Seite 2
Vorsicht Um Feuer und die Gefahr eines elektrischen Schlages zu verhindern, darf das Gerät weder Regen noch Feuchtigkeit ausgesetzt werden. Um einen elektrischen Schlag zu vermeiden, darf das Gehäuse nicht geöffnet werden. Überlassen Sie Wartungsarbeiten nur einem Fachmann. Stellen Sie das Gerät an einen Ort, an dem ausreichende Luftzufuhr gewährleistet ist.
Die Anleitung behandelt die Modelle MHC-GRX9900/GRX70/GRX70J/GRX50/R770/RXD9/ RXD80/RXD7. Die Abbildungen zeigen im allgemeinen das Modell MHC-GRX80. Fall nicht, wird in Abbildung darauf hingewiesen. Die Form der Tasten am MHC-GRX9900/RXD9 unterscheidet sich von der des MHC-GRX70; die Tasten befinden sich jedoch an derselben Stelle.
Vorbereitungen Schritt 1: Anschluß der Anlage Schließen Sie die mitgelieferten Kabel und Zubehörteile entsprechend der folgenden Erläuterungen 1 bis 4 an. MW/LW-Rahmenantenne UKW-Antenne Rechter Frontlautsprecher Linker Frontlautsprecher Hinweise Schließen Sie die Lautsprecher an. • Halten Sie die Lautsprecherkabel von den Schließen Sie die Kabel der Antennen fern, um Störeinstrahlungen zu vermeiden.
Zum Abschalten des Demobetriebs Wenn Sie die Uhr eingestellt haben (Schritt 2: Einstellen der Uhrzeit), wird der Demobetrieb abgeschaltet. Bei ausgeschalteter Anlage können Sie durch Drücken von DISPLAY (MHC-RXD9/ RXD80/RXD7/R770) oder DEMO (STANDBY) (MHC-GRX9900/GRX70/ GRX70J/GRX50) den Demobetrieb ein- und ausschalten.
Anbringen der Füße an den Schritt 2: Einstellen Frontlautsprechern Bringen Sie die mitgelieferten Füße an der der Uhrzeit Unterseite der Frontlautsprecher an, um einen stabilen Stand der Lautsprecher zu gewährleisten. Timerbetrieb ist nur möglich, wenn die Uhrzeit wie folgt eingestellt wurde. Beim Europa Modell arbeitet die Uhr mit einem 24-Stunden-System und bei den anderen Modellen mit einem 12-Stunden-...
Schritt 2: Einstellen der Uhrzeit Schritt 3: (Fortsetzung) Sendervorwahl Drücken Sie ENTER/NEXT. Die Minutenziffern blinken. Die Anzahl der speicherbaren Sender ist je nach Modell unterschiedlich. – 2-Band-Modell: 20 UKW- und 10 MW- Sender. – 3-Band-Modell: 20 UKW-, 10 MW- und 10 KW-Sender (bzw.
Bei schwachem Empfangssignal Drücken Sie TUNER/BAND Stimmen Sie im Schritt 2 durch wiederholtes wiederholt, bis der gewünschte Drücken von + oder – manuell auf den Wellenbereich im Display erscheint. Sender ab. Beachten Sie bitte, daß die verfügbaren Zum Ändern einer Speicherung Wellenbereiche von Modell zu Modell Beginnen Sie erneut ab Schritt 1.
Tips Stromsparender • Wenn sich die Anlage im Stromsparbetrieb befindet, können Sie durch Drücken von POWER Bereitschaftsbetrieb SAVE/DEMO zwischen Demobetrieb und Stromsparbetrieb umschalten. • Die -Anzeige und die Timeranzeige (falls der (nur MHC-RXD9/RXD80/RXD7/R770) Timer eingestellt ist) leuchten auch im Wenn Sie die Anlage in den Stromsparbetrieb Stromsparbetrieb.
Grundlegender Betrieb CD-Wiedergabe Drücken Sie §, und legen Sie eine oder zwei CDs ein. — Normale Wiedergabe Achten Sie darauf, die CD richtig einzulegen, da sie sonst nicht erkannt wird. Bis zu drei CDs können nacheinander Mit der Label- abgespielt werden. Seite nach oben.
Seite 12
CD-Wiedergabe (Fortsetzung) Tips • Wenn eine CD eingelegt ist, braucht auch bei ausgeschalteter Anlage zum Starten der Wiedergabe lediglich CD (P gedrückt zu Funktion Bedienung werden. Die Anlage schaltet sich dann ein, und die Wiedergabe beginnt (Sofortstart-Funktion). Im p drücken. Stoppen der Stromsparbetrieb arbeitet die Sofortstart-Funktion Wiedergabe...
Überspielen einer CD Drücken Sie §, und legen Sie die CD ein. — CD Synchro-Aufnahme Drücken Sie dann die Taste erneut, um die Disc-Lade zu schließen. Wenn die Anzeige der zu überspielenden CD nicht Mit der CD SYNC-Taste kann eine CD grün leuchtet, drücken Sie DISC SKIP/ bequem auf eine Cassette überspielt werden.
Radiobetrieb Drücken Sie TUNER/BAND wiederholt, bis der gewünschte –– Abrufen eines gespeicherten Wellenbereich im Display erscheint. Senders Je nach Modell können andere Wellenbereiche empfangen werden. Speichern Sie die Sender zunächst ab (siehe Vergewissern Sie sich, welche „Schritt 3: Sendervorwahl”). Wellenbereiche Ihr Gerät empfangen kann.
Zum Abstimmen auf einen nicht Aufnahme vom Radio gespeicherten Sender Stimmen Sie im Schritt 2 durch kurzes wiederholtes Drücken von + oder – manuell Der aus dem Speicher abgerufene Sender auf den Sender ab, oder suchen Sie den kann auf eine Cassette aufgenommen Sender mit dem automatischen Suchlauf auf, werden.
Aufnahme vom Radio Bandwiedergabe (Fortsetzung) Mit dieser Anlage können TYPE I-Cassetten Drücken Sie §, und legen Sie die (Normalband), TYPE II-Cassetten (CrO Cassette in Deck B ein. Band) und TYPE IV-Cassetten (Reineisenband) wiedergegeben werden. Das Mit der zu Deck erkennt selbsttätig den Bandtyp. Mit bespielenden der AMS*-Funktion des Jog-Knopfes können Seite nach...
Seite 17
Tips Drücken Sie §, und legen Sie die • Wenn eine Cassette im Deck eingelegt ist, braucht Cassette in Deck A oder B ein. auch bei ausgeschalteter Anlage zum Starten der Mit der Wiedergabe lediglich TAPE A oder TAPE B ( wiederzugebenden oder 9 gedrückt zu werden.
Bandüberspielung Zum Aufnehmen auf eine Seite schalten Sie durch wiederholtes — Hochgeschwindigkeits- Drücken von DIRECTION auf A. Zum Aufnehmen auf beide Seiten Überspielung schalten Sie auf ß (oder RELAY). Verwenden Sie zum Aufnehmen TYPE I- Drücken Sie REC PAUSE/START. Cassetten (Normalband) oder TYPE II- Cassetten (CrO -Band).
CD-Spieler Die CD- Zum Umschalten der Anzeige drücken Sie während der normalen Anzeigeinformationen Wiedergabe oder im Stoppbetrieb die Taste DISPLAY. Im Display können eine Reihe von Beim Drücken dieser Taste werden die Informationen wie Restzeit des laufenden angezeigten Informationen in der Titels und Restzeit der CD angezeigt werden.
Zu wiederholende Bedienung Wiederholtes Titel Alle Titel der PLAY MODE wiederholt Abspielen von CD- laufenden CD drücken, bis „1 DISC“ im Display erscheint. Titeln Alle Titel aller CDs PLAY MODE wiederholt drücken, bis „ALL DISCS“ –– Repeat-Funktion im Display erscheint. Eine einzelne CD oder alle CDs können im Nur ein Titel Während der Wiedergabe...
Zum Abschalten der Zufalls- CD-Zufalls- Wiedergabe Drücken Sie PLAY MODE wiederholt, bis im Wiedergabe Display weder „SHUFFLE“ noch „PROGRAM“ angezeigt wird. Die Titel –– Shuffle-Funktion werden dann in normaler chronologischer Reihenfolge abgespielt. Alle Titel einer bestimmten CD oder aller CDs können in zufälliger Abfolge Zur Wahl einer bestimmten CD wiedergegeben werden.
CD-Programm- Drücken Sie FUNCTION wiederholt, bis „CD“ im Display Wiedergabe erscheint, und legen Sie dann die CD(s) ein. –– Programm-Funktion Drücken Sie PLAY MODE Bis zu 32 Titel aus beliebigen CDs können in wiederholt, bis „PROGRAM“ im beliebiger Reihenfolge programmiert werden. Display erscheint.
Zum Abschalten des Programm- Lückenlose Wiedergabe Wiedergabebetriebs Drücken Sie PLAY MODE wiederholt, bis im von CD-Titeln Display weder „PROGRAM“ noch „SHUFFLE“ angezeigt wird. –– Non Stop-Funktion Funktion Bedienung Mit der Non Stop-Funktion können Sie die Überprüfung CHECK an der CD ohne Pause zwischen den Titeln des Titelprogramms Fernbedienung wiederholt wiedergeben.
Cassettendeck Zum Aufnehmen auf eine Seite Manuelle Aufnahme schalten Sie durch wiederholtes Drücken von DIRECTION auf A. Im manuellen Betrieb können Sie eine CD Zum Aufnehmen auf beide Seiten oder eine Cassette überspielen oder auch ein schalten Sie auf ß (oder RELAY). Radioprogramm aufnehmen.
Überspielen einer CD Legen Sie die CD in den CD-Spieler und die Leercassette in Deck B ein. mit programmierter Drücken Sie FUNCTION Titelabfolge wiederholt, bis „CD“ im Display — Program Edit erscheint. Titel aus beliebigen CDs können in der gewünschten Reihenfolge auf eine Cassette Drücken Sie PLAY MODE überspielt werden.
Überspielen einer CD mit programmierter Automatische Ermittlung Titelabfolge (Fortsetzung) der erforderlichen Bandlänge Wiederholen Sie die Schritte 5 und 6 — Tape Select Edit (zum Programmieren von Titeln derselben CD) bzw. die Schritte 4 bis 6 (zum Programmieren von Die Anlage kann automatisch die zum Titeln einer anderen CD), bis die Überspielen einer CD erforderliche gewünschte Titelabfolge für...
DJ-Effekte Pegelreduktion an Wiederholen einer einer CD-Passage CD-Passage — Flash-Funktion — Loop-Funktion Mit der Flash-Funktion kann der Pegel bei Mit der Loop-Funktion kann eine bestimmte der CD-Wiedergabe vorübergehend reduziert Passage einer CD wiederholt abgespielt werden. Falls erwünscht, kann das Wiederga- werden.
Toneinstellungen Für optimalen Baß (SYNC BASS) Für stärkere Bässe und Drücken Sie SYNC BASS. Das Gerät ermittelt, in welchem Bereich die Bässe liegen mehr Klangvolumen und hebt dann in diesen Bereich die Tiefbässe wirkungsvoll an. Wenn die Bässe im oberen Die Anlage ist mit Funktionen zur Bereich liegen leuchtet SYNCH BASS H.
Entzerrungseffekte, die auf bestimmte Musiktypen zugeschnitten sind, abrufen. Darüber hinaus steht eine Synchron- Equalizer-Funktion zur Verfügung, die die Entzerrung automatisch dem Musiktyp anpaßt. Wahl eines Effektes aus dem Menü MHC-GRX9900/GRX70/GRX70J/RXD9/ RXD80 (Netzschalter) SYNC EQ ◊ ON/OFF √ Drücken Sie FILE SELECT.
Verwendung des (Fortsetzung) Synchron-Equalizers Zum Abschalten des Effektes Der Synchron-Equalizer paßt die Entzerrung Drücken Sie EFFECT (nur MHC-GRX9900/ automatisch dem Rhythmus und dem Tempo GRX70/GRX70J/RXD9/RXD80) oder ON/ der Musik an. OFF an der Fernbedienung wiederholt, so daß „EFFECT OFF” im Display erscheint.
Bei jedem Drücken der Taste ändert sich SURROUND ON ( die Anzeige im Display wie folgt: IMAGE PATTERN SURROUND OFF (Aus) NORMAL PATTERN Bei den Modellellen MHC-GRX9900/GRX70/ GRX70J/RXD9/RXD80 die Einstellung von Entzerrungs- und Surroundeffekt kann abgespeichert werden (siehe „Abspeichern eines Entzerrungseffektes in einer Personal File”). Hinweis Bei der Wahl eines anderen Entzerrungseffektes wird der Surroundeffekt abgeschaltet.
Einstellen des Stellen Sie den Pegel mit dem Jog- Knopf ein. Graphic Equalizers (Nur MHC-GRX9900/GRX70/GRX70J/ RXD9/RXD80) Die Pegel verschiedener Frequenzbänder Wiederholen Sie die Schritte 3 und 4. können angehoben oder abgesenkt werden. Bevor Sie diese Einstellung vornehmen, Drücken Sie am Ende ENTER/ wählen Sie einen geeigneten Basis-...
Effekt gespeichert werden soll. in einer Personal File Drücken Sie ENTER/NEXT. — Personal File Der Effekt wird unter der gewählten Nummer gespeichert. Eine eventuell (Nur MHC-GRX9900/GRX70/GRX70J/ bereits unter dieser Nummer RXD9/RXD80) existierende Speicherung wird Fünf Klangcharakteristiken (bestehend aus überschrieben. Entzerrungseffekt und Surroundeffekt) können fest in der Anlage gespeichert und bei...
Sonstige Funktionen Zum Umschalten der RDS- Information Verwendung des Drücken Sie DISPLAY wiederholt. Zwischen den folgenden Informationen kann Radio Data Systems umgeschaltet werden: (RDS) n Sendername* µ (Nur bei Europa-Modell) Frequenz µ Programmart* Wie arbeitet das Radio Data µ System? Uhrzeit RDS-Sender strahlen neben dem eigentlichen µ...
Seite 35
DRAMA Drücken Sie PTY während des Hörspiele und Serien. Radiobetriebs. CULTURE Kulturelle Programme. Wählen Sie am Jog-Knopf die Programmart. Siehe hierzu den SCIENCE folgenden Abschnitt Wissenschaft und Technik. „Programmartliste”. VARIED Interviews, Spiele und Komödien. Drücken Sie ENTER/NEXT. Während der Tuner nun die Pop-Musik, Schlager.
Verwendung des Radio Data Mitsingen: Karaoke Systems (RDS) (Fortsetzung) Die Singstimme auf einer Stereo-CD oder JAZZ einem Stereoband kann unterdrückt werden. Jazzprogramme. Wenn Sie mitsingen wollen, schließen Sie ein getrennt erhältliches Mikrofon an. COUNTRY Country-Musik. (Netzschalter) NATION Populäre Volksmusik. OLDIES Oldy-Programme.
Aufnehmen des Geben Sie die CD bzw. Cassette Mischsignals wieder, und stellen Sie die Lautstärke ein. (Netzschalter) Stellen Sie an MIC LEVEL den Mikrofonpegel ein. Am Ende Drehen Sie MIC LEVEL auf 0, trennen Sie das Mikrofon von MIX MIC ab, und drücken Sie KARAOKE PON/MPX wiederholt, bis die Anzeige „h“...
Mitsingen: Karaoke (Fortsetzung) Einschlafen mit Musik Zum Stoppen der Aufnahme — Sleep Timer Drücken Sie p. Die Anlage kann sich automatisch nach einer bestimmten Zeitspanne ausschalten, so daß Tips Sie mit Musik einschlafen können. Die • Wenn eine akustische Rückkopplung Zeitspanne kann in 10-Minuten-Schritten (Heulgeräusch) auftritt, halten Sie das Mikrofon eingestellt werden.
Wecken durch Musik Wählen Sie mit dem Jog-Knopf „DAILY (1 oder 2)“, und drücken — Daily Timer Sie dann ENTER/NEXT. Im Display erscheint „ON“ zusammen Sie können sich jeden Tag zu einer mit der blinkenden Stundenziffer. voreingestellten Zeit von der Anlage wecken lassen.
Wecken durch Musik (Fortsetzung) Timergesteuerte Aufnahme eines Zum Überprüfen der Einstellung Drücken Sie TIMER SELECT, wählen Sie Radioprogramms dann mit dem Jog-Knopf den betreffenden Modus (DAILY 1 oder DAILY 2), und Bevor Sie ein Radioprogramm mit dem Timer drücken Sie ENTER/NEXT. aufnehmen, speichern Sie den Sender ab Soll eine Einstellung geändert werden, (siehe „Schritt 3: Sendervorwahl“) und stellen...
Anschluß von Zusatzgeräten Stellen Sie die Aufnahme-Startzeit Anschluß von ein. Audiogeräten Stellen Sie die Stunden mit dem Jog- Knopf ein, und drücken Sie dann Je nach dem Gerätetyp und der Signalart ENTER/NEXT. wird unter den folgenden beiden Die Minutenziffern beginnen zu blinken. Anschlußarten unterschieden.
FUNCTION wiederholt, bis „MD“ erscheint. An Superwoofer An Audioausgang An Audioeingang des MD-Decks des MD-Decks Wenn Sie ein Sony MD-Deck angeschlossen haben, können Sie mit den Tasten MD (, P und p auf der Fernbedienung dieses Gerätes die Funktionen Wiedergabe, Pause und Stopp steuern.
Anschluß eines Anschluß von Videorecorders Surroundlautsprechern Beachten Sie beim Anschluß des Kabels die (nur MHC-GRX70/GRX70J) Farben der Stecker und Buchsen. Um den Ton des Videorecorders zu hören, drücken Sie Schließen Sie die Surroundlautsprecher an FUNCTION wiederholt , bis „VIDEO“ die zugehörigen SURROUND SPEAKER- angezeigt wird.
Für MW/LW-Empfang Anschluß von Schließen Sie einen 6 bis 15 m isolierten Draht Außenantennen zusätzlich zur mitgelieferten MW/LW- Rahmenantenne an die MW/LW-Klemme an. Für besseren Empfang schließen Sie wie folgt Anschlußtyp A eine Außenantenne an. Siehe auch die Anleitung der Antenne. Isolierter Draht (nicht mitgeliefert) Für UKW-Empfang Schließen Sie eine getrennt erhältliche UKW-...
Zustand etwa eine Stunde lang ab, überkleben. bis die Feuchtigkeit verdunstet ist. • Nehmen Sie vor dem Transport der Anlage die Bandtyp: CDs heraus. /METAL NORMAL Bei weiterführenden Fragen wenden Sie sich bitte an den nächsten Sony Händler. Erkennungsöffnungen siehe Fortsetzung...
Wenn die Störung nicht selbst behoben Hinweis zu Cassetten mit einer werden kann, wenden Sie sich an den Spielzeit von über 90 Minuten nächsten Sony Händler. Das Band dieser Cassetten ist sehr dünn und kann sich leicht verziehen. Schalten Sie die Allgemeines Bandlauffunktion (Wiedergabe, Stopp, Vorspulen usw.) nicht zu häufig um.
Seite 47
Lautsprecher Starkes Brummen oder andere Störgeräusche. Kein Ton von einem Kanal oder • Ein TV-Gerät oder Videorecorder unsymmetrische Balance. befindet sich zu dicht neben der Anlage. Die Anlage weiter vom TV-Gerät bzw. •Den Anschluß und die Aufstellung der Videorecorder entfernen. Lautsprecher überprüfen.
Seite 48
Störungsüberprüfungen Tuner (Fortsetzung) Starkes Brummen oder andere Cassettendeck Störgeräusche („TUNED“ oder „STEREO“ blinkt im Display). Keine Aufnahme möglich. •Die Antenne ausrichten. •Es ist keine Cassette eingelegt. •Das Empfangssignal ist zu schwach. Eine Außenantenne anschließen. •Die Lamelle der Cassette ist herausgebrochen (siehe „Schutz vor Ein UKW-Stereoprogramm wird nicht in versehentlichem Löschen“...
Frequenzgang (DOLBY NR aus) MD IN: Spannung 450 mV, 40 – 13.000 Hz (±3 dB) (Cinchbuchsen) Impedanz 47 kOhm mit Sony TYPE I-Cassette VIDEO (AUDIO) IN: Spannung 250 mV, 40 – 14.000 Hz (±3 dB) (Cinchbuchsen) Impedanz 47 kOhm mit Sony TYPE II-...
Seite 51
5.5 kg netto pro Antennenbuchse für Außenantenne Lautsprecher Zwischenfrequenz 450 kHz SS-R770 für MHC-R770 Lautsprecher System 4 Wege, 5 Einheiten, Baßreflex SS-GRX9900/GRX-9900G für MHC-GRX9900 Bestückung System 2 Wege, 5 Einheiten, Tieftöner: 17 cm Durchmesser, Konus-Typ Baßreflex Center-Hochtöner: 5 cm Durchmesser, Bestückung Konus-Typ Tieftöner:...
Seite 52
Andere Modelle Konus-Typ MHC-GRX50: 160 W Super-Hochtöner: 2 cm Durchmesser, MHC-GRX70/GRX70J: 170 W Kalotten-Typ MHC-GRX9900: 240 W Nennimpedanz 6 Ohm Abmessungen (B/H/T) Abmessungen (B/H/T) ca. 220 x 340 x 280 mm MHC-GRX9900/RXD9 ca. 280 x 360 x 395 mm Gewicht ca.
Einschlafen mit Musik H, I, J Timergesteuerte Groove-Funktion 31 Aufnahme 43 Guidance Mode 29 Wecken durch Musik 39 Toneinstellungen 28 Tuner 8,14 Karaoke 36 U, V L, M Uhr, Einstellen 7 Lautsprecher 5 Loop-Funktion 27 Löschschutz 45 Sony Corporation Printed in Malaysia...