Seite 1
W E B E D I T I O N B E T R I E B S A N L E I T U N G...
Seite 3
SEHR GEEHRTER VOLVO-BESITZER! VIELEN DANK, DASS SIE SICH FÜR VOLVO ENTSCHIEDEN HABEN! Wir hoffen, dass Sie viele Jahre Fahrvergnügen Damit Sie noch mehr Freude an Ihrem Fahrzeug mit Ihrem Volvo erleben. Ihr Fahrzeug zeichnet haben, empfehlen wir Ihnen, sich mit den Informa- sich durch Sicherheit und Komfort für Sie und Ihre...
Seite 16
01 Einführung Mitteilungstexte Informationen Schwarze ISO-Symbole auf gelbem Warnfeld, weiΤer Text/Bild auf schwarzem Mitteilungs- Das Fahrzeug ist mit Displays ausgestattet, in feld. Wird verwendet, um auf eine Gefahr hin- denen Textmitteilungen angezeigt werden. zuweisen, die, wenn die Warnung ignoriert Diese Textmitteilungen sind in der Betriebs- wird, zu ernsthaften Verletzungen oder zum anleitung daran zu erkennen, dass der Text Tod führen kann.
Bei Schritt-für-Schritt-Anleitungen ohne Bil- rungen bei Wartung und Service diagnostizie- wenn ein Artikel von der vorigen Seite fortge- derserien sind die verschiedenen Schritte mit ren und beheben können sowie damit Volvo setzt wird. Zahlen nummeriert. Gesetzesanforderungen und andere Regel- werke erfüllen kann. Darüber hinaus verwen-...
Benutzung des Brems- zutreffende Gesetzesanforderungen erfüllt. Ein fehlerhaftes Anschließen bzw. der fehler- bzw. Gaspedals, der Lenkradeinschlag und Für weitere Informationen – an einen Volvo- hafte Einbau von Zubehör und Sonderaus- ob Fahrer bzw. Beifahrer den Sicherheitsgurt Händler wenden.
Abmessungen Volvo On Call* Auf www.volvocars.com sind weitere Informa- 47 mm Wenn das Fahrzeug mit Volvo On Call, VOC tionen bezüglich Ihres Fahrzeugs zu finden. ausgestattet ist, muss der Dienst auf den Mit einer persönlichen Volvo ID können Sie 87 mm neuen Besitzer umgestellt werden.
Anforderung an unsere Zusam- dazu lesen Sie unter der Überschrift Schüt- zen Sie die Umwelt. von Volvo Car Corporation und wirkt sich auf menarbeitspartner, systematisch mit Umwelt- alle Bereiche aus. Wir glauben auch, dass fragen zu arbeiten.
Seite 21
• Fahren Sie wirtschaftlich und voraus- Stickstoffoxiden, bodennahem Ozon und Recycling schauend. Kohlenwasserstoffen. Ein Glied in der Umweltarbeit von Volvo ist, • Lassen Sie das Fahrzeug gemäΤ den Innenausstattung dass das Fahrzeug auf eine umweltmäΤig Angaben in der Betriebsanleitung regel- Die Innenausstattung eines Volvos ist an die korrekte Weise recycelt wird.
Scheiben* sind aus laminiertem Glas. kennzeichnet, dass die Papiermasse einer gedruckten Publikation der Betriebsanleitung ® aus FSC -zertifizierten Wäldern oder aus anderen kontrollierten Quellen stammt. Themenbezogene Informationen • Umweltphilosophie der Volvo Car Corpo- ration (S. 18) Option/Zubehör, für weitere Informationen siehe „Einführung“.
Sicherheitsgurt nicht ange- ren an den Sicherheitsgurten niemals Sicherheitsgurtes verhindern. legt ist. Daher sicherstellen, dass während der eigenhändig vor. Volvo empfiehlt Ihnen, • Fahrt alle Fahrzeuginsassen ihren Sicherheits- der Sicherheitsgurt darf nicht verwickelt sich an eine Volvo-Vertragswerkstatt zu oder verdreht sein.
02 Sicherheit Sicherheitsgurt - anlegen Sicherheitsgurt - lösen Sicherheitsgurt - Schwangerschaft Den Sicherheitsgurt (S. 22) vor dem Losfahren Sicherheitsgurt (S. 22) lösen, wenn das Fahr- Während der Schwangerschaft muss der anlegen. zeug still steht. Sicherheitsgurt (S. 22) immer angelegt wer- den.
02 Sicherheit Sicherheitsgurtkontrolle der Fondtüren erscheint eine Mitteilung Mit fortschreitender Schwangerschaft müs- im Kombinationsinstrument. Die Mittei- sen schwangere Fahrerinnen den Sitz (S. Insassen, die ihren Sicherheitsgurt noch nicht lung wird automatisch nach ca. 30 73) und das Lenkrad (S. 78) so verstellen, angelegt haben, werden durch ein akusti- Sekunden Fahrt oder nach einem Druck dass sie stets vollständige Kontrolle über das...
Airbagsystem nicht einwandfrei funktio- niert. Das Symbol zeigt Fehler im Gurtsys- tem, im SIPS-, IC-System oder einen anderen Fehler im SRS-System an. Volvo empfiehlt Ihnen, sich so schnell wie mög- lich an eine Volvo-Vertragswerkstatt zu wenden.
Display. Volvo emp- Schäden an Kopf, Gesicht und Brust zu sich. Um den Aufprall gegen den Airbag zu fiehlt Ihnen, sich umgehend an eine Volvo- schützen. dämpfen, entleert sich dieser, wenn er Vertragswerkstatt zu wenden. zusammengedrückt wird. Dies führt zu einer Themenbezogene Informationen stärkeren Rauchentwicklung im Fahrzeugin-...
02 Sicherheit Fahrerairbag Beifahrerairbag Themenbezogene Informationen • Fahrerairbag (S. 27) Zusätzlich zum Sicherheitsgurt (S. 22) auf der Zusätzlich zum Sicherheitsgurt (S. 22) auf der • Fahrerseite ist das Fahrzeug mit einem Airbag Beifahrerseite ist das Fahrzeug mit einem Air- Beifahrerairbag (S. 27) (S.
02 Sicherheit Beifahrerairbag - Aktivierung/ WARNUNG Deaktivierung* Lassen Sie Kinder niemals in einem Kin- Der Beifahrerairbag (S. 27) kann deaktiviert dersitz oder auf einem Sitzkissen auf dem werden, wenn das Fahrzeug mit einem Vordersitz sitzen, wenn der Airbag aktiviert PACOS-Schalter (Passenger Airbag Cut Off ist.
Seite 31
02 Sicherheit mit einer KörpergröΤe über 140 cm auf ACHTUNG WARNUNG dem Beifahrersitz sitzen, jedoch niemals Wenn der Transponderschlüssel in Schlüs- Setzen Sie niemals ein Kind in einem Kin- Kinder in einem Kindersitz oder auf einem selstellung II (S. 71) steht, wird dersitz oder auf einem Sitzkissen auf den Sitzkissen.
Kombiinstrument erscheint. Das deutet fahrerseitenairbags schützen den Brustkorb auf einen erheblichen Fehler hin. Umge- und die Hüfte und sind ein wichtiger Bestand- hend an eine Werkstatt wenden. Volvo teil von SIPS. empfiehlt Ihnen, sich an eine Volvo-Ver- tragswerkstatt zu wenden.
Wir empfehlen, eine Reparatur aus- Der Seitenairbag hat keinen negativen Einfluss Kopf von Fahrer oder Beifahrer im Falle eines schlieΤlich von einer Volvo-Vertrags- Aufpralls gegen die Innenseite des Fahrzeugs auf die schützenden Eigenschaften des Kin- werkstatt vornehmen zu lassen. Bei stößt.
Kopfstützen an den Vordersitzen. Keine Gegenstände an Dachhimmel, Tür- säulen oder Seitenverkleidungen des Fahr- zeugs festschrauben oder montieren. Die beabsichtigte Schutzwirkung kann ande- renfalls verloren gehen. Volvo empfiehlt Ihnen, ausschlieΤlich zur Montage in die- sen Bereichen genehmigte Volvo-Original- teile zu montieren. WARNUNG Das Fahrzeug darf nicht höher als 50 mm...
Schleudertraumas verringert. Abstand zwischen Kopfstütze und Kopf haben. WARNUNG Funktion Nehmen Sie Änderungen oder Reparatu- ren an Sitz oder WHIPS-System niemals eigenhändig vor. Volvo empfiehlt Ihnen, sich an eine Volvo-Vertragswerkstatt zu wenden. Themenbezogene Informationen • WHIPS - Kindersitz (S. 33) •...
B. bei einem Heckaufprall, um Schäden zu mindern. Sitzkissen des Rücksitzes und der muss das WHIPS-System überprüft wer- Rückenlehne des Vordersitzes einge- den. Volvo empfiehlt Ihnen, es von einer System Aktivierung klemmt wird. Denken Sie daran, die Funk- Volvo-Vertragswerkstatt überprüfen zu las- tion des WHIPS nicht zu behindern.
• Auslösen der Airbags gebildet werden, Das Fahrzeug bergen. Volvo empfiehlt können bei starkem Kontakt Haut- und Ihnen, das Fahrzeug in eine Volvo-Ver- Augenreizungen bzw. -schäden verursa- tragswerkstatt überführen zu lassen. chen. Bei Beschwerden mit kaltem Wasser Nicht mit ausgelösten Airbags fahren.
Fahrzeug nicht normal funktio- zeug nicht gefahren oder abgeschleppt son- niert. Wir empfehlen Ihnen, stets eine Volvo-Vertragswerkstatt die Kontrolle und dern muss geborgen (S. 320) werden. Ver- das Zurückstellen des Fahrzeugs in den borgene Schäden können während der Fahrt normalen Status vornehmen zu lassen, dazu führen, dass das Fahrzeug nicht mehr...
Fahrzeug vor- das Fahrzeug wieder zu starten, wenn bei Erscheinen der Mitteilung sichtig aus seiner gegenwärtigen gefährlichen Volvo empfiehlt, Kinder so lange wie möglich Sicherheitsmodus Siehe Handbuch Lage bewegt werden. in rückwärts gerichteten Kindersitzen sitzen Kraftstoffgeruch wahrzunehmen ist. Ver-...
Seite 40
02 Sicherheit dafür, dass die Kindersicherheitsprodukte passen und einfach zu verwenden sind. ACHTUNG Bei Fragen zur Montage von Kinderschutz- vorrichtungen bitte für deutlichere Anwei- sungen an den Hersteller wenden. Kindersicherung Sie können die Fondtüren und deren Fenster* manuell (S. 182) oder elektronisch sperren (S.
02 Sicherheit Kindersicherung ACHTUNG Kinder müssen gut und sicher sitzen. Stellen Beim Einsatz von Kinderschutzvorrichtun- Sie sicher, dass der Kindersitz korrekt einge- gen ist es wichtig, die mitgelieferte Monta- setzt wird. geanleitung zu lesen. WARNUNG Die Haltegurte des Kindersitzes nicht an Längsverstellungsstrebe, Federn oder Schienen samt Trägern des Sitzes befesti- gen.
02 Sicherheit Empfohlene Kindersitze Gewicht Vordersitz (mit deaktiviertem Airbag) Äußerer Sitzplatz Fond Mittlerer Sitzplatz Fond Gruppe 0 Volvo-Babysitz (Volvo Infant Seat) – rückwärts gerichteter Kindersitz, Befestigung mit ISOFIX- max. 10 kg Befestigungssystem. Gruppe 0+ Typengenehmigung: E1 04301146 max. 13 kg Gruppe 0 Volvo-Babysitz (Volvo Infant Seat) –...
Seite 43
13 kg Gruppe 1 Rückwärts gerichteter/wendbarer Volvo- Rückwärts gerichteter/wendbarer Volvo-Kinder- Kindersitz (Volvo Convertible Child Seat) – sitz (Volvo Convertible Child Seat) – rückwärts 9–18 kg rückwärts gerichteter Kindersitz, Befesti- gerichteter Kindersitz, Befestigung mit Sicher- gung mit Sicherheitsgurt des Fahrzeugs und heitsgurt des Fahrzeugs und Haltegurt.
Seite 44
Gruppe 2 Rückwärts gerichteter/wendbarer Volvo- Rückwärts gerichteter/wendbarer Volvo-Kinder- Rückwärts gerichteter/wendba- Kindersitz (Volvo Convertible Child Seat) – sitz (Volvo Convertible Child Seat) – rückwärts rer Volvo-Kindersitz (Volvo 15–25 kg rückwärts gerichteter Kindersitz, Befesti- gerichteter Kindersitz, Befestigung mit Sicher- Convertible Child Seat) – rück- gung mit Sicherheitsgurt des Fahrzeugs und heitsgurt des Fahrzeugs und Haltegurt.
Seite 45
02 Sicherheit Gewicht Vordersitz (mit deaktiviertem Airbag) Äußerer Sitzplatz Fond Mittlerer Sitzplatz Fond Gruppe 2/3 Sitzkissen mit und ohne Rückenlehne Sitzkissen mit und ohne Rückenlehne (Booster Sitzkissen mit und ohne (Booster Cushion with and without Cushion with and without backrest). Rückenlehne (Booster Cushion 15–36 kg backrest).
02 Sicherheit Kindersitz - Platzierung Kindersitz - Zwei-Stufen-Sitzkissen* WARNUNG Kindersitze/Sitzkissen (S. 39) bei aktiviertem Die integrierten Sitzkissen im Rücksitz sorgen Lassen Sie Kinder niemals in einem Kin- (S. 28) Beifahrerairbag stets im Fond platzie- dafür, dass Kinder bequem und sicher sitzen dersitz oder auf einem Sitzkissen auf dem ren.
02 Sicherheit Zwei-Stufen-Sitzkissen* - WARNUNG Hochklappen Volvo empfiehlt Ihnen, die Reparatur oder Das integrierte Sitzkissen (S. 44) im Rücksitz den Austausch ausschlieΤlich von einer kann in zwei Stufen hoch geklappt werden. Volvo-Vertragswerkstatt ausführen zu las- Wie viele Stufen das Kissen einzuklappen ist, sen.
02 Sicherheit Zwei-Stufen-Sitzkissen* - Herunterklappen Das integrierte Sitzkissen (S. 44) im Rücksitz kann von der oberen oder unteren Stufe wei- ter heruntergeklappt werden, bis es ganz im Rücksitz verschwendet. Das Sitzkissen kann jedoch nicht aus der oberen Stufe in die untere Stufe gestellt werden.
02 Sicherheit Kindersitz - ISOFIX Themenbezogene Informationen • ISOFIX - GröΤenklassen (S. 48) ISOFIX ist ein Befestigungssystem für Kinder- • sitze (S. 39), das auf einem internationalen ISOFIX - Kindersitz-Typen (S. 49) Standard basiert. • Allgemeine Informationen über die Sicherheit von Kindern (S. 37) Die Mitte des Kissens mit der Hand nach unten drücken, um es zu verriegeln.
Reduzierte GröΤe (Alt. 1), vor- ACHTUNG wärts gerichteter Kindersitz Volvo empfiehlt Ihnen, sich für Empfehlun- Reduzierte GröΤe (Alt. 2), vor- gen von Volvo in Bezug auf ISOFIX-Kinder- wärts gerichteter Kindersitz sitze an einen Volvo-Vertragshändler zu wenden. Volle GröΤe, rückwärts gerichteter Kindersitz Reduzierte GröΤe, rückwärts...
02 Sicherheit ISOFIX - Kindersitz-Typen nen nicht alle Kindersitze auf allen Sitzplätzen in sämtlichen Fahrzeugmodellen montiert Kindersitze sind – genau wie Fahrzeuge – werden. unterschiedlich groß. Aus diesem Grund kön- Kindersitztyp Gewicht Größenklasse Für die ISOFIX-Montage von Kindersitzen geeignete Sitzplätze Vordersitz Äußerer Sitzplatz Fond Babysitz quer gestellt...
Seite 52
IL: Geeignet für spezifische ISOFIX-Kindersitze. Diese Kindersitze können für ein spezielles Fahrzeugmodell vorgesehen sein, begrenzte oder halbuniversale Kategorien. IUF: Geeignet für vorwärtsgerichtete ISOFIX-Kindersitze mit Universalzulassung für diese Gewichtsklasse. Volvo empfiehlt rückwärts gerichtete Kindersitze für diese Gruppe. Achten Sie darauf, für den Kindersitz mit ISO- FIX (S. 47)-Befestigungssystem die richtige...
Die oberen Befestigungspunkte sind haupt- Sicherheit von Kindern (S. 37) sächlich für vorwärts gerichtete Kindersitze • Kindersitz - Platzierung (S. 44) vorgesehen. Volvo empfiehlt, für kleine Kinder so lange wie möglich rückwärts gerichtete • Kindersitz - ISOFIX (S. 47) Kindersitze zu benutzen.
Seite 54
I N S T R U M E N T E U N D R E G L E R...
03 Instrumente und Regler Instrumente und Bedienelemente, Linkslenker - Übersicht In der Übersicht wird gezeigt, wo sich die Dis- plays und Bedienelemente des Fahrzeugs befinden.
Seite 56
03 Instrumente und Regler Übersicht Linkslenker...
03 Instrumente und Regler Funktion Siehe Funktion Siehe Funktion Siehe Menübenutzung (S. 106), (S. Warnblinkanlage (S. 88). Sitzeinstellung* (S. 74). und Mitteilungsver- 109), (S. 89), Türöffnungsgriff – Lichtschalter, Κffner (S. 79), (S. waltung, Blinker, (S. 83) und für Kraftstofftank- 302) und (S. Fern-/Abblendlicht, (S.
03 Instrumente und Regler Instrumente und Bedienelemente, Rechtslenker - Übersicht In der Übersicht wird gezeigt, wo sich die Dis- plays und Bedienelemente des Fahrzeugs befinden.
Seite 59
03 Instrumente und Regler Übersicht Rechtslenker...
Seite 60
03 Instrumente und Regler Funktion Siehe Funktion Siehe Funktion Siehe Warnblinkanlage (S. 88). Lichtschalter, Κffner (S. 79), (S. Bedientafel für Kli- (S. 128). für Kraftstofftank- 302) und (S. maanlage Bildschirm für Info- (S. 109) und klappe und Heck- 179). Bedientafel für Info- (S.
03 Instrumente und Regler Kombinationsinstrument Kombiinstrument, analog - Übersicht Messinstrumente und Anzeigen Im Informationsdisplay des Kombinationsinst- Im Informationsdisplay des Kombinationsinst- ruments werden Informationen zu bestimmten ruments werden Informationen zu bestimmten Funktionen des Fahrzeugs sowie Mitteilungen Fahrzeugfunktionen angezeigt, z.B. Tempo- angezeigt. mat und Bordcomputer, sowie Mitteilungen.
03 Instrumente und Regler Kombinationsinstrument, digital - Funktionskontrolle Drehzahlmesser. Das Messinstrument Übersicht gibt die Motordrehzahl in tausend Umdre- Alle Kontroll- und Warnsymbole auΤer den hungen pro Minute an. Symbolen in der Mitte des Informationsdis- Im Informationsdisplay des Kombinationsinst- plays leuchten in Schlüsselstellung II oder ruments werden Informationen zu bestimmten Ganganzeige /Anzeige des eingelegten...
Seite 63
03 Instrumente und Regler Messer und Anzeigen, digitales 271), Automatikgetriebe - Geartronic* (S. 272) oder Automatikgetriebe - Powershift* Instrument (S. 276). Für das digitale Kombinationsinstrument kön- nen verschiedene Themen gewählt werden. Mögliche Themen sind „Elegance„, „Eco“ und „Performance“. Die Themeneinstellung kann beim Verriegeln des Fahrzeugs im Transpon- derschlüssel gespeichert werden, siehe Sei- ten Transponderschlüssel und Schlüsselblatt...
Seite 64
03 Instrumente und Regler Kontroll- und Warnsymbole Drehzahlmesser. Das Messinstrument mationen (S. 119) und Kraftstoff einfüllen gibt die Motordrehzahl in tausend Umdre- (S. 302). hungen pro Minute an. Temperaturanzeige für Kühlmittel des Motors Ganganzeige /Anzeige des eingelegten Gangs . Siehe auch Ganganzeige* (S. Tachometer 271), Automatikgetriebe - Geartronic* (S.
03 Instrumente und Regler Eco guide & Power guide* Momentanwert Wenn der Motor nicht startet oder die Funkti- onskontrolle in Schlüsselstellung II ausgeführt Eco guide und Power guide sind zwei der Hier wird der Momentanwert angezeigt - wird, erlöschen sämtliche Symbole innerhalb Instrumente des Kombinationsinstruments (S.
03 Instrumente und Regler Kombinationsinstrument - Bedeutung Kombinationsinstrument, digital - Übersicht Ein groΤer Abstand zwischen den beiden Zei- der Kontrollsymbole (S. 60). gern bedeutet, dass die Leistungsreserve groΤ ist. Die Kontrollsymbole machen den Fahrer darauf aufmerksam, dass eine Funktion akti- viert ist, dass ein System arbeitet, dass ein Fehler vorliegt oder dass es an etwas man- gelt.
Seite 67
Abgasreinigungsanlage des Fahr- pedal, Lenkradbewegungen und Kurvenfahrt zeugs zurückzuführen sein. Fahren Sie zur aktiver sind als beim normalen Fahren und Überprüfung in eine Werkstatt. Volvo emp- Fernlicht ein lässt dann ein kontrolliertes Ausbrechen des fiehlt Ihnen, sich an eine Volvo-Vertragswerk-...
Wenn das Symbol aufleuchtet und der oder ein ernsthafter Mangel aufgetreten ist. aktiviert ist. Κlstand normal ist, an eine Werkstatt wen- Warnsymbole den. Volvo empfiehlt Ihnen, sich an eine Start/Stop Volvo-Vertragswerkstatt zu wenden. Symbol Bedeutung Das Symbol leuchtet, wenn der Motor auto- matisch gestoppt wurde.
Seite 69
überprüfen, siehe Brems- und Kupp- Anlage aufgetreten ist. Wenden Sie sich an lungsflüssigkeit - Füllstand (S. 354). Warnung eine Werkstatt. Volvo empfiehlt Ihnen, sich an Wenn der Füllstand im Bremsflüssig- eine Volvo-Vertragswerkstatt zu wenden. Das rote Warnsymbol leuchtet auf, wenn ein keitsbehälter normal ist und die Sym-...
03 Instrumente und Regler Außentemperaturmesser Kontrolle – Türen nicht geschlossen Themenbezogene Informationen • Sollte eine der Türen nicht richtig geschlos- Kombinationsinstrument (S. 59) Die Anzeige des Außentemperaturmessers sen sein, leuchtet das Informations- oder das • erscheint im Kombinationsinstrument. Kombinationsinstrument - Bedeutung der Warnsymbol auf und gleichzeitig erscheint Kontrollsymbole (S.
03 Instrumente und Regler Tageskilometerzähler Themenbezogene Informationen • Kombinationsinstrument (S. 59) Der Tageskilometerzähler wird im Kombinati- Das Display der Uhr wird im Kombinationsin- onsinstrument angezeigt. strument angezeigt. Tageskilometerzähler, digitales Kombinationsin- Uhr, digitales Instrument. strument. Display mit Uhrzeitanzeige Display für Tageskilometerzähler Uhr einstellen Die beiden Tageskilometerzähler Die Uhr kann im Menüsystem MY CAR einge-...
Volvo Sensus Übersicht Mit den Tasten und Reglern oder dem rech- ten Tastenfeld* können Funktionen aktiviert Volvo Sensus ist das Herzstück Ihres ganz oder deaktiviert werden und viele verschie- persönlichen Volvo-Erlebnisses. Sensus ver- dene Einstellungen können vorgenommen sorgt Sie mit Informationen, Entertainment werden.
03 Instrumente und Regler Schlüsselstellungen Schlüsselstellungen - Funktionen in Transponderschlüssel einstecken verschiedenen Stufen 1. Den Transponderschlüssel mit dem Mit dem Transponderschlüssel kann die Elekt- abnehmbaren Schlüsselblatt an seinem rik des Fahrzeugs in verschiedene Modi bzw. Um die Nutzung einer begrenzten Anzahl von Ende festhalten und in das Zündschloss Stufen versetzt werden, wodurch verschie- Funktionen bei ausgeschaltetem Motor zu...
Seite 74
03 Instrumente und Regler ACHTUNG Stufe Funktionen Stufe Funktionen Um die Stufe I oder II ohne Motorstart zu • • Kilometerzähler, Uhr und Die Scheinwerfer werden ein- erhalten - darf beim Wählen einer dieser Temperaturanzeige werden geschaltet. Schlüsselstellungen weder das Kupp- eingeschaltet.
03 Instrumente und Regler Vordersitze Sitz anheben/absenken: Nach oben/ Platz benötigen, um lange Ladegüter zu unten pumpen. transportieren. Die Vordersitze des Fahrzeugs haben ver- schiedene Einstellungsmöglichkeiten für den Bedienfeld für elektrisch verstellbaren Den Sitz so weit wie möglich nach hinten/ bestmöglichen Sitzkomfort.
03 Instrumente und Regler Vordersitze - elektrisch betrieben oder 0 wählen und kurz warten, bevor der Einstellung speichern Sitz weiter verstellt wird. Speichertaste Die Vordersitze des Fahrzeugs haben ver- schiedene Einstellungsmöglichkeiten für den Es kann jeweils nur eine Bewegung (vor/ Speichertaste bestmöglichen Sitzkomfort.
03 Instrumente und Regler • Schlüsselspeicher* im Das Fahrzeug (durch drücken der Entrie- WARNUNG gelungstaste desselben Transponder- Transponderschlüssel Quetschgefahr! Stellen Sie sicher, dass schlüssels) entriegeln und die Fahrertür Sämtliche Transponderschlüssel können von Kinder nicht mit den Bedienelementen öffnen. Der Fahrersitz und die Rückspie- verschiedenen Fahrern genutzt werden, um spielen.
03 Instrumente und Regler Rücksitz Äußere Kopfstütze Fond manuell Rückenlehne Fond umklappen umklappen Die Rückenlehne des Rücksitzes und die WICHTIG äußeren Kopfstützen können herunter geklappt werden. Die Kopfstütze auf dem Wenn die Rückenlehne umgeklappt wer- mittleren Sitzplatz kann an die Größe des den soll, darf kein Gegenstand im Fond lie- Insassen angepasst werden.
Seite 79
03 Instrumente und Regler Beim Hochklappen in umgekehrter Reihen- 2. Die Taste drücken, um die hinteren äuΤe- folge vorgehen. ren Kopfstützen umzuklappen und somit die Sicht nach hinten zu verbessern. ACHTUNG WARNUNG Wenn die Rückenlehne zurückgeklappt wurde, darf die rote Markierung nicht län- Die äuΤeren Kopfstützen nicht umklappen, ger sichtbar sein.
03 Instrumente und Regler Lenkrad 3. Den Hebel zurückdrücken, um das Lenk- Schaltwippen für manuelles Schalten rad zu fixieren. Wenn sich der Hebel nur beim Automatikgetriebe, siehe Automa- Das Lenkrad kann in verschiedene Stellungen schwer bewegen lässt, etwas auf das tikgetriebe - Geartronic* (S.
03 Instrumente und Regler Elektrische Heizung* des Lenkrads Schalterfeld Beleuchtung Menüsystem MY CAR (S. 109) aktiviert und deaktiviert. Das Lenkrad kann elektrisch beheizt werden. Mit dem Schalterfeldbeleuchtung kann die Außenbeleuchtung aktiviert und eingestellt Funktion werden. Damit wird auch die Beleuchtung für Displays, Instrumente und den Innenraum des Fahrzeugs eingestellt.
03 Instrumente und Regler Übersicht Lichtschalter Modi des Drehreglers Stel- Bedeutung Stel- Bedeutung lung lung Tagfahrlicht und Positions- leuchten/Standlicht/Seitenmar- Tagfahrlicht bei Fahrzeugelekt- kierungsleuchten tagsüber bei rik in Schlüsselstellung II oder Fahrzeugelektrik in Schlüssel- laufendem Motor. stellung II oder laufendem Lichthupe kann verwendet wer- Motor.
Seite 83
Leuchtweite das Daumenrad nach oben oder unten drehen. Lichthupe kann verwendet wer- den. Platzierung im oder unter dem vorderen StoΤfänger. Volvo empfiehlt das Fahren im Modus soweit die Verkehrssituationen oder Wetter- bedingungen für die Funktion aktives Fern- licht* nicht nachteilig sind. Instrumentenbeleuchtung Je nach Schlüsselstellung schalten sich Dis-...
03 Instrumente und Regler Positionsleuchten/Standlicht Tagesfahrlicht Themenbezogene Informationen • Schalterfeld Beleuchtung (S. 79) Positionsleuchten/Standlicht wird mit dem In der Drehregler-Stellung des Licht- Lichtschalter-Drehregler eingeschaltet. schalters und mit der Elektrik des Fahrzeugs in Schlüsselstellung II oder bei laufendem Motor wird bei guten Lichtverhältnissen auto- matisch das Tagesfahrlicht aktiviert.
03 Instrumente und Regler Tunnelerfassung* Fern-/Abblendlicht Scheibenwischer oder die Nebelschluss- leuchten aktiviert werden. Auf Märkten ohne automatisches Abblendlicht In der Drehregler-Stellung des Licht- aktiviert die Tunnelerfassung das Abblend- schalters und mit der Elektrik des Fahrzeugs WARNUNG licht, sobald das Fahrzeug in einen Tunnel in Schlüsselstellung II oder bei laufendem fährt.
MY CAR) deaktiviert wurde, siehe MY CAR CAR (S. 109). (S. 109). Wenn das Abblendlicht eingeschaltet ist. Zusatzscheinwerfer müssen von einer Werkstatt an die Elektrik angeschlossen werden. Volvo empfiehlt, dass Sie eich an eine Volvo-Vertragswerkstatt wenden. Option/Zubehör, für weitere Informationen siehe „Einführung“.
Seite 87
03 Instrumente und Regler Fahrzeug mit digitalem Kombinationsin- erscheinen. Das Symbol erlischt, wenn strument diese Mitteilungen erscheinen. Wenn AHB aktiviert ist, leuchtet das Symbol AHB kann beispielsweise in Situationen mit im Informationsdisplay des Instruments dichtem Nebel oder kräftigem Regen vorüber- mit weiΤem Schein.
• Unzureichende Beleuchtung voran- Mitteilung weiter- erforder- fahrender Verkehrsteilnehmer hin angezeigt lich wird. Volvo emp- • FuΤgänger auf oder an der StraΤe fiehlt Ihnen, sich • Stark reflektierende Gegenstände wie an eine Volvo- z. B. Schilder in StraΤennähe Vertragswerkstatt •...
03 Instrumente und Regler Nebelschlussleuchte Die Nebelschlussleuchte erlischt automatisch, Die Funktion kann im Menüsystem MY CAR wenn der Motor abgestellt wird, oder wenn deaktiviert/aktiviert werden, siehe MY CAR Wenn aufgrund von Nebel die Sicht ver- (S. 109). der Lichtschalter-Drehregler in Stellung schlechtert ist, kann die Nebelschlussleuchte eingesetzt werden, um andere Verkehrsteil- oder...
03 Instrumente und Regler Bremsleuchten Warnblinkanlage Anfahren oder beim Drücken der Taste aus- geschaltet. Für weitere Informationen zu den Die Bremsleuchten werden automatisch beim Die Warnblinkanlage warnt andere Verkehrs- Notbremsleuchten und der automatischen Bremsen eingeschaltet. teilnehmer, indem sämtliche Blinkerleuchten Warnblinkanlage, siehe Fahrbremse - Not- des Fahrzeugs gleichzeitig blinken, wenn Die Bremsleuchte leuchtet, wenn das Brems- bremsleuchten und automatische Warnblink-...
03 Instrumente und Regler Blinkerleuchte Innenbeleuchtung Der Hebel bleibt in seiner Stellung stehen und wird von Hand oder automatisch durch die Die Blinkerleuchten des Fahrzeugs werden Die Innenbeleuchtung wird mit den Reglern Lenkradbewegung zurückbewegt. mit dem linken Lenkradhebel betätigt. Die über den Vordersitzen und Rücksitzen ein- Blinker leuchten blinken dreimal, oder konti- oder ausgeschaltet.
Seite 92
03 Instrumente und Regler Vordere Deckenbeleuchtung Frisierspiegelbeleuchtung Schlüsselblatt - Entriegelung der Tür (S. 167). Die Leseleuchten vorn werden mit einem Die Beleuchtung des Frisierspiegels (S. 148)) • Druck auf die jeweilige Taste in der Decken- wird beim Κffnen oder SchlieΤen des Spie- der Motor ausgeschaltet und die elektri- konsole ein- bzw.
03 Instrumente und Regler Dauer Wegbeleuchtung Automatische Beleuchtung Die Annäherungsbeleuchtung umfasst Die Wegbeleuchtung umfasst das Standlicht, Abblendlicht, Standlicht, die Lampen in den die Lampen in den Außenspiegeln, die Kenn- Außenspiegeln, die Kennzeichenbeleuchtung, zeichenbeleuchtung, die Innendeckenbe- die Innendeckenbeleuchtung sowie die Ein- leuchtung sowie die Einstiegsbeleuchtung.
03 Instrumente und Regler Scheinwerfer – Lichtmuster einstellen Aktive Xenon-Scheinwerfer* sen die Scheinwerfer auf die angepasste Stel- lung umgestellt werden, siehe vorherige Das Lichtmuster der Scheinwerfer kann von Abbildung. Rechts- auf Linksverkehr umgestellt werden, um zu verhindern, dass entgegenkommender Beispiel 2 Verkehr geblendet wird.
Seite 95
03 Instrumente und Regler 3. Von den Designlinien auf den Scheinwer- fergläsern ausgehen, siehe strichlierte Linie in der folgenden Abbildung. Die selbstklebenden Schablonen mit Hilfe der Abbildung und den Abmessungen in der Liste unten im richtigen Abstand von der jeweiligen Designlinie platzieren: •...
Seite 96
03 Instrumente und Regler Obere Reihe: Linkslenker, Schablonen A und B. Untere Reihe: Rechtslenker, Schablonen C und D.
Seite 97
03 Instrumente und Regler Schablonen für Halogenscheinwerfer...
03 Instrumente und Regler Wisch- und Waschanlage Einzelner Wischvorgang Wartungsstellung Wischerblätter Den Hebel nach oben bewegen und Für die Reinigung der Windschutzscheibe/ Die Wisch- und Waschanlage reinigt die loslassen, um einen Wischvorgang Wischerblätter und den Austausch der Windschutzscheibe und Heckscheibe. Die auszuführen.
Seite 99
03 Instrumente und Regler Reinigung der Scheinwerfer und der Wenn der Hebel nach oben bewegt wird, füh- werden die Scheinwerfer automatisch bei ren die Scheibenwischer zusätzliche Wisch- jedem fünften Wischvorgang der Windschutz- Scheiben vorgänge aus. scheibe gereinigt. Das Daumenrad für eine höhere Empfindlich- Reduzierter Waschbetrieb keit nach oben und für eine niedrigere Emp- Wenn ca.
Sensor aktiviert Schalter vordere Fenster ist und es regnet. Diese Funktion (Intervallbetrieb bei Rückwärtsfahrt) kann ausgeschaltet werden. Wenden Sie sich an eine Werkstatt. Volvo empfiehlt Ihnen, sich an eine Volvo-Vertragswerkstatt zu wenden. Option/Zubehör, für weitere Informationen siehe „Einführung“.
Seite 101
03 Instrumente und Regler Betätigung Der SchlieΤvorgang der Fenster wird abge- WARNUNG brochen und das Fenster geöffnet, wenn Achten Sie darauf, dass keine Insassen im etwas die Bewegung der Fenster behindert. Fond beim SchlieΤen der Fenster von der Der Einklemmschutz kann auch auΤer Kraft Fahrertür aus eingeklemmt werden.
Rückspiegel - außen Schlüsselblatt (S. 160) und Verriegelung/ WARNUNG Entriegelung - von innen (S. 177). Die Stellung der Außenrückspiegel wird mit V70: Der Spiegel auf der Fahrerseite ist dem Einstellhebel im Bedienfeld der Fahrertür vom Weitwinkeltyp, um optimale Sicht zu Rückstellung eingestellt.
Seite 103
03 Instrumente und Regler Anwinkeln des Rückspiegels beim die Rückspiegel automatisch ein-/ausge- 2. Die Tasten nach ca. einer Sekunde loslas- klappt. sen. Die Spiegel bleiben automatisch in Einparken der maximal eingeklappten Stellung ste- Der Rückspiegel kann angewinkelt werden, Die Funktion kann im Menüsystem MY CAR hen.
03 Instrumente und Regler Scheiben und Rückspiegel - Rückspiegel - innen stark zu belasten. Die Funktion wird jedoch elektrische Heizung nach einiger Zeit automatisch ausgeschaltet. Der Innenspiegel kann mit einem Regler an Die Elektroheizung wird verwendet, um der Unterkante des Spiegels abgeblendet Siehe auch Entfeuchtung und Entfrostung der werden.
03 Instrumente und Regler Kompass* Automatische Abblendung* aktivieren - den kleinen Knopf auf der Unter- seite des Rückspiegels mit Hilfe z. B. einer Wenn starkes Licht von hinten auf den Rück- Im Rückspiegel ist ein Display integriert, das Büroklammer hineindrücken. spiegel trifft, wird dieser automatisch abge- die Himmelsrichtung auf dem Kompass blendet.
03 Instrumente und Regler Schiebedach* 7. Fahrzeuge mit beheizter Windschutz- scheibe*: Wenn bei aktivierter Wind- Das Schiebedach kann mit den Schaltern im schutzscheibenheizung im Display das Dach bedient werden. Zeichen angezeigt wird, Kalibrierung Die Sonnenblende im Schiebedach wird gemäΤ Punkt 6 oben mit der aktivierten manuell geschlossen.
Seite 107
03 Instrumente und Regler Vertikale Öffnung SchlieΤen, manuell Die Stromversorgung zum Schiebedach wird durch Wählen der Schlüsselstellung 0 und SchlieΤen, automatisch Abziehen des Transponderschlüssels unter- brochen. Öffnen Um das Schiebedach vollständig zu öffnen, WARNUNG den Regler nach hinten in die Stellung für Wenn sich Kinder im Fahrzeug aufhalten: automatisches Κffnen ziehen und loslassen.
03 Instrumente und Regler Menübenutzung - Schiebedach mit Transponderschlüssel Sonnenblende Kombinationsinstrument oder Zentralverriegelungstaste Zum Schiebedach gehört auch eine innere, manuell verstellbare Sonnenblende. Wenn schließen Mit dem linken Lenkradhebel werden die das Schiebedach geöffnet wird, wird die Son- Menüs (S. 107) gesteuert, die im Informati- nenblende automatisch nach hinten geführt.
03 Instrumente und Regler Menüübersicht - Ölstand Kombinationsinstrument Standheizung * Welche Menüs im Informationsdisplay des Infocenter rücksetzen Kombinationsinstruments angezeigt werden, ist von der Schlüsselstellung (S. 71) abhängig. Themenbezogene Informationen Einige der unten aufgeführten Menüoptionen • Kombiinstrument, analog - Übersicht (S. setzen voraus, dass die entsprechenden Funktionen und Geräte im Fahrzeug installiert •...
Vorsichtig weiterfahren, buch Teil einer Mitteilung, wird zusammen mit einer Angabe bis die Mitteilung darüber, wo die Störung aufgetreten ist, angezeigt. Eine Volvo-Vertragswerkstatt wird empfohlen. erlischt Zum Service Zur Wartung anmelden - Für weitere Informationen über das Automatikgetriebe siehe Automatikgetriebe - Geartronic* (S. 272).
03 Instrumente und Regler Mitteilungen - Verwaltung MY CAR Themenbezogene Informationen • Mitteilungen - Verwaltung (S. 109) Mit dem linken Lenkradhebel können Sie zwi- Im Menü MY CAR können Sie zahlreiche • schen Mitteilungen (S. 108), die im Informati- Fahrzeugfunktionen verwalten, wie z. B. City Menübenutzung - Kombinationsinstru- onsdisplay des Informationsdisplays ange- Safety, Schlösser und Alarmanlage, automati-...
03 Instrumente und Regler Bordcomputer um eine gewählte Menüoption zu bestäti- gen oder eine Einstellung zu speichern. Der Bordcomputer kann während der Fahrt TUNE - Das Rad auf der Mittelkonsole Informationen registrieren, berechnen und anzeigen. oder das Daumenrad am Lenkrad drehen, um sich im Menü...
Seite 113
03 Instrumente und Regler Gruppenmenüs Der Bordcomputer hat zwei verschiedene Gruppenmenüs: • Funktionen • Überschrift im Kombinationsinstrument Die Funktionen des Bordcomputers bzw. die Überschriften der Optionen sind jeweils in einer Endlosschleife (Loop) aufgelistet. Themenbezogene Informationen • Bordcomputer - Fahrtstatistik* (S. 120) •...
03 Instrumente und Regler Bordcomputer - Funktionen Kombinationsinstrument "Analog" Um Funktionen zu kontrollieren oder einzu- stellen, folgendermaΤen vorgehen: Der Bordcomputer kann während der Fahrt Informationen registrieren, berechnen und 1. Um sicherzustellen, dass sich keine anzeigen. Bedienelemente mitten in einer Bediense- quenz befinden, sollten diese zunächst Die Menüs des Bordcomputers liegen in einer zurückgesetzt werden, indem die Taste...
03 Instrumente und Regler Funktionen Informationen Digit. Geschwind. Zeigt die Geschwindigkeit des Fahrzeugs digital in der Mitte des Kombinationsinstruments: • • Mit OK öffnen, mit dem Daumenrad auswählen, mit OK bestätigen und mit ENTER verlas- km/h sen. • • Keine Anzeige Heizung * Für eine Beschreibung der Programmierung des Timers siehe Motor- und Innenraumheizung* - Timer (S.
Seite 116
03 Instrumente und Regler Funktionen Informationen Für weitere Informationen siehe Motoröl - Kontrolle und Nachfüllen (S. 348). Ölstand Mitteilungen (##) Für weitere Informationen siehe Mitteilungen - Verwaltung (S. 109). Bestimmte Motoren. Überschriften 2. Das Daumenrad drehen - die anwählba- ren Überschriften für den Bordcomputer Eine der Überschriften in der nachfolgenden werden in einer Schleife angezeigt.
Seite 117
03 Instrumente und Regler Bordcomputer-Überschrift im Kombinati- Informationen onsinstrument • Durchschn.Gesch. Langes Drücken von RESET setzt Durchschn.Gesch. zurück. Keine Bordcomputerinformation. Diese Option zeigt ein leeres Display an - dies kennzeichnet auch Anfang und Ende der Schleife. Die Bordcomputer-Überschrift des Kombina- tionsinstruments kann während der Fahrt jederzeit zu einer anderen Alternative gewechselt werden.
03 Instrumente und Regler Bordcomputer - Funktionen Kombinationsinstrument "Digital" Um Funktionen zu kontrollieren oder einzu- stellen, folgendermaΤen vorgehen: Der Bordcomputer kann während der Fahrt Informationen registrieren, berechnen und 1. Um sicherzustellen, dass sich keine anzeigen. Bedienelemente mitten in einer Bediense- quenz befinden, sollten diese zunächst Die Menüs des Bordcomputers liegen in einer zurückgesetzt werden, indem die Taste...
03 Instrumente und Regler Funktionen Informationen Themen Hier wählt man das Aussehen des Kombinationsinstruments (S. 59) aus. Einstellungen * Auto Ein oder wählen. Für weitere Informationen siehe Zusatzheizung* (S. 142). Kontrast-Modus / Farb-Modus Leucht- und Farbintensität des Kombinationsinstruments einstellen. Für eine Beschreibung der Programmierung des Timers siehe Motor- und Innenraumhei- Standheizung * zung* - Timer (S.
03 Instrumente und Regler Überschriften-Kombinationen Informationen • Langes Drücken auf RESET stellt den Tageskilometerzähler Durchschnittlich Tageskilometerzähler T1 + Durchschnittsge- T1 auf Null zurück. Zählerstellung schwindigkeit • Aktueller Verbrauch Tageskilometerzähler T2 + Reichweite bis Tank Langes Drücken auf RESET stellt den Tageskilometerzähler T2 auf Null zurück.
Informationen über die Möglichkeiten, Die Angabe über den aktuellen Kraftstoffver- gestellt. den Kraftstoffverbrauch zu beeinflussen siehe brauch wird laufend aktualisiert - etwa jede Umweltphilosophie der Volvo Car Corporation Durchschnittsgeschwindigkeit & Durch- Sekunde. Wenn das Fahrzeug sich langsam (S. 18). schnittsverbrauch:...
ACHTUNG automatisch nach Ende der Fahrt und Diese Einheiten werden nicht nur im Bord- 4 Stunden Stillstand gelöscht. Bei der darauf computer, sondern auch im Volvo Naviga- folgenden Fahrt beginnt dann die Fahrtstatis- tionssystem* geändert. tik wieder bei Null. Wenn ein neuer Fahrtzyklus gestartet werden...
04 Klima Allgemeines zur Klimaanlage oder der Fahrt an Steigungen mit Anhän- Themenbezogene Informationen ger, kann die Klimaanlage vorübergehend • Tatsächliche Temperatur (S. 123) Das Fahrzeug ist mit elektronischer Klimatisie- ausgeschaltet werden. Dabei kann es zu • rung (S. 128) ausgestattet. Die Klimaanlage Menüeinstellungen - Klima (S.
04 Klima Tatsächliche Temperatur Sensoren - Klima Luftreinigung Die von Ihnen gewählte Temperatur im Fahr- Die Klimaanlage verfügt über eine Anzahl von Die Innenausstattung Fahrzeuginnenraums ist zeuginnenraum entspricht der körperlich Sensoren zur Regelung der Temperatur im an die Bedürfnisse von Kontaktallergikern und wahrgenommenen Temperatur.
Das Filter gemäΤ der Empfehlung freihalten. zuerst eintrifft. Jedoch maximal 75 000 km des Volvo-Serviceprogramms austauschen. in 5 Jahren. In Fahrzeugen ohne CZIP und Wird das Fahrzeug in stark verschmutzter Folgendes ist enthalten: wenn der Kunde den CZIP-Standard nicht Umgebung gefahren, kann ein häufigerer...
Fahrzeuginnenraum umgewälzt. gereinigt werden. Reinigungsmittel und Pfle- • Umlufttimer (S. 134). geprodukte verwenden, die von Volvo für die • Die Funktion kann im Menüsystem MY CAR Automatischer Start der Heckscheiben- Reinigung der Innenausstattung (S. 389) aktiviert/deaktiviert werden.
04 Klima Luftverteilung im Fahrzeuginnenraum Belüftungsdüsen im Armaturenbrett Belüftungsdüsen in Türsäulen Die einströmende Luft wird über eine Reihe verschiedener Belüftungsdüsen im Fahrzeug- innenraum verteilt. Geschlossen Geschlossen Geöffnet Geöffnet Seitliche Verstellung des Luftstroms Seitliche Verstellung des Luftstroms Im AUTO-Modus erfolgt die Luftverteilung vollkommen automatisch.
04 Klima Luftverteilung Die gewählte Luftverteilung wird am Bildschirm der Mittelkonsole angezeigt. Luftverteilung - Entfroster Windschutz- scheibe Themenbezogene Informationen • Allgemeines zur Klimaanlage (S. 122) Luftverteilung - Belüftungsdüse Armatu- • renbrett Automatische Regelung (S. 131) • Luftverteilung - Belüftung Boden Luftverteilung - Umluftfunktion (S.
04 Klima Automatische Klimatisierung - ECC und kann separat für Fahrer-und Beifahrer- Mit der Autofunktion wird die Temperatur, seite eingestellt werden. Luftaufbereitung, Gebläsegeschwindigkeit, ECC (Electronic Climate Control) hält die Umluftfunktion und Luftverteilung automa- gewählte Temperatur im Fahrzeuginnenraum, tisch geregelt. Temperaturregelung (S. 132) linke Seite Heckscheiben- und AuΤenspiegelhei- Belüfteter Vordersitz (S.
04 Klima • Sitzheizung Vordersitze* Beheizter Rücksitz* Kleinste Heizleistung – auf dem Bild- schirm leuchtet ein orangefarbenes Feld. Die Beheizung der Vordersitze hat drei Ein- Die Beheizung der Außenpositionen auf dem • Heizung ausschalten – kein Feld leuchtet. stellungen, um den Komfort für Fahrer und Rücksitz hat drei Einstellungen, um den Beifahrer bei Kälte zu erhöhen.
04 Klima Vordersitzlüftung* Tastenposition siehe Abbil- WARNUNG dung (S. 128). Die Lüftung und die Sitzheizung können Die elektrische Sitzheizung sollte nicht von gleichzeitig verwendet werden. Die Funktion Zur Aktivierung der Funktion Personen genutzt werden, die aufgrund kann beispielsweise zur Entfeuchtung von die Taste wiederholt drü- einer Gefühlstaubheit die Temperaturzu- Kleidungsstücken verwendet werden.
04 Klima Gebläse Automatische Regelung WICHTIG Das Gebläse sollte stets aktiviert sein, um Die Auto-Funktion regelt automatisch die Die Sitzbelüftung kann bei Innenraum- einen Beschlag der Scheiben zu vermeiden. Temperatur (S. 132), Klimaanlage (S. 132), Temperaturen unter 5 °C nicht gestartet Gebläsegeschwindigkeit (S.
04 Klima Temperaturregelung im Klimaanlage Themenbezogene Informationen Fahrzeuginnenraum • Allgemeines zur Klimaanlage (S. 122) Die Klimaanlage kühlt und entfeuchtet bei • Beim Anlassen des Fahrzeugs ist jeweils die Bedarf die hereinströmende Luft. Tatsächliche Temperatur (S. 123) zuletzt vorgenommene Temperatureinstellung • Automatische Klimatisierung - ECC (S.
04 Klima Entfeuchtung und Entfrostung der Für Fahrzeuge ohne Windschutzscheibenhei- ACHTUNG Windschutzscheibe zung: Die Windschutzscheibenheizung ist nicht Mit der Windschutzscheibenheizung* und • Luft strömt gegen die Scheiben – auf dem verfügbar, wenn der Motor automatisch max. Entfroster sind Windschutzscheibe und Bildschirm leuchtet Symbol (2).
04 Klima Luftverteilung - Umluftfunktion ACHTUNG Die Umluftfunktion wird gewählt, um Bei Wahl von max. Entfroster wird die schlechte Luft, Abgase usw. aus dem Fahr- Umluftfunktion stets ausgeschaltet. zeuginnenraum herauszuhalten, d.h. es wird keine Luft von außen in das Innere angeso- Themenbezogene Informationen gen, wenn die Funktion aktiv ist.
04 Klima Luftverteilung - Tabelle Mit diesen drei Tasten wird die Verteilung (S. 126) der Luft gewählt. Luftverteilung Verwendung wie folgt Luft strömt zu den Scheiben. Ein Teil der Luft strömt aus den schnelles Entfernen von Eis und Beschlag. Belüftungsdüsen. Die Luft wird nicht umgewälzt. Die Klimaanlage ist immer eingeschaltet.
Seite 138
04 Klima Luftverteilung Verwendung wie folgt Luft strömt zum Boden und zu den Scheiben. Ein Teil der Luft für angenehme Temperaturen im Innenraum und strömt aus den Belüftungsdüsen im Armaturenbrett. beschlagfreie Scheiben bei niedrigen AuΤentemperatu- ren. Luft strömt zum Boden und aus den Belüftungsdüsen im Armatu- bei sonnigem Wetter und niedrigen AuΤentemperaturen.
04 Klima Motor- und Innenraumheizung* Tanken Batterie und Kraftstoff Falls die Batterie zu schwach oder der Kraft- Durch Vorkonditionierung bereitet die Heizung stoffstand zu niedrig ist, wird die Heizung Motor und Fahrzeuginnenraum vor der automatisch ausgeschaltet und im Informati- Abfahrt vor, wodurch sowohl Verschleiß als onsdisplay wird eine Mitteilung angezeigt.
04 Klima Motor- und Innenraumheizung* - Motor- und Innenraumheizung* - 5. Mit dem Daumenrad die gewünschte Direktstart/-abschaltung Timer Stundenzahl einstellen. Beim Direktstart der Motor- und Innenraum- Motor- und Innenraumheizung (S. 137) Timer 6. Kurz auf OK drücken, um zur blinkenden heizung (S.
04 Klima Timer ausgeschaltet wird. Gehen Sie wie folgt vor: 1. Auf OK drücken, um zum Menü zu gelan- gen. 2. Mit dem Daumenrad schrittweise zu Heizung gehen und mit OK auswählen. > Wenn ein Timer eingestellt, aber nicht aktiviert ist, wird ein Uhrensymbol neben der eingestellten Zeit angezeigt.
Motorstart sowie ca. 50 km verbleibende Fahrstrecke ermöglicht wird. Kraftstoffbetriebene Heizung Heizung auΤer Betrieb. Wenden Sie sich für die Reparatur an eine Werkstatt. Volvo empfiehlt Wartung erforderlich Ihnen, sich an eine Volvo-Vertragswerkstatt zu wenden. Option/Zubehör, für weitere Informationen siehe „Einführung“.
Seite 143
04 Klima Ein Displaytext erlischt automatisch nach einer Weile oder nach dem Drücken auf die OK-Taste des Blinkerhebels (S. 106).
Volvo empfiehlt, auf kurzen Strecken die kraftstoffbetriebene Zusatzheizung abzu- schalten. Bei einem Volvo-Vertragshändler erhalten Sie mehr Informationen darüber, für welche geografischen Gebiete dies gilt. Bei einem Volvo-Vertragshändler erhalten Sie mehr Informationen darüber, für welche Motoren dies gilt. Analoges Kombinationsinstrument. Digitales Kombinationsinstrument.
04 Klima Elektrische Zusatzheizung* Das Fahrzeug verfügt entweder über eine kraftstoffbetriebene (S. 142) oder eine elektri- sche Zusatzheizung (S. 142). Die Heizung kann nicht manuell geregelt wer- den, sondern wird automatisch bei AuΤen- temperaturen unter 14 °C nach dem Motor- start aktiviert und nach Erreichen der einge- stellten Innenraumtemperatur ausgeschaltet.
Seite 146
B E L A D U N G U N D A U F B E W A H R U N G...
05 Beladung und Aufbewahrung Ablagefächer Übersicht über Ablagefächer im Fahrzeugin- nenraum.
Seite 148
05 Beladung und Aufbewahrung Ablagefach in der Türverkleidung Ablagefach* Vorderkante der Vordersitze Parkscheinhalter Handschuhfach (S. 148) Ablagefach Kleiderhaken (S. 147) Ablagefach, Getränkehalter (S. 147) Getränkehalter* in der Armlehne, Rücksitz Ablagefach WARNUNG Lose Gegenstände wie z. B. Mobiltelefon, Kamera, Fernbedienung für Zusatzausstat- tung usw.
05 Beladung und Aufbewahrung Kleiderhaken Tunnelkonsole Tunnelkonsole - Zigarettenanzünder und Aschenbecher* Der Kleiderhaken befindet sich auf der linken Die Tunnelkonsole ist zwischen den Vordersit- Seite der Kopfstütze des Beifahrersitzes. zen angeordnet. Ein herausnehmbarer Aschenbecher befindet sich im Getränkehalter unter der Armlehne. Der Kleiderhaken ist nur für leichtere Klei- Der Zigarettenanzünder befindet sich in der dungsstücke vorgesehen.
Frisierspiegel Das Handschuhfach ist auf der Beifahrerseite Auslegematten sammeln z. B. Schmutz und Der Frisierspiegel befindet sich auf der Rück- untergebracht. Schneematsch auf. Volvo bietet Auslegemat- seite der Sonnenblende. ten an, die speziell auf Ihr Fahrzeug abge- stimmt sind. WARNUNG...
ACHTUNG ACHTUNG Der Kompressor zur provisorischen Rei- Zusatzausstattung und Zubehör – z. B. fenabdichtung (S. 334) ist von Volvo Bildschirme, Musikplayer und Mobiltele- geprüft und zugelassen. fone – das an eine der 12-V-Steckdosen im Fahrzeuginnenraum angeschlossen ist, 12-V-Steckdose in der Tunnelkonsole, Vorder- kann von der Klimaanlage aktiviert werden, sitz.
05 Beladung und Aufbewahrung Beladung meiden, schwere Ladegüter auf umge- WARNUNG klappten Rückenlehnen zu platzieren. Die Gesamtzuladung ist vom Leergewicht des Ladegüter müssen grundsätzlich sicher • Scharfe Kanten mit einem weichen Kan- Fahrzeugs abhängig. verzurrt werden. Bei starkem Abbremsen tenschutz versehen, damit die Bezüge besteht anderenfalls die Gefahr, dass das Die Gesamtzuladung ist vom Leergewicht des nicht beschädigt werden.
Dachlast Themenbezogene Informationen • Beladung (S. 150) Um das Beladen (S. 150) des Laderaums zu Für Dachlasten werden die von Volvo entwi- • vereinfachen, können die Rücklehnen im Fond ckelten Dachgepäckträger empfohlen. Ladungssicherung (S. 152) umgeklappt werden. Für besonders lange Dadurch können Schäden am Fahrzeug ver-...
05 Beladung und Aufbewahrung Ladungssicherung Bodenschienen Spannbänder Auf beiden Seiten des Laderaums des Fahr- zeugs befinden sich mehrere Befestigungs- punkte zur Verankerung von Ladegut. An oberen und unteren Befestigungspunkten Gurtsicherung. gesicherte Ladung. Der Spanngurt wird fixiert, indem er einmal Am Laderaumboden befinden sich zwei um den einen Ladungssicherungshaken gewi- Schienen mit beweglichen Ladungssiche- ckelt wird.
Seite 155
05 Beladung und Aufbewahrung Ladungssicherungshaken verschieben Ladungssicherungshaken entfernen Ladungssicherungshaken korrekt/ fehlerhaft montiert Den Ladungssicherungshaken in die Die Ladungssicherungshaken lassen sich ein- Die Ladungssicherungshaken korrekt montieren! Richtung herunterklappen, in die dessen fach aus der Schiene entfernen, z. B. bei der Es ist wichtig, dass die Ladungssicherungs- Κffnung zeigt.
Bildschirme, Musikplayer und Mobiltelefone. Gefahr der Entladung der Startbatterie des Fahrzeugs besteht. ACHTUNG Der Kompressor zur behelfsmäΤigen Rei- fenabdichtung ist von Volvo geprüft und zugelassen. Für Informationen zur Benut- zung von Volvos empfohlener provisori- scher Reifenabdichtung (TMK) Provisori- sche Reifenabdichtung* (S. 334).
05 Beladung und Aufbewahrung Schutznetz* Benutzung des Schutznetzes Ein Schutznetz verhindert, dass Gepäck bei einem starken Abbremsen im Innenraum nach vorn geschleudert wird. Die zweigeteilte Schutznetzkassette wird auf der Rückseite der Rückenlehne befestigt. Die Das Netz wird aus den Kassetten herausge- schmalere Kassette wird auf der linken Seite zogen und arretiert automatisch nach (von der Heckklappe aus gesehen) befestigt.
05 Beladung und Aufbewahrung Schutznetz* mit Schutzgitter Das Netz kann auch bei umgelegten Rücken- Gepäckraumabdeckung kombiniert lehnen im Fond verwendet werden. Ein Schutzgitter verhindert, dass Gepäck oder Ein Schutznetz verhindert, dass Gepäck bei Haustiere bei einem starken Abbremsen im Netzkassetten entfernen Innenraum nach vorn geschleudert werden.
05 Beladung und Aufbewahrung Themenbezogene Informationen kann jedoch bei Bedarf ausgebaut und aus • dem Fahrzeug entfernt werden. Schutznetz* (S. 155) • Beladung (S. 150) Beim Wiedereinbau muss das Schutzgitter aus Sicherheitsgründen immer korrekt befes- tigt und verzurrt sein. Für den Einbau des Schutzgitters müssen die Rückenlehnen zunächst nach vorn umge- klappt werden, siehe Rücksitz (S.
05 Beladung und Aufbewahrung Gepäckraumabdeckung Beide Seiten festdrücken. Es muss ein Klicken zu hören sein und die rote Mar- kierung muss verschwinden. > Sicherstellen, dass beide Endstücke eingerastet sind. Gepäckraumabdeckung entfernen 1. Die Taste des einen Endstücks eindrü- cken und das Endstück herausheben. 2.
Seite 161
S C H L Κ S S E R U N D A L A R M A N L A G E...
Bei Verlust eines Transponderschlüssels kann 163) Der Transponderschlüssel wird zum Anlassen ein neuer bei einer Werkstatt bestellt werden – eine Volvo-Vertragswerkstatt wird empfoh- des Motors sowie zur Ver- und Entriegelung len. verwendet. Er besitzt ein abnehmbares Schlüsselblatt (S. 166) aus Metall. Der sicht- Die verbleibenden Transponderschlüssel...
06 Schlösser und Alarmanlage Schlüsselspeicher* Anzeige Verriegelung/Entriegelung - Elektronische Wegfahrsperre Einstellung Der Schlüsselspeicher im Transponderschlüs- Die elektronische Wegfahrsperre ist ein Dieb- sel (S. 160) ermöglicht, dass bestimmte Ein- Wenn das Fahrzeug mit dem Transponder- stahlschutz, der verhindert, dass das Fahr- stellungen im Fahrzeug personalisiert werden zeug von einer unbefugten Personen angelas- schlüssel (S.
Wegfahr- Fehler an der Wegfahrsperre sperre während des Starts. Wenn Mot. der Fehler weiterhin vorhan- erneut den ist: An eine Werkstatt wenden – eine Volvo-Ver- anl. tragswerkstatt wird empfoh- len. Zum Starten des Fahrzeugs siehe Anlassen des Motors (S. 263).
06 Schlösser und Alarmanlage Transponderschlüssel - Funktionen Entriegelung – Entriegelt die Türen und Der Transponderschlüssel hat Funktionen wie die Heckklappe, während gleichzeitig die Alarmanlage deaktiviert wird. z.B. die Verriegelung und Entriegelung der Türen. Wird die Taste gedrückt gehalten, werden alle Scheiben gleichzeitig geöffnet (siehe auch Durchlüftungsfunktion (S.
06 Schlösser und Alarmanlage • Transponderschlüssel - Reichweite oder der Transponderschlüssel in das Wenn die Taste mindestens 3 Sekunden lang Zündschloss eingesetzt wurde. bzw. zweimal innerhalb von 3 Sekunden Die Funktionen des Transponderschlüssels (S. gedrückt wird, werden Blinker und Signalhorn •...
(sowie nach 7 Sekunden und nach Rotes, anhaltendes Licht – Die Alarman- Aufleuchten der Beleuchtung des PCC), an lage wurde seit der Verriegelung des eine Werkstatt wenden – eine Volvo-Ver- tragswerkstatt wird empfohlen. Fahrzeugs ausgelöst. Transponderschlüssel mit PCC* - Personal Car Communicator.
Kommunikation zwischen dem PCC und Wenn das Fahrzeug einen Tastendruck nicht dem Fahrzeug durch Radiowellen, bestätigt, näher an das Fahrzeug herangehen Volvo-Vertragswerkstätten verfügen über den Gebäude, topographische Verhältnisse und nochmal versuchen. einzigartigen Code der Schlüsselblätter und usw. gestört wurde.
06 Schlösser und Alarmanlage Abnehmbares Schlüsselblatt - Abnehmbares Schlüsselblatt - Themenbezogene Informationen Entfernen/Anbringen • Entriegelung der Tür Abnehmbares Schlüsselblatt - Entriege- lung der Tür (S. 167) Zum Entnehmen/Einsetzen des abnehmbaren Das abnehmbare Schlüsselblatt (S. 166) kann • Schlüsselblatts (S. 166) wie folgt vorgehen: Kindersicherung - manuelle Aktivierung verwendet werden, wenn sich die Zentralver- (S.
06 Schlösser und Alarmanlage Geheimverriegelung* Themenbezogene Informationen • Transponderschlüssel und Schlüsselblatt Die Geheimverriegelung ist für Situationen (S. 160) gedacht, in denen das Fahrzeug zur Wartung, • dem Parkdienst eines Hotels o. Ä. übergeben Transponderschlüssel/PCC - Batterie- wird. Das Handschuhfach ist hierbei verriegelt wechsel (S.
06 Schlösser und Alarmanlage Transponderschlüssel/PCC - Aktivieren/deaktivieren ACHTUNG Batteriewechsel Das Schlüsselblatt nicht wieder am Trans- Die Batterien für den ponderschlüssel anbringen, sondern an Transponderschlüssel/PCC können gewech- sicherer Stelle aufbewahren. selt werden. • Die Deaktivierung erfolgt in umgekehrter Die Batterien für den Reihenfolge.
UN Manual of Test and Criteria, gern, weil dadurch ihre Funktion beein- Part III, sub-section 38.3 zu verwenden. trächtigt werden kann. Die ab Werk oder von einer Volvo Ver- tragswerkstatt eingesetzten Batterien erfüllen die oben angeführte Vorgabe. Batteriewechsel Sehen Sie sich genau an, wie die Batte- Zusammensetzen rie/Batterien in Bezug auf ihre (+)- und (–)-...
06 Schlösser und Alarmanlage Keyless drive* Keyless drive* - Reichweite des PCC Themenbezogene Informationen • Transponderschlüssel und Schlüsselblatt Damit eine Tür oder die Heckklappe geöffnet Keyless drive (nur mit PCC (S. 165) ) beinhal- (S. 160) werden kann, darf der PCC höchstens ca. tet, dass das Verriegelungs- und Startsystem •...
06 Schlösser und Alarmanlage Keyless drive* - Sichere Behandlung Keyless drive* - Funktionsstörungen onsdisplay des Kombinationsinstruments eine des PCC des PCC Warnmitteilung. Gleichzeitig ist ein akusti- sches Signal zu hören. Alle Transponderschlüssel mit großer Sorgfalt Die Keyless-Funktion kann durch elektromag- zu behandeln.
06 Schlösser und Alarmanlage Keyless drive* - Verriegelung Keyless drive* - Entriegelung Themenbezogene Informationen • Keyless drive* (S. 171) Fahrzeuge mit Keyless-drive-System haben Die Entriegelung erfolgt, sobald ein Türgriff • für die Verriegelung/Entriegelung eine Taste oder die gummierte Druckplatte der Heck- Alarmanzeige (S.
06 Schlösser und Alarmanlage Keyless drive* - Entriegelung mit Keyless drive* - Schlüsselspeicher 1. Das Schlüsselblatt ca. 1 cm gerade nach Schlüsselblatt oben in die Κffnung an der Unterseite des Der Schlüsselspeicher /PCC ermöglicht, Türgriffs/der Verkleidung drücken – nicht Wenn die Zentralverriegelung mit dem PCC dass bestimmte Einstellungen im Fahrzeug hebeln.
06 Schlösser und Alarmanlage Keyless drive* - Keyless drive* - Antennenplatzierung siehe Vordersitze - elektrisch betrieben (S. 74). Verriegelungseinstellungen Die Antennen des Keyless-Systems sind an • Sitz und Spiegel manuell einstellen, siehe Die Verriegelungseinstellungen für die Funk- verschiedenen Stellen des Fahrzeugs einge- Vordersitze - elektrisch betrieben (S.
06 Schlösser und Alarmanlage Verriegelung/Entriegelung - von WARNUNG ACHTUNG außen Personen mit Herzschrittmacher sollten Denken Sie daran, dass der Alarm beim Die Verriegelung/Entriegelung von außen einen Abstand von mindestens 22 cm zu Κffnen der Tür ausgelöst wird, nachdem geschieht mit dem Transponderschlüssel (S. den Antennen des Keyless-Sytems mit sie mit dem Schlüsselbart entriegelt wurde 160).
06 Schlösser und Alarmanlage Verriegelung/Entriegelung - von innen Themenbezogene Informationen Wird die Taste gedrückt gehalten, werden • auch alle Seitenscheiben gleichzeitig geöff- Verriegelung/Entriegelung - von auΤen (S. Sämtliche Türen und die Heckklappe werden net* (siehe auch Durchlüftungsfunktion (S. 176) mit der Zentralverriegelungstaste an der Fah- 178)).
06 Schlösser und Alarmanlage Durchlüftungsfunktion Verriegelung/Entriegelung - Für weitere Informationen zur Sicherheitsver- Handschuhfach riegelung siehe Geheimverriegelung* (S. 168). Die Durchlüftungsfunktion öffnet oder schließt alle Seitenscheiben gleichzeitig und kann bei- Das Handschuhfach (S. 148) kann nur mit spielsweise dazu verwendet werden, um das dem abnehmbaren Schlüsselblatt des Trans- Fahrzeug schnell bei warmen Außentempera- ponderschlüssels verriegelt/entriegelt werden.
06 Schlösser und Alarmanlage • Verriegelung/Entriegelung - Die Heckklappe wird entriegelt, bleibt Verriegelung mit Transponderschlüssel Heckklappe aber geschlossen – leicht auf die gum- – Zur Verriegelung auf die Transponder- mierte Druckplatte unter dem AuΤengriff Die Heckklappe kann auf verschiedene Arten schlüsseltaste drücken, siehe Trans- drücken und die Heckklappe anheben.
06 Schlösser und Alarmanlage Elektrisch betätigte Heckklappe Einklemmschutz ACHTUNG Wenn etwas mit ausreichend groΤem Wider- Die Heckklappe des Fahrzeugs kann mit HIlfe • Wenn das System zu lange kontinuier- stand die Heckklappe am Κffnen/SchlieΤen einer Taste am Schalterfeld der Beleuchtung lich gearbeitet hat, wird es ausge- hindert, wird der Klemmschutz aktiviert.
06 Schlösser und Alarmanlage Sicherheitsverriegelung* bis sich die Heckklappe zu öffnen Themenbezogene Informationen beginnt. • Verriegelung/Entriegelung - Heckklappe Bei der Sicherheitsverriegelung werden alle • (S. 179) Leicht auf die gummiverkleidete Druck- Verriegelungstasten und Türgriffe mechanisch platte unter dem AuΤengriff drücken. verriegelt, sodass die Türen weder von innen noch von außen geöffnet werden können.
06 Schlösser und Alarmanlage Kindersicherung - manuelle Vorübergehende Deaktivierung ACHTUNG Aktivierung • Denken Sie daran, dass der Alarm Die Kindersicherung verhindert, dass Kinder beim Verriegeln des Fahrzeugs akti- eine Fondtür von innen öffnen können. viert wird. • Durch Κffnen irgendeiner Tür von Aktivieren/Deaktivieren der innen wird die Alarmanlage ausgelöst.
06 Schlösser und Alarmanlage Kindersicherung - elektronische 2. Auf die Taste im Bedienfeld der Fahrertür ACHTUNG Aktivierung* drücken. • Der Drehregler einer Tür sperrt nur die Die elektrisch aktivierte Kindersicherung ver- > Im Informationsdisplay des Kombinati- jeweilige Tür – nicht beide Fondtüren onsinstruments wird die Mitteilung hindert, dass Kinder von innen die Türen oder gleichzeitig.
Kombinationsinstrument, wenn ein Versuchen Sie nicht, selbst Bauteile der Fehler in der Alarmanlage auftritt. In diesem Alarmanlage zu reparieren oder zu modifi- Fall an eine Werkstatt wenden – eine Volvo- zieren. Solche Versuche können grund- Vertragswerkstatt wird empfohlen. sätzlich die Versicherungsbedingungen beeinflussen.
06 Schlösser und Alarmanlage Alarmanzeige Alarm - automatische Alarmanlage - Transponderschlüssel Wiederaktivierung funktioniert nicht Die Alarmanzeige zeigt den Status der Alarm- anlage (S. 184) an. Die automatische Wiederaktivierung der Wenn die Alarmanlage (S. 184) nicht mit dem Alarmanlage (S. 184) verhindert, dass diese Transponderschlüssel ausgeschaltet werden beim Verlassen des Fahrzeugs versehentlich kann, z.
06 Schlösser und Alarmanlage Alarmsignale Reduzierte Alarmstufe Bei ausgelöster Alarmanlage (S. 184) ertönt Verminderter Schutz (reduzierte Alarmstufe) eine Sirene und sämtliche Blinkerleuchten bedeutet, dass die Bewegungs- und Nei- blinken. gungssensoren vorübergehend ausgeschaltet werden können. • Eine Sirene ertönt 30 Sekunden lang oder bis die Alarmanlage ausgeschaltet wird.
Seite 189
F A H R E R U N T E R S T Ü T Z U N G...
07 Fahrerunterstützung Aktives Fahrwerk - Four C* Stabilitäts- und Traktionskontrolle Handhabung (DSTC) Das aktive Fahrwerk "Four C" (Continously Controlled Chassis Concept) regelt die Eigen- Die Stabilitäts- und Traktionskontrolle DSTC schaften der Stoßdämpfer, so dass die Fahr- (Dynamic Stability & Traction Control) hilft eigenschaften des Fahrzeugs eingestellt wer- dem Fahrer zu verhindern, dass das Fahrzeug den können.
Stabilitäts- und Traktionskon- trolle ein und stabilisiert das Fahrzeug. Im Sport-Modus wird maximale Traktion erhalten, wenn das Fahrzeug festgefahren ist oder beim Fahren auf losem Untergrund – z. B. in Sand oder tiefem Schnee. Ist bei der Installation der Volvo Original-Anhängerzugvorrichtung enthalten.
• An einem sicheren Platz anhalten, den Motor abstellen und dann erneut anlassen. • Wenden Sie sich an eine Werkstatt, wenn die Mitteilung weiterhin angezeigt wird – eine Volvo-Ver- tragswerkstatt wird empfohlen. „Mitteilung“ Im Kombinationsinstrument (S. 59) erscheint eine Mitteilung – lesen Sie diese! Leuchtet 2 s lang durch- Systemkontrolle beim Motorstart.
07 Fahrerunterstützung Verkehrszeicheninformation (RSI)* Verkehrszeicheninformation (RSI)* - WARNUNG Handhabung Die Funktion Verkehrszeicheninformation (RSI RSI funktioniert nicht in allen Situationen, – Road Sign Information) hilft dem Fahrer, Die Funktion Verkehrszeicheninformation (RSI sondern ist lediglich als ergänzendes Hilfs- sich daran zu erinnern, welche geschwindig- –...
Seite 194
07 Fahrerunterstützung Zusammen mit dem Schild Danach wird die Verkehrszeicheninformation Die für eine Ausfahrt gel- für die geltende Geschwin- ausgeblendet, bis das nächste Verkehrszei- tende Geschwindigkeit wird digkeitsbegrenzung kann chen, welches eine Geschwindigkeitsbegren- auf bestimmten Märkten mit ggf. auch ein Schild mit zung betrifft, erkannt wird.
07 Fahrerunterstützung Verkehrszeicheninformation (RSI)* - Geschwindigkeitswarnung Ein Symbol für Zusatzschild in Form eines Begrenzungen leeren Rahmens unter dem Geschwindig- keitssymbol im Kombinationsinstrument Die Funktion Verkehrszeicheninformation (RSI bedeutet, dass das RSI ein Zusatzschild mit – Road Sign Information) hilft dem Fahrer, zusätzlichen Informationen zur aktuellen sich daran zu erinnern, welche geschwindig- Geschwindigkeitsbegrenzung erkannt hat.
07 Fahrerunterstützung • Tempomat* - Geschwindigkeit regeln Tempomat* vorübergehende Einstellung durch kurzes Drücken auf Deaktivierung und Der Tempomat (CC – Cruise Control) hilft dem oder vornehmen - jedes Drücken Bereitschaftsmodus Fahrer, eine gleichmäßige Geschwindigkeit ändert die Geschwindigkeit um einzuhalten. Es ist möglich, die Geschwindig- +/- 5 km/h.
07 Fahrerunterstützung Tempomat* - Eingestellte Tempomat* - ausschalten vieren den Bereitschaftsmodus aller- Geschwindigkeit wiederaufnehmen dings nicht. Der Tempomat (CC – Cruise Control) hilft dem • Der Tempomat (CC – Cruise Control) hilft dem Fahrer, eine gleichmäßige Geschwindigkeit der Wählhebel in die Neutralstellung bewegt wird (Automatikgetriebe) einzuhalten.
(S. 202) und das Fahrzeug zu nah an ven Tempomats darf nur von einer Werk- ein vorausfahrendes Fahrzeug heranfährt, statt ausgeführt werden – eine Volvo-Ver- tragswerkstatt wird empfohlen. wird der Fahrer stattdessen durch die Funk- tion Abstandswarnung (S. 212) über den geringen Abstand gewarnt.
07 Fahrerunterstützung Adaptiver Tempomat* - Funktion WARNUNG WARNUNG Der adaptive Tempomat (ACC – Adaptive Der adaptive Tempomat ist kein kollisions- Das Bremspedal bewegt sich, wenn der Cruise Control) hilft dem Fahrer, eine gleich- vermeidendes System. Der Fahrer muss Tempomat bremst. Lassen Sie nicht Ihren mäßige Geschwindigkeit und einen sicheren eingreifen, wenn das System ein voraus- FuΤ...
07 Fahrerunterstützung Adaptiver Tempomat* - Übersicht die Geschwindigkeit auf unter 30 km/h sinkt WARNUNG oder die Motordrehzahl zu niedrig wird, wird Der Tempomat warnt ausschlieΤlich vor der Tempomat in den Bereitschaftsmodus (S. Fahrzeugen, die vom Radar erfasst wur- 202) versetzt und die automatische Brems- den.
07 Fahrerunterstützung Adaptiver Tempomat* - Themenbezogene Informationen Nur wenn das Symbol das • Geschwindigkeit regeln Bild eines anderen Fahr- Adaptiver Tempomat - ACC* (S. 197) zeugs zeigt, wird der • Der adaptive Tempomat (ACC – Adaptive Adaptiver Tempomat* - Funktion (S. 198) Abstand zum vorausfahren- Cruise Control) hilft dem Fahrer, eine gleich- •...
07 Fahrerunterstützung Adaptiver Tempomat* - Zeitabstand Um +/- 1 km/h: einzustellen zu reagieren und zu handeln, falls im Verkehr einstellen etwas Unvorhergesehenes passieren sollte. • Taste gedrückt halten und bei gewünsch- Der adaptive Tempomat (ACC – Adaptive ter Geschwindigkeit loslassen. Dasselbe Symbol wird auch angezeigt, wenn Cruise Control) hilft dem Fahrer, eine gleich- die Funktion Abstandswarnung (S.
07 Fahrerunterstützung • • Adaptiver Tempomat* - der Wählhebel in die N-Stellung bewegt Der Fahrer öffnet die Tür vorübergehende Deaktivierung und wird (Automatikgetriebe) • Der Fahrer schnallt den Sicherheitsgurt Bereitschaftsmodus • der Fahrer länger als 1 Minute eine höhere als die eingestellte Geschwindig- Der adaptive Tempomat (ACC –...
07 Fahrerunterstützung • Adaptiver Tempomat* - Überholen Adaptiver Tempomat* - Ausschalten Adaptiver Tempomat* - Funktion (S. 198) eines anderen Fahrzeugs Der adaptive Tempomat (ACC – Adaptive Der adaptive Tempomat (ACC – Adaptive Cruise Control) hilft dem Fahrer, eine gleich- mäßige Geschwindigkeit und einen sicheren Cruise Control) hilft dem Fahrer, eine gleich- Abstand zum vorausfahrenden Fahrzeug ein- mäßige Geschwindigkeit und einen sicheren...
07 Fahrerunterstützung Adaptiver Tempomat* - Stauassistent Erweitertes Geschwindigkeitsintervall > AnschlieΤend nimmt der Tempomat die Verfolgung des vorausfahrenden Fahr- Der adaptive Tempomat (ACC – Adaptive zeugs wieder auf. ACHTUNG Cruise Control) hilft dem Fahrer, eine gleich- mäßige Geschwindigkeit und einen sicheren Damit der Tempomat aktiviert werden ACHTUNG Abstand zum vorausfahrenden Fahrzeug ein-...
Seite 207
07 Fahrerunterstützung Themenbezogene Informationen bremst der Tempomat für das stillstehende Stillstand auf. Dies bedeutet, dass die Brem- • Fahrzeug. sen gelöst werden und das Fahrzeug kann ins Adaptiver Tempomat - ACC* (S. 197) Rollen kommen - der Fahrer muss deshalb •...
07 Fahrerunterstützung Adaptiver Tempomat* - Wechseln der Radarsensor Themenbezogene Informationen Tempomatfunktionen • Adaptiver Tempomat - ACC* (S. 197) Die Aufgabe des Radarsensors ist es, kleinere • Der adaptive Tempomat (ACC – Adaptive und größere Fahrzeuge in derselben Fahrt- Adaptiver Tempomat* - Übersicht (S. 199) richtung und derselben Fahrspur zu erfassen.
07 Fahrerunterstützung Radarsensor - Begrenzungen In Kurven kann der Radarsensor falsche Fahrzeuge erfassen oder ein erfasstes Ein Radarsensor (S. 206) ist u. a. aufgrund Fahrzeug „aus den Augen“ verlieren. seines begrenzten Sichtfelds bestimmten Ein- schränkungen unterworfen. WARNUNG Die Funktion des Radarsensors, ein voraus- Der Fahrer muss stets auf die Verkehrsver- fahrendes Fahrzeug zu erfassen, wird stark hältnisse achten und eingreifen, wenn der...
Seite 210
Verdacht auf eine Beschä- digung des Radarsensors: • Setzen Sie sich mit einer Werkstatt in Verbindung - es wird eine Volvo-Ver- tragswerkstatt empfohlen. Die Funktion kann ganz oder teilweise aus- bleiben - oder falsch funktionieren - wenn der Grill, der Radarsensor oder dessen Konsole beschädigt oder lose sind.
07 Fahrerunterstützung Adaptiver Tempomat* - Fehlersuche Wenn im Kombinationsinstrument die Mittei- nung (S. 212) und Unfallwarnsystem (S. 222) und Behebung Radar gestört Siehe Handbuch lung mit Bremsautomatik ebenfalls nicht funktio- erscheint, sind die Radarsignale vom Radar- nieren. Der adaptive Tempomat (S. 197) (ACC – sensor (S.
07 Fahrerunterstützung Adaptiver Tempomat* - Symbole und mäßige Geschwindigkeit und einen sicheren teilung anzeigen. Hier folgen einige Beispiele - Mitteilungen Abstand zum vorausfahrenden Fahrzeug ein- gegebenenfalls der angegebenen Empfehlung zuhalten. Gelegentlich kann der adaptive Folge leisten: Der adaptive Tempomat (ACC – Adaptive Tempomat ein Symbol und/oder eine Textmit- Cruise Control) hilft dem Fahrer, eine gleich- Symbol...
Tempomat Wart. Der adaptive Tempomat ist auΤer Betrieb. erforderl. • An eine Werkstatt wenden – eine Volvo-Vertragswerkstatt wird empfohlen. Zum Halten Bremse Das Fahrzeug steht still und der Tempomat löst die Fahrbremse, um das Fahrzeug stattdessen durch die treten Feststellbremse stillhalten zu lassen. Jedoch kommt das Fahrzeug aufgrund eines Fehlers an der Fest-...
07 Fahrerunterstützung Abstandswarnung* in der Mittelkonsole – in diesem Fall wird die ACHTUNG Funktion über das Menüsystem des Fahr- Abstandswarnung (Distance Alert) ist eine Die Abstandwarnung ist deaktiviert, zeugs MY CAR bedient, siehe MY CAR (S. Funktion, die den Fahrer über den Zeitab- solange der adaptive Tempomat aktiv ist.
07 Fahrerunterstützung Abstandswarnung* - Begrenzungen Dasselbe Symbol wird ebenfalls angezeigt, Für weitere Informationen zu den Begrenzun- wenn der adaptive Tempomat aktiviert ist. gen des Radarsensors siehe Radarsensor - Abstandswarnung (Distance Alert) ist eine Begrenzungen (S. 207) und (S. 228). Funktion, die den Fahrer über den Abstand ACHTUNG zum vorausfahrenden Fahrzeug informiert.
Die Abstandswarnung und das Unfallwarnsystem mit Bremsautomatik sind vollkommen oder teilweise auΤer Wart. erforderl. Betrieb. Wenden Sie sich an eine Werkstatt, wenn die Mitteilung weiterhin angezeigt wird – eine Volvo-Vertragswerk- statt wird empfohlen. Die Symbole sind schematisch abgebildet und können je nach Markt/Land und Fahrzeugmodell variieren.
City Safety™-Systems darf aus- Die Funktion City Safety™ ist bei Geschwin- schlieΤlich von einer Werkstatt, vorzugs- digkeiten unter 50 km/h aktiv und hilft dem weise von einer Volvo-Vertragswerkstatt, Fahrer, indem sie das Fahrzeug bei bestehen- erfolgen. der Aufprallgefahr mit dem vorausfahrenden...
07 Fahrerunterstützung City Safety™ - Funktion City Safety™ - Handhabung meisten Fahrer und kann aus diesem Grund als unangenehm erlebt werden. City Safety™ liest den Verkehr vor dem Fahr- City Safety™ ist eine Funktion, die den Fahrer zeug mit einem an der Oberkante der Wind- dabei unterstützt, einen Aufprall u.
07 Fahrerunterstützung City Safety™ - Begrenzungen vermeiden. In solchen Situationen bieten das WARNUNG ABS- und das DSTC-System die bestmögli- Der Sensor von City Safety™ ist konstruiert, Der Lasersensor sendet auch dann Laser- che Bremskraft bei beibehaltener Stabilität. um Fahrzeuge und andere größere Kraftfahr- licht, wenn City Safety™...
Seite 220
(siehe Abbildung zur Position des Sensors Das Sichtfeld des Den blockierenden (S. 216)) – eine Volvo-Vertragswerkstatt • Eis und Schnee von der Motorhaube wird empfohlen. Lasersensors ist blo- Gegenstand besei- beseitigen – die Schnee- und Eisdecke ckiert.
City Safety™ - Lasersensor (S. 219) an eine qualifizierte Werkstatt wenden – eine 26. Juli 2001 ergeben. • City Safety™ - Symbole und Mitteilungen Volvo-Vertragswerkstatt wird empfohlen. Es (S. 221) ist unerlässlich, die vorgeschriebenen Anwei- Strahlendaten Lasersensor sungen für die Handhabung des Lasersensors In der folgenden Tabelle werden die physikali- zu befolgen.
Seite 222
• City Safety™ (S. 215) Lasersensors dürfen nur von einer qualifizierten Werkstatt ausgeführt • City Safety™ - Begrenzungen (S. 217) werden - eine Volvo-Vertragswerkstatt • City Safety™ - Funktion (S. 216) wird empfohlen. • City Safety™ - Handhabung (S. 216) •...
Informieren Sie sich über die Begrenzungen des Lasersensors (S. 217). City Safety Wart. erfor- City Safety™ ist auΤer Funktion. derl. • Wenden Sie sich an eine Werkstatt, wenn die Mitteilung weiterhin angezeigt wird – eine Volvo-Ver- tragswerkstatt wird empfohlen. Themenbezogene Informationen • City Safety™ (S. 215) •...
Bremsautomatik und FuΤgän- Das Unfallwarnsystem mit Bremsautomatik gerschutz darf ausschlieΤlich von einer Werkstatt, vorzugsweise von einer Volvo- und FuΤgängerschutz darf nicht verwendet Vertragswerkstatt erfolgten. werden, um die Fahrweise des Fahrers zu ändern – wenn der Fahrer sich ausschlieΤlich...
07 Fahrerunterstützung Kollisionswarner* - Funktion 1. Unfallwarnung Wenn das Bremspedal schnell genug durch- getreten wird, wird der Bremsvorgang mit Das „Unfallwarnsystem mit Bremsautomatik 2. Bremsunterstützung vollständiger Bremswirkung durchgeführt. sowie Radfahrer- und Fußgängerschutz“ 3. Bremsautomatik unterstützt den Fahrer, wenn dieser auf einen Die Bremsunterstützung verstärkt die Brems- Unfallwarnung und City Safety™...
07 Fahrerunterstützung Kollisionswarner* - Themenbezogene Informationen WARNUNG • Radfahrererkennung Unfallwarnsystem* (S. 222) Das Unfallwarnsystem funktioniert nicht in • Das „Unfallwarnsystem mit Bremsautomatik Kollisionswarner* - FuΤgängererkennung allen Fahrsituationen und auch nicht bei (S. 226) sowie Radfahrer- und Fußgängerschutz“ allen Verkehrs-, Wetter- und StraΤenver- unterstützt den Fahrer, wenn dieser auf einen hältnissen.
07 Fahrerunterstützung • Radfahrer, die sich rechts oder links längs Wenn groΤe Teile des Körpers oder Fahrrads WARNUNG einer verlängerten Seitenlinie des Fahr- nicht von der Kamera erfasst werden, erkennt Die Kollisionswarnung mit Bremsautomatik zeugs bewegen, werden ggf. spät oder das System den Radfahrer nicht als solchen.
07 Fahrerunterstützung • Kollisionswarner* - Kollisionswarner* - Begrenzungen des Wenn groΤe Teile des Körpers für die Kamera Kamerasensors (S. 230) Fußgängererkennung nicht zu sehen sind, kann das System einen FuΤgänger nicht erfassen. • Unfallwarnsystem* - Symbole und Mittei- Das „Unfallwarnsystem mit Bremsautomatik lungen (S.
07 Fahrerunterstützung Kollisionswarner* - Handhabung Themenbezogene Informationen Die Warnleuchte (siehe (1) in der Abbildung • (S. 223)) wird bei jedem Anlassen des Motors Unfallwarnsystem* (S. 222) Das „Unfallwarnsystem mit Bremsautomatik geprüft, indem die separaten Lichtpunkte der • sowie Radfahrer- und Fußgängerschutz“ Kollisionswarner* - Funktion (S.
Seite 230
07 Fahrerunterstützung Einstellungen kontrollieren Themenbezogene Informationen ACHTUNG • Die aktuellen Einstellungen können auf dem Unfallwarnsystem* (S. 222) Wenn der adaptive Tempomat verwendet Bildschirm der Mittelkonsole überprüft wer- • Kollisionswarner* - Funktion (S. 223) wird, benutzt er die Warnlampe und den den.
07 Fahrerunterstützung Kollisionswarner* - allgemeine ACHTUNG WARNUNG Begrenzungen Das visuelle Warnsignal kann bei hoher Warnungen und Bremsmanöver können Das „Unfallwarnsystem mit Bremsautomatik Innenraumtemperatur, die z. B. durch star- spät ausgelöst werden oder ausbleiben, sowie Radfahrer- und Fußgängerschutz“ kes Sonnenlicht verursacht wurde, vorü- wenn die Verkehrssituation oder äuΤere unterstützt den Fahrer, wenn dieser auf einen bergehend auΤer Betrieb gesetzt werden.
07 Fahrerunterstützung Kollisionswarner* - Begrenzungen Themenbezogene Informationen späteren Zeitpunkt aus, und die Gesamtan- • des Kamerasensors zahl der Warnungen verringert sich. Unfallwarnsystem* (S. 222) • Das „Unfallwarnsystem mit Bremsautomatik Kollisionswarner* - Funktion (S. 223) Bei eingelegtem Rückwärtsgang ist das sowie Radfahrer- und Fußgängerschutz“ Unfallwarnsystem mit Bremsautomatik vorü- •...
Seite 233
Die Windschutz- und der Kamera häuse an eine Werk- scheibenoberfläche scheibenoberfläche registrieren sowie FuΤgänger und andere angesammelt. statt – eine Volvo- Fahrzeuge zu erfassen, stark beeinträchtigen. vor der Kamera ist vor der Kamera von Vertragswerkstatt schmutzig oder mit Schmutz, Eis und wird empfohlen.
07 Fahrerunterstützung Unfallwarnsystem* - Symbole und unterstützt den Fahrer, wenn dieser auf einen Mitteilungen Fußgänger oder ein vor ihm stehendes oder in dieselbe Richtung fahrendes Fahrzeug oder Das „Unfallwarnsystem mit Bremsautomatik Fahrrad aufzufahren droht. sowie Radfahrer- und Fußgängerschutz“ Mitteilung Bedeutung Symbol CWS AUS Unfallwarnsystem ausgeschaltet.
Seite 235
Das Unfallwarnsystem mit Bremsautomatik ist vollkommen oder teilweise auΤer Betrieb. erforderl. • Wenden Sie sich an eine Werkstatt, wenn die Mitteilung weiterhin angezeigt wird – eine Volvo-Ver- tragswerkstatt wird empfohlen. Die Symbole sind schematisch abgebildet und können je nach Markt/Land und Fahrzeugmodell variieren.
07 Fahrerunterstützung Driver Alert Control - (DAC)* Themenbezogene Informationen Driver Alert System* • Driver Alert Control - (DAC)* (S. 234) Die Funktion DAC macht den Fahrer darauf Driver Alert System soll Fahrern helfen, deren • aufmerksam, wenn dessen Fahrweise schlin- Fahrweise sich verschlechtert oder die unbe- Driver Alert Control (DAC)* - Symbole und gernd wird, z.B.
07 Fahrerunterstützung • Driver Alert Control (DAC)* - Driver Alert Control (DAC)* - Symbole und In bestimmten Fällen wird die Fahrweise trotz Mitteilungen (S. 237) Handhabung Müdigkeit nicht beeinträchtigt. Dabei kann passieren, dass der Fahrer keine Warnung Die Einstellungen werden am Bildschirm der erhält.
Seite 238
07 Fahrerunterstützung Wenn das Fahrzeug auf eine unsi- chere Weise gefahren wird, erfolgt eine Alarmierung des Fahrers mit einem Tonsignal sowie einer Text- Driver Alert Pause machen! mitteilung - das Nebenstehende Symbol leuchtet gleichzeitig im Kombinationsinstrument auf. Die Warnung wird nach einer Weile wiederholt, wenn sich die Fahrweise nicht bessert.
Driver Alert Sys Wart. Das System ist auΤer Betrieb. erforderl. • Wenden Sie sich an eine Werkstatt, wenn die Mitteilung weiterhin angezeigt wird – eine Volvo-Ver- tragswerkstatt wird empfohlen. Die Symbole sind schematisch abgebildet und können je nach Markt/Land und Fahrzeugmodell variieren. Bildschirm...
Seite 240
07 Fahrerunterstützung Sym- Mitteilung Bedeutung Driver Alert Stand-by<65 km/h Die Funktion befindet sich im Bereitschaftsmodus, weil die Geschwindigkeit weniger als 65 km/h beträgt. Driver Alert nicht verfügbar Die Fahrbahn verfügt nicht über deutliche Seitenmarkierungen oder der Kamerasensor ist vorü- bergehend auΤer Betrieb. Informieren Sie sich über die Begrenzungen (S. 230) des Kamerasen- sors.
07 Fahrerunterstützung Spurassistent (LDW)* Spurassistent (LDW) - Funktion der Fahrer mit einem Tonsignal darauf auf- merksam gemacht. Für die Funktion Spurassistent sind Der Spurassistent ist eine der Funktionen im bestimmte Einstellungen möglich. Driver Alert System und wird gelegentlich ACHTUNG auch als LDW (Lane Departure Warning) Aus &...
07 Fahrerunterstützung • Spurassistent (LDW) - Handhabung Beim Starten ein - Die Funktion geht schaftsmodus, weil die Geschwindigkeit bei jedem Anlassen des Motors in den geringer als 65 km/h ist. LDW wird bei verschiedenen Situationen im Bereitschaftsmodus. Anderenfalls erhält • Das LDW-Symbol hat keine Seitenstreifen Kombinationsinstrument mit einer selbster- die Funktion die Einstellung, die sie hatte,...
07 Fahrerunterstützung Spurassistent (LDW) - Begrenzungen Der Kamerasensor des Spurassistenten hat, wie das menschliche Auge auch, seine Begrenzungen. Für weitere Informationen siehe Begrenzun- gen des Kamerasensors (S. 230). ACHTUNG Es gibt bestimmte Situationen, bei denen das LDW keine Warnung ausgibt, z. B.: •...
Driver Alert Sys Wart. erforderl. Das System ist auΤer Betrieb. • Wenden Sie sich an eine Werkstatt, wenn die Mitteilung weiterhin angezeigt wird – eine Volvo-Vertragswerkstatt wird empfohlen. Die Symbole sind schematisch abgebildet und können je nach Markt/Land und Fahrzeugmodell variieren.
Seite 245
07 Fahrerunterstützung Themenbezogene Informationen • Spurassistent (LDW)* (S. 239) • Spurassistent (LDW) - Begrenzungen (S. 241) • Spurassistent (LDW) - Funktion (S. 239) • Spurassistent (LDW) - Handhabung (S. 240) Option/Zubehör, für weitere Informationen siehe „Einführung“.
07 Fahrerunterstützung Park Assist* Einparkhilfe* - Funktion Themenbezogene Informationen • Einparkhilfe* - Sensoren reinigen (S. 247) Die Einparkhilfe dient als Hilfe beim Einpar- Die Einparkhilfe wird automatisch mit dem • ken. Ein Tonsignal sowie Symbole auf dem Motorstart aktiviert – die Schalterleuchte Einparkhilfe* - Funktion (S.
07 Fahrerunterstützung Einparkhilfe* - hinten Auf dem Bildschirm der Mittelkonsole WICHTIG erscheint ein Übersichtsbild, das das Verhält- Die Einparkhilfe dient als Hilfe beim Einpar- Gegenstände wie Ketten, dünne glänzende nis zwischen dem Fahrzeug und einem ken. Ein Tonsignal sowie Symbole auf dem Pfosten oder niedrige Hindernisse können erfassten Hindernis zeigt.
Ein Tonsignal sowie Symbole auf dem ger oder einem Fahrradhalter auf der die Feststellbremse angezogen oder die P- Bildschirm der Mittelkonsole zeigen den Anhängerzugvorrichtung - ohne Volvo Ori- Stellung in Fahrzeugen mit Automatikge- Abstand zu dem erfassten Hindernis an. ginal Anhänger-Verkabelung - muss die triebe gewählt wird.
07 Fahrerunterstützung Einparkhilfe* - Fehleranzeige Einparkhilfe* - Sensoren reinigen Die Einparkhilfe dient als Hilfe beim Einpar- Die Einparkhilfe dient als Hilfe beim Einpar- ken. Ein Tonsignal sowie Symbole auf dem ken. Ein Tonsignal sowie Symbole auf dem Bildschirm der Mittelkonsole zeigen den Bildschirm der Mittelkonsole zeigen den Abstand zu dem erfassten Hindernis an.
07 Fahrerunterstützung Einparkhilfekamera Funktion und Bedienung Kamerabild wird auf dem Bildschirm ange- zeigt. Die Einparkhilfekamera ist ein Hilfssystem und Wenn der Rückwärtsgang eingelegt wird, zei- wird beim Einlegen des Rückwärtsgangs akti- gen zwei durchgezogene Linien an, wo sich viert (kann im Einstellungsmenü (S. 251) der AuΤenumriss des Fahrzeugs mit dem geändert werden).
Seite 251
Position der Kamera am Öffnungsgriff. ren mit Anhänger automatisch deakti- Beispiel dafür, wie dem Fahrer die Hilfslinien Lichtverhältnisse viert, wenn ein Volvo-Original-Anhän- angezeigt werden können. Das Kamerabild wird automatisch an die herr- gerkabel verwendet wird. Die Linien auf dem Bildschirm werden proji- schenden Lichtverhältnissen angepasst.
Seite 252
07 Fahrerunterstützung Grenzlinien Fahrzeuge mit Rückwärtsfahrsensoren* Themenbezogene Informationen • Einparkhilfekamera - Einstellungen (S. 251) • Einparkhilfekamera - Begrenzungen (S. 251) • Park Assist* (S. 244) Die Linien des Systems. Farbige Felder (4 St., ein Feld pro Sensor) zeigen den Abstand an. Grenzlinie 30 cm-Bereich hinter dem Bei Ausstattung des Fahrzeugs mit Einpark- Fahrzeug...
07 Fahrerunterstützung Einparkhilfekamera - Einstellungen Einparkhilfekamera - Begrenzungen Themenbezogene Informationen • Einparkhilfekamera (S. 248) Die Einparkhilfekamera ist ein Hilfssystem und Die Einparkhilfekamera ist ein Hilfssystem und • wird aktiviert, wenn der Rückwärtsgang ein- wird aktiviert, wenn der Rückwärtsgang ein- Einparkhilfekamera - Begrenzungen (S. gelegt wird.
07 Fahrerunterstützung BLIS* (Blind Spot Information System) Übersicht nen mit einem weichen Tuch oder einem feuchten Schwamm gereinigt werden. Die BLIS (Blind Spot Information System) ist ein Linsen vorsichtig reinigen, damit sie nicht auf Kameratechnik basierendes Informations- beschädigt werden. system, das dem Fahrer unter bestimmten Voraussetzungen hilft, auf Fahrzeuge auf- WICHTIG merksam zu werden, die sich im sog.
07 Fahrerunterstützung BLIS*(Blind Spot Information System) Funktion über das Menüsystem (S. 109) MY tet eine Anzeigelampe (2) konstant, siehe - Handhabung CAR bedient. Übersichtsbild (S. 252). BLIS (Blind Spot Information System) ist eine Bei der Deaktivierung von BLIS erlischt die BLIS informiert den Fahrer über eine Mittei- Funktion, die so konstruiert ist, dass der Fah- Lampe in der Taste und eine Mitteilung...
Seite 256
WICHTIG bahn. Die Reparatur der Komponenten des BLIS- Begrenzungen Systems darf ausschlieΤlich von einer In bestimmten Situationen kann die BLIS- Werkstatt ausgeführt werden – eine Volvo- Anzeigelampe leuchten, obwohl sich kein Vertragswerkstatt wird empfohlen. anderes Fahrzeug im toten Winkel befindet.
07 Fahrerunterstützung BLIS - Symbole und Mitteilungen Themenbezogene Informationen Mitteilung Bedeutung • BLIS* (Blind Spot Information System) (S. In Situationen, in denen die BLIS (S. 252)- 252) BLIS Reduz. Reduzierte Funktion in der Funktion ausbleibt oder unterbrochen wird, Funktion Datenübertragung zwi- •...
07 Fahrerunterstützung Einstellbare Lenkkraft* Die Lenkkraft erhöht sich mit der Geschwin- digkeit des Fahrzeugs, damit der Fahrer ein verbessertes Fahrbahngefühl erhält. Auf der Autobahn ist die Lenkung fester und direkter. Beim Einparken und bei niedriger Geschwin- digkeit lässt sich das Lenkrad leicht und ohne große Anstrengung bewegen.
08 Starten und Fahren Alkoholschloss* Alkoholsperre* - Funktionen und Kontroll- Batteriestatus Bedienung Mit der Alkoholsperre soll verhindert werden, lampe (4) dass das Fahrzeug von einem betrunkenen Funktionen Grünes Blin- Wird geladen Fahrer gefahren wird. Vor dem Anlassen des Motors muss der Fahrer eine Atemprobe machen, die bestätigt, dass er nicht unter Grün Voll geladen...
08 Starten und Fahren Alkoholschloss* - Aufbewahrung Alkoholsperre* - vor dem Anlassen Themenbezogene Informationen • des Motors Alkoholsperre* - Funktionen und Bedie- Das Alkoholschloss stets in seiner Halterung nung (S. 258) aufbewahren. Das Handgerät wird durch Die Alkoholsperre wird beim Öffnen des Fahr- •...
08 Starten und Fahren • Alkoholsperre * - zu beachten Ergebnis der Atemprobe Alkoholschloss* (S. 258) • Für eine korrekte Funktion und um ein so kor- Alkoholsperre* - Symbole und Textmittei- Kontroll- Bedeutung lungen (S. 262) rektes Messergebnis wie möglich zu erhalten: lampe (5) + Displaytext •...
Seite 263
5 Sekunden drücken und sperrfunktion überbrückt werden, damit das gedrückt halten - im Kombinationsinstru- Fahrzeug gefahren werden kann. Bypass ment erscheint zunächst aktiviert 1 min. warten und dann Alcoguard Bypass aktiviert – anschlie- Τend kann der Motor angelassen werden. Eine Volvo-Vertragswerkstatt wird empfohlen.
Sek. pusten warten. Diese Funktion kann einmal verwendet wer- möglich Motorstart ohne neue den, danach muss eine Rückstellung in einer Probe möglich. Eine Volvo-Vertragswerkstatt wird empfohlen. Werkstatt vorgenommen werden Alcoguard An eine Werkstatt wen- Themenbezogene Informationen Themenbezogene Informationen Wart. erfor- •...
08 Starten und Fahren Anlassen des Motors 1. Den Transponderschlüssel in das Zünd- WICHTIG schloss stecken und bis in die Endstel- Der Motor wird mit dem Transponderschlüs- Falls der Motor nicht nach 3 Versuchen lung drücken. Es ist zu beachten, dass in sel und der Taste START/STOP ENGINE startet - bis nächsten Versuch 3 Minuten Fahrzeugen mit Alkoholschloss* zunächst...
08 Starten und Fahren Ausschalten des Motors Lenkschloss Keyless drive* Zum schlüssellosen (S. 171) Anlassen des Der Motor wird mit der Taste START/STOP Das Lenkschloss erschwert das Lenken des Motors die Schritte 2–3 befolgen. ENGINE ausgeschaltet. Fahrzeugs, zum Beispiel nach einem Dieb- stahl.
08 Starten und Fahren Fernstart (ERS)* Fernstart (ERS) - Handhabung ACHTUNG Fernstart (ERS – Engine Remote Start) bedeu- Nehmen Sie Rücksicht auf örtliche bzw. tet, dass das Fahrzeug mit dem Transponder- nationale Vorschriften und Bestimmungen schlüssel oder dem PCC-Schlüssel von der für den Leerlaufbetrieb.
Seite 268
08 Starten und Fahren • 1. Drücken Sie kurz auf die Taste (2) des Der Wählhebel wird aus der Stellung P Um zu kontrollieren, ob das ERS den Motor Schlüssels. genommen gestartet hat, kann der Benutzer die Taste (5) drücken - wenn der Motor läuft, erfolgt eine •...
Motorkühlmit- wegen einer Fehlermel- stand. verr. Fahrzeug. dung der Kühlanlage. Kein Fernstart ERS unterbleibt, weil Eine Volvo-Vertragswerkstatt wird empfohlen. Eine Volvo-Vertragswerkstatt wird empfohlen. Getr. nicht in der Wählhebel sich nicht in Stellung P Unterbrochene ERS-Funktion Themenbezogene Informationen befindet. •...
Anschlüssen dür- Falls der Motor trotz wiederholter Startver- fen ausschlieΤlich von einer Werkstatt aus- suche nicht anspringt, wird Ihnen empfoh- geführt werden – eine Volvo-Vertragswerk- len, sich an eine Volvo-Vertragswerkstatt statt wird empfohlen. zu wenden. Steckdose für Motorheizung.
08 Starten und Fahren Starthilfe mit Batterie Motor an die neue Kraftstoffmischung 4. Die eine Klemme des roten Startkabels an „gewöhnen“ (adaptieren) kann. den Pluspol (1) der Starthilfebatterie Wenn die Startbatterie (S. 367) entladen ist, anschlieΤen. kann der Motor mit dem Strom einer anderen Die Adaption erfolgt automatisch, wenn das Batterie angelassen werden.
08 Starten und Fahren Getriebe 10. Den Motor desjenigen Fahrzeugs starten, WARNUNG das Starthilfe leistet, und ihn einige Minu- Es gibt zwei Haupttypen von Getrieben. • Startbatterien können hochexplosives ten bei etwas höherer Drehzahl laufen las- Schaltgetriebe bzw. Automatikgetriebe. Knallgas bilden. Ein einziger Funke, sen, ca.
08 Starten und Fahren Schaltgetriebe Ganganzeige* Rückwärtsgangsperre Die Rückwärtsgangsperre erschwert es, bei Die Funktion des Getriebes besteht darin, in Die Ganganzeige informiert den Fahrer, dass normaler Geradeausfahrt versehentlich den Abhängigkeit von Geschwindigkeit und Kraft- es an der Zeit ist, hoch- oder herunterzu- Rückwärtsgang einzulegen.
08 Starten und Fahren Automatikgetriebe - Geartronic* Parkstellung - P Zur Hilfestellung gibt es bei bestimmten Vari- anten eine Anzeige - GSI (Gear Shift P wählen, wenn der Motor angelassen wer- Das Geartronic-Getriebe hat zwei verschie- Indicator), die dem Fahrer mitteilt, wann es den soll oder das Fahrzeug geparkt wird.
Seite 275
08 Starten und Fahren Neutralstellung - N oder Um mit den Lenkrad-Schaltwippen schalten zu können, müssen diese erst aktiviert wer- Kein Gang eingelegt und der Motor kann • Den Hebel zu "–" (Minus) nach hinten zie- den. Dies erfolgt durch das Heranziehen einer angelassen werden.
Seite 276
08 Starten und Fahren 3. Die Bremse loslassen und vorsichtig Gas Nach jedem Umschalten wechselt das Kom- Geartronic - Sportmodus* (S) geben. binationsinstrument die Ziffer, um den aktuell Das Sportprogramm sorgt für ein eingelegten Gang anzuzeigen. sportlicheres Fahrverhalten und In der Winterstellung des Getriebes fährt das lässt höhere Drehzahlen in den Gän- Fahrzeug mit einer niedrigeren Motordrehzahl ACHTUNG...
Seite 277
08 Starten und Fahren ser Art bei hohen Motordrehzahlen vorzuneh- men, wird dieser nicht ausgeführt – der ursprüngliche Gang bleibt eingelegt. Bei Kickdown kann das Fahrzeug abhängig von der Motordrehzahl jeweils einen oder mehrere Gänge herunterschalten. Das Fahr- zeug schaltet hoch, wenn der Motor seine Höchstdrehzahl erreicht, um Motorschäden zu vermeiden.
08 Starten und Fahren Automatikgetriebe - Powershift* (Geartronic) manuell der 2. Gang eingelegt nationsinstrument erscheint. Auch bei langsa- wird. mer Staufahrt (10 km/h oder weniger) an einer Ein Automatikgetriebe mit Powershift ist ein Steigung oder mit angekoppeltem Anhänger Getriebe, das anders als ein Automatikge- Powershift oder Geartronic kann das Getriebe zu warm werden.
08 Starten und Fahren gen, während gleichzeitig ein Symbol auf- leuchtet. Symbol Mitteilung Fahreigenschaften Maßnahme Getriebe heiß bremsen Schwierigkeiten, eine gleichmäΤige Das Getriebe ist überhitzt. Das Fahrzeug mit der Fahr- Geschwindigkeit mit konstanter Motor- bremse stillhalten. drehzahl zu halten. Gertiebe heiß Sicher Stark hackende Antriebskraft des Fahr- Das Getriebe ist überhitzt.
Seite 280
08 Starten und Fahren Eine Textmitteilung erlischt automatisch nach Ausführen der MaΤnahme oder Druck auf die OK-Taste des Blinkerhebels.
08 Starten und Fahren Wählhebelsperre Automatische Wählhebelsperre Stillstehendes Fahrzeug mit laufendem Motor: deaktivieren Es gibt zwei verschiedene Typen von Wählhe- • Mit dem FuΤ auf dem Bremspedal blei- belsperren - mechanisch und automatisch. ben, wenn Sie den Wählhebel in eine andere Stellung führen.
FuΤ Der Umweltschutz ist einer der Grundwerte vom Bremspedal genommen und auf das von Volvo Car Corporation und wirkt sich auf Gaspedal gesetzt wird. alle Bereiche aus. Diese Zielsetzung hat in Die vorübergehende Bremswirkung lässt...
08 Starten und Fahren • Start/Stopp* - Funktion und Allgemeines zu Start/Stop Start/Stop* - Motor startet nicht automa- tisch (S. 285) Bedienung • Start/Stop* - Motor startet automatisch Bestimmte Kombinationen von Motor und (S. 284) Getriebe verfügen über eine Start/Stopp- •...
Seite 284
08 Starten und Fahren Autostart des Motors Start/Stop-Funktion deaktivieren Bedingungen In bestimmten Situationen ist Bedingungen es wünschenswert, die auto- matische Start/Stop-Funk- Auskuppeln, den Schalthebel in die tion vorübergehend aus- Neutralstellung bewegen und die Bei Schalthebel in der Neutralstel- schalten zu können – dies Kupplung loslassen –...
08 Starten und Fahren Start/Stopp* - Motor stoppt nicht Themenbezogene Informationen Bedingungen • Start/Stop* (S. 280) Bestimmte Kombinationen von Motor und • die Luft im Innenraum von den M + A Getriebe verfügen über eine Start/Stopp- Anlassen des Motors (S. 263) eingestellten Werten abweicht –...
08 Starten und Fahren Start/Stop* - Motor startet Bedingungen Bedingungen automatisch falls der AuΤenluftdruck einem Bestimmte Kombinationen von Motor und M + A Die Motorhaube wird geöffnet Wert entsprechend 1500-2500 m Getriebe verfügen über eine Start/Stopp- über dem Meeresspiegel unter- Funktion, die beispielsweise bei Stillstand im Das Fahrzeug beginnt zu rollen M + A...
08 Starten und Fahren • Start/Stop* - Motor startet nicht Start/Stopp* - Einstellungen (S. 286) WARNUNG automatisch • Start/Stop* - Motor startet automatisch Bei automatisch gestopptem Motor nicht (S. 284) Bestimmte Kombinationen von Motor und die Motorhaube öffnen – der Motor kann Getriebe verfügen über eine Start/Stopp- •...
Fahrzeugs sind unter der Rubrik DRIVe Infor- pel in Kraft tritt. In den Fällen, in denen ein Anfahren nicht gelingt und der Motor ausgeht, mationen zum Start-Stop-System von Volvo folgendermaßen vorgehen: sowie Empfehlungen zu einer sparsamen Fahrweise zu finden. 1. Das Kupplungspedal nochmal herunter- drücken –...
Kombinationsinstrument Symbol Mitteilung Info/Maßnahme Auto-Start-Stopp Wart. Start/Stop ist auΤer Funktion. An eine Werkstatt wenden – eine Volvo-Vertragswerkstatt wird M + A erforderl. empfohlen. Autostart Motor läuft Wird aktiviert, wenn die Fahrertür geöffnet wird, nachdem der Motor automatisch gestoppt akustisches Signal wurde und der Wählhebel in Stellung D steht.
Seite 290
ENGINE-Taste und den Wählhebel auf P oder N durchführen. M = Schaltgetriebe, A = Automatikgetriebe. Wenn eine Mitteilung nach Ausführen der MaΤnahme nicht erlischt, sollte eine Werk- statt kontaktiert werden – eine Volvo-Ver- tragswerkstatt wird empfohlen. Themenbezogene Informationen • Start/Stop* (S. 280) •...
08 Starten und Fahren ECO* ECO-Funktion Ein oder Aus ACHTUNG Ist die ECO-Funktion deakti- ECO ist eine innovative Volvo-Funktion für Bei Aktivierung der ECO-Funktion werden viert, erlöschen das Fahrzeuge mit Automatikgetriebe, die den bestimmte Parameter in den Einstellungen Symbol auf dem Kombinati- Kraftstoffverbrauch je nach Fahrverhalten um der Klimaanlage geändert und die Funktio-...
Seite 292
08 Starten und Fahren • an steilen Gefällen - um die Motorbremse Weitere Informationen und kann den Kraftstoffverbrauch senken. Das nutzen zu können. heiΤt: Einstellungen • vor einem Überholvorgang - um diesen • Eco Coast aktiviert: Längeres Rollen möglichst sicher durchführen zu können. ohne Motorbremse = niedriger Verbrauch Zum Deaktivieren von Eco Coast und erneu- ten Aktivieren der Motorbremse wie folgt vor-...
08 Starten und Fahren Allradbetrieb - AWD* Hill Descent Control (HDC)* HDC ist an steilen Steigungen mit unebenem StraΤenbelag und vereinzelten glatten Stellen Mit dem Allradantrieb wird die bestmögliche HDC kann mit einer automatischen Motor- besonders hilfreich, z. B. beim Wassern eines Traktion erreicht.
08 Starten und Fahren Fahrbremse Die Funktion kann jederzeit ausgeschaltet ACHTUNG werden. Wird die Funktion in einem steilen Die Fahrbremse wird zum Reduzieren der HDC kann nicht an einem Automatikge- Gefälle ausgeschaltet, lässt die Bremswir- Geschwindigkeit des Fahrzeugs während der triebe mit dem Wählhebel in Stellung D kung nicht sofort, sondern allmählich nach.
Damit auch in Zukunft ein unverändert hohes MaΤ an Verkehrssicherheit, Betriebssicherheit Dauerleuchten für zwei Sekun- und Zuverlässigkeit für Ihr Fahrzeug gewähr- den beim Anlassen - automati- leistet ist, sollten Sie den Volvo-Serviceinter- sche Funktionskontrolle. vallen folgen, die im Service- und Garantie- heft angegeben sind. WARNUNG...
08 Starten und Fahren Fahrbremse - Bremsen mit Fahrbremse - Notbremsleuchten und Fahrbremse - Notbremsverstärkung Antiblockiersystem automatische Warnblinkanlage Die Notbremsverstärkung EBA (Emergency Nicht blockierende Bremsen, ABS (Anti-lock Die Notbremsleuchten werden aktiviert, um Brake Assist) hilft dabei, die Bremskraft zu erhöhen und dadurch die Bremsstrecke zu Braking System) verhindern, dass das Rad bei den Verkehr hinter dem Fahrzeug auf ein verkürzen.
08 Starten und Fahren Feststellbremse Feststellbremse anziehen Notbremse Im Notfall kann die Feststellbremse angezo- Die Feststellbremse hält das Fahrzeug auf sei- gen werden, wenn das Fahrzeug in Bewe- nem Platz, wenn der Fahrersitz nicht besetzt gung ist, indem der Schalter PUSH LOCK/ ist, indem zwei Räder mechanisch blockiert PULL RELEASE gedrückt und festgehalten werden.
Seite 298
2. Den Motor anlassen. gelöst werden, indem statt des Bremspe- dals das Kupplungspedal betätigt wird. 3. Das Fahrbremspedal kräftig durchdrü- Volvo empfiehlt die Betätigung des Brems- cken. pedals. 4. Den Wählhebel in Stellung D oder R bewegen und Gas geben.
• Versuchen, die Bremse anzuziehen und wieder zu lösen. Wenn der Fehler nach einigen Versuchen weiterhin vorhanden ist: • Wenden Sie sich an eine Werkstatt – eine Volvo-Vertragswerkstatt wird empfohlen. Achtung! Ein Warnsignal ertönt bei Weiterfahrt mit dieser Fehlermeldung.
Wenn der Fehler nach einigen Versuchen weiterhin vorhanden ist: • Wenden Sie sich an eine Werkstatt – eine Volvo-Vertragswerkstatt wird empfohlen. Die Mitteilung erscheint ebenfalls in Fahrzeugen mit Handschaltgetriebe, wenn das Fahrzeug mit langsamer Geschwindigkeit und offener Tür gefahren wird, um den Fahrer darauf aufmerksam zu machen, dass die Feststell- bremse unbeabsichtigt gelöst worden sein kann.
Zusatzbeleuchtung vor dem Kühlergrill Beim Durchfahren von Wasser eine geringe eine Werkstatt, vorzugsweise in eine entfernen. Geschwindigkeit beibehalten und das Fahr- Volvo-Vertragswerkstatt, schleppen. Schwere Motorschäden drohen. zeug nicht anhalten. Nach dem Durchfahren • Wenn die Temperatur in der Kühlanlage des Wassers leicht das Bremspedal betäti- des Motors zu hoch wird, leuchtet im gen, um zu kontrollieren, ob die vollständige...
08 Starten und Fahren Fahrt mit geöffneter Heckklappe Überlastung - Startbatterie gegebene Empfehlung befolgen und die Geschwindigkeit reduzieren oder das Bei der Fahrt mit offener Heckklappe können Die Startbatterie (S. 367) wird durch die ver- Fahrzeug auf sichere Weise anhalten und giftige Abgase durch den Kofferraum in das schiedenen Funktionen unterschiedlich stark den Motor einige Minuten im Leerlauf lau-...
Besonders vor Beginn der kalten Jahreszeit behälter kein Eis bildet. • zu überprüfen: Darauf achten, dass keine Leckage (Kraft- Für die bestmögliche Traktion empfiehlt Volvo stoff, Κl oder andere Flüssigkeiten) vor- • Der Glykolgehalt des Kühlmittels (S. 353) bei Schnee- oder Glättegefahr Winterreifen an kommt.
08 Starten und Fahren Kraftstofftankklappe - Öffnen/ Kraftstofftankklappe - manuelles Kraftstoff einfüllen schließen Öffnen Beim Tanken unbedingt beachten: Die Kraftstofftankklappe kann folgendermaßen Die Kraftstofftankklappe kann von Hand geöff- Tankverschluss öffnen/schließen geöffnet/geschlossen werden: net werden, wenn das elektrische Öffnen vom Fahrzeuginnenraum nicht möglich ist. Kraftstofftankklappe öffnen/schließen Bei hohen AuΤentemperaturen kann ein Über- druck im Tank entstehen.
Keinen Kraftstoff mit einer schlechteren als Auf den Boden verschütteter Kraftstoff vekanister den Trichter unter dem Laderaum- der in den Empfehlungen von Volvo angege- kann sich entzünden. boden. Der Trichter befindet sich am Reser- benen Qualität verwenden, da sich dies nega-...
Gefahr, dass sich • Dem Kraftstoff ausschlieΤlich Additive dort Kondenswasser bildet. Beim Tanken hinzugeben, die von Volvo empfohlen darauf achten, dass der Bereich um das Ein- wurden. füllrohr sauber ist. Kraftstoffspritzer auf dem Lack vermeiden. und ggf. mit Wasser und Seife entfernen.
Seite 307
Dieselnorm entspricht, darf tanks mit Diesel wie folgt vorgehen: dass verunreinigter Kraftstoff verwendet verwendet werden. wurde. Für weitere Informationen siehe Volvo- 1. Den Transponderschlüssel in das Zünd- Der Schwefelgehalt darf maximal 50 ppm Serviceprogramm (S. 342). schloss stecken und bis in die Endstel- betragen.
08 Starten und Fahren Katalysatoren Kraftstoff - Bioethanol E85 Themenbezogene Informationen • Wirtschaftliche Fahrweise (S. 308) Die Aufgabe der Katalysatoren ist die Reini- Als Kraftstoff für den Motor des Fahrzeugs • gung der Abgase. Die Katalysatoren sind in wird Bioethanol E85 verwendet. Kraftstoff - Benzin (S.
08 Starten und Fahren Dieselpartikelfilter (DPF) Um die Regenerierung des Filters zu starten, WARNUNG das Fahrzeug fahren – am besten auf der Dieselfahrzeuge sind mit einem Partikelfilter Ethanol ist gegenüber Funkenbildung LandstraΤe oder auf der Autobahn – bis der ausgestattet, wodurch eine effektivere Abgas- empfindlich und es können sich explosive Motor seine normale Betriebstemperatur reinigung möglich ist.
Vermeiden Sie das Fahren mit offenen Nutzen Sie die Schaltanzeige (S. 271). Fenstern. • Unnötiges Beschleunigen und starkes Zur Umweltphilosophie der Volvo Car Corpo- Bremsen vermeiden. ration siehe Umweltphilosophie der Volvo Car • Schnelles Fahren verbraucht mehr Kraft- Corporation (S. 18).
Stützlast nicht überschreitet. der Anhänger einen 7-poligen Steckverbinder. • Den Reifendruck entsprechend der max. Ein von Volvo genehmigtes Adapterkabel ver- Zuladung erhöhen. Zur Position des Rei- wenden. Das Kabel darf auf keinen Fall am fendruckaufklebers siehe Reifen - Luft- Boden schleifen.
• Fahren mit Anhänger (S. 309) und Stützlast (S. 400). ACHTUNG Die angegebenen höchsten Anhängerge- wichte sind die durch Volvo zugelassenen. Durch nationale Fahrzeugbestimmungen können Anhängergewichte und Geschwin- digkeiten jedoch zusätzlich begrenzt sein. Die Anhängerzugvorrichtungen können für höhere Gewichte zertifiziert sein, als das Fahrzeug ziehen darf.
Powershift, siehe Automatikgetriebe - display ausgegeben wird - gegebenen- WARNUNG Powershift* (S. 276). falls der ausgegebenen Empfehlung Falls das Fahrzeug mit einer abnehmbaren Folge leisten. Volvo-Anhängerkupplung ausgerüstet ist: Anfahren an einer Steigung Starke Steigungen 1. Die Fahrbremse durchdrücken. • Die Einbauanweisungen sorgfältig •...
08 Starten und Fahren Abnehmbare Anhängerzugvorrichtung Abnehmbare Anhängerzugvorrichtung Themenbezogene Informationen • - Aufbewahrung - Technische Daten Fahren mit Anhänger (S. 309) Die abnehmbare Anhängerzugvorrichtung ist Technische Daten für die abnehmbare Anhän- im Kofferraum aufzubewahren. gerzugvorrichtung. Technische Daten Aufbewahrungsort der Anhängerzugvorrichtung. WICHTIG Die Anhängerzugvorrichtung stets nach der Benutzung lösen und –...
Anhängerzugvorrichtung erfolgt Aufbewahrung (S. 312) auf folgende Weise: • Fahren mit Anhänger (S. 309) Befestigung Abmessungen, Befestigungspunkte (mm) A (V70) 1129 Die Schutzkappe entfernen. Dazu A (XC70) 1113 zunächst die Sperre eindrücken dann die Kappe gerade nach hinten zie- B (V70) B (XC70) Seitenträger...
Seite 316
08 Starten und Fahren Überprüfen, ob sich der Mechanismus in Die Anhängerzugvorrichtung einsetzen Den Schlüssel gegen den Uhrzeigersinn der unverriegelten Stellung befindet. Dazu und hineinschieben, bis ein Klicken zu in die verriegelte Stellung drehen. Den den Schlüssel im Uhrzeigersinn drehen. hören ist.
Seite 317
08 Starten und Fahren Sicherstellen, dass die Anhängerzugvor- Sicherheitskabel. Den Verriegelungsknopf eindrücken richtung fest sitzt: Diese dazu hoch-, und gegen den Uhrzeigersinn drehen herunter- und zurückbewegen. WARNUNG bis ein Klicken zu hören ist. WARNUNG Achten sie unbedingt darauf, das Sicher- heitsseil des Anhängers am dafür vorgese- Wenn die Anhängerzugvorrichtung nicht henen Halter anzubringen.
08 Starten und Fahren Themenbezogene Informationen Anhängerstabilisator - TSA • Abnehmbare Anhängerzugvorrichtung - Die Anhänger-Stabilisierungskontrolle (TSA – Aufbewahrung (S. 312) Trailer Stability Assist) hat die Aufgabe, Fahr- • Abnehmbare Anhängerzugvorrichtung - zeuge mit angekuppeltem Anhänger in Situa- Technische Daten (S. 312) tionen zu stabilisieren, in denen das Gespann in eine Pendelbewegung gerät.
Fahrer erhält wieder die vollstän- 2. Der Transponderschlüssel muss sich dige Kontrolle über das Fahrzeug. Für weitere während des gesamten Abschleppvor- Informationen siehe Stabilitäts- und Trakti- gangs im Zündschloss befinden. onskontrolle (DSTC) - Handhabung (S. 189) Ist bei der Installation der Volvo Original-Anhängerzugvorrichtung enthalten.
Seite 320
08 Starten und Fahren – Den Wählhebel in Stellung N bewegen 3. Das Abschleppseil muss gespannt blei- WICHTIG ben, wenn das Zugfahrzeug die und die Feststellbremse lösen. Abschleppen vermeiden. Geschwindigkeit senkt, um starkes Automatikgetriebe Powershift Ruckeln zu vermeiden. Dazu den FuΤ •...
08 Starten und Fahren Abschleppöse Die Abdeckung für den Befestigungs- WICHTIG punkt der Abschleppöse gibt es in zwei Die Abschleppöse wird in eine mit Gewinde Der Katalysator kann beim Versuch, den Varianten, die jeweils auf unterschiedliche versehene Aussparung hinter einer Abde- Motor anzuschleppen beschädigt werden.
08 Starten und Fahren Bergen Abschleppwagens hochzuziehen. Ob dies WICHTIG möglich ist, hängt von Lage und Bodenfrei- Ein Bergen bedeutet, dass das Fahrzeug mit Die Abschleppöse ist ausschlieΤlich für heit des Fahrzeugs ab. Wenn die Rampe des Hilfe eines anderen Fahrzeugs abtransportiert das Abschleppen auf StraΤen vorgesehen Abschleppwagens zu steil ansteigt oder das wird.
09 Räder und Reifen Reifen - Drehrichtung Reifen - Pflege ACHTUNG Auf Reifen mit Profil, die lediglich in eine Die Funktion eines Reifens besteht unter Es ist darauf zu achten, dass von beiden Richtung drehen sollen, ist die Drehrichtung anderem darin, auf dem Untergrund eine Haf- Reifenpaaren Typ, GröΤe und Fabrikat auf dem Reifen mit einem Pfeil gekennzeich- tung zu erzeugen (Grip), Vibrationen zu dämp-...
Seite 325
Reifen - Lastindex (S. 327) sollte nach ca. 5000 km vorgenommen wer- • Reifen - Drehrichtung (S. 322) den, anschlieΤend alle 10000 km. Volvo emp- • Reifen - VerschleiΤindikator (S. 324) fiehlt Ihnen, sich bei Unsicherheiten zur Profil- Bei Reifen spielt das Herstellungsdatum eine tiefe zur Kontrolle an eine Volvo-Vertrags- Rolle.
Die Radschrauben müssen mit 140 Nm angezogen werden. Ein zu festes Anziehen kann zu Schäden am Schraubverband füh- ren. Nur von Volvo geprüfte und zugelassene Fel- gen, die im Originalzubehörsortiment von Volvo enthalten sind, verwenden. Das Anzugsdrehmoment mit einem Drehmoment- schlüssel überprüfen.
09 Räder und Reifen Werkzeug Wagenheber* Zu beachten: Auf dem oberen Schaumstoff- block befindet sich ein Pfeil. Dieser muss im Im Fahrzeug gibt es u.a. eine Abschleppöse, Ein Wagenheber wird verwendet, um das Fahrzeug nach vorn zeigen. einen Wagenheber * und einen Radmutter- Fahrzeug anzuheben, z.
Radwechsel - Rad entfernen (S. 328) ACHTUNG 420) Gesetzliche Bestimmungen für die Ver- wendung von Spikesreifen sind von Land zu Land unterschiedlich. Profiltiefe StraΤen mit Eis, Schnee und niedrigen Tem- peraturen erfordern mehr von Reifen als das Fahren im Sommer. Volvo empfiehlt daher...
09 Räder und Reifen Reifen - Größen Reifen - Lastindex WARNUNG Die Räder (Felgen) und Reifen des Fahrzeugs Lastindex kennzeichnet die Belastbarkeit des 19-Zoll-Reifen dürfen nie an Fahrzeugen haben bestimmte Größen, Beispiele hierzu Autoreifens. angewendet werden, die nicht mit der siehe nachstehende Tabelle.
09 Räder und Reifen Reifen - Geschwindigkeitsklassen Radwechsel - Rad entfernen 160 km/h (wird nur auf Winterreifen Jeder Reifen ist für eine bestimmte Höchstge- Die Räder des Fahrzeugs können mit z. B. verwendet) schwindigkeit ausgelegt und gehört damit zu Winterrädern/Winterreifen gewechselt wer- 190 km/h einer bestimmten Geschwindigkeitsklasse (SS den.
Seite 331
Das Reserverad liegt mit der AuΤenseite nach ACHTUNG unten in der Reserveradwanne. Das Reserve- rad und der Schaumstoffblock sind mit der- Volvo empfiehlt ausschlieΤlich die Verwen- selben durchgehenden Schraube befestigt. dung des zum jeweiligen Fahrzeugmodell gehörenden Wagenhebers*, wie aus dem Der Schaumstoffblock enthält sämtliches...
Seite 332
09 Räder und Reifen 5. Die Abschleppöse gemäΤ der folgenden 8. Das Fahrzeug hochkurbeln, bis das Rad WARNUNG Abbildung bis zum Anschlag mit dem vom Boden abhebt. Die Radschrauben Niemals irgendwelche Gegenstände zwi- Radschraubenschlüssel* zusammen- entfernen und das Rad abnehmen. schen Boden und Wagenheber oder zwi- schrauben.
09 Räder und Reifen Radwechsel - Montage ACHTUNG ACHTUNG Es ist wichtig, dass die Montage eines Rades • Nach dem Aufpumpen eines Reifens Der herkömmliche Wagenheber des Fahr- korrekt ausgeführt wird. zeugs ist ausschlieΤlich für den gelegentli- stets den Ventilverschluss wieder auf- chen Einsatz und die kurze Dauer eines setzen, damit das Ventil nicht durch Anbringen...
09 Räder und Reifen Reifen - Luftdruck Reifendruckschild ACHTUNG Der Luftdruck von Reifen kann unterschiedlich • Die Reifendruckkontrolle erfolgt bei sein, und wird in bar gemessen. kalten Reifen. Mit kalten Reifen sind Reifen gemeint, die die gleiche Tem- Luftdruck des Reifens kontrollieren peratur wie die AuΤentemperatur Der Reifenluftdruck muss einmal im Monat haben.
09 Räder und Reifen Warndreieck Themenbezogene Informationen • Reifen - GröΤen (S. 327) Warndreiecke werden verwendet, um andere • Verkehrsteilnehmer vor still stehenden Fahr- Reifen - Geschwindigkeitsklassen (S. 328) zeugen zu warnen. • Reifen - Lastindex (S. 327) • Reifen - Pflege (S. 322) Aufbewahrung und Aufklappen •...
335) besteht aus einem Kompressor und einer Flasche mit Abdichtmasse. Die Abdich- Der Kompressor zur behelfsmäΤigen Rei- tung dient zur provisorischen Reparatur. Die fenabdichtung ist von Volvo geprüft und Flasche mit Abdichtmasse ist vor Ablaufen zugelassen. des Haltbarkeitsdatums und nach dem Gebrauch auszutauschen.
Luftdruck (S. 420) zu und einzustellen. kontrollieren und einzustellen. ACHTUNG Position des Reifenabdichtsatzes Der Kompressor zur behelfsmäΤigen Rei- fenabdichtung ist von Volvo geprüft und zugelassen. Themenbezogene Informationen • Provisorischer Reifendichtungssatz* - Übersicht (S. 335) •...
Nach Abdichtung des Reifens mit der pro- • Provisorischer Reifendichtungssatz* - visorischen Reifenabdichtung nicht schnel- Provisorische Reifenabdichtung Dichtmittel (S. 340) ler als 80 km/h fahren. Volvo empfiehlt • Ihnen, zur Inspektion des abgedichteten Provisorische Reifenabdichtung* (S. 334) Reifens eine Volvo-Vertragswerkstatt auf- zusuchen (maximale Fahrstrecke 200 km).
Seite 339
09 Räder und Reifen 6. Das Kabel an die 12-V-Steckdose 8. Den Reifen 7 Minuten lang füllen. ACHTUNG anschlieΤen und den Motor anlassen. Die Plombierung der Flasche nicht vor der WICHTIG Verwendung entfernen. Die Plombierung ACHTUNG wird beim Festschrauben der Flasche Überhitzung droht.
Luft mit dem Druckreduzierventil ablassen. Nach dem Gebrauch sind die Flasche mit Abdichtmasse und der Schlauch auszutau- schen. Wir empfehlen, diesen Austausch von einer Volvo-Vertragswerkstatt vorneh- men zu lassen. 1 bar = 100 kPa. Option/Zubehör, für weitere Informationen siehe „Einführung“.
Die Originalreifen des Fahrzeugs können mit nicht länger als 10 Minuten arbeiten. Hilfe des Kompressors im provisorischen Rei- Volvo empfiehlt Ihnen, die nächste Volvo-Ver- fendichtungssatz (S. 335) aufgepumpt wer- 5. Reifen auf den angegebenen Druck tragswerkstatt aufzusuchen, um den beschä- den.
09 Räder und Reifen Provisorischer Reifendichtungssatz* - Dichtmittel Der Behälter (Flasche) mit dem provisorischen Reifendichtungssatz (S. 335) enthält Dichtmit- tel und kann ausgetauscht werden. Flasche vor Ablaufen des Haltbarkeitsdatums austauschen. Die alte Flasche wie umwelt- schädlichen Abfall entsorgen. WARNUNG Die Flasche enthält 1,2-Ethanol und Natur- rohgummi-Latex.
Volvo-Serviceprogramm Damit auch in Zukunft ein unverändert hohes Maß an Verkehrssicherheit, Betriebssicherheit und Zuverlässigkeit für Ihr Fahrzeug gewähr- leistet ist, sollten Sie dem Volvo-Servicepro- gramm im Service- und Garantieheft folgen. Volvo empfiehlt Ihnen, Wartungs- und Repa- raturarbeiten in einer Volvo-Vertragswerkstatt ausführen zu lassen.
Wagenheber oder die Arme der Hebebühne an den dafür vorgesehenen Stel- len unten am Fahrzeug angesetzt werden. ACHTUNG Volvo empfiehlt ausschlieΤlich die Verwen- dung des zum Fahrzeugmodell gehören- den Wagenhebers. Wenn ein anderer als der von Volvo empfohlene Wagenheber gewählt wird, die der Ausrüstung beilie-...
Seite 346
10 Pflege und Service Befestigungspunkte (Pfeile) für den zum Fahrzeug gehörenden Wagenheber und Hebepunkte (rot markiert). Wenn das Fahrzeug vorn mit einem Werk- nen auch die innen liegenden Hebepunkte stattwagenheber angehoben wird, ist dieser benutzt werden. unter einem der vier am weitesten innen lie- Themenbezogene Informationen genden Hebepunkte anzusetzen.
10 Pflege und Service Motorhaube - Öffnen und Schließen Motorraum - Übersicht WARNUNG Die Motorhaube kann geöffnet werden, wenn Die Übersicht zeigt die normalen Kontroll- Überprüfen Sie, dass die Haube beim der Griff bei den Pedalen nach hinten gezo- punkte. SchlieΤen ordentlich verriegelt wird.
10 Pflege und Service Einfüllöffnung für Scheibenwaschflüssig- Einfüllöffnung für Scheibenwaschflüssig- Motorraum außer 2,0 l 4-Zyl.-Motor keit keit Luftfilter Luftfilter WARNUNG WARNUNG Die Zündung hat eine sehr hohe Spannung Die Zündung hat eine sehr hohe Spannung und Leistung. Die Spannung in der Zünd- und Leistung.
Scheibenwaschflüssigkeit WARNUNG Denken Sie daran, dass der Lüfter (vorn im Motorraum, hinter dem Kühler) einige Zeit nach Ausschalten des Motors starten Volvo empfiehlt: kann. Eine Motorwäsche sollte stets von einer Werkstatt durchgeführt werden. Falls der Motor warm ist, besteht Feuergefahr.
Qualität zu verwenden. Beim zugelassenen Motoröls erforderlich. Fahren unter ungünstigen Bedingungen emp- Sowohl beim Auffüllen als auch beim fiehlt Volvo ein Κl mit höherer Qualität, siehe Κlwechsel stets die vorgeschriebene Motoröl - ungünstige Fahrbedingungen (S. Κlqualität verwenden, da anderenfalls die 405).
Seite 351
Fahrzeug zu überprüfen. etwa 5 Minuten nach Abstellen des Vermeiden Sie unbedingt ein Verschütten Volvo empfiehlt, den Κlstand alle 2 500 km zu von Κl auf Abgaskrümmer, da sonst Feuer Motors warten, damit das Κl in die überprüfen.
Seite 352
10 Pflege und Service Motor mit elektronischem WICHTIG Ölstandgeber, 2,0 l 4-Zyl.-Motor. Bei Meldung eines niedrigen Κlstands nur mit dem angegebenen Volumen auffüllen, z. B. 0,5 Liter. ACHTUNG Das System kann Veränderungen nicht sofort nach dem Auffüllen bzw. Ablassen von Κl erfassen. Damit der Κlstand korrekt angezeigt wird, muss das Fahrzeug zuvor ca.
Seite 353
10 Pflege und Service Motor mit elektronischem 2. Das Daumenrad am linken Lenkradhebel Ölstand in Stellung drehen. Ölstandgeber, 5-Zyl.-Diesel > Es werden Informationen zum Motoröl- stand angezeigt. Für weitere Information zur Menübe- nutzung siehe Menübenutzung - Kom- binationsinstrument (S. 106). ACHTUNG Wenn die Voraussetzungen für eine kor- rekte Κlstandsmessung nicht erfüllt sind...
Seite 354
10 Pflege und Service Ölstandmessung, 5-Zyl.-Diesel Themenbezogene Informationen WICHTIG • Wenn eine Kontrolle des Κlstands erwünscht Motoröl - allgemein (S. 347) Ölstand niedrig 0,5 Liter Bei Mitteilung ist, diese wie unten beschrieben durchführen. nachfüllen nur 0,5 Liter einfüllen. 1. Schlüsselstellung II aktivieren, siehe Schlüsselstellungen - Funktionen in ver- ACHTUNG schiedenen Stufen (S.
Aufnahme des Fahrzeuginnen- gleichsbehälters behutsam abgeschraubt • Stets Kühlmittel mit Korrosionsschutz raums verwendet werden. werden, um den Überdruck abzubauen. gemäΤ den Empfehlungen von Volvo Der Kühlmittelstand muss zwischen der MIN- verwenden. Füllmengenangaben und Standard bezüglich und der MAX-Marke des Ausgleichbehälters •...
MIN- und MAX- keitsbehälter liegt, sollte das Fahrzeug erst sich auf der Innenseite des Behälters. Markierungen des Behälters liegen. weitergefahren werden, nachdem Brems- flüssigkeit nachgefüllt wurde. Volvo emp- Füllstandkontrolle WICHTIG fiehlt Ihnen, den Grund für den Bremsflüs- sigkeitsverlust von einer Volvo-Vertrags- Brems- und Kupplungsflüssigkeit haben...
Fehlersuche und Reparatur Die Klimaanlage enthält eine fluoreszierendes Lecksuchmittel. Bei der Lecksuche ist UV- Licht zu verwenden. Volvo empfiehlt Ihnen, sich an eine Volvo-Ver- tragswerkstatt zu wenden. WARNUNG In der Klimaanlage befindet sich unter Druck stehendes Kältemittel R134a. War- tung und Reparaturen am System dürfen...
Xenon-Leuchten wenden Sie sich bitte an Lampen in einer Werkstatt ausgetauscht fern und Schlussleuchten kann es vorüber- eine Werkstatt. werden – eine Volvo-Vertragswerkstatt gehend zur Bildung von Kondenswasser wird empfohlen. Die Arbeit mit den Xenon- kommen. Es handelt sich dabei um ein Die Glühlampen sind spezifiziert (S.
10 Pflege und Service Lampenwechsel - Scheinwerfer Themenbezogene Informationen • Lampenwechsel (S. 356) Zum Austauschen der Scheinwerferglühlam- • pen zunächst den Scheinwerfer vom Motor- Lampenwechsel - Abdeckung für Fern- raum aus lösen und den kompletten Schein- und Abblendlicht (S. 358) werfer herausnehmen.
10 Pflege und Service Lampenwechsel - Abdeckung für Lampenwechsel - Abblendlicht Die einzelnen Teile wieder in umgekehrter Fern- und Abblendlicht Reihenfolge anbringen. Die Glühlampe Abblendlicht ist innen an der Die Glühlampen für Fern- und Abblendlicht größeren Abdeckung des Scheinwerfers plat- Themenbezogene Informationen ziert.
10 Pflege und Service Lampenwechsel - Fernlicht Lampenwechsel - extra Fernlicht 5. Die Glühlampe herausnehmen, die neue Lampe in den Sockel einsetzen, im Uhr- Die Glühlampe Fernlicht ist innen an der grö- Die Glühlampe für das extra Fernlicht ist innen zeigersinn drehen und sie somit befesti- ßeren Abdeckung des Scheinwerfers platziert.
10 Pflege und Service Lampenwechsel - Blinkerleuchten Die einzelnen Teile wieder in umgekehrter Die einzelnen Teile wieder in umgekehrter vorn Reihenfolge anbringen. Reihenfolge anbringen. Die Glühlampe für den Blinker befindet sich Themenbezogene Informationen Themenbezogene Informationen hinter der kleineren Abdeckung des Schein- •...
10 Pflege und Service Lampenwechsel - Lampenwechsel - Rückleuchten 6. Die Abdeckung anbringen. Die Abde- Seitenmarkierungsleuchte vorn ckung einsetzen und festdrücken, bis ein Die Lampen der Blinker hinten, Nebelschluss- Klickgeräusch zu hören ist. Die Glühlampe für die Seitenmarkierungs- leuchte und Rückfahrscheinwerfer werden vom Laderaum aus ausgetauscht.
10 Pflege und Service Lampenwechsel - Platzierung der Lampenwechsel - Lampenwechsel - Beleuchtung im hinteren Lampen Kennzeichenbeleuchtung Laderaum Übersicht über die Platzierung der Lampen Die Kennzeichenbeleuchtung befindet sich Die Laderaumbeleuchtung befindet sich in der hinten. unter dem Handgriff der Heckklappe. Heckklappe.
10 Pflege und Service Lampenwechsel - Beleuchtung Lampen - Technische Daten Themenbezogene Informationen Frisierspiegel • Lampen - Technische Daten (S. 363) Technische Daten für Glühlampen. Für den Die Lampen des Frisierspiegels befinden sich Wechsel von LED- und Xenon-Leuchten wen- den Sie sich bitte an eine Werkstatt. unter den Lampenlinsen.
Watt muss in der Servicestellung sein, damit es START/STOP ENGINE-Taste drücken, Austausch von Glühlampen nur beim XC70. Der V70 ist mit ausgetauscht werden kann. um die elektrische Anlage des Fahrzeugs LED-Lampen ausgestattet. in Schlüsselstellung I zu versetzen. Detail-...
Seite 367
10 Pflege und Service WICHTIG Falls die Wischerarme in der Wartungsstel- lung von der Windschutzscheibe hochge- klappt wurden, müssen sie zur Wind- schutzscheibe zurückgeklappt werden, bevor sie wieder in die Ausgangsstellung zurückversetzt werden. Dadurch wird ein Zerkratzen des Lacks der Motorhaube ver- mieden.
10 Pflege und Service Scheibenreinigungsflüssigkeit - Themenbezogene Informationen 1. Den Wischerarm ausklappen. Einfüllen • Wischerblätter (S. 364) 2. Den inneren Teil des Wischerblattes (am Scheibenreinigungsflüssigkeit dient der Rein- Pfeil) fassen. haltung von Scheinwerfern und Scheiben. Im 3. Gegen den Uhrzeigersinn drehen, um die Winter ist eine Scheibenreinigungsflüssigkeit Endstellung des Wischerblattes am mit Frostschutz anzuwenden.
10 Pflege und Service Startbatterie WICHTIG ACHTUNG Haltbarkeit und Funktion der Startbatterie Zum Laden der Starterbatterie darf nur ein Die Lebensdauer der Startbatterie wird werden von der Anzahl Starts und Entladun- herkömmliches Ladegerät verwendet wer- durch häufiges Entladen verringert. gen, von der Fahrweise, den Fahrbedingun- den.
10 Pflege und Service Batterie - Symbole Startbatterie - Austausch Funken oder offenes Auf der Batterie befinden sich Symbole zur Die Startbatterie im Fahrzeug kann ohne Feuer verboten. Information und zur Warnung. Zuhilfenahme einer Werkstatt ausgewechselt werden. Symbole auf der Batterie Die Startbatterie ist eine traditionelle 12 V- Schutzbrille tragen.
Seite 371
10 Pflege und Service Die Batterie zur Seite schieben. Herausheben. Einbau Die Clips an der vorderen Abdeckung öff- nen und die Abdeckung abnehmen. Die Gummileiste lösen, so dass sich die hintere Abdeckung entfernen lässt. Die hintere Abdeckung lösen. Die Abde- ckung dazu um eine Viertelumdrehung 1.
10 Pflege und Service Batterie - Start/Stopp 8. Die Gummileiste montieren (siehe "Aus- WICHTIG bau"). Ein Fahrzeug, das über Start/Stop-Funktion Bei einem Batteriewechsel in einem Fahr- verfügt, ist mit zwei 12 V-Batterien ausgestat- 9. Die vordere Abdeckung einsetzen und mit zeug mit Start/Stop-Funktion müssen Bat- tet - eine besondere leistungsstarke Startbat- den Clips befestigen (siehe "Ausbau").
Seite 373
Startbatterie. Bei Fragen oder Problemen einer niedrigeren AuΤentemperatur wird sollten Sie sich an eine Werkstatt wenden - eine Ladezeit von 3–4 Stunden empfohlen. eine Volvo-Vertragswerkstatt ist zu empfeh- Am besten ist es, die Batterie mit einem len. externen Batterieladegerät aufzuladen.
Sicherung kurz- zeitig überlastet war und durchgebrannt ist. Wenn die gleiche Sicherung wiederholt durchbrennt, liegt ein Fehler in einem Bauteil vor. Volvo empfiehlt Ihnen, sich in diesem Fall zur Überprüfung an eine Volvo-Vertragswerk- statt zu wenden. Sicherung austauschen 1.
Typ „JCASE“ und sollten in einer Werk- Elektrisch beheizte Waschdü- Windschutzscheibenheizung*, statt ausgetauscht werden sen* links • Die Sicherungen 16–33 und 35–41 sind – – vom Typ „MiniFuse". Scheibenwischer Schalterfeld Beleuchtung Standheizung* – – Gebläse Innenraum Eine Volvo-Vertragswerkstatt wird empfohlen. Option/Zubehör, für weitere Informationen siehe „Einführung“.
Seite 377
10 Pflege und Service Funktion Funktion Funktion – – Zündspulen (1,6 l-Benzin, Ventile (1,6 l-Benzinmotor); Motor B4204T7); Glühkerzens- Luftmassenmesser (1,6 l, 2,0 l – – teuergerät (5-Zyl.-Dieselmotor) 4-Zyl. ); Thermostat (2,0 l 4- Zyl.-Benzinmotor ); EVAP-Ven- Motorsteuergerät (2,0 l 4-Zyl.- Relais Spulen til (2,0 l 4-Zyl.-Benzinmotor Motor...
Seite 378
10 Pflege und Service Funktion Funktion Funktion Klimaanlagen-Magnetkupplung Lambdasonden (1,6 l-Beziner, Steuergerät Kühlerabdeckung (5-, 6-Zyl.-Motor); Ventile (1,6 l, Motor B4204T7); Lambda- (5-Zyl.-Benzinmotor) Motor B4204T7; 5-Zyl.-, 6.- sonde (5-Zyl.-Dieselmotor); Heizung Kurbelgehäuseentlüf- Zyl.-Motor), Motorsteuergerät Steuergerät Kühlerjalousie (1,6 tung (5-Zyl.-Diesel); Κlpumpe (6-Zyl.-Motor); Magnetventile l-Dieselmotor, 5-Zyl.-Dieselmo- Automatikgetriebe (5-Zyl.-Die- (6-Zyl.-Motor ohne Turbo);...
10 Pflege und Service Themenbezogene Informationen • Sicherungen - unter dem Handschuhfach (S. 378) • Sicherungen - im Steuergerät unter dem Handschuhfach (S. 380) • Sicherungen - im Laderaum (S. 382)
10 Pflege und Service Sicherungen - unter dem Infotainment und die elektrisch verstellbaren Handschuhfach Sitze. Sicherungen unter dem Handschuhfach schützen unter anderem Funktionen für das Positionen Funktion Funktion Funktion – – Bedientafel Fondtür links Primärsicherung für Audiosteu- – – Keyless* ergerät*;...
Seite 381
10 Pflege und Service Funktion Funktion Infotainment-Steuergerät AWD-Steuergerät* Audiosteuergerät (Verstärker)*; aktives Fahrwerk Four-C* Digitalradio*; TV* Themenbezogene Informationen Audio • Sicherungen - im Motorraum (S. 373) • Sicherungen - im Steuergerät unter dem Telematik*; Bluetooth* Handschuhfach (S. 380) Multimediasystem Rückbank • Sicherungen - im Laderaum (S.
10 Pflege und Service Sicherungen - im Steuergerät unter dem Handschuhfach Die Sicherungen im Steuergerät unter dem Handschuhfach schützen u.a. die Funktionen für Airbags und die Unfallwarnung. Positionen Funktion Funktion Funktion Kombinationsinstrument Zentralverriegelung Kraftstoff- tankklappe Heckscheibenwischer Adaptiver Tempomat, ACC*; Waschanlage Heckscheibe Unfallwarnsystem* –...
Seite 383
10 Pflege und Service Themenbezogene Informationen Funktion • Sicherungen - im Motorraum (S. 373) Kraftstoffpumpe • Sicherungen - unter dem Handschuhfach (S. 378) Bewegungssensor Alarman- • Sicherungen - im Laderaum (S. 382) lage*; Bedienfeld Klimaanlage • Sicherungen - in der Kaltzone des Motor- Lenkschloss raums (S.
10 Pflege und Service Sicherungen - im Laderaum Die Sicherungen im Laderaum schützen u.a. Funktionen für Anhängerbetrieb und Elektro- betrieb. Die Zentrale befindet sich hinter der Verkleidung auf der linken Seite. Positionen Funktion Funktion Funktion – – Anhängersteckdose 1* Elektrische Feststellbremse links –...
Seite 385
10 Pflege und Service • Sicherungen - im Steuergerät unter dem Handschuhfach (S. 380) • Sicherungen - in der Kaltzone des Motor- raums (S. 384)
Hauptsicherung für Zentral- Die Sicherungen 1–11 sind vom Typ „Midi Fuse“ und dürfen nur von einer Werk- elektrik im Motorraum statt ausgetauscht werden. • Die Sicherung 12 ist vom Typ „Mini Fuse". Eine Volvo-Vertragswerkstatt wird empfohlen. Option/Zubehör, für weitere Informationen siehe „Einführung“.
Seite 387
10 Pflege und Service Funktion Funktion Hauptsicherung für das Zent- Unterstützungsbatterie rale Elektronikmodul (CEM) Zentrales Elektronikmodul unter dem Handschuhfach; (CEM) - Referenzspannung Relais/Sicherungszentrale Unterstützungsbatterie; Lade- unter dem Handschuhfach, punkt Unterstützungsbatterie Zentralelektrik im Laderaum Elektrische Zusatzheizung* Themenbezogene Informationen • Sicherungen - im Motorraum (S. 373) Primärsicherung für das Zent- •...
Es wird empfoh- ACHTUNG WICHTIG len, ggf. auftretende Verfärbungen von Wischerblätter und Windschutzscheibe einer Volvo-Vertragswerkstatt entfernen Bei Verschmutzung ist die Funktion der regelmäΤig mit lauwarmer Seifenlösung zu lassen. Scheinwerfer beeinträchtigt. Sie sind des- und Autoshampoo reinigen. Keine aggres- •...
Reinigungsmittel empfohlen. Bei der Verwen- flächenschicht (S. 388) lungen, Glanzversiegelungen o. Ä. kann dung solcher Reinigungsmittel sind die den Lack beschädigt werden. Lackschä- Anweisungen sorgfältig zu befolgen. den, die auf solche Behandlungen zurück- zuführen sind, werden nicht von der Volvo- Garantie abgedeckt.
Damit die wasserabweisenden Eigen- schaften bestehen bleiben, wird eine Behandlung mit einem speziellen Nach- behandlungsmittel empfohlen, das bei Volvo-Händlern erhältlich ist. Das Mittel sollte das erste Mal nach drei Jahren, danach einmal jährlich aufgetragen wer- den. Option/Zubehör, für weitere Informationen siehe „Einführung“.
Reinigung erforderlich. an eine Volvo-Vertragswerkstatt zu wenden, mäΤ an den Befestigungspunkten fixiert ist wenn das Fahrzeug weiter behandelt werden Volvo bietet ein Komplettprodukt für die Rei- und nicht an und unter den Pedalen einge- nigung und Nachbehandlung von Lederbezü- soll.
Seite 392
Naturprodukt handelt. Tuch polieren. 1. Etwas Schutzpaste auf das Filztuch geben und eine dünne Schicht Paste mit Volvo empfiehlt, für das beste Ergebnis die Gruppe 3 (trockener Schmutz, Staub) leichten, kreisförmigen Bewegungen in Lederbezüge ein- bis viermal im Jahr (oder 1.
10 Pflege und Service Lackschäden Farbcode Reparieren von kleinen Lackschäden wie Steinschlägen und Kratzern Der Lack ist ein wichtiger Faktor des Rost- schutzes und muss regelmäßig überprüft wer- den. Die häufigsten Arten von Lackschäden sind beispielsweise Steinschlagschäden, Kratzer und Schäden an den Kotflügelkanten, Türen und Stoßstangen.
Seite 394
10 Pflege und Service 2. Vor dem Lackieren kann bei Bedarf (bei- spielsweise bei unebenen Kanten) örtlich ein leichtes Schleifen mit einem sehr fei- nen Schleifmaterial erfolgen. Die Fläche ist sorgfältig zu reinigen und muss trock- nen. 3. Die Grundierung (Primer) gut umrühren und mit einem feinen Pinsel, einem Zünd- holz o.Ä.
11 Technische Daten Typenbezeichnungen Typenbezeichnung, Fahrgestellnummer usw., d. h. fahrzeugspezifische Daten, stehen auf einem Aufkleber im Fahrzeug.
Seite 397
11 Technische Daten Anordnung der Aufkleber Bei allen Fragen an Ihren Volvo-Händler oder nummer und die Motornummer angeben kön- Typenbezeichnung, Fahrgestellnummer, bei der Bestellung von Ersatzteilen und Zube- nen. zulässige Höchstgewichte und Codenum- hör ist es von Vorteil, wenn Sie die Typenbe- mer für Farben und Bezüge sowie Typen-...
Seite 398
11 Technische Daten Themenbezogene Informationen sehen, wenn die rechte Fondtür geöffnet • wird. Gewichte (S. 399) • Aufkleber für Standheizung. Technische Daten Motor (S. 403) Motorcode und Seriennummer des Motors. Aufkleber für Motoröl. Typenbezeichnung und Seriennummer des Getriebes. Schaltgetriebe Automatikgetriebe Identifikationsnummer des Fahrzeugs (VIN - Vehicle Identification Number - Fahrgestellnummer).
11 Technische Daten Gewichte ACHTUNG Max. Gesamtgewicht usw. stehen auf einem Das dokumentierte Leergewicht gilt für Aufkleber im Fahrzeug. Fahrzeuge in der Grundausstattung – d. h. Fahrzeuge ohne Zusatzausrüstung oder Das Leergewicht umfasst den Fahrer, das Sonderausstattung. Das bedeutet, dass Gewicht des Kraftstofftanks bei 90-prozenti- sich für jede montierte Sonderausstattung ger Befüllung, sämtliche Κle und Flüssigkei-...
11 Technische Daten Zuggewicht und Stützlast Max.-Gewicht gebremster Anhänger Zuggewicht und Stützlast für die Fahrt mit ACHTUNG einem Anhänger sind den Tabellen zu entneh- men. Die Verwendung eines Schwingungs- dämpfers an der Anhängerzugvorrichtung wird für Anhänger empfohlen, die schwerer als 1800 kg sind. Getriebe Max.-Gewicht gebremster Anhän- Max.
Seite 403
11 Technische Daten Getriebe Max.-Gewicht gebremster Anhän- Max. Stützlast auf der Anhänge- Motorcode ger (kg) vorrichtung (kg) Motor D4204T5 Schaltgetriebe, M66 1800 D4204T5 Automatikgetriebe, TG-81SC 1800 D4 AWD D5244T12 Automatikgetriebe, TF-80SC 2000 D4 AWD D5244T17 Automatikgetriebe, TF-80SC 2000 D5244T11 Schaltgetriebe, M66 1800 D5244T15 Automatikgetriebe, TF-80SC...
Seite 404
11 Technische Daten XC70 Getriebe Max.-Gewicht gebremster Max. Stützlast auf der Anhänge- Motorcode Anhänger (kg) vorrichtung (kg) Motor D4 AWD D5244T17 Schaltgetriebe, M66 2100 D4 AWD D5244T17 Automatikgetriebe, TF-80SC 2100 D5 AWD D5244T11 Schaltgetriebe, M66 2100 D5 AWD D5244T15 Automatikgetriebe, TF-80SC 2100 Motorcode sowie Artikel- und Seriennummer des Motors können auf dem Motor abgelesen werden, siehe Typenbezeichnungen (S.
11 Technische Daten Technische Daten Motor ACHTUNG Die technischen Daten (Leistung usw.) für die Nicht alle Motoren sind auf allen Märkten jeweilige Motor-Alternative stehen in der erhältlich. Tabelle. Leistung Leistung Drehmoment Anzahl Zylinder- Hubraum Verdich- Motorcode Zylinder bohrung tungsver- Motor (kW/1/min) (PS/1/min) (Nm/1/min)
Temperaturen unter –30 °C oder über länge, Startbarkeit, Kraftstoffverbrauch +40 °C. und Umweltbelastung besteht. Obiges gilt auch für kürzere Fahrstrecken bei Die Volvo Car Corporation übernimmt kei- niedrigen Temperaturen. nerlei Garantieansprüche, wenn nicht Motoröl mit der vorgeschriebenen Qualität Bei ungünstigen Fahrbedingungen ein voll- und Viskosität verwendet wird.
11 Technische Daten Motoröl - Qualität und Füllmenge Motorölqualität und -volumen für die jeweilige Motorisierung sind der Tabelle zu entnehmen. Volvo empfiehlt: Ölqualität Füllmenge, inkl. Ölfilter Motorcode Motor (Liter) B6324S5 Ölqualität: ACEA A5/B5 ca. 6,8 Viskosität: SAE 0W-30 B6304T4 ca. 6,8 D5204T7 ca.
Seite 409
11 Technische Daten Ölqualität Füllmenge, inkl. Ölfilter Motorcode Motor (Liter) B4164T Zertifiziertes und ab Werk eingefülltes Κl: Ölqualität WSS-M2C925-A ca. 4,1 Alternative bei Wartung: Ölqualität: ACEA A5/B5 B4164T2 ca. 4,1 Viskosität: SAE 5W-30 B4204T11 Castrol Edge Professional V 0W-20 oder 0w20 VCC RBS0-2AE ca.
11 Technische Daten XC70 Ölqualität Füllmenge, inkl. Ölfilter Motorcode Motor (Liter) B4204T11 Castrol Edge Professional V 0W-20 oder 0w20 VCC RBS0-2AE ca. 5,4 D4204T5 ca. 5,6 Motorcode sowie Artikel- und Seriennummer des Motors können auf dem Motor abgelesen werden, siehe Typenbezeichnungen (S. 394). Schaltgetriebe Automatikgetriebe.
Füllmenge Motor Die Füllmenge des Kühlmittels für die jewei- (Liter) lige Motoralternative ist der Tabelle zu ent- nehmen. B4164T Vorgeschriebene Qualität: Von Volvo emp- B4164T2 fohlenes Kühlmittel, mit 50 % Wasser gemischt, siehe Verpackung. B4204T11 8,3 (8,7 D4204T5 8,9 (9,2 Füllmenge...
11 Technische Daten Getriebeöl - Qualität und Füllmenge Das vorgeschriebene Getriebeöl und die Füll- menge für das jeweilige Getriebe steht in der Tabelle. Handschaltgetriebe Handschaltgetriebe Füllmenge (Liter) Vorgeschriebenes Getriebeöl MMT6 ca. 1,7 BOT 350M3 ca. 1,9 (ca. 1,45 Gilt für den Motor D4204T5. ACHTUNG Unter normalen Fahrbedingungen muss das Getriebeöl während seiner Lebens-...
Seite 413
11 Technische Daten Automatikgetriebe Füllmenge (Liter) Vorgeschriebenes Getriebeöl TF-80SD ca. 7,0 ca. 6,6 TG-81SC ca. 7,5 Benzinmotoren Dieselmotoren ACHTUNG Unter normalen Fahrbedingungen muss das Getriebeöl während seiner Lebens- dauer nicht gewechselt werden. Bei ungünstigen Fahrbedingungen kann dies jedoch erforderlich sein. Themenbezogene Informationen •...
Themenbezogene Informationen sche Bremse in Gang gesetzt wird. • Servolenköl - Füllstand (S. 355) Vorgeschriebene Qualität: Von Volvo emp- Vorgeschriebene Qualität: DOT 4 fohlene Scheibenwaschflüssigkeit - mit Frost- schutz bei kalter Witterung und unter dem Füllmenge: 0,6 Liter Gefrierpunkt.
11 Technische Daten Kraftstofftank - Fassungsvermögen Das Fassungsvermögen des Kraftstofftanks für die jeweilige Motoralternative ist der Tabelle zu entnehmen. Motor Füllmenge (Liter) Vorgeschriebene Qualität Benzinmotor ca. 70 Benzin: Kraftstoff - Benzin (S. 304) Dieselmotor ca. 70 Diesel: Kraftstoff - Diesel (S. 304) Themenbezogene Informationen •...
11 Technische Daten Kraftstoffverbrauch und CO2-Ausstoß Stadtfahrbetrieb Der Kraftstoffverbrauch für ein Fahrzeug wird in Liter pro 100 km gemessen und der CO2- AuΤerstädtischer Fahrbetrieb Ausstoß in Gramm pro Kilometer. Gemischter Fahrbetrieb Erläuterung Gramm/Kilometer Liter/100 km (B4164T) – – – – –...
Seite 420
UN ECE Regulation no 101. Diese Regelwerke umfassen die Fahrzyklen Stadtfahrbetrieb und auΤerstädtischer Fahrbetrieb. – Stadtfahrbetrieb – die Messung beginnt mit einem Kaltstart des Motors. Die Fahrt ist simuliert. – AuΤerstädtischer Fahrbetrieb – das Fahrzeug wird bei Geschwindigkeiten zwischen 0 und 120 km/h beschleunigt und abgebremst. Die Fahrt ist simuliert. – V70 mit D2, D3, D4 oder D5-Motor in Kombination mit 6-Gang-Schaltgetriebe wird im 2.
Seite 421
11 Technische Daten Themenbezogene Informationen • Wirtschaftliche Fahrweise (S. 308) • Gewichte (S. 399)
11 Technische Daten Reifen - zugelassener Reifendruck ACHTUNG Der zugelassene Reifendruck für die jeweilige Nicht alle Motoren, Reifen oder Kombinati- Motoralternative ist der Tabelle zu entneh- onen sind uneingeschränkt auf allen Märk- men. ten erhältlich. Reifengröße Geschwindigkeit Zuladung, 1–3 Personen Max.
Seite 423
11 Technische Daten Reifengröße Geschwindigkeit Zuladung, 1–3 Personen Max. Zuladung ECO-Druck Motor (km/h) Vorn Hinten Vorn Hinten Vorn/hinten (kPa) (kPa) (kPa) (kPa) (kPa) 0 – 160 225/55 R 16 225/50 R 17 160 + – 205/60 R 16 0 – 160 205/55 R 17 215/50 R 17 160 +...
Seite 424
11 Technische Daten XC70 Reifengröße Geschwindigkeit Zuladung, 1 – 3 Personen Max. Zuladung ECO-Druck Motor (km/h) Vorn Hinten Vorn Hinten Vorn/hinten (kPa) (kPa) (kPa) (kPa) (kPa) 215/65 R 16 0 – 160 235/55 R 17 Alle Motoren 235/50 R 18 160 + –...
11 Technische Daten Elektrische Anlage Die elektrische Anlage ist eine einpolige Anlage, bei der Fahrgestell und Motorblock als Leiter verwendet werden. Das Fahrzeug ist mit einem spannungsgere- gelten Wechselstromgenerator ausgestattet. Die Startbatteriekapazität richtet sich nach der Ausrüstung des Fahrzeugs. WICHTIG Falls die Startbatterie ausgetauscht wird, ist darauf zu achten, eine Batterie mit den- selben Kaltstarteigenschaften und dersel-...
11 Technische Daten Startbatterie - Technische Daten Die Startbatterie wird verwendet, um den Anlasser und andere elektrische Geräte im Fahrzeug zu betreiben. Motor Spannung (V) Kaltstartfähigkeit, Reservekapazität CCA – Cold Cranking Amperes (A) (Minuten) Benzin (Ethanol) 520–800 100–160 Diesel 700–800 135–160 Benzin/Diesel mit Start/Stop-Funktion Batterien vom Typ AGM (Absorbed Glass Mat) sind in Fahrzeugen mit Start/Stop-Funktion zu verwenden.
11 Technische Daten Typengenehmigung - Typengenehmigung - Radarsystem Land/Region Transponderschlüsselsystem Die Typengenehmigung für das Radarsystem China Die Typengenehmigung für das Transponder- ist in der Tabelle zu lesen. schlüsselsystem ist in der Tabelle zu lesen. Standard-Verriegelungssystem Land/Region EU, China Hongkong Schlüsselloses Verriegelungssystem Themenbezogene Informationen (Keyless drive) •...
Seite 428
11 Technische Daten Themenbezogene Informationen Land/ • Radarsensor (S. 206) Region Singapur IDA: Infocomm Development Authority of Singapore. Brasilien Europa Hiermit erklärt Delphi Electronics & Safety, dass sich die Module L2C0038TR und L2C0049TR in Übereinstim- mung mit den grundlegenden Anforderungen und den übri- gen einschlägigen Bestimmun- gen der Richtlinie 1999/5/EG befinden.
11 Technische Daten ® Typengenehmigung - Bluetooth ® Die Typengenehmigung für Bluetooth ist in der Tabelle zu lesen.
Seite 430
11 Technische Daten Konformitätserklärung (Declaration of Conformity) Land/ Region Länder innerhalb der EU: Exportland: Japan Hersteller: Alpine Electronics Inc. ® Typ der Ausrüstung: Bluetooth -Gerät Für ausführliche Informationen siehe http://ec.europa.eu/enterprise/rtte/faq.htm#informing...
Seite 431
11 Technische Daten Land/ Region Tschechien: ® Alpine Electronics, Inc. tímto prohlašuje, že tento Bluetooth Module je ve shodě se základními požadavky a dalšími příslušnými ustanoveními směrnice 1999/5/ES. ® Dänemark: Undertegnede Alpine Electronics, Inc. erklærer herved, at følgende udstyr Bluetooth Module overholder de væsentlige krav og øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF.
Seite 432
11 Technische Daten Land/ Region Nieder- ® Hierbij verklaart Alpine Electronics, Inc. dat het toestel Bluetooth Module in overeenstemming is met de essentiële eisen en de lande: andere relevante bepalingen van richtlijn 1999/5/EG. ® Malta: Hawnhekk, Alpine Electronics, Inc., jiddikjara li dan Bluetooth Module jikkonforma mal-ħtiġijiet essenzjali u ma provvedimenti oħrajn relevanti li hemm fid-Dirrettiva 1999/5/EC.
Seite 435
11 Technische Daten Land/ Region Südkorea: 제품 정보 Volvo Car Korea 신청자 코드: KCC-CMM-N25-IAM21L3, KCC-CMM-N25-IAM21L2 and KCC-CMM-N25-IAM21L1 제품 명: Bluetooth Audio Navigation Radio 모델 명: IAM2.1 산 날짜: March/2010 Alpine Electronics, Inc Made in Japan 고객 정보 Volvo Car Korea 볼보자동차코리아...
Seite 436
11 Technische Daten Land/ Region Vereinigte Arabische Emirate: Südafrika: Jamaika: Approved for use in Jamaica SMA EI: IAM2.1 Thailand: This telecommunication equipment conforms to NTC technical requirement. Oman...
11 Technische Daten Lizenzen INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE software and associated documentation files IMPLIED WARRANTIES OF (the "Software"), to deal in the Software Sensus software MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A without restriction, including without limitation PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. the rights to use, copy, modify, merge, This software uses parts of sources from IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT...
Seite 438
License, regarding your rights under said • licenses. Volvo Car Corporation (VCC) offers Libc.so.6, libpthread.so.0, Librt.so.1 to provide the source code of said free/open The FreeType Project License: http:// source software to you for a charge covering www.freetype.org/FTL.TXT...
(S. 25), (S. Fahrzeugsysteme festgestellt wurde. Das 7,519,274. Sicherheitsmo- 35), (S. 66), Informationssymbol kann auch in Kombina- (S. 276) Themenbezogene Informationen tion mit anderen Symbolen aufleuchten. • Volvo Sensus (S. 70) Kontrollsymbol im Warnsymbole im Kombinationsinstrument Kombinationsinstrument Symbol Bedeutung Siehe Symbol Bedeutung...
Seite 440
11 Technische Daten Symbol Bedeutung Siehe Symbol Bedeutung Siehe Symbol Bedeutung Siehe Nebelschluss- (S. 64), (S. ECO-Funktion* (S. 64), (S. Kamerasensor*, (S. 221), leuchte ein 289) Lasersensor* (S. 232), (S. 237), Stabilitätskon- (S. 64), (S. Nicht verwendet – (S. 242) trolle, DSTC, 291), (S.
Seite 441
11 Technische Daten Themenbezogene Informationen Symbol Bedeutung Siehe Symbol Bedeutung Siehe • Kombinationsinstrument - Bedeutung der Windschutzschei- (S. 84) Aktivierter Timer* (S. 140) Kontrollsymbole (S. 64) bensensor* • Kombinationsinstrument - Bedeutung der Warnsymbole (S. 66) Start/Stop* (S. 287) • Mitteilungen - Verwaltung (S. 109) Aktivierter Timer* (S.