Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Pelgrim logogrijs
Handleiding
toestel
Manual
appliance
Notice d'utilisation
appareil
Anleitung
Gerät
MODEL NUMBER
OKW 699

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Pelgrim OKW 699

  • Seite 1 Pelgrim logogrijs Handleiding toestel Manual appliance Notice d’utilisation appareil Anleitung Gerät MODEL NUMBER OKW 699...
  • Seite 2 Inbouwen in keukenmeubels Technische assistentie – Originele vervangingsonderdelen Voor een juiste werking van apparatuur die in een keukenmeubel wordt geplaatst moet het meubel de juiste eigenschappen hebben: het gaat hierbij om de afmetingen van de oven, de ruimte en de Dit apparaat wordt voordat het de fabriek verlaat door ervaren instructies voor het plaatsen en monteren.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    te ver wijderen. Hierdoor kan de glans van het email minder INDEX Iedere ingreep dient met uitgeschakelde apparatuur uitgevoerd worden, maar dat heeft geen invloed op de werking van de oven. te worden. Als dat niet het geval is dient met maximale Caractéristiques techniques ................................page 3 Reinig de oven na gebruik.
  • Seite 4 HORLOGE “LED” (Fig.5) Het programma starten en controle kooktijd nodig bij een hoge temperatuur (200-250°C). Wit vlees, position (chaud ou dessus) ou (chaud au dessous). Si on Het ingestelde programma begint na de instelling van de gewenste gevogelte en vis moeten bij een lage temperatuur (150-175°C) désire avoir un chauffement plus uniforme dans chaque partie Caractéristiques worden gebakken.
  • Seite 5: Cuisson Traditionnelle

    volgens de druk die wordt uitgeoefend op de knop. Wanneer een Bakken onder de grill + braadspit Programmer le temps de fin cuisson désiré avec les boutons +/- Conseils pour la cuisson traditionnelles et a convection functieknop wordt ingedrukt en losgelaten, verschijnt de Draai de knop van de schakelaar op en tegelijkertijd wordt ook .
  • Seite 6: Instructions Pour L'installateur

    INHOUD ne pas utiliser de produits abrasifs, des éponges de métal Instruction pour l’installateur ou des acides, qui pourraient les endommager. Technische eigenschappen ................................pag.19 Après l’utilisation, bien rincer les parties en acier inox avec de Instructies voor de gebruiker ................................pag.19 Les instructions qui suivent sont adressées à...
  • Seite 7: Encastrement Dans Des Meubles De Rangement

    ENCASTREMENT DANS LES MEUBLES DE RANGEMENT Service apres vente - pieces de rechange originalles Pour le fonctionnement des appareils introduits dans un meuble de rangement il est nécessaire pour le dernièr d’avoir des Cet appareil, avant de laisser l’usine de fabrication, a été essayé caractéristiques appropriées;...
  • Seite 8 Einbau in eine Säulenstruktur Anleitungen für den Installateur Abb. 11 Folgende Anleitungen sind für den qualifizier ten Installateur bestimmt, damit die Installation, die Einstellung und War tung gemäß den geltenden Gesetzesvorschriften ausgeführt werden. Jeglicher Eingriff darf nur bei elektrisch getrenntem Gerät DEAR HOUSE WIFE ausgeführt werden;...
  • Seite 9 bis zu drei Blechen mit Gebäck oder kleinen Pizzas zum sofortigen Pflege INDEX Verzehr oder zum Auftauen. Der Ofen kann auf jeden Fall auch TECHNICAL FEATURES ................................page 9 für Zubereitungen auf nur einer Einschubebene benutzt werden. Vor jeder Pflegearbeit den Netzstecker ziehen. In diesem Fall wird empfohlen, die unteren Einschübe zu benutzen, User’s instructions ...................................page 9 um das Garen besser über wachen zu können.
  • Seite 10 Traditional baking Grillgaren mit Luftumwälzung A und das Topfsymbol. Das Relais schaltet sich sofort ein. Wenn Fig. 3 Turn the functions knob to the symbol and then turn the Den Wählschalter in die Position stellen; den Thermostat auf die Ende der Backzeit mit der Uhrzeit übereinstimmt, erlischt das thermostat knob (fig.
  • Seite 11 Symbolbeschreibung: Semi-automatic use with cooking time setting Technische Merkmale Cleaning and maintenance Press the cooking time button and set the desired time with +/-. Cleaning should be carried out when the appliance is COOL AND Backofenbeleuchtung ein Abmessungen: Höhe 47,4 The saucepan and A symbol appear.
  • Seite 12: Environmental Notes

    Instructions to the installer Die Garantie Wichtig! Ihr neues Gerät ist durch eine Garantie gegen etwaige Preparation on the cabinet Fabrikationsfehler geschützt. The appliance must be installed by a qualified techician accordingly No specific openings are necessary for ventilation in the cabinet Der entsprechende Garantieschein liegt bei.

Inhaltsverzeichnis