, Delphi, dass sich LV, M, NL, P, PL, S, dieses Transpon- SK, SLO derschlüsselsystem...
09 Technische Daten Typengenehmigung Declaration of Conformity Land Länder innerhalb der Exportland: Japan Hersteller: Alpine Electronics Inc. Typ der Ausrüstung: Bluetooth -Gerät Für ausführliche Informationen siehe http://ec.europa.eu/enterprise/rtte/faq.htm#informing...
Seite 362
09 Technische Daten Typengenehmigung Land Tschechien: Alpine Electronics, Inc. tímto prohlašuje, že tento Bluetooth Module je ve shodě se základními požadavky a dalšími příslušnými ustanoveními směrnice 1999/5/ES. Dänemark: Undertegnede Alpine Electronics, Inc. erklærer herved, at følgende udstyr Bluetooth Module overholder de væsentlige krav og øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF.
Seite 363
09 Technische Daten Typengenehmigung Land Estland: Käesolevaga kinnitab Alpine Electronics, Inc. seadme Bluetooth Module vastavust direktiivi 1999/5/EÜ põhinõuetele ja nimetatud direktiivist tulenevatele teistele asjakohastele sätetele. Großbritannien: Hereby, Alpine Electronics, Inc., declares that this Bluetooth Module is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC.
Seite 364
09 Technische Daten Typengenehmigung Land Polen: Niniejszym Alpine Electronics, Inc. oświadcza, że Bluetooth Module jest zgodny z zasadniczymi wymogami oraz pozostałymi stosownymi postanowieniami Dyrektywy 1999/5/EC. Portugal: Alpine Electronics, Inc. declara que este Bluetooth Module está conforme com os requisitos essenciais e outras disposições da Directiva 1999/5/CE.
Seite 365
09 Technische Daten Typengenehmigung Land China: • • • • •...
Seite 366
09 Technische Daten Typengenehmigung Land Taiwan: CCAB10LP0230T7...
Seite 367
09 Technische Daten Typengenehmigung Land Südkorea: Applicant name: VOLVO Product information: Customer information: User caution: Applicant code: Product name: Model name: Production date: Alpine Electronics Inc. Productioncountry: Japan When the product has broken, it must put the contact information (company's name, phone No. URL) on the handbook so that the enduser can contact the after service/customer service.
Seite 368
09 Technische Daten Typengenehmigung Land Vereinigte Arabische Emirate Jordanien: BT module certification number: TRC/LPD/2010/4. Südafrika Uruguay IAM2.1contains URSEC approved IAM2.1 BT PWB EU. Jamaika Approved for use in Jamaica SMA EI: IAM2.1 Thailand This telecommunication equipment conforms to NTC technical requirement.
Seite 369
09 Technische Daten Typengenehmigung Land Nigeria Mexiko Warning " Este equipo opera a titulo secundario, consecuentemente, debe aceptar interferencias perjudiciales incluyendo equipos de la misma clase y puede no causar interferencias a sistemas operando a titulo primario." Bluetooth module installation information- This module board is to be installed only by the professional line operator and used only for car audio produced by ALPINE ELECTRONICS, INC..
09 Technische Daten Symbole im Display Allgemeines Symbole im Display Kontroll- und Informationssymbole im Kombinationsinstrument In den Fahrzeugdisplays können eine Reihe Kontroll- und Warnsymbole im von Symbolen erscheinen. Die Symbole lassen Sym- Bedeutung Seite Kombinationsinstrument sich in Warn-, Kontroll- und Informationssym- bole unterteilen.
Seite 371
09 Technische Daten Symbole im Display Sym- Bedeutung Seite Sym- Bedeutung Seite Sym- Bedeutung Seite Linke Blinkerleuch- Adaptiver Tempo- 168, 176 ABL-System* mat*, Abstandskon- trolle* (Distance Alert) Rechte Blinkerleuch- Adaptiver Tempo- 168, 176 Kraftstofftankklappe mat*, Abstandskon- rechte Seite Sonstige Informationssymbole im trolle* (Distance Alert) Batterie Ladezu.
Seite 372
09 Technische Daten Symbole im Display Informationssymbole im Display der Dachkonsole Sym- Bedeutung Seite Sicherheitsgurtkon- trolle Airbag Beifahrersitz, 24, 25 aktiviert Airbag Beifahrersitz, deaktiviert...
Seite 375
10 Alphabetisches Verzeichnis Leuchtweitenregelung......87 Blinker............90 Nebelschlussleuchte......89 Bluetooth Batterie............ 325 Positionsleuchten/Standlicht....89 Freisprechvorrichtung ......249 Fernbedienung ........248 regler............. 91 Gespräch zum Mobiltelefon umschal- Starthilfe..........113 Wegbeleuchtung........92 ten ............251 Symbole auf der Batterie....325 Beleuchtung, Lampenwechsel....317 Media ..........
Seite 376
10 Alphabetisches Verzeichnis Durchlüftungsfunktion....... 57, 141 Entriegelung von außen..........56 DVD ............232 CD ............232 von innen..........57 City Safety™..........179 Erste-Hilfe-Ausrüstung......301 Clean Zone Interior Package (CZIP)..141 ETC, elektronische Temperaturkontrolle -Ausstoß ........... 354 ECC, elektronische Klimatisierung..144 Corner Traction Control ......
Seite 377
10 Alphabetisches Verzeichnis Fehlermeldungen FOUR-C – Aktives Fahrwerk....160 Driver Alert Control......193 Frisierspiegel........91, 210 Lane Departure Warning..... 195 Handschaltgetriebe......... 114 FSC, Umweltzeichen......... 15 siehe Mitteilungen und Symbole..174 Abschleppen und Transport....287 Fehlermeldungen der Abstandskontrolle. 178 Handschuhfach........209 Verriegelung..........