Seite 1
Sistema modulare cod. 748 IMPORTANT. Read the instructions carefully before use and keep them for future reference. Your child’s safety may be affected if you do not follow these instructions. SISTEMA MODULARE: WÓZKI WIELOFUNKCYJNE: Istruzioni d’uso Instrukcja obslugi MODULAR SYSTEM: TÖBBFUNKCIÓS RENDSZER: Instructions for use Használati útmutató...
Seite 2
IMPORTANTE. Leggere attentamente queste istruzioni prima dell’uso e conservarle per riferimento futuro. Qualora queste istruzioni venissero disattese, ne potrebbero derivare lesioni al bambino. VORSICHT. Vor dem Gebrauch die vorliegende Gebrauchsanweisung sorgfältig lesen und sie für spätere Verwendungen aufbewahren. Die Nichtbeachtung dieser Hinweise kann für Ihr Kind ernsthafte Folgen hinsichtlich der Sicherheit haben.
Seite 3
VAŽNO. Pročitajte upute pažljivo prije upotrebe proizvoda te sačuvajte za naknadnu upotrebu. Sigurnost Vašeg dijeteta može biti ugrožena ukoliko se ne pridržavate uputa opisanih u ovom priručniku. ВНИМАНИЕ. Перед использованием внимательно прочитайте инструкцию и сохраните ее на будущее. Несоблюдение данных инструкций, может...
Seite 4
Componenti • Components • Bestandteile • Composants • Componentes • Componentes • Sestavni deli • Cze- sci • Elemei • Dijelovi • Компоненты • Komponenter • Onderdelen • Kομμάτια • Componente...
Seite 5
Brevi (Art. 530, omologato ECE R44/04), acquistabile separatamente. GB · The Avenue System carrycot can be adapted for transport in the car thanks to the car kit adaptor for Brevi carrycots (Art. 530, conforms to ECE R44/04), sold seperately.
Seite 6
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO • ASSEMBLY INSTRUCTIONS • AUFBAUANWEISUNG • NOTICE DE MONTA- GE • INSTRUCCIONES DE MONTAJE • INSTRUÇÕES DE MONTAGEM • NAVODILA ZA SESTAVO • INSTRU- KCJA MONTAŻU • FELSZERELÉSI UTASÍTÁSOK • UPUTSTVO ZA SASTAVLJANJE • ИНСТРУКЦИИ ПО МОНТАЖУ • MONTERINGSINSTRUKTIONER • MONTAGE-INSTRUCTIES • ΟΔΗΓΙΕΣ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗΣ •...
Seite 10
Funzione passeggino con seggiolino auto SMART: dalla nascita a 13 kg • Stroller with SMART car seat: from birth to 13 kg • Funktion Buggy mit SMART Autositz: von Geburt an bis zu 13 kg • En fonction poussette + siège auto SMART: De la naissance jusqu’à...
Seite 11
• I - AVVERTENZA! Non appoggiare mai il seggiolino auto su un tavolo o su superfici lontane dal pavimento • GB - WARNING! Never place the child car seat on a table or on surfaces distant to the floor • D - WARNUNG! Stellen Sie den Kinderautositz niemals auf einen Tisch oder auf erhöhte Flächen •...
Seite 12
Funzione passeggino: dai 6 mesi a 15 kg • Stroller: from 6 months to 15 kg • Funktion Buggy: von 6 Monaten bis zu 15 kg • En fonction poussette: à partir de 6 mois et jusqu’à 15 kg • Función cochecito: de 6 meses a 15 kg •...
Seite 17
• I - Regolare la cintura di sicurezza a 5 punti in funzione della taglia del bambino, facendola aderire alle spalle • GB - Adjust the 5 point safety harness according to your babys size, so that they lean correctly on the shoulders •...
Questo prodotto è conforme alla norma Europea: EN 1888 (Luglio 2003) EN 1888 / A1-A2-A3 (Dicembre 2005) Assicurarsi che l’utilizzatore abbia una buona conoscenza del funzionamento del prodotto. ATTENZIONE Il prodotto combinato Avenue System offre molte funzioni: passeggino, navicella, passeggino con seggiolino auto; per ogni funzione deve essere rispettato l’ambito di applicazione previsto:...
In compliance with safety regulations: EN 1888 (July 2003) EN 1888 / A1-A2-A3 (December 2005). Make sure that anyone using the product knows how it works. ATTENTION The Avenue System combined product features many functions, i.e., stroller, carrycot, stroller with car seat. For each function the following must be observed:...
WARNING - Keep this plastic cover away from children to avoid suffocation. Do not use accessories or replacement parts other than the ones appproved by Brevi. The use of accessories not approved by Brevi could be dangerous.
Le combiné trio AVENUE offre différentes fonctions : poussette, landau, poussette avec siège auto, pour chacune de ces fonctions veuillez respecter les notices d’emploi et plages d’utilisation préconisées. ATTENTION : Seuls le siège SMART et la nacelle de landau AVENUE de marque BREVI, vendus avec le combiné AVENUE peuvent être fixés sur la poussette.
Seite 25
Producto conforme a las exigencias de seguridad: EN 1888 (Julio 2003) EN 1888 / A1-A2-A3 (Diciembre 2005). Asegurarse que el utilizador conozca bien el funcionamiento del producto. ATENCION El producto combinado Avenue System ofrece muchas funciones: cochecito, cuna, cochecito con silla de auto; para cada función se debe respetar el ámbito de aplicación previsto: Función cochecito con cuna: de recién nacido a 9 kg...
AVISO O produto combinado Avenue System oferece várias funções: cadeira de rua, cadeira de rua com alcofa e cadeira de rua com cadeira auto. Para cada função deve-se respeitar o âmbito de aplicação: Cadeira de Rua com alcofa: do nascimento aos 9 kg Cadeira de Rua: dos 6 meses até...
ADVERTÊNCIA - Para evitar risco de asfixia, manter a protecção plástica longe do alcance das crianças. Não usar acessórios ou componentes que não os aprovados pela Brevi. O uso de acessórios não aprovados pela Brevi poderá ser perigoso. SLOVENSKO Spoštovani kupec, zahvaljujemo se vam, da ste izbrali prav izdelek Brevi.
OPOZORILO - Plastično ovojno embalažo shranite nedosegljivo otrokom. Na ta način boste preprečili nevarnost davljenja oz. zadušitve. Uporabljajte le dodatke oz. nadomestne dele proizvajalca Brevi. Uporaba dodatkov, ki niso dobavljeni s strani proizvajalca Brevi, je lahko nevarna. POLSKI Szanowny kliencie, dziękujemy Ci za wybór produktu Brevi.
UWAGA - Utrzymuj plastikowe okrycia z dala od dzieci aby uniknąć ryzyka uduszenia. Nie stosować akcesoriów lub czesci zamiennych innych jak te zatwierdzone przez Brevi. Użycie akcesoriów nie zatwierdzonych przez Brevi może być niebezpieczne w skutkach.
és a textil-alkatrészek színe megváltozhat. Ovja a babakocsit a sós víztől, mivel az rozsdásodást okozhat. FIGYELMEZTETÉS - Tartsa távol a műanyag zacskót a gyermekektől a fulladásveszély elkerülése érdekében. A termékhez csak a Brevi által jóváhagyott tartozékokat használjon. A Brevi által nem jóváhagyott tartozékok használata veszélyes lehet.
Seite 31
UPOZORENJE - Plastičnu vrečicu držite dalje od dohvata dijeteta, kako bi izbjegli mogučnost gušenja. Ne koristite dodatni pribor i rezervne dijelove osim onih koje preporuča proizvođač Brevi. Korištenje dodatnog pribora koje Brevi nije odobrio može biti opasno.
Seite 32
Удостоверьтесь в том, что все, кто использует данное изделие, знают, как оно работает. ВНИМАНИЕ Комбинированное изделие Avenue System имеет много функций: прогулочная коляска, люлька, коляска с автокреслом. Для каждой функции должна соблюдаться предусмотренная сфера приминения: Прогулочная коляска с люлькой: предназначена для детей от рождения до 9 кг...
Seite 33
VARNING - Förvara plastpåsen utom barnets räckhåll för att undvika risk för kvävning. Använd endast tillbehör och reservdelar som rekomenderats av företaget Brevi. Användning av andra tillbehör eller reservdelar än de rekomenderade av Brevi kan vara farligt.
NEDERLANDS Geachte klant, wij danken U voor Uw keuze van een produkt van het merk Brevi. Conform aan alle veiligheidsnormen: EN 1888 (juli 2003) EN 1888 / A1-A2-A3 (december 2005). Verzeker u ervan dat de gebruiker de werking van het product goed kent.
Seite 35
Het kan roestvorming veroorzaken. Door lang in de zon te staan, kunnen de materialen en stoffen van kleur veranderen. WAARSCHUWING - Plastiek verpakking buiten bereik van kinderen houden om verstikking te voorkomen. Gebruik alleen door Brevi aanbevolen accessoires of reserveonderdelen. Het kan gevaarlijk zijn om niet door Brevi goedgekeurde accessoires te gebruiken. EΛΛΗΝΙΚΑ...
Seite 36
ΠΡΟΣΟΧΗ - Κρατηστε αυτο το πλαστικο καλυμα μακρια απο παιδια για αποφυγη ασφυξιας. Να χρησιμοποιείτε μόνο τα εξαρτήματα ή τα ανταλλακτικά που σας συστήνει η Brevi. Θα μπορούσε να είναι επικίνδυνη η χρήση των μη εγκεκριμένων εξαρτημάτων από τη Brevi.
Seite 37
AVERTIZARE - Pastrati invelitoarea de plastic departe de copil pentru a evita sufocarea acestuia. Nu folositi accesorii sau inlocuire de parti altele decat cele aprobate de catre Brevi. Folosirea accesoriilor care nu sunt aprobate de catre Brevi pot fi periculoase.
Seite 40
Brevi poderá efectuar a qualquer momento alterações nos modelos descritos neste manual de instruções de uso. Proizvajalec Brevi si pridržuje pravico, da kadarkoli brez dodatnega obvestila izvede spremembe na izdelku, ki je predmet teh navodil za uporabo. Firma Brevi moze wprowadzić zmiany w modelach, opisanych w tej instrukcji, w dowolnym momencie.