Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Mini Hi-Fi
Component
System
Bedienungsanleitung
Bruksanvisning
MHC-DP700
MHC-DP800AV
© 2001 Sony Corporation
4-231-990-53(1)
DE
SE

Werbung

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Sony MHC-DP700

  • Seite 1 4-231-990-53(1) Mini Hi-Fi Component System Bedienungsanleitung Bruksanvisning MHC-DP700 MHC-DP800AV © 2001 Sony Corporation...
  • Seite 2 Die Anlage ist mit dem Systemen Dolby* Digital, Pro VORSICHT Logic Surround, DTS** und DTS Digital Surround System ausgestattet. Um Feuer und die Gefahr eines * In Lizenz von Dolby Laboratories hergestellt. elektrischen Schlages zu vermeiden, “Dolby”, “Pro Logic” und das Doppel-D-Symbol darf das Gerät weder Regen noch sind Warenzeichen der Dolby Laboratories.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Bezeichnung der Teile Toneinstellungen Einstellen des Tons ......21 Hauptgerät ..........4 Wahl eines im Gerät gespeicherten Fernbedienung ........5 Effektes ......... 21 Bedienung mit digipad ......6 Einstellen der Klangeffekte ....21 Erzeugen einer persönlichen Vorbereitungen Toneffekt-Datei Anschließen der Anlage ......7 —...
  • Seite 4: Hauptgerät

    Bezeichnung der Teile Die Teile sind in alphabetischer Reihenfolge aufgeführt. Einzelheiten siehe Seitenzahlen in Klammern ( ). Hauptgerät wle;eaes edef eg rdrsrar; 2CH/MULTI r; (23) FM MODE ef (15) REPEAT ef (13) CD wk (8, 12, 13, 18, 19) GAME wd (26) SPECTRUM (Nur Nordamerika- und Europa-Modelle) e;...
  • Seite 5: Fernbedienung

    Fernbedienung 1 2 3 > 2CH/MULTI qh (23) P FILE qd (22) TASTENBESCHREIBUNGEN AMP MENU qk (9, 23) REPEAT 5 (13) CD wj (8, 12, 13, 18, 19) SLEEP 4 (24) @/1 (Netzschalter) 3 CLEAR 6 (13) SPEAKER LEVEL qg (10) nN (Wiedergabe) ql D.SKIP 7 (12) SPECTRUM 2 (23)
  • Seite 6: Bedienung Mit Digipad

    Bedienung mit digipad Dieses Modell ist mit dem originalen digipad Mehrfunktions-Steuerteil ausgestattet. Sie können verschiedene Funktionen mit digipad steuern. Funktionen CD, TUNER TAPE A/B Grundlegende Bedienung CD, TUNER, TAPE A/B nN (beginnt Wiedergabe)* Einmal anklopfen x (stoppt Wiedergabe) Zweimal anklopfen * Wenn Sie das digipad während der CD-Wiedergabe anklopfen, schaltet die Wiedergabe auf Pause.
  • Seite 7: Vorbereitungen

    2 Schließen Sie die Rücklautsprecher an. (Nur MHC-DP800AV) Schließen Sie die Kabel der Frontlautsprecher Schließen Sie die Lautsprecherkabel an die an die Buchse SPEAKER (MHC-DP700) oder Buchsen REAR SPEAKER an. FRONT SPEAKER (MHC-DP800AV) an. Nur das abisolierte Ende einstecken. Nur das abisolierte Ende einstecken.
  • Seite 8: Einlegen Der Beiden Batterien Im Format Aa (R6) In Die Fernbedienung

    Anschließen der Anlage (Fortsetzung) Anbringen der Füße an den Lautsprechern Bringen Sie die mitgelieferten Füße an der 3 Den Centerlautsprecher anschließen. Unterseite der Lautsprecher an, um einen (Nur MHC-DP800AV) stabilen Stand zu gewährleisten. Schließen Sie die Lautsprecherkabel an die Buchsen CENTER SPEAKER an. Nur das abisolierte Ende einstecken.
  • Seite 9: Einrichten Der Lautsprecher Für Dolby Pro Logic

    Festlegen des Einrichten der Lautsprecher Lautsprecherabstands für Dolby Pro Logic Diese Arbeit wird mit der Fernbedienung ausgeführt. (nur MHC-DP800AV) Drücken Sie AMP MENU. Dolby Pro Logic Surround verbessert das Aus Ihrer Hörposition drücken Sie v Klangbild durch die Verwendung von vier oder V wiederholt, um den Parameter getrennten Kanälen.
  • Seite 10: Eingabe Der Lautsprecherparameter

    x LFE Eingabe der • LFE ***** : (0 dB) Lautsprecherparameter Pegel des LFE (Niederfrequenzeffekt) Kanalausgangs. Bereich: OFF, –20 dB bis 0 dB, 1 dB Schritte Diese Arbeit wird mit der Fernbedienung “OFF” unterdrückt den Ton des LFE-Kanals. ausgeführt. Der untere Frequenzbereich wird jedoch über den Subwoofer ausgegeben.
  • Seite 11: Einstellen Der Uhrzeit

    Hinweis Einstellen der Uhrzeit Im Stromsparbetrieb arbeiten die folgenden Funktionen nicht: – Einstellung der Uhrzeit. – Änderung des MW-Frequenzrasters (ausgenommen Schalten Sie die Anlage ein. Europa- und Nahost-Modelle). – Drücken einer Funktionstaste zum Einschalten. Drücken Sie CLOCK/TIMER SET. – Umschalten der Funktion von MD (VIDEO). Wenn Sie die Zeit zum ersten Mal einstellen, gehen Sie zu Schritt 5.
  • Seite 12: Einlegen Einer Cd

    Wählen Zur Wiedergabe Einlegen einer CD ALL DISCS Aller CDs im CD-Fach nacheinander. 1 DISC Der Titel der gewählten CD in Drücken Sie auf Z OPEN/CLOSE. der originalen Reihenfolge. Das Disc-Fach fährt aus. ALL DISCS Der Titel aller CDs in zufälliger SHUFFLE Reihenfolge.
  • Seite 13: Programmierung Von Cd-Titeln

    Drücken Sie . oder > wiederholt, Funktion Bedienung bis der gewünschte Titel im Display Wiederholte REPEAT während der erscheint. Wiedergabe Wiedergabe drücken, bis Gesamt-Spielzeit (Wiederholwiedergabe) “REPEAT” oder “REPEAT 1” Disc-Fach- (einschließlich erscheint. Titelnummer Nummer gewählten Titels) REPEAT*: Für alle Titel auf der CD bis zu 5 Mal.
  • Seite 14: Verwendung Des Cd-Displays

    Verwendung des CD- Displays Sie können die restliche Spielzeit des aktuellen Titels oder der CD im Display prüfen. Wenn eine CD TEXT Disc eingelegt ist, können Sie die gespeicherte Information auf der Disc prüfen, wie etwa Titel oder Künstlernamen. Wenn das Gerät CD TEXT Discs erkennt, erscheint die Anzeige “CD TEXT”...
  • Seite 15: Radiobetrieb

    Radiobetrieb Umstellen des MW-Frequenzrasters Eingabe von Festsendern (Ausgenommen Europa- und Nahost- Modelle) Das MW-Frequenzraster ist werksseitig auf 9 kHz Sie können 20 Sender für UKW und 10 Sender eingestellt (in bestimmten Gebieten auf 10 kHz). für MW speichern. Zum Umstellen des MW-Frequenzrasters Drücken Sie TUNER/BAND wiederholt, stimmen Sie zuerst einen MW-Sender ab und um FM (UKW) oder AM (MW) zu wählen.
  • Seite 16: Verwendung Des Radio Data Systems (Rds)

    Zu den Programmarten gehören NEWS Verwendung des Radio (Nachrichten), AFFAIRS (Magazine und Kommenare zu aktuellen Nachrichten), INFO Data Systems (RDS) (Verbrauchertips und medizinische Beratung), SPORT (Sportsendungen), EDUCATE (Nur bei Europa-Modell) (wissenschaftliche Programme), DRAMA (Hörspiele und Serien), CULTURE (Kulturelle Was ist das Radio Data Programme, Sprachkurse und Sendungen aus dem System? sozialen Bereich), SCIENCE (Programme aus...
  • Seite 17: Cassettendeck

    Cassettendeck Funktion Bedienung Einlegen einer Cassette x drücken. Stoppen der Wiedergabe Pausieren der X drücken. Drücken Sie TAPE A/B wiederholt, um Wiedergabe Erneut drücken, um die das Laufwerk A oder B zu wählen. Wiedergabe fortzusetzen. M bei der Wiedergabe der Vorspulen Drücken Sie DECK A Z oder DECK B Z.
  • Seite 18: Bandaufnahme

    Bandaufnahme –– CD-Synchronaufnahme/Schnelles Überspielen/Manuelle Aufnahme/ Programm-Editieren Sie können von einer CD, Cassette, Radio oder anderen angeschlossenen Komponenten aufnehmen. Sie können TYPE-I-Cassetten (Normalband) oder TYPE-II-Cassetten (CrO -Band) verwenden. Der Aufnahmepegel wird automatisch ausgesteuert. Aufnahme von einer CD Aufnahme von Band Schritte Manuelle Aufnahme (CD-Synchron-Aufnahme) (Schnelles Überspielen)
  • Seite 19: Aufnahme Auf Cd Durch Angabe Der Titelreihenfolge

    Drücken Sie DIRECTION wiederholt, um Aufnahme auf CD durch g zur Aufnahme auf einer Seite zu Angabe der Titelreihenfolge wählen. Die Sie j (oder RELAY) zur Aufnahme auf beiden Seiten. — Programm-Editieren Drücken Sie REC PAUSE/START. Stellen Sie bei der Programmierung sicher, daß Die Aufnahme beginnt.
  • Seite 20 Timergesteuerte Aufnahme eines Radioprogramms (Fortsetzung) Stellen Sie die Aufnahme-Startzeit nach Schritt 4 ein. Die Startzeit erscheint, gefolgt von der Stoppzeit, dem aufzunehmenden Festsender (z.B. “TUNER FM 5”) und dann erscheint die ursprüngliche Anzeige erneut. Setzen Sie eine Leercassette in Deck B ein.
  • Seite 21: Toneinstellungen

    Drücken Sie eine der DSP-Tasten Sony Pictures Entertainment. (MUSIC MODE, MOVIE MODE, GAME CINEMA STUDIO B: Reproduziert die Klangeigenschaften des Misch-Studios von Sony MODE oder TOOL MODE) wiederholt, Pictures Entertainment, das eine der modernsten um den gewünschten Effekt zu wählen.
  • Seite 22: Verwenden Sie Digipad Zum Einstellen

    Einstellen der Klangeffekte Der einstellbare DSP-Parameter wird in der (Fortsetzung) Anzeige oben links im Display gezeigt. Sie können in der Richtung des Cursors einstellen. Verwenden Sie digipad zum Einstellen Schieben Sie Ihren Finger auf dem digipad zum der Parameter. Einstellen der Parameter. Der Parameter wird entsprechend der mit dem Finger auf dem digipad gezogenen Kurve Auf/Ab...
  • Seite 23: Sonstige Funktionen

    Sonstige Funktionen V.M.DIMENS. (Virtual Multi Dimension)*: Verwendung 3D-Tondarstellung, um auf der Ändern der Basis von zwei vorhandenen Rücklautsprechern Spektralanalysator-Anzeige eine Reihe virtueller Rücklautsprecher z erzeugen, die höher als der Hörer positioniert sind. Diese Betriebsart erzeugt 5 Sätze virtueller Lautsprecher, die den Hörer Drücken Sie SPECTRUM an der in einem 30°-Winkel der Anhebung umgeben.
  • Seite 24: Über Die Anzeigen

    Mitsingen: Karaoke (Fortsetzung) Tips • Wenn akustische Rückkopplung (Heulen) auftritt, bewegen Sie das Mikrofon weiter von den Lautsprechern weg oder ändern die Richtung des Hinweise Mikrofons. • Bei einigen Songs kann es unmöglich sein, den • Wenn Sie nur Ihre Stimme über das Mikrofon Vokalpart auszublenden, auch wenn “KARAOKE aufnehmen wollen, können Sie dies tun indem Sie PON”...
  • Seite 25: Wecken Durch Musik

    Drücken Sie . oder > wiederholt, Funktion Bedienung bis die gewünschte Musikquelle Prüfen der Restzeit SLEEP einmal. erscheint. (Ausgenommen für Bei jedem Tastendruck schaltet die Anzeige AUTO) der Reihe nach wie folgt um: Ausschaltzeit ändern SLEEP wiederholt, um die t TUNER y CD PLAY T gewünschte Zeit einzustellen.
  • Seite 26: Anschluß Von Zusatzgeräten

    Anschluß von Zusatzgeräten Funktion Bedienung Anschluß von Eine Digitalaufnahme Ein optionales optisches von CD auf MD Kabel anschließen. Audiogeräten erstellen Digitalton von einem Drücken Sie DIGITAL*. angeschlossenen MD-Deck hören Analogton von einem Drücken Sie MD (VIDEO). Analogausgang Digitaleingang eines Videospiels An Subwoofer angeschlossenen eines MD-Decks...
  • Seite 27: Zusatzinformationen

    • Nehmen Sie vor dem Transport der Anlage die CDs heraus. Bei weiterführenden Fragen wenden Sie sich bitte an Die Tonköpfe sollten nach jeweils etwa zehn Ihren Sony-Fachhändler. Betriebsstunden gereinigt werden. Vor wichtigen Aufnahmen und auch nach der Wiedergabe eines Hinweise zu den CDs älteren Bandes wird grundsätzlich geraten, die...
  • Seite 28: Entmagnetisieren Der Tonköpfe

    Lautsprecher richtig angeschlossen sind. Der Timer arbeitet nicht. Wenn die Störung nicht selbst behoben werden • Die Uhr richtig einstellen. kann, wenden Sie sich an Ihren Sony- • Sie können nicht den Daily Timer und die Timer- Aufnahme gleichzeitig aktivieren. Fachhändler.
  • Seite 29 Lautsprecher Cassettendeck Kein Ton von einem Kanal oder unsymmetrische Keine Aufnahme ist möglich. Balance. • Die Lamelle der Cassette ist herausgebrochen (siehe “Schutz vor versehentlichem Löschen” auf Seite 27). • Den Anschluß und die Aufstellung der Lautsprecher überprüfen. • Das Bandende ist erreicht. •...
  • Seite 30: Technische Daten

    220, 240 V, 50/60 Hz DIN-Ausgangsleistung (Nennwert) Verstärkerteil 90 + 90 W (8 Ohm bei 1 kHz, DIN) Kanada-Modell: Sinus-Dauertonleistung (Referenzwert) MHC-DP700 Frontlautsprecher: 120 + 120 W Sinus-Dauertonleistung (Referenzwert) Centerlautsprecher: 40 W 100 + 100 W (8 Ohm bei Rücklautsprecher:...
  • Seite 31: Nur Mhc-Dp800Av

    Impedanz 47 kOhm Frequenzgang 40 – 13.000 Hz (±3 dB), MD/VIDEO IN: Spannung 450 mV/250 mV, (DOLBY NR aus) mit Sony TYPE I Cassette, (Cinchbuchsen) Impedanz 47 kOhm 40 – 14.000 Hz (±3 dB), OPTICAL IN: mit Sony TYPE II...
  • Seite 32 Lautsprecher Europa-Modell: 230 V Wechselspannung, Frontlautsprecher 50/60 Hz SS-DP1000DW (Nordamerika-Modell) oder Australien-Modell: 230 – 240 V SS-DP700/DP800AVW (Europa- und Wechselspannung, Ozeanien-Modell) für MHC-DP700/DP800AV 50/60 Hz System 2 Wege, Baßreflex, Mexiko-Modell: 120 V Wechselspannung, magnetisch abgeschirmt 60 Hz Bestückung Thailand-Modell: 220 V Wechselspannung, Tieftöner:...
  • Seite 34 VARNING! Utsätt inte stereon för regn eller fukt, för att undvika risk för brand och/eller elektriska stötar. Öppna inte höljet, eftersom det medför risk för elektriska stötar. Överlåt allt underhålls- och reparationsarbete till fackkunniga tekniker. Placera enheten på en plats med god ventilation. Placera den inte i bokhyllan eller i ett skåp.
  • Seite 35 Innehåll Delar och reglage Ljudinställningar På stereon ..........4 Basförstärkning ........21 På fjärrkontrollen ........5 Val av förinställda effektfiler ....21 digipad-manövrering ......6 Fininställning av ljudeffekter ....21 Lagring av egna ljudeffektfiler Förberedelser — Personliga filer ......22 Anslutningar ..........
  • Seite 36: På Stereon

    Delar och reglage De olika delarna och reglagen anges i alfabetisk ordning. Vi hänvisar till sidorna inom parentes, ( ), angående detaljer. På stereon wle;eaes edef eg rdrsrar; 2CH/MULTI r; (23) FM MODE ef (15) REPEAT ef (13) CD wk (8, 12, 13, 18, 19) GAME wd (26) Skivfack 5 (12) CD SYNC HI-DUB qj (18, 19)
  • Seite 37: På Fjärrkontrollen

    På fjärrkontrollen 1 2 3 > 2CH/MULTI qh (23) P FILE qd (22) Strömbrytare och styrknappar AMP MENU qk (9, 23) REPEAT 5 (13) CD wj (8, 12, 13, 18, 19) SLEEP 4 (24) @/1 (strömbrytare) 3 nN (start) ql CLEAR 6 (13) SPEAKER LEVEL qg (10) X (paus) ql...
  • Seite 38: Digipad-Manövrering

    digipad-manövrering Stereon är försedd med ett unikt, mångfunktionellt reglage kallat digipad. Med reglaget digipad är det möjligt att utföra en rad olika manövreringar. Manövrering av CD-spelare, radiomottagare och kassettdäck Manövreringsmetod Manövrering på CD-spelare, radiomottagare eller kassettdäck (A/B) nN (ljudåtergivningsstart)* Knacka en gång x (ljudåtergivningsstopp) Knacka två...
  • Seite 39: Förberedelser

    1 Anslut framhögtalarna. 2 Anslut bakhögtalarna (gäller endast MHC-DP800AV). Anslut högtalarkablarna till högtalaruttagen Anslut högtalarkablarna till högtalaruttagen SPEAKER (på MHC-DP700) eller FRONT REAR SPEAKER. SPEAKER (på MHC-DP800AV). Skjut endast in de avskalade Skjut endast in de avskalade trådändarna på kabeln.
  • Seite 40: Isättning Av Två Stycken R6-Batterier (Storlek Aa) I Fjärrkontrollen

    6 Anslut nätkabeln till ett nätuttag. Anslutningar (forts.) En demonstration visas i teckenfönstret. Vid tryck på strömbrytaren ?/1 slås stereon på samtidigt som demonstrationen automatiskt avslutas. 3 Anslut mitthögtalaren (gäller endast Ta loss stickkontaktsadaptern från nätkabelns MHC-DP800AV). stickkontakt, om den inte passar i nätuttaget Anslut högtalarkabeln till högtalaruttagen (gäller endast modeller som levereras med CENTER SPEAKER.
  • Seite 41: Högtalaruppställning För Dolby Pro Logic

    Inställning av högtalaravstånd Högtalaruppställning för Använd fjärrkontrollen till att utföra dessa Dolby Pro Logic inställningar. (gäller endast MHC-DP800AV) Tryck på AMP MENU. Tryck från lyssnarplats upprepade Dolby Pro Logic Surround förbättrar ljudbilden gånger på v eller V för att välja genom användning av fyra separata kanaler.
  • Seite 42: Inställning Av Högtalarparametrar

    x LFE Inställning av • LFE ***** : (0 dB) högtalarparametrar Utnivå via LFE-kanalen (LFE = Low Frequency Effect). Inställningsomfång: OFF, –20 dB till 0 dB, Använd fjärrkontrollen till att utföra dessa 1 dB steg inställningar. Efter val av inställningen OFF återges inget ljud via LFE-kanalen.
  • Seite 43: Inställning Av Tiden

    Obs! Inställning av tiden Följande åtgärder kan inte utföras medan strömbesparing är inkopplat: – inställning av tiden, Slå på stereon. – ändring av stationssökningssteget för AM-mottagning (gäller ej modellerna till Europa Tryck på CLOCK/TIMER SET. och Mellanöstern), Gå vidare till punkt 5, när tiden ställs in för –...
  • Seite 44: Cd-Spelare

    CD-spelare Isättning av CD-skivor Välj för att spela upp ALL DISCS alla isatta CD-skivor kontinuerligt. Tryck på Z OPEN/CLOSE. 1 DISC vald CD-skiva i normal CD-facket öppnas och CD-tallriken skjuts ut. spårföljd. Lägg en CD-skiva med etikettsidan ALL DISCS spåren på alla isatta CD-skivor i vänd uppåt på...
  • Seite 45: Programmering Av Cd-Spår

    Tryck upprepade gånger på . eller > Gör enligt följande För att tills önskat spår anges i teckenfönstret. Tryck under pågående repetera spår på vald CD-skiva uppspelning på REPEAT tills Total speltid Skivnummer Spårnummer (inkl. valt spår) (repeterad REPEAT eller REPEAT 1 visas i teckenfönstret.
  • Seite 46: Cd-Information I Teckenfönstret

    CD-information i teckenfönstret Det är möjligt att kontrollera hur lång tid som återstår av ett spår eller en CD-skiva som spelas upp. När en CD TEXT-skiva är isatt är det möjligt att kontrollera den information som finns lagrad på den CD-skivan, såsom titlar och artistnamn. CD TEXT visas i teckenfönstret, när CD-spelaren känner av en isatt CD TEXT-skiva.
  • Seite 47: Radiomottagare

    Radiomottagare Hur stationssökningssteget för Lagring av radiostationer AM-mottagning ändras (gäller ej modellerna till Europa och Mellanöstern) i snabbvalsminnet Stationssökningssteget för AM-mottagning ställdes före leverans från fabriken in på 9 kHz (10 kHz för vissa områden). Ändra detta stationssökningssteg Upp till 20 FM-stationer och 10 AM-stationer genom att först ställa in valfri AM-station och sedan kan lagras i radions snabbvalsminne.
  • Seite 48: Rds-Mottagning

    Följande programtyper förekommer: NEWS RDS-mottagning (nyheter), AFFAIRS (aktuelltprogram), INFO (informationsprogram), SPORT (gäller endast modellerna till Europa) (sportprogram), EDUCATE (utbildningsprogram), DRAMA Vad menas med (radioföljetonger), CULTURE (kulturprogram), RDS-mottagning SCIENCE (vetenskapsprogram), VARIED (intervjuer, lekar och komedier), POP M RDS (Radio Data System) är en radioservice som (popmusik), ROCK M (rockmusik), EASY M gör det möjligt för radiostationer att parallellt (enkel musik), LIGHT M (lättlyssnad musik),...
  • Seite 49: Kassettbandspelare

    Kassettbandspelare För att Gör enligt följande Isättning av ett Tryck på x. avbryta bandavspelning kassettband koppla in paus Tryck på X. Tryck en gång till för att fortsätta bandavspelning. Tryck på TAPE A/B för att välja däck A Tryck på M medan snabbspola bandet eller B.
  • Seite 50: Inspelning På Ett Kassettband

    Inspelning på ett kassettband –– Synkroniserad inspelning av CD-skiva/Snabbkopiering/Manuell inspelning/ Programredigering Det är möjligt att spela in från CD-spelaren, det ena kassettdäcket, radiomottagaren eller en ansluten ljudkälla. Normalband (TYPE I) eller kromdioxidband (TYPE II) kan spelas in på. Lämplig inspelningsnivå ställs in automatiskt. Inspelning från CD-spelaren Inspelning från det ena (synkroniserad inspelning...
  • Seite 51: Programredigering

    Inspelning av önskade spår Tryck på REC PAUSE/START. på en CD-skiva Inspelning startar. Hur programredigering kopplas ur — Programredigering Tryck upprepade gånger på PLAY MODE tills Se vid programmering till att speltiderna för 1 DISC eller ALL DISCS visas i teckenfönstret. inspelning på...
  • Seite 52: Ställ In Klockslaget För Inspelningsstopp

    Timerstyrd inspelning av radioprogram (forts.) Ställ in klockslaget för inspelningsstopp enligt åtgärderna i punkt 4. Starttiden, stopptiden och den snabbvalsstation vars program ska spelas in (t.ex. TUNER FM 5) visas efter varandra i teckenfönstret, varefter den ursprungliga visningen återkommer. Sätt i kassettbandet som ska spelas in på...
  • Seite 53: Ljudinställningar

    Tryck upprepade gånger på lämplig redigeringsstudio. CINEMA STUDIO B: återskapar ljudkarakteristik i DSP-knapp (MUSIC MODE, MOVIE Sony Pictures Entertainments mixningsstudio, vilken MODE, GAME MODE eller TOOL MODE) är en av de mest avancerade i Hollywood. för att välja önskad förinställd effektfil.
  • Seite 54: Lagring Av Egna Ljudeffektfiler

    Fininställning av ljudeffekter (forts.) Ändringsbara DSP-parametrar anges av en indikering i övre vänstra hörnet i teckenfönstret. Ändring kan ske i den riktning Ändra parametrarna med hjälp av som markören visar. Dra ett finger över reglaget digipad. reglaget digipad för att ändra en parameter. En parameter ändras genom att dra en kurva med fingret på...
  • Seite 55: Övriga Funktioner

    Övriga funktioner V.M.DIMENS. (Virtual Multi Dimension)*: en tredimensionell ljudbild återges genom att en rad Ändring av visningsmönstret virtuella bakhögtalare placerade ovanför lyssnaren för spektralanalysatorn skapas ur ljudet via ett enda par riktiga bakhögtalare. Detta läge skapar fem virtuella högtalare i omkring 30°...
  • Seite 56: Indikatorer

    Återgivning av karaokeljud (forts.) Tips • Om rundgång (akustisk återkoppling) uppstår, så flytta mikrofonen längre bort från högtalarna eller ändra mikrofonens riktning. Obs! • Inspelning av endast rösten via ansluten mikrofon • Med vissa sånger kan det hända att det vokala ljudet kan ske genom att välja CD-spelaren som källa och inte undertrycks efter inkoppling av läget sedan inte spela upp någon CD-skiva.
  • Seite 57: Väckning

    Ställ in klockslaget för För att Tryck ljudåtergivningsstopp enligt åtgärderna kontrollera återstående en gång på SLEEP. i punkt 5. tid till strömavslag (gäller ej läget AUTO) Tryck upprepade gånger på . eller > tills indikeringen för önskad källa ändra tiden tills upprepade gånger på...
  • Seite 58: Anslutning Av Valfria Produkter

    Anslutning av valfria produkter För att Gör enligt följande Anslutning av göra en digital Anslut en optisk kabel inspelning från en (tillval). ljudkomponenter CD-spelare till en MD-spelare lyssna till digitalt Tryck på DIGITAL*. ljud från en ansluten till de analoga till den digitala MD-spelare utgångarna på...
  • Seite 59: Övrig Information

    Övrig information • CD-skivor som inte är av standardform (t.ex. hjärtformade, fyrkantiga eller stjärnformade CD- Försiktighetsåtgärder m.m. skivor) kan inte spelas upp på stereons CD-spelare. Ett försök att spela upp en sådan CD-skiva kan skada stereon. Använd därför inte dylika CD-skivor. Angående driftspänning Att observera angående uppspelning Kontrollera innan stereon ansluts att dess driftspänning...
  • Seite 60: Felsökning

    Avmagnetisering av bandhuvudena Brum eller störningar uppstår. Avmagnetisera bandhuvudena och de metalldelar som • En tv eller en videobandspelare är placerad för kommer i kontakt med bandet efter varje gång nära stereon. Flytta stereon på längre avstånd kassettbandspelaren har använts i mellan 20 och 30 från tv:n eller videobandspelaren.
  • Seite 61 Högtalarna Kassettbandspelaren Ljud återges endast via en kanal eller så är Inspelning på ett kassettband misslyckas. volymen via vänster och höger högtalare • Tungan för skydd mot radering har brutits av (se obalanserad. Skydd mot radering av bandinspelning på sidan 27). •...
  • Seite 62: Tekniska Data

    DIN-uteffekt (maximal) 90 + 90 watt Inbyggd förstärkare (in i 8 ohm vid 1 kHz, enligt DIN) Modellerna till Kanada: Kontinuerlig RMS-uteffekt (referens) MHC-DP700 Framhögtalare: 120 + 120 watt Kontinuerlig RMS-uteffekt (referens) Mitthögtalare: 40 watt 100 + 100 watt Bakhögtalare:...
  • Seite 63 450/250 mV spänning, Frekvensomfång 40–13.000 Hz (±3 dB), (phonojack) 47 kohms impedans (DOLBY NR OFF) med ett Sony TYPE I- OPTICAL IN: kassettband, (fyrkantig optisk koppling, på framsidan (gäller 40–14.000 Hz (±3 dB), endast modellerna till Nordamerika och Europa) eller med ett Sony TYPE II- på...
  • Seite 64 50/60 Hz SS-DP1000DW (modellerna till Nordamerika) Modellerna till Australien: 230–240 V nätspänning, eller SS-DP700/DP800AVW (modellerna till 50/60 Hz Europa och Oceanien) till MHC-DP700/ Modellerna till Mexiko: 120 V nätspänning, 60 Hz DP800AV Modellerna till Thailand: 220 V nätspänning, 2-vägs basreflexhögtalare...

Diese Anleitung auch für:

Mhc-dp800av

Inhaltsverzeichnis