Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Anleitung
Ofen
Instructions for use
Oven
OVM506RVS
OVM506MAT
OVM426RVS
OVM426MAT

Werbung

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Pelgrim OVM506RVS

  • Seite 1 OVM506RVS OVM506MAT OVM426RVS OVM426MAT Anleitung Ofen Instructions for use Oven...
  • Seite 2 Anleitung DE 3 - DE 26 Manual EN 3 - EN 26 Benutzte Piktogramme - Pictograms used Wissenswertes - Important information Tipp - Tip...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    INHALT Ihr ofen Einführung Bedienleiste Beschreibung Verwendung Erste verwendung Ofeneinstellungen Ofenmodi Timer Zusätzliche modi wählen Reinigung Den ofen reinigen Einschubschienen entfernen und reinigen Grillelement nach unten klappen Demontieren der ofentür Demontieren der ofenscheiben Aqua-clean-modus Ofenlampe auswechseln Probleme lösen Allgemeines Technische spezifikationen Ihr ofen und die umwelt Entsorgung des geräts und der verpackung DE 3...
  • Seite 4: Ihr Ofen

    IHR OFEN Einführung Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres Pelgrim-Ofens. Bei der Entwicklung dieses Produkts stand der Gedanke der optimalen Benutzerfreundlichkeit im Mittelpunkt. Daher bietet der Ofen Ihnen eine umfangreiche Auswahl an Einstellungen, wodurch Sie jederzeit die passende Zubereitungsweise wählen können.
  • Seite 5: Bedienleiste

    IHR OFEN Bedienleiste 1. Aus 2. Oberhitze + Unterhitze 3. Kleiner Grill 4. Großer Grill 5. Grill mit Lüfter 6. Oberhitze + Unterhitze + Lüfter 7. Unterhitze mit Lüfter 8. Geschirrwärmer 9. Auftauen 10. Aqua-Clean 11. Display (Zubereitungsinformationen und Timeruhr) 12.
  • Seite 6: Beschreibung

    IHR OFEN Beschreibung Ebene 4 Ebene 3 Ebene 2 Ebene 1 1. Bedienleiste 2. Einschubebenen 3. Ofentür 4. Griff Das folgende Zubehör wird bei Ihrem Ofen mitgeliefert: • Tiefes Backblech. • Backblech. • Ofenrost. Anmerkung Beziehen Sie sich auf die Kochanleitung in dieser Anleitung, um das passende Zubehör für Ihre Speisen zu bestimmen.
  • Seite 7: Verwendung

    VERWENDUNG Erste Verwendung Aktuelle Zeit einstellen Wenn Sie das Gerät das erste Mal an das Stromnetz anschließen, leuchtet das Display auf. Nach drei Sekunden beginnen das Uhrensymbol und „12:00“ auf dem Display zu blinken. 1. Drücken Sie auf die „Weniger/Mehr-Taste“, um die aktuelle Zeit Weniger/Mehr-Taste einzustellen.
  • Seite 8: Ofeneinstellungen

    VERWENDUNG Anmerkungen • Die Temperatur kann während der Zubereitung geändert werden. • Die Garzeiten entsprechen ungefähren Schätzungen und können in Abhängigkeit von einigen Bedingungen variieren. • Für einige Speisen muss der Ofen erst vorgeheizt werden. • Wenn Sie Backpapier verwenden, muss dieses gegen hohe Temperaturen beständig sein.
  • Seite 9 VERWENDUNG Grill + Lüfter Die Hitze wird durch die obersten Heizelemente erzeugt und durch den Lüfter verteilt. Dieser Modus kann auch zum Grillen von Fleisch und Fisch verwendet werden. Oberhitze + Unterhitze + Lüfter Die Kombination aus Oberhitze, Unterhitze und Lüfter sorgt für eine gleichmäßige Erhitzung und ist ideal zum Backen geeignet.
  • Seite 10: Ofenmodi

    VERWENDUNG Ofenmodi Oberhitze + Unterhitze Die Hitze wird durch die Heizelemente oben und unten im Gerät erzeugt. Diese Einstellung eignet sich zum traditionellen Backen und Braten. Ober- und Unterhitze • Das Backblech oder der Ofenrost wird in der Regel auf Ebene 2 eingeschoben.
  • Seite 11 VERWENDUNG • Stellen Sie bei diesem Ofenmodus den „Temperaturschalter“ auf die Grilleinstellung. • Beobachten Sie den Garvorgang stets aufmerksam. Das Fleisch kann aufgrund der hohen Temperatur schnell anbrennen. • Heizen Sie den Ofen 5 Minuten vor. Grilleinstellung Großer Grill Die Hitze strömt aus dem obersten Element und dem Grillelement. Dies ist besonders geeignet für Aufläufe und gebackene Speisen, die eine schöne Kruste am Boden oder eine Bräunung benötigen.
  • Seite 12 VERWENDUNG Grill + Lüfter Die Hitze wird durch das oberste Heizelement erzeugt und durch den Lüfter verteilt. Dieser Modus kann auch zum Grillen von Fleisch, Fisch, Geflügel und Gemüse verwendet werden. Sie müssen die Lebensmittel nicht wenden und sie werden schön knusprig. Grill und Lüfter •...
  • Seite 13 VERWENDUNG * Die von Ihnen verwendeten Glasschalen müssen für Temperaturen von 50 – 275 °C geeignet sein. Unterhitze + Lüfter Die Speise wird durch das unterste Heizelement erhitzt und der Lüfter verteilt die Hitze im Ofen. Diese Einstellung wird zum Backen von Hefegebäck und zum Einkochen von Obst und Gemüse verwendet.
  • Seite 14: Timer

    VERWENDUNG Timer Timeruhr einstellen • Drücken Sie zweimal auf die „Timertaste“. • Drücken Sie auf die „Weniger/Mehr-Taste“, um die aktuelle Zeit einzustellen. • Drücken auf die „Timertaste“ zum bestätigung. „Garzeit“ einstellen • In diesem Modus können Sie einstellen, wie lange der Ofen in Betrieb sein soll (Garzeit).
  • Seite 15 VERWENDUNG Eine Gar- und Endzeit einstellen • Wählen Sie mit dem „Ofenfunktionsknopf“ eine Ofenfunktion aus und stellen Sie die Temperatur ein. • Drücken Sie auf die „Timer-Taste“, um die Funktion „Garzeit“ auszuwählen. • Auf dem Display leuchtet das Symbol für „Garzeit“ auf. •...
  • Seite 16: Zusätzliche Modi Wählen

    VERWENDUNG Der Modus „Küchenwecker“ • Der Modus „Küchenwecker“ kann unabhängig vom Ofen verwendet werden. Die längst mögliche Einstellung beträgt 23 Stunden und 59 Minuten. Die letzte Minute der Laufzeit wird in Sekunden angegeben. Sie können alle Timermodi abbrechen, indem Sie die Zeit auf „0“ stellen. Nach einigen Minuten, in denen das Gerät nicht aktiv ist, wechselt das Gerät in den Stand-by-Modus.
  • Seite 17 VERWENDUNG Ofenlampe • Die Ofenlampe leuchtet automatisch auf, wenn ein Ofenmodus ausgewählt und auf „Start/Stopp“ gedrückt wird. Akustisches Signal Die Lautstärke des akustischen Signals kann angepasst werden, wenn kein Timermodus aktiviert ist (es wird nur die Zeit angezeigt). • Halten Sie die „Weniger-Taste“ 5 Sekunden gedrückt. Auf dem Display wird „Vol“...
  • Seite 18: Reinigung

    REINIGUNG Den Ofen reinigen Reinigen Sie den Ofen regelmäßig, um zu vermeiden, dass sich Essensreste ansammeln, besonders auf den Oberflächen und an der Innen- und Außenseite, der Tür und den Dichtungen. • Reinigen Sie die Oberflächen an der Außenseite mit einem weichen Tuch und warmer Seifenlauge.
  • Seite 19: Grillelement Nach Unten Klappen

    REINIGUNG Grillelement nach unten klappen Das oberste Heizelement kann für die bessere Reinigung des Ofenraums nach unten geklappt werden. Entnehmen Sie zuerst den Ofenrost und/oder das Backblech und die Einschubschienen. Trennen Sie das Gerät vom Stromnetz. Das Heizelement muss kalt sein, da sonst ein Verbrennungsrisiko besteht.
  • Seite 20: Demontieren Der Ofenscheiben

    REINIGUNG 3. Schließen Sie langsam die Tür, bis die Verriegelungshebel sich mit den Scharnieröffnungen in einer Linie befinden. Heben Sie die Tür in einem Winkel von 15° (gemessen an der Position der geschlossenen Tür) leicht an und ziehen Sie sie aus beiden Scharnieröffnungen des Geräts.
  • Seite 21: Aqua-Clean-Modus

    REINIGUNG 2. Fassen Sie das Glas an der Unterseite und drücken Sie es vorsichtig hoch, um es aus der Stütze zu entfernen. 3. Das innerste dritte Glas (abhängig vom Modell) kann entfernt werden, indem es vorsichtig angehoben und entfernt wird. Entfernen Sie auch die Gummidichtungen rund um das Glas.
  • Seite 22: Ofenlampe Auswechseln

    REINIGUNG Ofenlampe auswechseln Die Lampe (E14, 230-240 V, 25 W, 300 °C) ist ein Gebrauchsgegenstand und fällt daher nicht unter den Garantieanspruch. Trennen Sie das Gerät vom Stromnetz, indem Sie den Stecker aus der Steckdose ziehen oder die Sicherung im Zählerkasten ausschalten. Lampe in der Rückwand 1.
  • Seite 23: Probleme Lösen

    PROBLEME LÖSEN Allgemeines Falls Sie Probleme mit Ihrem Ofen haben, probieren Sie die nachfolgenden Lösungen aus. Möglicherweise sparen Sie sich so die Zeit und Mühe eines unnötigen Anrufs beim Kundendienst. Das Essen wird nicht zubereitet. • Überprüfen Sie, ob der Timer eingestellt ist und auf die „Start-Taste“ gedrückt worden ist.
  • Seite 24 Wenn eine Wartungsmaßnahme durchgeführt werden muss, ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und nehmen Sie bitte Kontakt mit dem Kundendienst von Pelgrim auf. Halten Sie die folgenden Informationen bei Ihrem Anruf griffbereit: • Die Modell- und Seriennummer (angegeben an der Innenseite der Ofentür).
  • Seite 25: Technische Spezifikationen

    TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN Modell OVM506/OVM426 Stromquelle 220-240 V ~ 50/60 Hz Energieverbrauch Maximale Leistung 2700 W Grillmodus (klein) 1600 W Grillmodus (groß) 2700 W Unterhitze 1000 W Oberhitze 1100 W Kühlmethode Motorbetriebener Kühllüfter Abmessungen Abmessungen Gerät: B 595 x H 595 x T 568 mm Abmessungen bei Einbau: B 560 x H 560 x T 550 mm Volumen...
  • Seite 26: Ihr Ofen Und Die Umwelt

    IHR OFEN UND DIE UMWELT Entsorgung des Geräts und der Verpackung Dieses Produkt wurde aus nachhaltigen Materialien hergestellt. Wenn das Gerät nicht mehr verwendet wird, muss es in verantwortungsbewusster Weise entsorgt werden. Informationen dazu erhalten Sie bei den zuständigen Behörden. Die Verpackung des Geräts ist recycelbar.
  • Seite 27 CONTENTS Your oven Introduction Control panel Description Initial use Oven settings Oven functions Timer Selecting additional functions Cleaning Cleaning the oven Removing and cleaning the guide rails. Folding down the grill element Removing the oven door Removing the oven window Aqua clean function Replacing the oven lamp Solving problems...
  • Seite 28: Your Oven

    YOUR OVEN Introduction Congratulations on the purchase of this Pelgrim oven. This product is designed to offer optimum user-friendliness. The oven has a wide range of settings enabling you to select the correct cooking method every time. This manual shows how you can best use this oven.
  • Seite 29: Control Panel

    YOUR OVEN Control panel 1. Off 2. Top heat + bottom heat 3. Small grill 4. Large grill 5. Grill with fan 6. Top heat + bottom heat + fan 7. Bottom heat with fan 8. Plate warmer 9. Defrosting 10.
  • Seite 30: Description

    YOUR OVEN Description Level 4 Level 3 Level 2 Level 1 1. Control panel 2. Rack levels 3. Oven door 4. Handle The following accessories are supplied with your oven: • Deep baking tray. • Baking tray. • Oven rack. Note Consult the cooking guidelines in this user manual to select the correct accessory for your dishes.
  • Seite 31: Use

    Initial use Set the current time When you connect the appliance to the mains electricity for the first time, the display lights up. After three seconds the clock symbol and ‘12:00’ will flash on the display. 1. Press the ‘less or more button’ to set the current time. Less and more You can set the values in the display faster by holding down the button...
  • Seite 32: Oven Settings

    Notes • The temperature can be changed during cooking. • Cooking times are rough estimates and can vary depending on a number of conditions. • For certain dishes, the oven should be preheated. • If you use baking paper, this should be able to withstand high temperatures.
  • Seite 33 Top heat + bottom heat + fan The combination of top heat, bottom heat and fan provides even heating and is ideal for baking. Bottom heat + fan The bottom element heats the dish and the heat is distributed by the fan. Plate warmer Use this function to warm plates and bowls before serving food.
  • Seite 34: Oven Functions

    Oven functions Top heat + bottom heat Heat is generated by the heating elements at the top and bottom of the appliance. This setting is suitable for traditional baking and roasting. Top and bottom heat • The baking tray or the grill rack is usually placed at level 2. •...
  • Seite 35 • For this oven function turn the ‘temperature dial’ to the grill setting. • Keep an eye on the cooking process. At high temperatures, meat can burn quickly. • Preheat the oven for 5 minutes. Grill setting Large grill The heat comes from the top element and the grill element. This setting is particularly useful for dishes and baked food that require a real bottom crust or browning.
  • Seite 36 Grill + fan The fan distributes the heat generated from the top heating element. You can use this function for grilling meat, fish, poultry and vegetables. It gives food a crispy texture without it needing to be turned over. Grill and fan •...
  • Seite 37 Bottom heat + fan The bottom element heats the dish and the heat is distributed by the fan. This setting is used for baking yeasted pastry and preserving fruit and vegetables. Bottom heat and fan • Place the tray at level 2. •...
  • Seite 38: Timer

    Timer Setting the timer • Press the ‘timer button’ twice. • Press the ‘less or more button’ to set the current time. • Press the ‘timer button’ to confirm. Setting the ‘cooking time’ • In this setting you can set how long the oven needs to operate (cooking time).
  • Seite 39 • The pictogram for the ‘preparation time’ lights up on the display. • Press the ‘less or more button’ to set the preparation time. • Press the ‘timer button’ to save the set time. • Press the ‘timer button’ again twice. •...
  • Seite 40: Selecting Additional Functions

    Selecting additional functions Certain settings are not available for all programs; if this is the case you will be alerted by a sound signal. Child lock With the oven’s childproof lock you can lock the control panel to prevent unintended use of the oven. •...
  • Seite 41 Reduce display contrast • Press and hold the ‘more button’ for 5 seconds. ‘Bri’ appears on the display followed by several bars that are fully lit. • Press the ‘less or more button’ to adjust the dimming level (one, two More button or three bars).
  • Seite 42: Cleaning

    CLEANING Cleaning the oven Clean the oven regularly to prevent fat and leftover food from accumulating, especially on interior and exterior surfaces, the door and seal. • Clean exterior surfaces with a soft cloth and soapy warm water. Wipe afterwards with a clean, damp cloth and dry the surfaces. •...
  • Seite 43: Folding Down The Grill Element

    CLEANING Folding down the grill element The uppermost grill element can be folded downwards to enable easier cleaning of the oven space. First remove the oven rack and/or the baking tray and the guide rails. Disconnect the appliance from the power mains. The heater must be cool;...
  • Seite 44: Removing The Oven Door

    CLEANING Removing the oven door 1. First, fully open the door (as far as it will go). 2. Rotate the stoppers back by 90°. 3. Slowly close the door until the stoppers are aligned with the hinge beds. At the angle of 15° (relative to the closed door position), slightly lift the door and pull it out from both hinge beds on the appliance.
  • Seite 45: Aqua Clean Function

    CLEANING 2. Grasp the glass at the bottom and gently lift this upwards to remove it from the support. 3. The inner third glass (depending on the model) can be removed by lifting this carefully and removing it. Also remove the rubber seals around the glass.
  • Seite 46: Replacing The Oven Lamp

    CLEANING Replacing the oven lamp The lamp (E14, 230-240 V, 25 W, 300 °C) is a consumer item and therefore does not fall under the guarantee. Cut the power to the appliance by removing the plug from the socket or switching off the fuse in the fuse box! Rear wall lamp 1.
  • Seite 47: Solving Problems

    SOLVING PROBLEMS General Try the solutions below if you have problems with your oven. You could save yourself the time and effort of an unnecessary phone call to customer services. The food is not cooked • Check whether the timer has been set and you have pressed the ‘start button’.
  • Seite 48 Repairs may only be performed by a qualified service technician. If maintenance is required, remove the plug from the socket and contact Pelgrim customer services. Have the following information to hand when you call: • The model number and serial number (stated on the inside of the oven door) •...
  • Seite 49: Technical Specifications

    TECHNICAL SPECIFICATIONS Model OVM506/OVM426 Power source 220-240 V ~ 50/60 Hz Energy consumption Maximum power 2700 W Grill function (small) 1600 W Grill function (large) 2700 W Bottom heat 1000 W Top heat 1100 W Cooling method Motor cooling fan Dimensions Appliance dimensions: W 595 x H 595 x D 568 mm...
  • Seite 50: Your Oven And The Environment

    YOUR OVEN AND THE ENVIRONMENT Disposal of the appliance and packaging This product is made from sustainable materials. However, the appliance must be disposed of responsibly at the end of its useful life. The government can provide you with information about this. The appliance packaging is recyclable.
  • Seite 51 EN 27...
  • Seite 52 Das Gerätetypenschild befindet sich an der Unterseite des Gerätes. The appliance identification card is located on the bottom of the appliance. Halten Sie die vollständige Typennummer bereit, wenn Sie mit der Kundendienstabteilung Kontakt aufnehmen. When contacting the service department, have the complete type number to hand. Adressen und Telefonnummern der Kundendienstorganisation finden Sie auf der Garantiekarte.

Diese Anleitung auch für:

Ovm426matOvm506matOvm426rvs

Inhaltsverzeichnis