Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Copies of the I/B. Please reproduce them without any
changes except under special instruction from Team
International BELGIUM. The pages must be reproduced
and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm
width x 210 mm height). When folding, make sure you
keep the good numbering when you turn the pages of
Fax +32 2 359 95 50
the I/B. Don't change the page numbering. Keep the
language integrity.
Kaffeemaschine mit Thermokanne
Coffee maker with Thermos Flask
Cafetière Isotherme
Koffiezetapparaat met thermoskan
Art. Nr.: KA 520.1
230 V ~ 800 W
I/B Version
091124
Front cover page (first page)
Assembly page 1/16

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für EFBE-SCHOTT KA 520.1

  • Seite 1 I/B. Don’t change the page numbering. Keep the language integrity. Kaffeemaschine mit Thermokanne Coffee maker with Thermos Flask Cafetière Isotherme Koffiezetapparaat met thermoskan Art. Nr.: KA 520.1 230 V ~ 800 W I/B Version 091124 Front cover page (first page) Assembly page 1/16...
  • Seite 2 Lid of filter holder and water tank Filterhouder Deksel van de filterhouder en het Supporting plate waterreservoir Illuminated ON/OFF switch Steunplaat Water tank with level indicator Verlichte aan-/uitschakelaar Waterreservoir met waterpeilaanduiding Verseuse thermo-isolante SC KA 520.1 - 091124 Back cover page (last page) Assembly page 2/16...
  • Seite 3: Wichtige Sicherheitsvorschriften

    Benutzen Sie zum Entkalken ausschließlich Essig oder hierfür vorgesehene Produkte. Benutzen Sie niemals Ammoniak oder andere Produkte, die Ihrer Gesundheit schaden könnten. Schalten Sie Ihren Kaffeeautomaten nicht an, ohne Wasser eingefüllt zu haben. SC KA 520.1 - 091124 Back cover page (last page) Assembly page 3/16...
  • Seite 4: Kaffeezubereitung

    Um den Kaffee warm zu halten, nehmen Sie bitte die Thermokanne von der Abstellplatte , damit der Deckel sich luftdicht verschließt. • Um den Kaffee aus der Thermokanne zu gießen, drücken Sie den Ausgießhebel am Deckel SC KA 520.1 - 091124 Back cover page (last page) Assembly page 4/16...
  • Seite 5: Entkalkung Und Reinigung

    Defekte Zubehörteile führen nicht zum Umtausch des Gerätes, sondern werden kostenlos im Austausch zugesandt. In diesem Fall bitte nicht das Gerät einschicken, sondern nur das defekte Zubehörteil bestellen! Glasbruchschäden sind grundsätzlich kostenpflichtig. SC KA 520.1 - 091124 Back cover page (last page) Assembly page 5/16...
  • Seite 6 Austausch von Verschleißteilen, fallen nicht unter die Gewährleistung und sind deshalb kostenpflichtig! NACH ABLAUF DER GESETZLICHEN GEWÄHRLEISTUNGSFRIST Reparaturen können kostenpflichtig von entsprechendem Fachpersonal oder Reparaturservice ausgeführt werden. SC KA 520.1 - 091124 Back cover page (last page) Assembly page 6/16...
  • Seite 7: Important Safeguards

    Be careful not to get burned by the steam evaporating from the coffee filter or when opening the thermos flask. Do not use the appliance if the thermos flask is damaged. Use the thermos flask only for this appliance. SC KA 520.1 - 091124 Back cover page (last page) Assembly page 7/16...
  • Seite 8: Initial Operation

    When you notice that the coffee making process is longer than it should be, it is probably time to decalcify the appliance. Do not wait until the situation gets worse. The SC KA 520.1 - 091124 Back cover page (last page)
  • Seite 9: Terms Of Guarantee

    AFTER THE LEGAL PERIOD OF GUARANTEE Repairs after the guarantee period can be performed at a charge by a competent qualified technician or a repair service. SC KA 520.1 - 091124 Back cover page (last page) Assembly page 9/16...
  • Seite 10: Pour Votre Securite

    Attention de ne pas vous brûler avec la vapeur qui s’échappe au-dessus du filtre à café ou lors de l’ouverture de la verseuse. N’utilisez cet appareil que si la carafe ne présente aucune fêlure. N’utilisez cette carafe que sur cet appareil. SC KA 520.1 - 091124 Back cover page (last page) Assembly page 10/16...
  • Seite 11: Avant La Premiere Utilisation

    Pour garder le café au chaud plus longtemps, retirez la verseuse de la cafetière car ainsi le bouchon se refermera de façon étanche. • Appuyez sur le levier du couvercle pour verser le café. SC KA 520.1 - 091124 Back cover page (last page) Assembly page 11/16...
  • Seite 12: Conditions De Garantie

    Ou envoyez l'appareil nettoyé, bien emballé et dûment affranchi avec une courte description du défaut en majuscules à notre service après-vente dans notre firme à Bad Blankenburg en joignant également votre ticket de caisse. SC KA 520.1 - 091124 Back cover page (last page) Assembly page 12/16...
  • Seite 13 APRES LA PERIODE LEGALE DE GARANTIE Les réparations après la période de garantie peuvent être effectuées par un service qualifié compétent ou par un service de réparation moyennant payement. SC KA 520.1 - 091124 Back cover page (last page) Assembly page 13/16...
  • Seite 14: Belangrijke Veiligheidsvoorschriften

    We kunnen niet aansprakelijk worden gehouden voor schade ten gevolge van het niet-naleven van deze instructies. Schep enkel gemalen koffie in de filter. SC KA 520.1 - 091124 Back cover page (last page) Assembly page 14/16...
  • Seite 15: Eerste Ingebruikname

    De ontkalkingfrequentie hangt af van het kalkgehalte van het water en varieert bijgevolg van gezin tot gezin. Het is dus heel belangrijk om de kalkaanslag in het oog te houden. SC KA 520.1 - 091124 Back cover page (last page) Assembly page 15/16...
  • Seite 16: Garantievoorwaarden

    NA AFLOOP VAN DE WETTELIJKE GARANTIEPERIODE Herstellingen na afloop van de garantieperiode kunnen mits betaling door bekwame gekwalificeerde vaklui of herstellingsdiensten uitgevoerd worden. SC KA 520.1 - 091124 Back cover page (last page) Assembly page 16/16...

Inhaltsverzeichnis