Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Pelgrim OVP716RVS Anleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für OVP716RVS:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Anleitung
Ofen
Instructions for use
Oven
OVP716RVS
OVP726RVS

Werbung

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Pelgrim OVP716RVS

  • Seite 1 OVP716RVS OVP726RVS Anleitung Ofen Instructions for use Oven...
  • Seite 2 Anleitung DE 3 - DE 41 Instructions for use EN 3 - EN 41 Benutzte Piktogramme - Pictograms used Wissenswertes - Important information Tipp - Tip DE 2...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    INHALT Ihr Ofen Einleitung Bedienleiste Beschreibung Einschubführungen Teleskopführung Türschalter „Sanft schließende Tür“ Lüfter Bedienung Erste Verwendung Erste Verwendung Verwendung Den Ofen verwenden Pro-Modus Ofenmodi Kernthermometer Auto-Modus Der Timer Mehrphasenkochen Backen/braten starten Backen/braten stoppen „Meine Rezepte“-Modus Zusätzliche Modi (Extras) Allgemeine Einstellungen Reinigung Den Ofen reinigen Der Pyrolyse-Reinigungsmodus...
  • Seite 4: Ihr Ofen

    IHR OFEN Einleitung Herzlichen Glückwunsch zu Ihrer Wahl dieses Ofens von Pelgrim. Der Ofen zeichnet sich durch eine einfache Bedienung und durch ein hohes Maß an Benutzerfreundlichkeit aus, denn diese beiden Aspekte standen bei der Entwicklung des Geräts im Mittelpunkt. Damit Sie immer die richtige Garmethode wählen können, verfügt Ihr Ofen über...
  • Seite 5: Bedienleiste

    IHR OFEN Bedienleiste 1. Ein/Aus 2. Kindersicherung 3. „Zurück“-Taste - Kurz berühren: Sie gelangen zurück zu den vorherigen Einstellungen -Lang berühren: Sie gelangen zurück zu den Starteinstellungen 4. Touchpad/Display 5. Start/Stopp - Berühren: START - Berühren während der Verwendung: STOPP Anmerkung: Berühren Sie die Tasten mit einem großen Teil Ihrer Fingerkuppe, um das beste Ergebnis zu erzielen.
  • Seite 6: Beschreibung

    IHR OFEN Beschreibung 1. Bedienleiste 2. Einschubebenen 3. Ofentür Ebene 5 4. Türgriff Ebene 4 Ebene 3 Ebene 2 Ebene 1 Das folgende Zubehör gehört zum Lieferumfang für Ihren Ofen: • Backblech; wird für Gebäck und Kuchen verwendet. • Ofenrost; wird hauptsächlich zum Grillen verwendet. Der Ofenrost kann auch dazu verwendet werden, um einen Topf oder eine Pfanne mit einer Speise darauf zu stellen.
  • Seite 7: Teleskopführung

    IHR OFEN Teleskopführung Je nach Modell sind ein bis zwei Einschubebenen mit einer vollständig herausziehbaren Teleskopführung versehen. Ziehen Sie die Teleskopführungen vollständig aus dem Ofenraum heraus und setzen Sie den Ofenrost oder das Backblech ein. Schieben Sie dann die Führung mit dem Ofenrost oder dem Backblech in den Ofenraum.
  • Seite 8: Bedienung

    IHR OFEN Bedienung Ein-/Aus-Taste (01) • Mit dieser Taste kann der Ofen ein- oder ausgeschaltet werden. Zurück-Taste (02) • Wenn Sie kurz auf diese Taste drücken, gelangen Sie zu den vorherigen Einstellungen zurück. Wenn Sie lang auf diese Taste drücken, gelangen Sie zu den Haupteinstellungen zurück. Touchpad (03) •...
  • Seite 9 IHR OFEN Die Kindersicherung bleibt aktiviert, auch nachdem Sie den Ofen ausgeschaltet haben. Der Ofen kann erst dann wieder verwendet werden, wenn Sie die Kindersicherung deaktivieren. „Start-/Stopp“-Taste (05) • Verwenden Sie diese Taste, um ein gewähltes Programm zu starten oder zu beenden. Gleichzeitig wird diese Taste verwendet, um bestimmte Einstellungen zu bestätigen.
  • Seite 10: Erste Verwendung

    ERSTE VERWENDUNG Erste Verwendung • Reinigen Sie den Ofenraum und das Zubehör mit warmen Wasser und einem Spülmittel. Verwenden Sie keine aggressiven Reinigungsmittel, Scheuerschwämme oder Ähnliches. • Bei der ersten Verwendung des Ofens werden Sie einen fremden Geruch bemerken – das ist normal. Stellen Sie daher sicher, dass bei der ersten Verwendung für gute Belüftung gesorgt ist.
  • Seite 11 ERSTE VERWENDUNG Sprache einstellen Stellen Sie die gewünschte Sprache ein, mit der die Texte im Display angezeigt werden sollen. Standardmäßig ist hierfür „Englisch“ eingestellt. 1. Wischen Sie mit einem Finger nach links und rechts über das Touchpad, um durch die Einstellungen zu scrollen. Tippen Sie auf „Einstellungen“, um diese auszuwählen.
  • Seite 12: Verwendung

    VERWENDUNG Den Ofen verwenden Der Ofen verfügt über drei verschiedene Ofenmodi, einem „Extras“- Modus und dem Modus „Einstellungen“. Wischen Sie mit einem Finger nach links und rechts über das Touchpad, um durch die verschiedene Modi zu scrollen. Pro-Modus • Verwenden Sie den Pro-Modus für die Zubereitung eines beliebigen Gerichts.
  • Seite 13 VERWENDUNG „Meine Rezepte“-Modus • In dem „Meine Rezepte“-Modus können zuvor gespeicherte Rezepte aufgerufen und verwendet werden. Extras-Modus • In diesem Modus können 5 Programme ausgewählt werden: ▷ Pyrolyse ▷ Aufwärmen ▷ Auftauen ▷ Schnelles Vorheizen ▷ Teller wärmen Einstellungen-Modus • Im „Einstellungen“-Modus können die folgenden Ofeneinstellungen angepasst werden: ▷...
  • Seite 14: Pro-Modus

    VERWENDUNG Pro-Modus Wählen Sie einen Ofenmodus, der zu der Speise passt, die Sie zubereiten möchten. Konsultieren Sie dazu die Tabelle „Ofeneinstellungen“. 1. Schalten Sie den Ofen mit der „Ein-/Aus“-Taste (01) ein. 2. Stellen Sie die Speise in den Ofen. 3. Tippen Sie auf das Touchpad, um den Pro-Modus zu wählen. Der Name des Modus wird oben im Display angezeigt.
  • Seite 15 VERWENDUNG Extra-Einstellungen: Tippen Sie auf die oberste Leiste (neben der Zeitanzeige) des Touchpads, um die gewünschte Einstellung auszuwählen. Die folgenden Einstellungen können ausgewählt werden: • Backofenbeleuchtung Tippen Sie auf das „Lampe“-Symbol auf dem Touchpad, um die Backofenbeleuchtung ein- oder auszuschalten. Die Backofenbeleuchtung geht auch automatisch an, wenn Sie die Ofentür öffnen oder ein Ofenprogramm einschalten.
  • Seite 16: Ofeneinstellungen

    VERWENDUNG Ofeneinstellungen Für die Auswahl der korrekten Funktion nehmen Sie bitte die nachfolgende Tabelle zur Hand. Lesen Sie auch die Anweisungen auf der Verpackung, bevor Sie mit dem Garen der Speise beginnen. • Verwenden Sie nur Auflaufformen aus Glas, die für eine Temperatur von 240 °C geeignet sind.
  • Seite 17 VERWENDUNG Funktion Beschreibung Grill • Hierbei wird die Speise durch das Grillelement erhitzt. • Diese Funktion eignet sich zum Gratinieren von Sandwiches, Rösten von Brot und Braten von Würstchen. • Setzen Sie den Ofenrost in die Einschubebene 4 oder 5 und das Backblech in die Einschubebene 2.
  • Seite 18 VERWENDUNG Funktion Beschreibung Umluft + Unterhitze • Hierbei wird die Speise sowohl durch Umluft als auch durch Unterhitze gegart. • Diese Funktion eignet sich, wenn ein knuspriges und braunes Ergebnis gewünscht wird wie z. B. beim Backen von Pizza, „feuchtem“ Gebäck, Obsttorten sowie Blätter- und Mürbeteig.
  • Seite 19: Kernthermometer

    VERWENDUNG Funktion Beschreibung Automatisches Braten • Bei dieser Funktion arbeitet das oberste Heizelement in Kombination mit dem Grillelement sowie dem runden Heizelement an der Rückseite des Ofenraums. • Diese eignet sich für das Braten aller Arten von Fleisch. • Setzen Sie das Backblech in die Einschubebene 2.
  • Seite 20 VERWENDUNG 3. Wählen Sie einen Ofenmodus. • Die vorab eingestellte Temperatur wird angezeigt. • Drücken Sie auf die „Start-/Stopp“-Taste (05). • Während des Garvorgangs wird die ansteigende Temperatur im Display angezeigt (die gewünschte Kerntemperatur kann während des Garvorgangs angepasst werden). •...
  • Seite 21 VERWENDUNG Richtwerte Kerntemperatur Rind Rinderfilet/Lende medium 55 – 58 ºC Roastbeef medium 55 – 60 ºC Rumpsteak durch 85 – 90 ºC Gebratenes Rind durch 80 – 85 ºC Gekochtes Rind durch 90 ºC Schwein Haxe/Keule durch 75 ºC Haxe/Keule hellrosa 65 –...
  • Seite 22: Auto-Modus

    VERWENDUNG Auto-Modus Mit dem Auto-Modus können Sie backen und braten, indem Sie aus einer Liste vorabprogrammierter Gerichte eine Speise auswählen. Die Speisen sind in Speisearten (Fleisch, Fisch etc.) unterteilt. Wählen Sie zuerst die Speiseart und dann aus der verfügbaren Liste das Gericht selbst.
  • Seite 23 VERWENDUNG 6. Die Standardwerte werden im Display in Rot angezeigt: • Die Menge; • Der Bräunungsgrad (die Intensität); • Die Garzeit (Zeit), die Endzeit wird in Grau angezeigt. Die Standardwerte können gegebenenfalls angepasst werden. Wischen Sie mit einem Finger über das Touchpad, um den gewünschten Wert anzupassen.
  • Seite 24 VERWENDUNG • Beschreibung der ausgewählten Speise; (Beschreibung, Zutaten und Informationen). • Mehrphasenkochen; (siehe Kapitel „Mehrphasenkochen“). • Endzeit einstellen (die Garzeit ist abhängig von der gewählten Speise). • Alarm Der Alarm kann unabhängig von einem Ofenmodus verwendet werden. ▷ Die längst mögliche Weckerzeit beträgt 10 Stunden. ▷...
  • Seite 25: Der Timer

    VERWENDUNG Der Timer Der „Timer“ kann nur im „Ofen“-Modus ausgewählt werden. Mithilfe des „Timers“ kann der Ofen automatisch zu einer eingestellten Uhrzeit ein- und ausgeschaltet werden. Stellen Sie dazu eine Garzeit ein (wie lange der Ofen eingeschaltet sein soll) und eine Endzeit (wann der Ofen ausgeschaltet werden soll).
  • Seite 26: Mehrphasenkochen

    VERWENDUNG Der Ofen schaltet sich automatisch zum berechneten Zeitpunkt (um 16:00 Uhr) ein und schaltet sich zu der vorab eingestellten Endzeit (um 18:00 Uhr) ab. Im Display wird angezeigt: „Programm mit Einschaltverzögerung. Beginnt um 16:00 Uhr“. Wenn sich der Ofen ausschaltet, ertönt ein Signal. Drücken Sie auf eine beliebige Taste, um das Signal auszuschalten.
  • Seite 27: Backen/Braten Starten

    VERWENDUNG 4. Tippen Sie auf den gewünschten Schritt, um diesen auszuwählen. Tippen Sie erneut auf den ausgewählten Schritt, um die Einstellungen anzupassen. Das Ofensystem, die Temperatur und die Garzeit können angepasst werden. Drücken Sie auf die „Start-/ Stopp“-Taste (05), um die Einstellung schrittweise zu bestätigen. 5.
  • Seite 28: Backen/Braten Stoppen

    VERWENDUNG Backen/Braten stoppen 1. Am Ende des Backens/Bratens wird im Display „Programmende“ angezeigt. 2. Tippen Sie auf eines der folgenden Symbole auf dem Touchpad: Programmende • Wenn Sie diese Option wählen, stoppen Sie das Backen/Braten. Das Display zeigt die Grundeinstellungen an. Speichern •...
  • Seite 29: Meine Rezepte"-Modus

    VERWENDUNG „Meine Rezepte“-Modus Wenn Sie diese Option wählen, können Sie die ausgewählten Einstellungen (das Rezept) speichern und später wieder verwenden. Rezepte speichern 1. Tippen Sie zum Ende der Garzeit auf das „Speichern“-Symbol. 2. Geben Sie dem Rezept einen Namen, indem Sie die betreffenden Buchstaben auswählen.
  • Seite 30: Zusätzliche Modi (Extras)

    VERWENDUNG Zusätzliche Modi (Extras) Wischen Sie mit einem Finger über das Touchpad und tippen Sie auf den Extras-Modus. Die Extras-Einstellungen werden geöffnet. Pyrolyse-Reinigung Dieser Modus ermöglicht die automatische Reinigung des Ofenraums mithilfe hoher Temperaturen (460 °C), wodurch Fettreste und andere Verschmutzungen zu Asche werden.
  • Seite 31 VERWENDUNG Auftauen Bei dem Auftaumodus sorgt ein Lüfter für die Luftzirkulation. Es wurden keine Heizelemente eingeschaltet. Verwenden Sie diesen Modus für das langsame Auftauen gefrorener Speisen (Kuchen, Biskuit, Kleingebäck, Brot, Brötchen und gefrorenem Obst). • Drehen Sie die Speise nach der Hälfte der Auftauzeit um, rühren Sie sie durch und/oder lösen Sie große Stücke voneinander, wenn diese durch das Einfrieren aneinander festsitzen.
  • Seite 32: Allgemeine Einstellungen

    VERWENDUNG Allgemeine Einstellungen 1. Wischen Sie mit einem Finger über das Touchpad und tippen Sie auf den „Einstellungen“-Modus. Ausgewählte Wörter werden größer angezeigt. Diese Einstellungen bieten die folgenden Wahlmöglichkeiten: • Sprache • Uhrzeit • Anzeigen • Akustisches Signal • Sonstiges 2.
  • Seite 33 VERWENDUNG Uhrzeit • Stellen Sie die korrekte Uhrzeit ein, wenn das Gerät zum ersten Mal verwendet wird oder wenn das Gerät für längere Zeit nicht an das Stromnetz angeschlossen war. • Stellen Sie zuerst die Tageszeit ein und danach die bevorzugte Uhranzeige: digital oder traditionell.
  • Seite 34: Reinigung

    REINIGUNG Den Ofen reinigen Reinigen Sie den Ofen regelmäßig, um zu vermeiden, dass sich Fett- und Essensreste ansammeln, vor allem auf den Oberflächen an der Innen- und Außenseite, der Tür und der Abdichtung. • Schalten Sie die Kindersicherung ein (um zu vermeiden, dass das Gerät ungewollt eingeschaltet wird).
  • Seite 35 REINIGUNG Den Pyrolyse-Modus verwenden 1. Wischen Sie mit einem Finger über das Touchpad und tippen Sie auf „Extras“. 2. Tippen Sie auf „Pyrolyse“ auf dem Touchpad. 3. Wählen Sie die gewünschte Reinigungsintensität: ▷ Basis: ungefähr 90 Minuten ▷ Mittel: ungefähr 120 Minuten ▷...
  • Seite 36: Einschubführungen Entfernen Und Reinigen

    REINIGUNG Einschubführungen entfernen und reinigen Verwenden Sie herkömmliche Reinigungsmittel, um die Einschubführungen zu reinigen. • Entfernen Sie die Schraube mit einem Schraubendreher. • Lösen Sie die Einschubführungen aus den Öffnungen in der Rückwand. Ofentür ausbauen 1. Öffnen Sie die Tür, bis diese sich in einer horizontalen Position befindet.
  • Seite 37: Ofentürglas Ausbauen

    REINIGUNG Sorgen Sie immer dafür, dass die Schlösser richtig in die Öffnungen fallen. Lassen Sie die Scharnierbefestigung nie nach außen springen, weil die Zentralfedern sehr stark sind und Verletzungen verursachen können. Ofentürglas ausbauen Das Glas der Ofentür kann von innen gereinigt werden, aber Sie müssen dazu das Glas aus der Tür entfernen.
  • Seite 38: Ofenbeleuchtung Austauschen

    REINIGUNG Ofenbeleuchtung austauschen Die Lampe in diesem Haushaltsgerät ist nur für die Beleuchtung dieses Geräts geeignet. Die Lampe ist nicht zur Raumbeleuchtung im Haushalt geeignet. Die Lampe (Halogen G9, 230 V, 25 W) ist ein Gebrauchsartikel und fällt daher nicht unter die Garantie. Entfernen Sie zuerst das Backblech, den Ofenrost und die Einschubführungen.
  • Seite 39: Problemlösungen

    PROBLEMLÖSUNGEN Allgemein Konsultieren Sie die nachfolgende Tabelle für den Fall, das Probleme mit Ihrem Ofen auftreten. Wenn die Probleme nicht behoben werden können, nehmen Sie bitte Kontakt mit dem Kundendienst auf. Lebensmittel bleiben roh • Kontrollieren Sie, ob der Timer eingestellt wurde und ob die „Start-Taste“...
  • Seite 40 Reparaturen dürfen ausschließlich durch qualifizierte Kundendiensttechniker ausgeführt werden. Wenn eine Wartung durchgeführt werden muss, ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und nehmen Sie Kontakt mit dem Kundendienst von Pelgrim auf. Halten Sie die folgenden Informationen während Ihres Anrufs griffbereit: •...
  • Seite 41: Ihr Ofen Und Die Umwelt

    IHR OFEN UND DIE UMWELT Entsorgung des Geräts und der Verpackung Das Produkt wurde aus nachhaltigen Materialien hergestellt. Am Ende seiner Nutzungsdauer muss das Gerät allerdings auf eine verantwortliche Weise entsorgt werden. Die entsprechenden Behörden können Sie darüber informieren. Die Verpackung des Geräts kann recycelt werden. Es wurden die folgenden Materialien verwendet: •...
  • Seite 42 DE 42 DE 42...
  • Seite 43 CONTENTS Your oven Introduction Control panel Description Guide rails Telescopic guide Oven door switches Soft door closing Cooling fan Operation First use First use Using the oven Pro mode Oven settings Meat probe ‘Auto’ mode Timer function Multiphase cooking Start baking/roasting End of baking/roasting (oven switch off) My mode Selection of additional functions (extras)
  • Seite 44: Your Oven

    YOUR OVEN Introduction Congratulations on selecting this Pelgrim oven. This product was designed with simple operation and optimum comfort in mind. With the extensive setting options, you can always select the right method of preparation. This manual describes the best way to use this oven. In addition to information on operation, you will also find background information that may be useful when using the appliance.
  • Seite 45: Control Panel

    YOUR OVEN Control panel 1. On/Off 2. Child lock 3. ‘Back’ key - Brief touch: return to previous menu level - Long touch: return to starting menu 4. Touch screen/display 5. Start / stop key - Touch: START - Touch during operation: STOP Note: The keys respond best if you touch them with a large area of your fingertip.
  • Seite 46: Description

    YOUR OVEN Description 1. Control panel 2. Oven levels 3. Door 4. Door handle Level 5 Level 4 Level 3 Level 2 Level 1 The following accessories are provided with your oven: • Shallow baking sheet; used for pastry and cakes. •...
  • Seite 47: Telescopic Guide

    YOUR OVEN Telescopic guide rail One or two shelf levels have fully-retractable telescopic guide rails, depending on the model. Pull the telescopic guide rails out of the oven cavity completely and place the oven rack or baking tray. Then slide the oven rack or baking tray, on the telescopic guide rails, back into the oven cavity.
  • Seite 48: Operation

    YOUR OVEN Operation On/off key (01) • To switch the oven on and off. Back key (02) • Touch briefly to return to previous menu. • Touch and hold to return to main menu. Touch screen (03) • Navigate the menu by sliding your finger up and down or left and right across the touch screen.
  • Seite 49 YOUR OVEN Note: The ‘Child Lock’ function remains active even after the oven is switched off. If you wish to select a new cooking system, you will have to disengage the ‘Child Lock’ function. Start/stop key (05) To start or stop the oven function. This key is also used to confirm some settings.
  • Seite 50: First Use

    FIRST USE First use • Remove all equipment, accessories, and utensils from the oven and clean them with warm water and regular detergent. Do not use any abrasive cleaners. • When the oven heats up for the first time, the characteristic smell of a new appliance will be emitted.
  • Seite 51 FIRST USE Setting the Language If you are not comfortable with the language in which text is displayed, you may select another language. Default setting is ‘English’. 1. Slide the screen and select ‘Settings’. 2. Select ‘Language’. 3. Slide the menu to select the desired language. 4.
  • Seite 52: Use

    Using the oven The oven has 3 different operating modes, an ‘Extras’ mode and Settings mode. Navigate the menu by sliding your finger left and right. Pro mode • Use this mode when you wish to prepare any type and amount of food.
  • Seite 53 My mode • This mode allows you to save your favourite recipes in the oven memory and retrieve them the next time you need them. Extras mode • In this mode 5 programmes can be selected: ▷ Pyrolysis ▷ Warming ▷...
  • Seite 54: Pro Mode

    Pro mode Choose an oven function that suits the dish being prepared. Refer to the ‘Oven settings’ table. 1. Turn on the oven by pressing the on/off key (01). 2. Place the dish in the oven. 3. Select the ‘Pro’ mode by touching the corresponding image. The name of the selected menu will appear at the top.
  • Seite 55 Extra settings: Choose ‘Extra settings’ by touching the upper strip (next to the time indication). The following settings can be selected: • Oven lighting; Touch the ‘lamp’ symbol to switch the oven light on or off. Oven lighting is also switched on automatically when the door is opened or when the oven is switched on.
  • Seite 56: Oven Settings

    Oven settings Consult the table to select the correct oven function. Also consult the instructions for preparation on the dish packaging. • Please ensure that glass baking dishes are suitable for 240 °C cooking temperatures. Function Description Top + Bottom heat •...
  • Seite 57 Function Description Grill • Heating by means of the grill element. • This mode can be used for grilling a smaller amount of open sandwiches, beer sausages, and for toasting bread. • Place the oven rack is on level 4 or 5 and the baking tray on level 2.
  • Seite 58 Function Description Hot air + Bottom heat • Heating by means of hot air from the back of the oven and the bottom heating element. • This mode can be used to bake pizza, moist pastry, fruitcakes, leavened dough and short crust.
  • Seite 59: Meat Probe

    Function Description Bottom heat + Fan • Heating by means of the lower heating element. The heat is distributed by the fan. • This mode can be used for baking low leavened cakes, as well as for preservation of fruit and vegetables.
  • Seite 60 3. Choose the system. • Preset temperature and probe temperature will be displayed. • Touch the ‘Start/stop key’ (05). • During cooking, the rising temperature of the core will be displayed (the desired core temperature may be adjusted during the cooking process).
  • Seite 61 Recommended core temperature values Beef Fillet/sirloin medium 55 - 58 ºC Roast beef medium 55 - 60 ºC Round steak well-done 85 - 90 ºC Roast beef well-done 80 - 85 ºC Stewed beef well-done 90 ºC Pork Hoof/leg well-done 75 ºC Hoof/leg slightly pink...
  • Seite 62: Auto' Mode

    ‘Auto’ mode Using the ‘Auto’ mode you can bake and broil by choosing a dish from a list of pre-programmed dishes. The dishes are divided into types of foods (meat, fish, etc.). First select the type of food and then from the available list the dish itself.
  • Seite 63 6. Preset values will be displayed in red: • Quantity; • Doneness level (intensity); • Cooking time (cooking end time is displayed in grey). Preset values can be adjusted. Extra settings: Choose ‘Extra settings’ by touching the upper strip (next to the time indication).
  • Seite 64 • Description of the selected recipe; description, ingredients and information about the selected recipe. • Multiphase cooking; (see chapter ‘Multiphase cooking’). • Delayed start; (cooking time depends on the selected recipe). • Minute minder; The minute minder can be used independently of the oven operation.
  • Seite 65: Timer Function

    Timer function The Timer function can only be selected in the ‘Pro’ mode. The Timer can be programmed to delayed start and can automatically switch off a selected oven programme. Set a cooking time (how long the oven is to be switched on) and an end time (when the oven must switch off).
  • Seite 66: Multiphase Cooking

    The timer will wait for the start of the cooking process. The following note will appear on the display: “Your programme is delayed. It will start at 4 pm.” In this mode you can define the time the oven should stop operating (end time). After the set time expires, the oven will automatically stop operating (end of cooking).
  • Seite 67: Start Baking/Roasting

    4. Touch the display to select the desired phase. Touch the selected phase again to adjust the settings. The oven system, temperature and cooking time can be adjusted. Touch the ‘Start/stop key (05) to confirm each setting. 5. Touch the ‘Start/stop key (05) again to start Multiphase cooking.
  • Seite 68: End Of Baking/Roasting (Oven Switch Off)

    End of baking/roasting (oven switch off) 1. After the cooking process an ‘End of program’ menu will appear. 2. Select one of the following symbols by touching it: Finish • Select ‘Finish’ by touching the corresponding image to stop baking/ roasting.
  • Seite 69: My Mode

    My mode After cooking you can store the selected settings in the oven memory and use them again in the future. Store selected settings 1. Select the ‘Save’ option at the end of a cooking process by touching the symbol. 2.
  • Seite 70: Selection Of Additional Functions (Extras)

    Selection of additional functions (extras) Navigate the menu by sliding your finger left and right. Select the ‘Extras’ menu by touching it. ‘Extras’ menu will appear. Pyrolysis This function allows automatic cleaning of the oven cavity/interior using high temperature (approx. 460 °C), which incinerates the fat residues and other impurities, reducing them to ashes.
  • Seite 71 Defrosting In this mode, air will circulate without any heaters operating. Only the fan will be activated. Use this function to slowly defrost frozen food (cakes, pastry, bread, rolls, and deep-frozen fruit). • Halfway through the defrost time, the pieces should be turned over, stirred and separated if they were frozen together.
  • Seite 72: General Settings

    General settings 1. Select the Settings menu by touching it. When you touch the line with the desired setting, the size of the letters in that line will increase. This menu offers the choice of selecting: • Language • Time •...
  • Seite 73 Time • Set the time when connecting the appliance to mains power for the first time or after being disconnected from mains power for a longer period of time (more than one week). • Set the ‘Clock’ time. The clock display mode can then be selected in the “TIME”...
  • Seite 74: Cleaning

    CLEANING Cleaning the appliance Clean the appliance regularly to prevent fat and food particles from accumulating, especially on the surfaces of the interior and the exterior, the door and the seal. • Activate the child lock (to prevent that the appliance is switched on accidentally).
  • Seite 75 CLEANING Using the pyrolysis cleaning function 1. Select the Extras menu. 2. Select ‘Pyrolisis’. 3. Choose the desired cleaning intensity: ▷ Basic: approx. 90 min ▷ Medium: approx. 120 min ▷ High: approx. 150 min Only cleaning intensity may be selected. The time is fixed and depends on the cleaning intensity selected.
  • Seite 76: Removing And Cleaning The Wire Guides

    CLEANING Removing and cleaning the wire guides Only use conventional cleaners to clean the guides. • Remove the screws using a screwdriver. • Remove the guides from the holes in the back wall. Removal and reinsertion of the oven door 1.
  • Seite 77: Removal And Reinsertion Of Oven Door Glass

    CLEANING Always make sure the lock latches are correctly positioned in their slots. Never let the hinge locks spring out, as the central springs are very strong and may cause injuries. Removal and reinsertion of oven door glass Oven door glass may be cleaned from the inside, but you will have to remove the glass from the door.
  • Seite 78: Replacing The Oven Light Bulb

    CLEANING Replacing the oven light bulb The lamp in this household appliance is only suitable for illumination of this appliance. The lamp is not suitable for household room illumination. The bulb (halogen G9, 230 V, 25 W) is a consumable and is therefore not covered by warranty.
  • Seite 79: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING General If the appliance does not work properly, this does not always mean that it is defective. Try to deal with the problem yourself first by checking the points mentioned below. Food remains uncooked • Ensure the timer has been set correctly and the ‘Start’ key is pressed.
  • Seite 80 • If the error is still indicated, call a service technician. Storing and repairing your oven Repairs should only be made by a qualified service technician. If the appliance requires servicing, unplug the oven and contact Pelgrim Customer Service. When calling, please have the following information ready: •...
  • Seite 81: Your Oven And The Environment

    YOUR OVEN AND THE ENVIRONMENT Disposing of the appliance and the packaging This product is made from sustainable materials. However, it must be disposed of in a responsible manner at the end of its useful life. The government can provide you with information about this. The packaging of the appliance can be recycled.
  • Seite 82 EN 42...
  • Seite 83 EN 43...
  • Seite 84 Das Gerätetypenschild befindet sich an der Innenseite des Gerätes. The appliance identification card is located on the inside of the appliance. Halten Sie die vollständige Typennummer bereit, wenn Sie mit der Kundendienstabteilung Kontakt aufnehmen. When contacting the service department, have the complete type number to hand. Adressen und Telefonnummern der Kundendienstorganisation finden Sie auf der Garantiekarte.

Diese Anleitung auch für:

Ovp726rvs

Inhaltsverzeichnis