Seite 2
Ds hvrÃÃrqr Ãs Ãqr rÃAxvsluvtxrvÃpuÃqr rÃ@vttÃs v trqrvrÃrvryyrÃ6rqt Hewlett-Packard übernimmt keine Haftung für den Gebrauch oder die Zuverlässigkeit von HP Software auf Geräten von Fremdherstellern. Diese Dokumentation enthält urheberrechtlich geschützte Informationen. Alle Rechte, insbesondere das Recht der Vervielfältigung und Verbreitung sowie der Übersetzung, bleiben vorbehalten. Kein Teil der Dokumentation darf in...
Seite 3
Gehäuseabdeckung 1................11 Gehäuseabdeckung 2................11 Gehäuseabdeckung 3................11 Wiederanbringen der Gehäuseabdeckungen am HP NetServer LH 4 ..12 Abnehmen der Gehäuseabdeckungen vom HP NetServer LH 4r ....12 Frontrahmen.................... 12 Gehäuseabdeckung 1................15 Gehäuseabdeckung 2................15 Gehäuseabdeckung 3................15 Wiederanbringen der Gehäuseabdeckungen am HP NetServer LH 4r..
Seite 4
,QKDOWVYHU]HLFKQLV Dhyyvr rÃÃHhrrvpur tr lr "" Unterstützte Massenspeichergeräte............. 33 SCSI-Adressierung.................. 34 Hot-Swap-Massenspeicher..............35 Installieren eines Hot-Swap-Festplattenlaufwerks........39 Ausbauen eines Hot-Swap-Festplattenlaufwerks........44 Integriertes HP NetRAID................44 & Dhyyvr rÃÃlyvpurÃIrrvyr #$ Installieren eines zusätzlichen Netzteils............46 Ventilatoren ....................46 Dhyyvr rÃqrÃIrTr r ÃvÃrvrÃCQÃShpxÃTr@Ãqr ShpxÃTrV #& Vorbereiten der Installation................48 Kippen des Gestells, Schäden an Geräten und Verletzungen verhindern.
Seite 5
Verwenden des Informations-Assistenten............ 87 Aufrufen der Hilfe ..................87 Suchen nach Informationen..............88 Kopieren und Drucken von Informationen..........89 Installieren der Software "HP Informations-Assistent" ........90 Installieren von der CD-ROM..............90 ! Aruyr irurit ( Werkzeuge zur Fehlerbehebung..............91 DiagTools....................92 Allgemeine Installationsprobleme ..............
Seite 6
Abschließen der Installation des NetServers..........110 7 UrpuvpurÃ9hr Betriebsumgebung ..................111 Gewicht und Abmessungen..............112 8 XvpuvtrÃCvrvrÃqÃ7rvtr " Hinweis für EU-Länder:................113 Hinweise für Deutschland ................114 Geräuschemission und Ergonomie............114 Wichtiger Hinweis zum Schutz vor Laserstrahlen ........114 9 Brlu yrvtÃqÃTsh rItirqvttr Gewährleistung...................115 HP Software-Nutzungsbedingungen............115 @ Tr vprÃqÃVr t Dqr !
Seite 7
Dieses Benutzerhandbuch enthält Informationen, die sich sowohl auf den HP NetServer LH 4 (Modell mit Sockel) als auch auf den LH 4r (Modell für den Gestelleinbau) beziehen. Nachfolgend sind die NetServer-Konfigurationen dargestellt. HP NetServer LH 4 (Sockel-Modell) HP NetServer LH 4r (Gestell-Modell) 6iivyqtÃ...
Seite 8
Sockel. Wenn Sie den LH 4 in einem Gestell installieren möchten, wenden Sie sich an Ihren Fachhändler. Dort erhalten Sie Informationen über das . Dieses Kit enthält alle Komponenten, CQÃIrTr r ÃGCÃ#ÃhsÃGCÃ# ÃV xv die Sie für eine Umrüstung Ihres HP NetServers LH 4 in einen HP NetServer LH 4r für den Gestelleinbau benötigen.
Seite 9
Die Bedienung des HP NetServers erfolgt über das Bedienfeld auf der Vorderseite des NetServers. Die Kommunikation zwischen dem NetServer und dem Netzwerk und anderen Geräten erfolgt über die Anschlüsse auf der Rückseite. In diesem Abschnitt werden diese Bedienelemente und Anschlüsse beschrieben.
Seite 10
FhvryÃ! 7rqvrryrrrÃ6puyrÃqÃ6rvtr UhiryyrÃ! ÃÃ@ ylr trÃÃqrÃTpuhyr ÃqÃ6rvtrÃhÃ7rqvrsryq %HGLHQHOHPHQW %HVFKUHLEXQJ Sperrt das System ab, um unberechtigte Verwendung zu Tpuyà ÃGCÃ# verhindern. Schaltet den NetServer ein und aus. Dieser Schalter befindet 98Irpuhyr sich hinter der Schutztür am Bedienfeld. Drücken Sie diesen qÃ6rvtr Schalter einmal, um das System einzuschalten. Nach nochmaligem Drücken wird das System ausgeschaltet.
Seite 11
Zum Zeitpunkt der Drucklegung dieses Handbuchs waren die Status-LEDs nicht aktiviert. Falls Sie sich für den proaktiven Benachrichtigungdienst registriert haben, werden Sie von HP via E-Mail informiert, wenn die nächste Firmware-Version heruntergeladen und eingesetzt werden kann. Weitere Details hierzu finden Sie in Anhang E "Service und Kundenunterstützung".
Seite 12
FhvryÃ! 7rqvrryrrrÃ6puyrÃqÃ6rvtr 7rqvrryrrrÃ6puyrÃqÃ6rvtrÃhs qr ÃSpxrvr In Abbildung 2-2 sind die Elemente auf der Rückseite des NetServers dargestellt: • Über den Anschluß für die Fernverwaltung wird der NetServer mit einer Konsole verbunden, über die eine Echtzeitdiagnose des Systembetriebs erfolgen kann. • Der serielle Anschluß B ist ein standardmäßiger serieller Anschluß. •...
Seite 13
FhvryÃ! 7rqvrryrrrÃ6puyrÃqÃ6rvtr 6puyÃs Ar r hyt Tr vryyr Ã6puyÃ7 Tr vryyr Ã6puyÃ6 Qh hyyryr Ã6puy Hhhpuy Uhh hpuy 7vyqpuv hpuy Ir rvyr Ir hpuyr 6iivyqtÃ!!ÃÃ6puyrÃhsÃqr ÃSpxrvr 6puyvrrÃqrÃIrTr r ÃhÃT r Wenn die Stromversorgung des NetServers hergestellt wird, steigt vorübergehend der Stromverbrauch des Servers sprunghaft an. Dies ist auch dann der Fall, wenn sich das System im Bereitschaftsmodus befindet. Dieser "Stromstoß" übersteigt den Stromverbrauch des Servers im Normalbetrieb erheblich.
Seite 14
Wenn der NetServer zum ersten Mal an einem Stromnetz angeschlossen wird, führt der NetServer mehrere Diagnosetests durch. Wenn der NetServer die Tests erfolgreich abgeschlossen hat, erscheint die folgende Meldung: HP NetServer LH 4 Wenn der NetServer die Tests nicht erfolgreich abgeschlossen hat, erscheint die folgende Meldung: <error code>...
Seite 15
Der NetServer verfügt über drei abnehmbare Gehäuseabdeckungen: • Gehäuseabdeckung 1 befindet sich auf der Seite mit der E/A-Karte. • Gehäuseabdeckung 2 befindet sich im Bereich über der Systemplatine. • Gehäuseabdeckung 3 befindet sich auf der Seite mit dem Prozessor und dem Speichergehäuse.
Seite 16
FhvryÃ" 6irurÃqÃXvrqr hi vtrÃqr ÃBrulrhiqrpxtr 6irurÃqr ÃBrulrhiqrpxtrà CQÃIrTr r ÃGCÃ# Um die Gehäuseabdeckungen abnehmen zu können, müssen Sie zuerst den Frontrahmen entfernen. Verwenden Sie hierfür den beiliegenden Schlüssel. Entfernen Sie dann den Frontrahmen von der Vorderseite des NetServers. )URQWUDKPHQ Der Frontrahmen ist auf der Vorderseite des NetServer-Gehäuses mit zwei Klemmhalterungen an der oberen Gehäusekante auf der Vorderseite befestigt.
Seite 17
FhvryÃ" 6irurÃqÃXvrqr hi vtrÃqr ÃBrulrhiqrpxtr 9256,&+7 Die Gehäuseabdeckungen des NetServers sind schwer. Halten Sie diese beim Abnehmen ganz fest. Achten Sie darauf, daß Ihnen ausreichend Platz zur Verfügung steht, um die Abdeckungen vom NetServer abzunehmen und entsprechend abzustellen. Brulrhiqrpxtà Nachdem Sie den Frontrahmen entfernt haben, nehmen Sie die Gehäuse - abdeckung 1 ab.
Seite 18
FhvryÃ" 6irurÃqÃXvrqr hi vtrÃqr ÃBrulrhiqrpxtr Xvrqr hi vtrÃqr ÃBrulrhiqrpxtrÃh CQÃIrTr r ÃGCÃ# 9256,&+7 Bringen Sie alle Gehäuseabdeckungen an, bevor Sie den NetServer (auch nur für kurze Zeit) in Betrieb nehmen. Andernfalls können durch eine nicht ausreichende Belüftung Bauteile beschädigt werden. Setzen Sie die Stifte hinten auf der Innenseite der Gehäuseabdeckung in die Vertiefungen auf der Gehäuserückseite ein.
Seite 19
FhvryÃ" 6irurÃqÃXvrqr hi vtrÃqr ÃBrulrhiqrpxtr 9256,&+7 Achten Sie beim Ausbauen des NetServers aus dem Gestell darauf, daß die Kippsicherung im unteren Bereich der Gestellvorderseite herausgezogen ist. Diese Kippsicherung muß herausgezogen sein, um ein Umkippen des Gestells und des NetServers zu verhindern. Wird dies nicht beachtet, könnte dies zu Schäden am NetServer oder zu Verletzungen bei Personen führen.
Seite 20
FhvryÃ" 6irurÃqÃXvrqr hi vtrÃqr ÃBrulrhiqrpxtr Entfernen Sie die beiden Schrauben, mit welchen der Z-förmige Halterungswinkel an der Säule befestigt ist (siehe Abbildung 3-5). as| vtr Chyr t vxry arvÃTpu hir vÃrypur qr ÃChyr t vxryÃh IrTr r Ãir srvtÃv 6iivyqtÃ"$ÃÃ@sr rÃqrÃas| vtrÃChyr tvxryÃÃIrTr r Nachdem Sie die Halterungen entfernt haben, ziehen Sie den NetServer nach vorne aus dem Gestell heraus, bis die Arretierung hörbar einrastet.
Seite 21
FhvryÃ" 6irurÃqÃXvrqr hi vtrÃqr ÃBrulrhiqrpxtr Brulrhiqrpxtà Nehmen Sie die Gehäuseabdeckung 1 ab. Lösen Sie hierfür die Rändelschraube, und ziehen Sie die Gehäuseabdeckung nach vorne. Heben Sie dann die Abdeckung vom Gehäuse weg (siehe Abbildung 3-6). BrulrhiqrpxtÃ! Nehmen Sie die Gehäuseabdeckung 2 ab. Halten Sie diese mit Ihrer Hand fest. Lösen Sie dann die Rändelschraube, und ziehen Sie die Gehäuseabdeckung nach vorne.
Seite 22
FhvryÃ" 6irurÃqÃXvrqr hi vtrÃqr ÃBrulrhiqrpxtr Xvrqr hi vtrÃqr ÃBrulrhiqrpxtrÃh CQÃIrTr r ÃGCÃ# 9256,&+7 Bringen Sie alle Gehäuseabdeckungen an, bevor Sie den NetServer (auch nur für kurze Zeit) in Betrieb nehmen. Andernfalls können durch eine nicht ausreichende Belüftung Bauteile beschädigt werden. Setzen Sie die Stifte hinten auf der Innenseite der Gehäuseabdeckung in die Vertiefungen auf der Gehäuserückseite ein.
Seite 23
Im HP NetServer können PCI- und ISA-Zubehörkarten installiert und an der E/A-Karte angeschlossen werden. Der Kartentyp einer Zubehörkarte kann anhand der Anordnung des Haltewinkels und anhand der Anschlußleiste ermittelt werden (siehe Abbildung 4-1). Q8DFh rÃÃhpuÃyvx trrvtr ÃChyrvxry DT6 Fh rÃÃhpuà rpu trrvtr ÃChyrvxry 6iivyqtÃ# ÃÃ@ vryÃqrÃFh rÃÃairu| xh r...
Seite 24
Massenspeichergehäuse vorhandenen Hot-Swap-Laufwerke Bestandteil von HP NetRAID. • Wenn Sie HP NetRAID für SCSI B aktivieren, können Sie in den Nicht-Hot-Swap-Schächten keine Geräte mit mehreren LUNs (logischen Einheitennummern) verwenden. Als ein Beispiel für ein Gerät mit mehreren LUNs, das Sie nicht verwenden können, ist ein Autoloader-Bandlaufwerk zu nennen.
Seite 25
FhvryÃ# Dhyyvr rÃÃairu| xh r • Wenn Sie HP NetRAID für SCSI B aktivieren und ein Bandlaufwerk verwenden möchten, müssen Sie das Gerät an der SCSI-Controller-Zubehörkarte anschließen. +,1:(,6 Wenn Sie NetRAID nur an einem Kanal aktivieren, sollten Sie die Standardkonfiguration verwenden und HP NetRAID an SCSI A aktivieren.
Seite 26
IDE-CD-ROM-Laufwerk mit einer startfähigen CD-ROM. b. Diskettenlaufwerk mit einer startfähigen Diskette. c. Integrierter SCSI-Controller oder integrierter HP NetRAID-Controller. d. PCI-Karten in dieser Reihenfolge: 8, 7, 6, 5, 4, 3, 2, 1. Diese Startreihenfolge kann über das Setup-Programm geändert werden...
Seite 27
FhvryÃ# Dhyyvr rÃÃairu| xh r 2. Entfernen Sie die Steckplatzabdeckung für jeden zu verwendenden Steckplatz, und bewahren Sie die Abdeckung auf. Bei der Installation von PCI-Karten voller Länge entfernen Sie auch die Kartenhalterung (siehe Abbildung 4-4). Drücken Sie auf die Arretierung der Kartenhalterung, um diese freizugeben.
Seite 29
Die beiden Speicherkarten (Speicher A und Speicher B) befinden sich auf der Systemplatine neben der Abdeckung für das Speichergehäuse. Es werden beide Speicherkarten benötigt. Auf jeder Karte befinden sich Steckplätze für acht DIMM-Module. Beim Hinzufügen von Speicher müssen die folgenden Richtlinien beachtet werden: •...
Seite 30
7hr vr Tr vryyr à Q r Ã" 6puyÃ7 Tr vryyr à Trvpur Ã7 Q r Ã! 6puyÃ6 Qh hyyryr à Q r à 6puy Trvpur Ã6 Hhhpuy Uhh hpuy WSHà ! 7vyqpuv hpuy WSHÃ! WSHà Cvrv)ÃDÃqrÃQ r rpxylrÃurÃQ r r irsvqrÃvpuÃ6ipuyxh r 6iivyqtÃ$ ÃÃTryhvr +,1:(,6 Verwenden Sie ausschließlich HP DIMM-Module, die im HP Informations-Assistenten oder im HP Bestell-Assistenten aufgelistet werden.
Seite 31
FhvryÃ$ Dhyyvr rÃÃlyvpurÃTrvpur Dhyyvr rÃÃlyvpurÃTrvpur ÃvÃGCÃ# 1. Schalten Sie den NetServer aus, und ziehen Sie von der Rückseite des NetServers alle Kabel ab. Ziehen Sie beide Netzstecker ab. 2. Nehmen Sie die Gehäuseabdeckung 3 und den Frontrahmen ab (siehe Kapitel 3 "Abnehmen und Wiederanbringen der Gehäuseabdeckungen"). 3.
Seite 32
FhvryÃ$ Dhyyvr rÃÃlyvpurÃTrvpur 6iivyqtÃ$"ÃÃ@sr rÃqr ÃTrvpur xh r 5. Vergewissern Sie sich, daß Ihre Arbeitsumgebung vor statischer Elektrizität geschützt ist. Installieren Sie die DIMM-Module (siehe Abbildung 5-4): a. Nehmen Sie ein DIMM-Modul aus seiner Verpackung. Berühren Sie das Modul nur an den Kanten. Legen Sie es auf eine antistatische Oberfläche.
Seite 33
FhvryÃ$ Dhyyvr rÃÃlyvpurÃTrvpur e. Halten Sie das DIMM-Modul senkrecht über der Systemplatine, und drücken Sie es vollständig in den Sockel, bis sich die Halteklammern schließen. Wenn sich die Halteklammern nicht schließen, ist das DIMM-Modul nicht korrekt eingesetzt. )KUXQJHQ $XVVSDUXQJHQ )KUXQJHQ +DOWH NODPPHUQ 6iivyqtÃ$#ÃÃ@vrrÃrvrÃ9DHHHqyÃvÃTpxry 6.
Seite 34
FhvryÃ$ Dhyyvr rÃÃlyvpurÃTrvpur Dhyyvr rÃÃlyvpurÃTrvpur ÃvÃGCÃ# +,1:(,6 Eine Veränderung der Speicherkonfiguration bei einem im Gestell installierten NetServer ist davon abhängig, auf welcher Höhe der NetServer im Gestell installiert ist. Wenn bei herausgezogenem NetServer noch ausreichend Platz zur Verfügung steht, um von unten in das Speichergehäuse zu gelangen, muß...
Seite 35
FhvryÃ$ Dhyyvr rÃÃlyvpurÃTrvpur 6iivyqtÃ$$ 6ihrÃqr ÃTryhvrÃhÃqrÃGCÃ# 4. Lösen Sie die Schraube am Speichergehäuse, und entfernen Sie die Abdeckung. Schieben Sie hierfür die Abdeckung leicht nach oben, so daß sie sich löst. 5. Öffnen Sie die Halteklammern an jeder Speicherkarte, und ziehen Sie die beiden Karten aus dem Server heraus (siehe Abbildung 5-6).
Seite 36
FhvryÃ$ Dhyyvr rÃÃlyvpurÃTrvpur 6iivyqtÃ$%ÃÃ@sr rÃqr ÃTrvpur xh r 6. Vergewissern Sie sich, daß Ihre Arbeitsumgebung vor statischer Elektrizität geschützt ist. Installieren Sie die DIMM-Module (siehe Abbildung 5-4): a. Nehmen Sie ein DIMM-Modul aus seiner Verpackung. Berühren Sie das Modul nur an den Kanten. Legen Sie es auf eine antistatische Oberfläche.
Seite 37
FhvryÃ$ Dhyyvr rÃÃlyvpurÃTrvpur d. Richten Sie die Aussparungen am DIMM-Modul mit den Führungen am Sockel aus. e. Halten Sie das DIMM-Modul senkrecht über der Systemplatine, und drücken Sie es vollständig in den Sockel, bis sich die Halteklammern schließen. Wenn sich die Halteklammern nicht schließen, ist das DIMM-Modul nicht korrekt eingesetzt.
Seite 39
Werkseitig verfügt der NetServer über ein einziges Hot-Swap-Massenspeicher- gehäuse. Wenn Sie über Ihre Konfiguration hinaus weiteren Massenspeicher benötigen, können Sie das HP NetServer Erweiterungskit für Massenspeicher kaufen. Somit steht Ihnen ein zweites Hot-Swap-Massenspeichergehäuse zur Verfügung. Wie im primären Gehäuse können im zweiten Gehäuse bis zu sechs Ultra2-Hot-Swap-Festplattenlaufwerke mit niedrigem Profil installiert werden.
Seite 40
Werkseitig ist im HP NetServer ein einzelnes Hot-Swap-Massenspeichergehäuse installiert. Im HP NetServer LH 4 befindet sich das Gehäuse auf der Vorderseite unten rechts. Im HP NetServer LH 4r befindet sich das Gehäuse auf der Vorderseite unten links. Das SCSI-Adreß-Schema für das Hot-Swap-Massenspeichergehäuse beginnt mit der SCSI-Adresse 0 gefolgt von den Adressen 1, 2, 3, 8 und 9.
Seite 41
FhvryÃ% Dhyyvr rÃÃHhrrvpur tr lr 6qr rÃT8TDBr lrhq rr SCSI-Geräte, die in den beiden Nicht-Hot-Swap-Schächten neben dem Disketten- und CD-ROM-Laufwerk installiert sind, werden am SE-SCSI-Anschluß angeschlossen. Für diese Geräte müssen SCSI-Adressen verwendet werden, die nicht mit den SCSI-Adressen der Laufwerke in den Hot-Swap- Massenspeicherschächten kollidieren. Installieren Sie kein Narrow-SCSI- Laufwerk in einem Hot-Swap-Massenspeicherschacht mit einer Adresse höher 6.
Seite 42
FhvryÃ% Dhyyvr rÃÃHhrrvpur tr lr UhiryyrÃ%!ÃG@96rvtrÃhÃAryhryhsr x G@9Ãs Ãqr G@9Ãs ÃqrÃ6xvvlh T r tth : Laufwerk nicht : Keine Laufwerksaktivität 6 6 vorhanden oder nicht am Gehäuse angeschlossen : Zugriff auf Laufwerk B ÃyrpurÃr hr) B Ãiyvxrq Laufwerk vorhanden B ÃyrpurÃru ÃhyÃrvrÃHvr : Laufwerk läuft an oder r hr "blockiert" 7r rvsh irÃiyvxrq vorhersehbarer Laufwerksausfall : Laufwerk SÃyrpurÃr hr ausgefallen 7yrqr...
Seite 43
Blenden verwenden, setzen Sie diese am Gehäuse ein. thÃirà • Wenn Sie mit einem HP NetServer LH 4r arbeiten, beginnen Sie auf der linken Seite mit der Installation der Festplattenlaufwerke. Wenn Sie eine oder mehrere Blenden verwenden, setzen Sie diese auf der rpurÃTrvr am Laufwerksgehäuse ein.
Seite 45
FhvryÃ% Dhyyvr rÃÃHhrrvpur tr lr Dhyyvr rÃrvrÃCThAryhryhsr x 9256,&+7 Schützen Sie das Laufwerk vor statischer Elektrizität, indem Sie es erst unmittelbar vor der Installation aus der antistatischen Verpackung nehmen. Bevor Sie das Laufwerk in die Hand nehmen, berühren Sie eine unlackierte Metalloberfläche, um statische Elektrizität abzuleiten. Fassen Sie das Laufwerk nur am Rahmen an, wenn Sie es aus seiner antistatischen Verpackung nehmen elektrischen Bauteile.
Seite 46
FhvryÃ% Dhyyvr rÃÃHhrrvpur tr lr 6iivyqtÃ%!ÃÃ@sr rÃqr Ã7yrqrà rvrÃHhrrvpur puhpu 2. Die Abdeckungen werden auf dem Laufwerksmodul mit vier kleinen Füßen befestigt. Wenn sie vom benachbarten Laufwerksmodul eine Abdeckung entfernen müssen, gehen Sie wie folgt vor: • Schieben Sie die Abdeckung etwas zurück. • Kippen Sie die Vorderseite der Abdeckung nach oben, so daß sich die Vorderseite um ca.
Seite 47
FhvryÃ% Dhyyvr rÃÃHhrrvpur tr lr 6iivyqtÃ%"ÃÃ@sr rÃqr Ã6iqrpxt 3. Drücken Sie am Laufwerk auf die Verriegelung, und ziehen Sie den Haltegriff so weit wie möglich heraus (siehe Abbildung 6-4). 9256,&+7 Gehen Sie beim Öffnen des Haltegriffs vorsichtig vor. Durch zu starkes Ziehen kann sich der Griff lösen.
Seite 48
FhvryÃ% Dhyyvr rÃÃHhrrvpur tr lr 6iivyqtÃ%#ÃÃW ir rvrÃqrÃGhsr xÃs ÃqvrÃDhyyhv 4. Schieben Sie das Laufwerk vorsichtig bis zum Anschlag in den Schacht hinein (siehe Abbildung 6-5 und 6-6). 9256,&+7 Achten Sie darauf, daß beim Einsetzen des Laufwerks die Lichtleiter nicht beschädigt werden. Sie sind sehr empfindlich. TvrÃrÃqhÃGhsr xÃyhthÃqà vpuvtÃrvrr Wenn das Laufwerk bei eingeschaltetem System zu schnell in den Schacht geschoben wird, kann dies zu einem Stromstoß...
Seite 50
4. Halten Sie das Laufwerk an der Unterseite fest. Ziehen Sie das Laufwerk langsam und gerade heraus. 9hÃGhsr xÃqh sÃvpuÃur r shyyr 5. Wenn Sie das Laufwerk aus einem HP NetServer LH 4r ausbauen, bringen Sie das Laufwerk langsam in die waagrechte Aufbewahrungsposition. 6. Legen Sie das Laufwerk in eine antistatische Verpackung.
Seite 51
Durch den Einbau eines weiteren Netzteils wird auch dann ein fortlaufender Betrieb gewährleistet, wenn ein Netzteil ausfällt. 1HW] WHLOH 1HW] DQVFKOVVH 6iivyqtÃ& ÃIrrvyÃqÃvhyrÃT r ttshpu Wenn Sie ein weiteres Netzteil für Redundanzzwecke installieren möchten, können Sie das HP NetServer Power Supply Upgrade Kit kaufen.
Seite 52
CQÃQr ÃTyÃVt hqrÃFvÃDhyyhvÃBvqr Installationshandbuch). Wrvyh r Die Ventilatoren in den HP NetServern dienen der Belüftung und Kühlung der internen Komponenten. Der LH 4 und der LH 4r sind mit einer Ventilatoreinheit mit zwei Ventilatoren ausgestattet. Diese Einheit wird direkt vor den Ventilatoren zur Kühlung der Stromversorgungsmodule installiert. Wenn einer der Ventilatoren ausfällt, kann der NetServer unterbrechungsfrei weiterarbeiten.
Seite 53
Dieses Kapitel enthält die Schritte, die für die Installation des HP NetServer LH 4r Gestell-Modells (siehe Abbildung 8-1) in einem HP Rack System/E/U durchzuführen sind. +,1:(,6 Für den Einbau des HP NetServer LH 4 Sockel-Modells in einem Gestell wird ein Umrüstsatz benötigt. Informationen zum Umrüstsatz für den HP NetServer LH 4 auf einen LH 4r...
Seite 54
Das HP NetServer LH 4r Gestell-Modell kann in 19 Zoll breiten EIA-Gestellen installiert werden (EIA=Electrical Industry Association). Im Gestell werden die vertikalen Abstände in Standard-EIA-Einheiten gemessen. Eine EIA-Einheit entspricht 1,75 Zoll (44,45 mm). Der HP NetServer LH 4r benötigt 8 EIA- Einheiten. FvrÃqrÃBrryyÃTpulqrÃhÃBr lrÃqÃWr yrtr...
Seite 55
FhvryÃ' Dhyyvr rÃqrÃIrTr r ÃvÃrvrÃCQÃShpxÃTr@Ãqr ÃShpxÃTrV 9256,&+7 Der HP NetServer LH 4r wiegt in voller Konfiguration bis zu 73 kg. Bauen Sie die Stromversorgungsmodule und die Hot- Swap-Festplattenlaufwerke aus, bevor Sie den NetServer in das Gestell heben. Bitten Sie eine weitere Person um Hilfe, wenn Sie den NetServer tragen oder in das Gestell heben möchten.
Seite 56
® T25 TORX Dreher • Phillips-Kopf-Schraubendreher • Hewlett-Packard NetServer LH 4r Gestellschablone • Klebeband oder einen Markierungsstift zum Markieren der Befestigungslöcher Dhyyvr rÃqr ÃTpuvrr In den nachfolgenden Schritten und Abbildungen wird erläutert, wie die Schienen für den Einbau eines NetServers installiert werden.
Seite 57
FhvryÃ' Dhyyvr rÃqrÃIrTr r ÃvÃrvrÃCQÃShpxÃTr@Ãqr ÃShpxÃTrV 3. Markieren Sie die Befestigungslöcher für die Einbauschiene (das 20. und 22. Loch von der Grundlinie nach oben gezählt). 4. Nehmen Sie die Markierung an der zweiten vorderen Säule vor. Wiederholen Sie hierfür die Schritte 1 bis 3. 6i vtrÃÃHh xvr trÃhÃqrÃuvr rÃTlyr...
Seite 58
FhvryÃ' Dhyyvr rÃqrÃIrTr r ÃvÃrvrÃCQÃShpxÃTr@Ãqr ÃShpxÃTrV Brryyr ÃvÃ( qà "ÃGpuà qr ÃB qyvvrÃhpu irÃtrluy vhyyvr r Brryyr Ãvà Pir xhr qà $ÃGpuà irsvqr qr ÃB qyvvrÃhpu vpuà irÃtrluy 'Ã@D6 vhyyvr r @vurvr ir Ãqr Brryyr Ãvà B q %Ãqà (ÃGpuà Tpuhiyr yvvr Ãqr ÃB qyvvrà hpuÃirÃtrluy rvrr 9RUGHUVHLWH B qyvvr 6iivyqtÃ'"ÃHh xvr rÃqr ÃTlyrÃs ÃBrryyr Dhyyvr rÃqr ÃGrvrr Bei den "Leistenmuttern" handelt es sich um eine kleine Metalleiste mit zwei Löchern, mit welchen die Flansche der Schienen an den Gestellsäulen befestigt werden.
Seite 59
FhvryÃ' Dhyyvr rÃqrÃIrTr r ÃvÃrvrÃCQÃShpxÃTr@Ãqr ÃShpxÃTrV Pir xhr irsvqrÃvpu 'Ã@D6@vurvr ir Ãqr B qyvvr 7rsrvtt y|pur Ãs à Tpuhiyr TpuvrrÃh hyyrÃvr TlyrÃv !Ãqà !!ÃGpuÃà qr ÃB qyvvr hpuÃirÃtrluy B qyvvr 6iivyqtÃ'#ÃHh xvr rÃqr ÃBrryylyrÃs ÃGrvrr Die Leistenmutter wird hinter der Außenseite der Säule auf der korrekten Höhe positioniert (so, wie mit der Schablone oder durch Abzählen ermittelt). Die beiden Schrauben werden durch die korrekten Löcher an den vorderen Säulen geführt.
Seite 60
FhvryÃ' Dhyyvr rÃqrÃIrTr r ÃvÃrvrÃCQÃShpxÃTr@Ãqr ÃShpxÃTrV ÃGrvrr uvr Ãqr Ã6r rvrÃqr ÃTlyr hi vtr !ÃarvÃTpu hir vÃqvrÃGrvr r Ãrvrr hir Ãvpu srvrur 6iivyqtÃ'$Ã6i vtrÃqr ÃGrvrr Der Flansch besitzt zwei Aussparungen. Setzen Sie den Flansch mit diesen beiden Aussparungen hinter der Außenseite der Säule noch vor der Leistenmutter ein. Halten Sie die Leistenmutter hinter der Außenseite der Säule an den Befestigungslöchern der Schiene, die Sie bereits markiert haben.
Seite 61
FhvryÃ' Dhyyvr rÃqrÃIrTr r ÃvÃrvrÃCQÃShpxÃTr@Ãqr ÃShpxÃTrV 6i vtrÃqr ÃTpuvrr An jedem Schienenende befindet sich ein Flansch (siehe Abbildung 8-6). Der Flansch wird zwischen der Säule und der Leistenmutter eingeführt. AyhpurÃvpurÃwrqr ÃTlyr qÃGrvrr Ãrvsu rà qÃTpu hirÃsrvrur Cr htr trr Tpuvrr Ayhpur 6iivyqtÃ'%ÃQvvvr rÃqr ÃTpuvrr +,1:(,6 Die ausziehbaren Schienenteile können nicht entfernt werden. 1. Richten Sie zuerst die Schienen so aus, daß sie zur Gestellvorderseite herausgezogen werden können.
Seite 62
FhvryÃ' Dhyyvr rÃqrÃIrTr r ÃvÃrvrÃCQÃShpxÃTr@Ãqr ÃShpxÃTrV ÃAyhpuÃhÃqr TpuvrrÃvpur Grvrr Ãq SpxrvrÃqr à TlyrÃrvsu r !ÃTpuvrrÃsrà trtrÃqvrÃTlyr q pxrÃqà Tpu hirÃsr vrurÃqhvÃqvr TpuvrrÃsr vr 6iivyqtÃ'&Ã7rsrvtrÃqr ÃTpuvrrÃhÃqr ÃBrryylyr 3. Ziehen Sie beide Schrauben in den Flanschen jeder einzelnen Schiene fest. Dhyyvr rÃqrÃIrTr r In den nachfolgenden Schritten muß der NetServer angehoben und auf die im Gestell installierten Schienen aufgesetzt werden.
Seite 63
:$5181* Bitten Sie eine weitere Person um Hilfe, wenn Sie den NetServer anheben möchten. Der HP NetServer LH 4r wiegt komplett konfiguriert bis zu 80 kg. 5. Heben Sie den NetServer an den Griffen hoch, bis sich die Griffe auf der Höhe der herausgezogenen Schienen befinden (siehe Abbildung 8-9).
Seite 64
FhvryÃ' Dhyyvr rÃqrÃIrTr r ÃvÃrvrÃCQÃShpxÃTr@Ãqr ÃShpxÃTrV 6. Heben Sie den NetServer zwischen den herausgezogenen Schienen in das Gestell, bis sich alle vier Griffe am NetServer über den herausgezogenen Schienen befinden. Der NetServer muß sich mit den Griffen auf den Schienen verschieben lassen. Sie können ihn nicht auf die Schienen aufsetzen.
Seite 65
FhvryÃ' Dhyyvr rÃqrÃIrTr r ÃvÃrvrÃCQÃShpxÃTr@Ãqr ÃShpxÃTrV 6iivyqtÃ' Ã7rsrvtrÃqrÃIrTr r ÃhsÃqrÃTpuvrr 9. Entfernen Sie die beiden Schrauben von den einzelnen Griffen, und nehmen Sie die Griffe ab (siehe Abbildung 8-11). Bewahren Sie die Griffe und Schrauben auf, da Sie diese bei einem späteren Ausbau und Versand des NetServers wieder benötigen.
Seite 66
FhvryÃ' Dhyyvr rÃqrÃIrTr r ÃvÃrvrÃCQÃShpxÃTr@Ãqr ÃShpxÃTrV 6iivyqtÃ' Ã6irurÃqr Ã@viht vssr 7rsrvtrÃqrÃIrTr r ÃvÃBrryy In den nachfolgenden Schritten wird der NetServer im Gestell befestigt und der Frontrahmen installiert. 1. Bringen Sie das Scharnier für den Frontrahmen am Server an. Führen Sie hierfür drei Schrauben durch die rechte Kante des Scharniers für den Frontrahmen und in die linke Vorderseite des Servers (siehe Abbildung 8-12).
Seite 67
FhvryÃ' Dhyyvr rÃqrÃIrTr r ÃvÃrvrÃCQÃShpxÃTr@Ãqr ÃShpxÃTrV 3. Lösen Sie die Arretierung der Schienen , und schieben Sie den NetServer vollständig in das Gestell (siehe Abbildung 8-12). UhrÃs Ãqvrà A rvthirÃqr Tpuvrr Wr vrtryt s Ãqr A hur Tpuh vr s Ãqr A hur 6iivyqtÃ' !Ã6 qtÃqr ÃUhrÃs ÃqvrÃA rvthirÃqr ÃTpuvrr vrÃWr vrtrytÃqÃTpuh vr Ãs ÃqrÃA hur 4. Führen Sie zwei Schrauben in die Gestellmuttern an der linken Säule durch das Scharnier für den Frontrahmen ein (siehe Abbildung 8 -13).
Seite 68
FhvryÃ' Dhyyvr rÃqrÃIrTr r ÃvÃrvrÃCQÃShpxÃTr@Ãqr ÃShpxÃTrV Wr vrtryt s Ãqr A hur Tpuh vr s Ãqr A hur 6iivyqtÃ' "Ã7rsrvtrÃqrÃIrTr r ÃvÃBrryy 6. Setzen Sie den Frontrahmen auf den Server auf, und schließen Sie den Frontrahmen mit der entsprechenden Verriegelung. Der Frontrahmen kann geöffnet werden, um so an das interne Massenspeichergehäuse des NetServers zu gelangen (siehe Abbildung 8-14).
Seite 69
Säulen an. Verwenden Sie hierfür den T25 Torx-Dreher. Befestigen Sie den NetServer mit zwei Torx-Schrauben an dem Halterungswinkel (siehe Abbildung 8-15). 8. Schieben Sie die Kippsicherung in das Gestell. 9. Fahren Sie mit der HP NetServer Gestell-Installations-Kurzanleitung fort, um die Gestellinstallation abzuschließen. Halterungswinkel an Gestell und NetServer anschrauben 6iivyqtÃ' $Ã6i vtrÃqrÃas| vtrÃChyr tvxryÃhÃIrTr r ...
Seite 71
Wenn Sie mit einer unterbrechungsfreien Stromversorgung (USV) arbeiten, lesen Sie die dazugehörige Dokumentation. Installieren Sie die USV, und schalten Sie diese ein. +,1:(,6 Wenn Sie Ihren HP NetServer LH 4r in einem Gestell installiert haben, schlagen Sie im Srsr ruhqipuÃs Ãqvr nach.
Seite 72
FhvryÃ( 6puyvrrÃÃ7vyqpuv ÃUhh ÃHhÃqÃVTW Wenn der HP NetServer an einer externen Stromversorgung angeschlossen wird, führt der NetServer einen Diagnosetest durch. Anschließend wird nach dem Einschalten über den Netzschalter ein weiterer Test durchgeführt. Wenn ein Fehlerzustand auftritt, notieren Sie den am Bedienfeld angezeigten Fehlercode.
Seite 73
Im Lieferumfang Ihres NetServers ist die CQÃIrTr r ÃIhvth Ã89SPH enthalten. Mit Hilfe dieser CD-ROM konfigurieren Sie Ihren NetServer. DuhyÃqr ÃIrTr r ÃIhvth Ã89SPH Das HP Navigator Hauptmenü führt Sie zu Modulen für die Durchführung von Konfigurationsaufgaben oder den Zugriff auf die Online-Systemdokumentation. Folgende Menüschaltflächen stehen zu diesen Modulen zur Verfügung: •...
Seite 74
Laufwerk zu schließen. Schalten Sie den NetServer aus, und warten Sie 10 Sekunden. Schalten Sie ihn dann wieder ein. Wenn das System nicht startet, folgen Sie den Diagnoseanweisungen am Bildschirm. 2. Wechseln Sie in das HP Navigator Hauptmenü. Um die Sprache zu ändern, wählen Sie und dann die gewünschte %HQXW]HUSUlIHUHQ]HQ Sprache aus.
Seite 75
Sie den Anweisungen am Bildschirm. Sie können auf die entsprechende Aufforderung hin auch die Sprache des BIOS ändern . 2. Wechseln Sie in das HP NetServer Navigator Hauptmenü, und wählen Sie die Option "Konfigurations- und Installations-Assistent" aus. 3. Folgen Sie den Anweisungen am Bildschirm im Konfigurations- Assistenten, um die Installation des NetServers fortzusetzen.
Seite 76
Swap-Laufwerk im HP NetServer nicht konfiguriert. Wenn Sie den integrierten NetRAID-Controller an einem Kanal oder zwei Kanälen einsetzen, starten Sie den HP NetRAID-Assistenten, um ein oder mehrere logische RAID-Laufwerke zu konfigurieren. Wählen Sie im Bildschirm "Disk-Array konfigurieren" die Option "Ausführen" aus, um den HP NetRAID-Assistenten zu starten.
Seite 77
Treiberdiskette(n) erstellen: Wählen Sie im Menü Ã "Treiberdiskette(n) erstellen" die Option "Treiberdiskette(n) erstellen" aus, um eine oder mehrere spezifische Disketten mit HP Treibern und Konfigurationsdateien zu erstellen, die bei der Installation des NOS verwendet werden sollen. ◊ Anleitungen drucken und lesen: ählen Sie im Menü...
Seite 78
• Dienstprogramme für Karten ausführen: Erkennt der Konfigurations- Assistent installierte Karten, für die auf der HP NetServer Navigator CD-ROM zusätzliche Konfigurationsprogramme vorhanden sind, so können Sie diese starten, um die Konfiguration der Karten abzuschließen. Wählen Sie hierzu "Ausführen" im Menü "Dienstprogramme für Karten ausführen"...
Seite 79
Hot-Swap-Laufwerk im HP NetServer nicht konfiguriert. Wenn Sie den integrierten NetRAID-Controller an einem Kanal oder zwei Kanälen einsetzen, starten Sie den HP NetRAID-Assistenten , um ein oder mehrere logische RAID-Laufwerke zu konfigurieren. Wählen Sie im Bildschirm "Disk-Array konfigurieren" die Option "Ausführen"...
Seite 80
Treiberdiskette(n) erstellen: Wählen Sie im Menü "Treiberdiskette(n) Ã erstellen" die Option "Treiberdiskette(n) erstellen" aus, um eine oder mehrere spezifische Disketten mit HP Treibern und Konfigurationsdateien zu erstellen, die bei der Installation des NOS verwendet werden sollen. ◊ Anleitungen drucken und lesen: Eventuell haben Sie diesen Schritt Ã...
Seite 81
Treiberdiskette(n) erstellen: Wählen Sie im Menü Ã "Treiberdiskette(n) erstellen" die Option "Treiberdiskette(n) erstellen" aus, um eine oder mehrere spezifische Disketten mit HP Treibern und Konfigurationsdateien zu erstellen, die bei der Installation des NOS verwendet werden sollen. ◊ Anleitungen drucken und lesen: Eventuell haben Sie diesen Schritt Ã...
Seite 82
Produkten und Konzepten nicht vertraut sind, können Sie sich unter den folgenden Quellen informieren: • Rufen Sie die Management Web Site auf der HP Web Site unter der folgenden Adresse auf: http://www.hp.com/go/netserver_mgmt Dort finden Sie Informationen zu HP TopTools und allen Server- Verwaltungsmöglichkeiten für Ihren NetServer.
Seite 83
Unterstützung von DMI 2.0, das sowohl für NetServer als auch für Desktop-PCs die gleichen DMI- (Desktop Management Interface) Bestandsinformationen bereitstellt. TopTools wird mit allen HP NetServer-Modellen der Serie L ausgeliefert und sollte installiert werden, um Ihren Service-Anbieter bei der Fehlerbehebung Ihres Systems zu unterstützen. TopTools ist auf der CQÃIrTr r ÃIhvth Ã89SPH...
Seite 84
Fhvryà Fsvt vr rÃqrÃIrTr r Drt hrqÃSrrÃ6vh Integrated Remote Assistant ist ein separater Verwaltungs-Controller, der im NetServer integriert ist. Mit Hilfe dieses Controllers wird eine Fernverwaltung Ihres Servers via Modem ermöglicht. Weiterhin werden Sie über einen Funkrufempfänger über Warnmeldungen informiert. Dadurch wird die Fernverwaltung Ihres NetServers optimiert.
Seite 85
Mit dem Setup-Dienstprogramm können Sie den integrierten HP NetRAID- Controller aktivieren und deaktivieren. Werkseitig ist am HP NetServer LH 4 und am LH 4r der integrierte HP NetRAID-Controller nur für den SCSI A- Anschluß aktiviert. Umfassende Informationen zum HP NetRAID-Controller und seinen Kanälen finden Sie im...
Seite 86
Controller aktiviert und deaktiviert werden. Um den HP NetRAID-Controller zu verwenden, muß dieser Parameter auf (QDEOH (aktiviert) eingestellt sein. Um den HP NetRAID- Controller zu deaktivieren und alle Laufwerke unter der SCSI- Steuerung zu belassen, stellen Sie diesen Parameter auf 'LVDEOH (deaktiviert) ein.
Seite 87
HP NetRAID-Subsystem aufgenommen oder von diesem ausgeschlossen werden. +,1:(,6 Wenn Sie HP NetRAID nur für einen SCSI-Kanal aktivieren, wird dieser zum integrierten HP NetRAID-Kanal 0. Wenn Sie beide SCSI-Kanäle aktivieren, wird SCSI A zu Kanal 0 und SCSI B zu Kanal 1. Für einkanalige RAID-Operationen empfiehlt HP SCSI A.
Seite 88
Fhvryà Fsvt vr rÃqrÃIrTr r Mit den Pfeiltasten können Sie den Cursor bewegen. Mit der Eingabetaste wählen Sie eine Option aus. Durch Drücken der Taste "Esc" verlassen Sie das Programm. 1. Um die Einstellungen der Adapter zu ändern, gehen Sie wie folgt vor: •...
Seite 89
Fhvryà Fsvt vr rÃqrÃIrTr r Fsvt vr rÃÃDT6IvpuQytÉQyhFh r Wenn Sie ISA-Nicht-Plug&Play-Karten (wie beispielsweise bestimmte Modem-, Netzwerk- oder Mehrfachanschlußkarten) in einem NetServer installiert haben, müssen Sie mit dem Setup-Programm diesen Karten Systemressourcen zuordnen. 1. Lesen Sie die Dokumentation zu den einzelnen Zubehörkarten und stellen Sie fest, welche Systemressourcen für die Karten erforderlich sind, beispielsweise Speicherbereiche, E/A-Anschlußbereiche, DMA-Kanäle und IRQs.
Seite 90
Fhvryà Fsvt vr rÃqrÃIrTr r 9. Wenn alle erforderlichen Speicherblöcke reserviert sind, drücken Sie die Taste "Esc", um zum Untermenü "ISA-Nicht-Plug&Play-Karten" zurückzukehren. 10. Markieren Sie mit den Pfeil-nach-oben- und Pfeil-nach-unten-Tasten die Option , und drücken Sie zur Auswahl dieses '0$5HVVRXUFHQ Untermenüs die Eingabetaste. 11.
Seite 91
Fhvryà Fsvt vr rÃqrÃIrTr r 18. Wenn alle erforderlichen IRQs und alle anderen Ressourcen reserviert sind, drücken Sie die Funktionstaste F10, um die Änderungen zu speichern und den Vorgang zu beenden. 19. Drücken Sie im Dialogfeld "Setup bestätigen" die Eingabetaste, um die Frage "Konfiguration speichern und Programm beenden?"...
Seite 93
Starten Sie den NetServer von der CQÃIrTr r ÃPyvrÃ9prhv , und führen Sie den Informations-Assistenten aus, oder installieren Sie 89SPH den Informations-Assistenten als Anwendungsprogramm auf einem Windows- Client-System (siehe "Installieren der Software HP Informations-Assistent"). 6s srÃqr ÃCvysr 9 puÃ6luyrÃqr ÃTpuhysylpurÃÅCvysrÅÃv qÃqvrÃPyvr . Diese Hilfefunktion CvysrÃqrÃDs hv6vrrÃhtrrvt erläutert, wie Sie mit dem Informations-Assistenten die...
Seite 94
Fhvryà CQÃDs hv6vr TpurÃhpuÃDs hvr Der Informations-Assistent stellt Ihnen folgende Möglichkeiten zur Navigation in den verschiedenen Themen und zum Auffinden von Informationen zur Verfügung: Ein Fenster mit einer 6luyrÃrvrÃUurhÃhÃqr ÃFh r Übersicht aller Module und Themen im Infor mations-Assistenten wird angezeigt. Die Karte ermöglicht das Anzeigen des Inhalts des Informations-Assistenten in Kurzform und die Auswahl des anzuzeigenden Themas.
Seite 95
Fhvryà CQÃDs hv6vr Sie können auch mit Hilfe von Hot Spots zwischen verschiedenen Themen navigieren und die unmittelbar zuvor angezeigten Themen mit der Schaltfläche "Bisher" wieder aufrufen. Beispiel: • Klicken Sie auf Hot Spots in Text oder XrpuryÃÃhqr rÃUurrà Grafiken, die auf weitere Themen oder zusätzliche Informationen zum aktuellen Thema verweisen.
Seite 96
CD-ROM zugegriffen. Sie können die Dateien aber auch auf die Festplatte kopieren. Dies verringert die Zugriffszeit, jedoch kann hierfür beträchtlich Speicherkapazität auf dem Festplattenlaufwerk belegt werden. Dhyyvr rÃÃqr Ã89SPH Gehen Sie wie folgt vor, um den HP Informations-Assistenten von der auf einem PC mit Windows zu CQÃIrTr r ÃPyvrÃ9prhvÃ89SPH installieren: 1.
Seite 97
): Wählen Sie im NetServer Navigator Hauptmenü die Option 89SPH "NetServer-Dienstprogramme" aus, um folgende Dienstprogramme zu benutzen: ◊ HP DiagTools-Dienstprogramm: Ein einfach zu bedienendes Hardware-Diagnoseprogramm zur Systemüberprüfung und raschen Fehlerbehebung. Bevor Sie mit DiagTools arbeiten können, müssen Sie das Programm von der auf eine CQÃIrTr r ÃIhvth Ã89SPH...
Seite 98
Fehler und anderer Systemereignisse. Wenn Probleme mit HP TopTools auftreten, lesen Sie das Handbuch (HP NetServer CQÃIrTr r ÃTr r ÃHhhtrrÃSrsr rprÃBvqrà Referenzhandbuch für die Server-Verwaltung). Dies steht über die HP Web Site unter der folgenden Adresse zur Verfügung: KWWSZZZKSFRPJRQHWVHUYHUBPJPW 'LDJ7RROV DiagTools für HP NetServer ist eine Gruppe von Offline-Diagnosetests, einschließlich Tests für System- und Prozessorkomponenten, Arbeitsspeicher-...
Seite 99
Aruyr irurit DiagTools ist eine Serie von Offline-Diagnosetests. Bei der Offline-Diagnose wird nicht auf das Betriebssystem des HP NetServers zurückgegriffen. Das spezielle Betriebssystem von DiagTools verfügt über weit weniger Funktionen als das übliche Betriebssystem mit allen Funktionen. Somit sind die Möglichkeiten des Betriebssystems von DiagTools auf einige grundlegende Tests und eine Serie von erweiterten Tests begrenzt.
Seite 100
:$5181* Bei jedem Abnehmen der Gehäuseabdeckung vom HP NetServer ziehen Sie das Netzkabel und die Telefonkabel ab. Ziehen Sie die Telefonkabel ab, um eine mögliche Stromschlaggefahr durch die an diesen Kabeln anliegenden Klingelspannungen zu vermeiden. Ziehen Sie das Netzkabel ab, um eine mögliche Stromschlaggefahr durch hohe...
Seite 101
Drücken Sie die Funktionstaste F10, um die Konfiguration zu speichern und das Dienstprogramm zu verlassen. d. Beantworten Sie die Frage "Save configuration and exit now?" mit "Yes". Der NetServer und der HP Navigator werden neu gestartet. Starten Sie den HP NetRAID-Assistenten, um ein oder mehrere logische RAID-Laufwerke zu konfigurieren.
Seite 102
Führen Sie einen der folgenden Schritte durch: • Wenn das System mehrere Signaltöne ausgibt, weist dies auf einen Systemfehler hin. Wenden Sie sich an HP oder an Ihren Fachhändler. • Wenn der POST am System fehlschlägt und am Bildschirm eine Fehlermeldung erscheint, lesen Sie den Abschnitt "Fehlermeldungen".
Seite 103
Erscheint am Bildschirm eine Fehlermeldung, lesen Sie den Fehlermeldungstext zur Durchführung entsprechender Maßnahmen. Wenn Ihr Problem durch die Maßnahmen nicht behoben wird, wenden Sie sich an HP oder Ihren Fachhändler. Wenn keine Fehlermeldung erscheint, führen Sie die folgenden Schritte durch: 1.
Seite 104
Pentium II-CPU 00B20h Defekter Datenblock für Microcode-Aktualisierung für Pentium II-CPU 00B2lh Defekter Datenblock für Microcode-Aktualisierung für Pentium II-CPU 00090h Fehler bei DIMM-Verwaltung 00080h Fehler beim Selbsttest des HP NetServer-Verwaltungs-Controllers 00510h IDE-Gerät #0 Fehler 00l00h Tastaturfehler 00l0lh Tastaturfehler 00012h Unkorrekte Systemkonfiguration 000llh Einstellungen für Datum und Uhrzeit gelöscht...
Seite 105
Speichermodule ausgefallen 000713 Die vier Module innerhalb einer Gruppe haben nicht die gleiche Größe, oder ein oder mehrere Module entsprechen nicht dem korrekten Typ bzw. der korrekten Geschwindigkeit 00071h Prüfsumme der Proteus-FPGA-Daten fehlerhaft 00072h Firmware des integrierten HP NetRAID-Controllers reagiert nicht...
Seite 107
Das HP NetServer LH 4r Gestell-Modell kann in 19 Zoll breiten EIA-Gestellen installiert werden (EIA=Electrical Industry Association). Im Gestell werden die vertikalen Abstände in Standard-EIA-Einheiten gemessen. Eine EIA-Einheit entspricht 1,75 Zoll (44,45 mm). Der HP NetServer LH 4r benötigt 8 EIA- Einheiten.
Seite 108
6uhtÃ6 Dhyyvr rÃqrÃIrTr r ÃvÃrvrÃCQÃTrÃShpx Die bei dieser Installation benötigte Hardware ist in Abbildung A-1 dargestellt. Grvr Tlyr r Drrvr 6rrvr B vssr IrTr r Wr vrtryt Tpuvrr s Ãqr A hur A hur *HVWHOO VFKD EORQH Cr htr trr 6tyrvpu Tpuh vr Tpuvrr pu hir s Ãqr Fv A hur vpur t Trpuxh 6iruih r Ayhpu r Ãq Vr yrtpurvir...
Seite 109
6uhtÃ6 Dhyyvr rÃqrÃIrTr r ÃvÃrvrÃCQÃTrÃShpx • Phillips-Kopf-Schraubendreher • Hewlett-Packard Systems Gestellschablone • Klebeband oder einen Markierungsstift zum Markieren der Befestigungslöcher Dhyyvr rÃqr ÃTpuvrr In den nachfolgenden Schritten und Abbildungen wird erläutert, wie die Schienen für den Einbau eines NetServers installiert werden. Hh xvr rÃqr ÃTlyr Markieren Sie, wie nachfolgend bechrieben, an jeder Gestellsäule die Position des NetServers und die Befestigungslöcher (siehe Abbildung A-2).
Seite 110
6uhtÃ6 Dhyyvr rÃqrÃIrTr r ÃvÃrvrÃCQÃTrÃShpx 2. Halten Sie die Unterkante der Gestellschablone an die Grundlinie. Markieren Sie die Oberkante des NetServers (8 EIA-Einheiten von der Grundlinie nach oben gezählt). 3. Markieren Sie die Befestigungslöcher für die Einbauschiene (das 21. Loch von der Grundlinie nach oben gezähtl). 4.
Seite 111
6uhtÃ6 Dhyyvr rÃqrÃIrTr r ÃvÃrvrÃCQÃTrÃShpx Dhyyvr rÃÃBrryyr Die Gestellmuttern werden an den vorderen Säulen angebracht, um die Verriegelung und das Scharnier des Frontrahmens zu befestigen. Ermitteln Sie die Befestigungslöcher mit Hilfe der Gestellschablone (siehe Abbildung A-3). 1. Installieren Sie an der rechten vorderen Säule die Gestellmuttern für die Verriegelung des Frontrahmens (das 11.
Seite 113
6uhtÃ6 Dhyyvr rÃqrÃIrTr r ÃvÃrvrÃCQÃTrÃShpx Dhyyvr rÃqr ÃGrvrr Bei den "Leistenmuttern" handelt es sich um eine kleine Metalleiste mit zwei Löchern, mit welchen die Flansche der Schienen an den vorderen Gestellsäulen befestigt werden (siehe Abbildung A-4). Grvrr uvr Ãqr 6rrvr qr ÃTlyr hi vtr arvÃTpu hir vÃqvrÃGrvr r Ãrvrrà hir Ãvpu srvrur 6iivyqtÃ6#ÃDhyyvr rÃqr ÃGrvrr ...
Seite 114
6uhtÃ6 Dhyyvr rÃqrÃIrTr r ÃvÃrvrÃCQÃTrÃShpx 6i vtrÃqr ÃTpuvrr In den nachfolgenden Schritten wird beschrieben, wie die Schienen an den Säulen befestigt werden. 1. Entfernen Sie die Sechskantmuttern und Unterlegscheiben, mit welchen der abnehmbare Flansch an der Schiene befestigt ist. Bewahren Sie die Sechskantmuttern und die Unterlegscheiben auf. 2.
Seite 115
6uhtÃ6 Dhyyvr rÃqrÃIrTr r ÃvÃrvrÃCQÃTrÃShpx 3. Setzen Sie die Schiene mit montiertem Flansch zwischen der Säule und der Leistenmutter ein. Drücken Sie die Schiene fest gegen die Gestellsäule (siehe Abbildung A-6). ÃAyhpuÃhÃqr TpuvrrÃvpur Grvrr Ãq SpxrvrÃqr à TlyrÃrvsu r !ÃTpuvrrÃsrà trtrÃqvrÃTlyr q pxrÃqà Tpu hirÃsr vrurÃqhvÃqvr TpuvrrÃsr vr 6iivyqtÃ6%Ã7rsrvtrÃqr ÃTpuvrrÃhÃqr à qr rÃBrryylyr +,1:(,6 Die ausziehbaren Schienenteile können nicht entfernt werden.
Seite 116
6uhtÃ6 Dhyyvr rÃqrÃIrTr r ÃvÃrvrÃCQÃTrÃShpx 6ipuyvrrÃqr ÃDhyyhvÃqrÃIrTr r Zum Abschluß der Installation des NetServers im HP Systems Rack wird der NetServer auf den Schienen aufgesetzt und am Gestell befestigt. Beachten Sie die Anweisungen in Kapitel 8 Dhyyvr rÃqrÃIrTr r ÃvÃrvr ab dem Abschnitt CQÃShpxÃTr@Ãqr ÃShpxÃTrVÃ Dhyyvr rÃqr , um die Installation abzuschließen.
Seite 117
In Betrieb -30 bis 3.000 m Außer Betrieb -30 bis 12.000 m Hvqrhilqr HP NetServer LH 4 Vorderseite Seiten 2,5 cm Oben 2,5 cm Rückseite 15 cm HP NetServer LH 4r Vorderseite Seiten 2,5 cm Oben 2,5 cm Rückseite 15 cm...
Seite 118
NetServers. HP NetServer LH 4 Höhe 494,8 mm Breite 350,5 mm Tiefe 724,2 mm Gewicht 35 - 50 kg HP NetServer LH 4r Höhe 354,7 mm Breite 482,6 mm Tiefe 749,2 mm Gewicht 35 - 50 kg 1HW]WHLOH Angaben zur Stromversorgung: bei einem Netzteil...
Seite 119
Nigel Marrion / Qualitätswesen Kontaktaufnahme in Nordamerika: Hewlett-Packard Company Product Regulations Manager 3000 Hanover Street Palo Alto, CA 94304 650-857-1501 Kontaktaufnahme in Europa : Örtliches HP Vertriebs- und Service-Zentrum oder Hewlett-Packard GmbH, Department HQ-TRE Herrenberger Straße 130 D-71034 Böblingen (FAX: + 49-7031-143143)
Seite 120
6uhtÃ8 XvpuvtrÃCvrvrÃqÃ7rvtr CvrvrÃs Ã9rpuyhq Br lpurvvÃqÃ@ tvr LpA < 55 dB (A) am Arbeitsplatz, Beobachter Position (workplace, bystander position) normaler Betrieb (normal operation) nach DIN 45635 T. 19 (per ISO 7779) Dieses Produkt wurde nicht auf die ergonomischen Anforderungen der ZH1/618 hin geprüft. Xvpuvtr ÃCvrvÃÃTpuà ÃGhr huyr...
Seite 121
Microsoft Dokumentation beschriebenen Microsoft Lizenzvereinbarungen für Endbenutzer (EULA). Die folgenden Lizenzvereinbarungen gelten für die Verwendung der gelieferten Software, sofern Sie mit HP keine separate Vereinbarung getroffen haben. . HP erteilt dem Kunden die Lizenz zur Verwendung einer Gvrr rvyt Kopie der Software.
Seite 122
Es ist nicht gestattet, die Software FrvÃSpxir rrÃqr Ã@puyryà ohne eine vorherige schriftliche Genehmigung von HP zu zerlegen, zu dekompi - lieren oder eine Rückübersetzung vorzunehmen, es sei denn, dies ist durch den Gesetzgeber ausdrücklich gestattet. Falls eine solche Rückübersetzung im Rah- men der gesetzlichen Vorschriften vorgenommen wird, erklärt sich der Kunde...
Seite 123
"eingeschränkte Computer-Software" entsprechend FAR 52.227-19 (Jun 1987) vertrieben (bzw. entsprechenden Regelungen oder Vereinbarungen). Die Rechte der Kunden an der Software und der Begleitdokumentation sind auf die durch die Bestimmungen FAR oder DFARS oder die HP Standardvereinbarung für das entsprechende Produkt begrenzt.
Seite 125
Umfassende Informationen zu Service und Unterstützung finden im Sie , das CQÃIrTr r ÃChqipuÃs ÃBrlu yrvtÃqÃTr vprVr t Ihrem Produkt beiliegt.
Seite 127
Abdeckung, 40 Dienstprogramme Abdeckungen, 36 Setup, 68, 83 Abnehmen der Gehäuseabdeckungen DMA-Kanal, 83 Probleme mit der Kühlung, 46 DMA-Ressourcen, 84 Anheben des Servers in das Gestell, 57 Anordung des NetServers, 50, 51, 103, E/A-Anschlußbereich, 83 E/A-Ressourcen, 84 Anschließen am Stromnetz E/A-Speichersteckplatz, 17 Stromstösse, 7 Einschalttests, 8...
Seite 128
ÃDqr LVD-Laufwerke, 33 Hilfe, 87 mit dem Symbios Configuration Kopieren, 89 Utility vorformatieren, 68 Integriertes HP NetRAID, 44 SCSI-Adresskonfigurationen, 37 Interrupt (IRQ), 83 SE-Laufwerke, 33 Interrupt-Ressourcen, 84 Field Replaceable Unit (FRU), 5 ISA-Karte, Steckplatz, 17 ISA-Nicht-Plug&Play-Karten Reservieren von Ressourcen, 69 Gehäuseabdeckungen, 9...
Seite 130
ÃDqr Laufwerksmodule vorsichtig einsetzen, 42 Zubehörkarten Installieren, 17 NetServer ist schwer!, 49 NetServer mit einer weiteren Person mit NetServer getestete, 19 anheben, 49, 57 PCI- und ISA-Anschlüsse, 17 Zusatzkarten nicht HVD- mit LVD-Festplatten ISA-Nicht-Plug&Play-Karten kombinieren, 35 nicht im Gestellgehäuse konfigurieren, 83 transportieren, 2 Konfigurieren von ISA-Nicht- Plug&Play-Karten, 82...