Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für TVHD75500:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
TVAC31200 / TVAC31210 / TVAC31220
D
gb
F
nl
dk
pl
ru
Version 10/2014
TVHD75500
TVAC31230 / TVAC31240
Kurzanleitung
Quick Guide
Mode d`emploi
Verkorte handleiding
Kvikguide
Skròcona instrukcja
Краткая инструкция
.........................................
..............................................
.....................................
......................................................
....................
1
15
29
43
.................
57
71
85
..................

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Abus TVHD75500

  • Seite 1 TVHD75500 TVAC31200 / TVAC31210 / TVAC31220 TVAC31230 / TVAC31240 Kurzanleitung ......... Quick Guide ..........Mode d`emploi ........Verkorte handleiding ....Kvikguide ............Skròcona instrukcja ……….…..… Краткая инструкция ....Version 10/2014...
  • Seite 2 Deutsch 1. Hinweise vor der Installation Ein im Dreieck befindliches Ausrufezeichen Das Symbol mit dem Blitz im Dreieck wird weist auf wichtige Hinweise in dieser verwendet, wenn Gefahr für die Bedienungsanleitung hin, die unbedingt zu Gesundheit besteht, z.B. durch elektrischen beachten sind.
  • Seite 3: Lieferumfang

    Deutsch 2. Lieferumfang Außen HD-SDI 20x PTZ Dome IR Netzteil Adapter Isolierband 1080p CD / Kurzanleitung Handschuhe Bedienungsanleitung Befestigungsmaterial auf CD 3. Beschreibung der Anschlüsse Bezeichnung Funktion Network Cable Keine Funktion, nicht verwendet Audio Cable Keine Funktion, nicht verwendet 2-ch Alarm Out Alarmausgang 1 und 2 2-ch Alarm Input Alarmeingang 1 und 2...
  • Seite 4: Wandmontage

    Deutsch 4. Installation Bevor Sie starten: Prüfen Sie den Lieferumfang und stellen Sie sicher dass der PTZ Dome nicht beschädigt ist. Halten Sie niemals den PTZ Dome am wasserdichten Kabel fest, da ansonsten die Wasserdichtigkeit beschädigt werden kann. 4.1 Wandmontage 1.
  • Seite 5 Deutsch Draufsicht Adapter Adapter Sicherungsschraube 6. Hängen Sie den PTZ Dome mit Hilfe des Sicherungshakens am Halter ein. Führen Sie anschließend die Kabel durch den Halter hindurch. 7. Richten Sie das Label vom Adapter und dem PTZ Dome aus. Drehen Sie anschließend das Gehäuse im Uhrzeigersinn fest.
  • Seite 6: Abmessungen

    Deutsch 5. Montage Halterungen 5.1 Montage Wandhalter (TVAC31200 / TVAC31210) 5.1.1 Abmessungen TVAC31200 TVAC31210...
  • Seite 7 Deutsch 5.1.2 Montage Bevor Sie starten:  Die Wand muss dick genug sein um die Spreizdübel montieren zu können  Bitte stellen Sie sicher dass die Wand stark genug ist, um mehr als das 8-fache des Gewichtes vom PTZ Dome und der Halterung tragen zu können. 1.
  • Seite 8 Deutsch 5.2 Montage Eckenhalter (TVAC31220) 5.2.1 Abmessungen TVAC31220 5.2.2 Montage Bevor Sie starten:  Die Wand muss dick genug sein um die Spreizdübel montieren zu können  Bitte stellen Sie sicher dass die Wand stark genug ist, um mehr als das 8-fache des Gewichtes vom PTZ Dome und der Halterung tragen zu können.
  • Seite 9 Deutsch Beilagscheibe und Mutter 5. Bringen Sie die Dichtung zwischen Eckenhalter und Wandhalter an 6. Schrauben Sie den Wandhalter mit Hilfe der vier Gewindeschrauben und Federscheibe fest 7. Fahren Sie mit der Montage vom PTZ Dome fort Weitere Hinweise für die Montage vom PTZ Dome finden Sie im Kapitel 4.
  • Seite 10 Deutsch 5.3 Montage Masthalter (TVAC31230) 5.3.1 Abmessungen TVAC3130 5.3.2 Montage Bevor Sie starten:  Der Durchmesser der Edelstahlschelle muss dem Durchmesser vom Mast entsprechen  Bitte stellen Sie sicher dass der Mast stark genug ist, um mehr als das 8-fache des Gewichtes vom PTZ Dome und der Halterung tragen zu können.
  • Seite 11 Deutsch 4. Sichern Sie die Edelstahlschelle am Mast durch festziehen der Schrauben 5. Bringen Sie die Dichtung zwischen Masthalter und Wandhalter an 6. Schrauben Sie den Wandhalter mit Hilfe der vier Gewindeschrauben und Federscheibe fest 7. Fahren Sie mit der Montage vom PTZ Dome fort Weitere Hinweise für die Montage vom PTZ Dome finden Sie im Kapitel 4.
  • Seite 12 Deutsch 5.4 Montage Wandhalter inkl. Montage Netzteil (TVAC31240) 5.4.1 Abmessungen TVAC31240 5.4.2 Montage Bevor Sie starten:  Die Wand muss dick genug sein um die Spreizdübel montieren zu können  Bitte stellen Sie sicher dass die Wand stark genug ist, um mehr als das 8-fache des Gewichtes vom PTZ Dome und der Halterung tragen zu können.
  • Seite 13 Deutsch 3. Montieren Sie die Wandhalterung 4. Führen Sie alle Leitungen durch die Montagebox für das Netzteil und schließen Sie den PTZ Dome entsprechend an. Weitere Hinweise für die Montage vom PTZ Dome finden Sie im Kapitel 4. Eine ausführliche Anleitung finden Sie im PDF Format auf der beigelegten CD.
  • Seite 14: Dip-Schalter

    Deutsch 6. DIP Schalter Einstellung der Dome ID (SW1, alle DIP): Dome ID (Adresse) Einstellung der Kommunikationsparameter (SW2, DIP 1 und 2): DIP Switch SW2 – Baudraten Einstellung Baudrate 2400 4800 9600 19200 Einstellung der Ausgabeaufflösung (SW2, DIP 5, 6 und 7): DIP Switch SW2 Auflösung 1080P25...
  • Seite 15 TVHD75500 TVAC31200 / TVAC31210 / TVAC31220 TVAC31230 / TVAC31240 Version 10/2014...
  • Seite 16 English 1. Information before installation The triangular warning symbol indicates The triangular high voltage symbol is used to important notes in this user guide which must warn of the risk of be observed. injury or health hazards (e.g. caused by electric shock).
  • Seite 17: Scope Of Delivery

    English 2. Scope of delivery Outdoor HD-SDI 20x PTZ Dome IR Power supply unit Adapter Insulating tape 1080p Quick start CD / user guide on Gloves Installation material guide 3. Description of the connections Name Function Network Cable Audio Cable No function, not used 2-ch Alarm Out Alarm output 1 and 2...
  • Seite 18: Flush Mounting

    English 4. Installation Before starting: Check the scope of delivery and confirm that the PTZ Dome is not damaged. Never hold the PTZ Dome by its waterproof cable, as otherwise its water-retardant properties could be compromised. 4.1 Flush mounting 1. Drill four holes in the wall to match the mount, and push the straddling dowels into the wall. 2.
  • Seite 19 English Adapter seen from above Adapter Fastening screw 6. Hang the PTZ Dome from the mount using the fastening hook to help you. Then guide the cable through the mount. 7. Align the label on the adapter with the PTZ Dome. Then tighten the housing by turning it clockwise. Secure the adapter using the two fastening screws to help you.
  • Seite 20 English 5. Installing the mounts 5.1 Wall mount installation (TVAC31200 / TVAC31210) 5.1.1 Dimensions TVAC31200 TVAC31210...
  • Seite 21 English 5.1.2 Installation Before starting:  The wall must be thick enough to allow the straddling dowels to be fitted.  Make sure that the wall is strong enough to bear more than 8 times the weight of the PTZ Dome and its mount.
  • Seite 22 English 5.2 Corner mount installation (TVAC31220) 5.2.1 Dimensions TVAC31220 5.2.2 Installation Before starting:  The wall must be thick enough to allow the straddling dowels to be fitted.  Make sure that the wall is strong enough to bear more than 8 times the weight of the PTZ Dome and its mount.
  • Seite 23 English Washer and nut 5. Attach the seal between the corner mount and the wall mount. 6. Screw the wall mount into place using the four threaded screws and spring washer to help you. 7. Continue with the installation of the PTZ Dome. Further information on installing the PTZ Dome can be found in Section 4.
  • Seite 24 English 5.3 Mast mount installation (TVAC31230) 5.3.1 Dimensions TVAC3130 5.3.2 Installation Before starting:  The diameter of the stainless steel clamps must be the same as the diameter of the mast.  Make sure that the mast is strong enough to bear more than 8 times the weight of the PTZ Dome and its mount.
  • Seite 25 English 4. Secure the stainless steel clamps by tightening the screws. 5. Attach the seal between the mast mount and the wall mount. 6. Screw the wall mount into place using the four threaded screws and spring washer to help you. 7.
  • Seite 26 English 5.4 Wall mount installation incl. power supply unit installation (TVAC31240) 5.4.1 Dimensions TVAC31240 5.4.2 Installation Before starting:  The wall must be thick enough to allow the straddling dowels to be fitted.  Make sure that the wall is strong enough to bear more than 8 times the weight of the PTZ Dome and its mount.
  • Seite 27 English 3. Install the wall mount. 4. Guide all wires through the installation box for the power supply unit and connect the PTZ Dome accordingly. Further information on installing the PTZ Dome can be found in Section 4. Detailed instructions can be found as a PDF document on the enclosed CD.
  • Seite 28: Dip Switches

    English 6. DIP switches Dome ID settings (SW1, all DIP switches) Dome ID (address) Communication parameter settings (SW2, DIP 1 and 2) DIP switch SW2 – Baud rate setting Baud rate 2400 4800 9600 19200 Output resolution settings (SW2, DIP 5, 6 and 7): DIP switch SW2 Resolution 1080P25...
  • Seite 29 TVHD75500 TVAC31200 / TVAC31210 / TVAC31220 TVAC31230 / TVAC31240 F Guide de démarrage rapide ......Version 10/2014...
  • Seite 30 Français 1. Consignes avant le montage Le pictogramme représentant un point Le pictogramme représentant un éclair à d’exclamation à l’intérieur d’un triangle signale l'intérieur d'un triangle est utilisé en cas de à l’utilisateur la présence, dans ce manuel, danger pour la santé (par exemple risque d’instructions importantes devant être d'électrocution).
  • Seite 31: Étendue De La Livraison

    Français 2. Étendue de la livraison Dôme extérieur PTZ HD-SDI 20x Bloc d’alimentation Adaptateur Bande isolante IR 1080p Guide de CD / Instructions démarrage Gants Matériel d'installation d'utilisation sur CD rapide 3. Description des connecteurs Désignation Fonction Network Cable Pas de fonction, non utilisé Câble audio Pas de fonction, non utilisé...
  • Seite 32: Montage Mural

    Français 4. Installation Avant de commencer : Contrôlez le contenu de la livraison et assurez-vous que le dôme PTZ n'est pas endommagé. Ne tenez jamais le dôme PTZ par le câble étanche afin de ne pas compromettre son étanchéité. 4.1 Montage mural 1.
  • Seite 33 Français Vue de dessus de l'adaptateur Adaptateur Vis de sécurité 6. Accrochez le dôme PTZ au support à l'aide du crochet de sécurité. Faites ensuite passer les câbles dans le support. 7. Alignez l'étiquette de l'adaptateur et celle du dôme PTZ. Puis accrochez le boîtier en le tournant dans le sens des aiguilles d'une montre.
  • Seite 34 Français 5. Montage des supports 5.1 Montage des supports muraux (TVAC31200 / TVAC31210) 5.1.1 Dimensions TVAC31200 TVAC31210...
  • Seite 35 Français 5.1.2 Montage Avant de commencer :  Le mur doit être assez épais pour pouvoir y installer des chevilles à expansion.  Assurez-vous que le mur est assez solide pour pouvoir supporter 8 fois le poids du dôme PTZ et du support.
  • Seite 36 Français 5.2.1 Dimensions TVAC31220 5.2.2 Montage Avant de commencer :  Le mur doit être assez épais pour pouvoir y installer des chevilles à expansion.  Assurez-vous que le mur est assez solide pour pouvoir supporter 8 fois le poids du dôme PTZ et du support.
  • Seite 37 Français Rondelle de calage et écrou 5. Installez le joint entre le support d'angle et le support mural. 6. Vissez le support mural à l'aide des quatre vis filetées et de la rondelle élastique. 7. Poursuivez par le montage du dôme PTZ. Vous trouverez plus d'informations sur le montage du dôme PTZ dans le chapitre 4.
  • Seite 38 Français 5.3 Montage des supports pour poteau (TVAC31230) 5.3.1 Dimensions TVAC3130 5.3.2 Montage Avant de commencer :  Le diamètre des brides en acier doit correspondre à celui du poteau.  Assurez-vous que le poteau est assez solide pour pouvoir supporter 8 fois le poids du dôme PTZ et du support.
  • Seite 39 Français 4. Fixez les brides en acier au poteau en serrant les vis. 5. Installez le joint entre le support pour poteau et le support mural. 6. Vissez le support mural à l'aide des quatre vis filetées et de la rondelle élastique. 7.
  • Seite 40 Français 5.4 Montage des supports muraux, bloc d'alimentation compris (TVAC31240) 5.4.1 Dimensions TVAC31240 5.4.2 Montage Avant de commencer :  Le mur doit être assez épais pour pouvoir y installer des chevilles à expansion.  Assurez-vous que le mur est assez solide pour pouvoir supporter 8 fois le poids du dôme PTZ et du support.
  • Seite 41 Français 3. Montez le support mural. 4. Faites passer tous les câbles dans le boîtier de montage du bloc d'alimentation et raccordez le dôme PTZ. Vous trouverez plus d'informations sur le montage du dôme PTZ dans le chapitre 4. Vous trouverez des instructions détaillées au format PDF sur le CD joint.
  • Seite 42: Commutateurs Dip

    Français 6. Commutateurs DIP Réglage du dôme ID (SW1, tous les DIP) : Identifiant (ID) du dôme (adresse) Réglage des paramètres de communication (SW2, DIP 1 et 2) : Commutateur DIP SW2 – Réglage des débits en bauds Débit en bauds 2400 4800 9600...
  • Seite 43 TVHD75500 TVAC31200 / TVAC31210 / TVAC31220 TVAC31230 / TVAC31240 Versie 10/2014...
  • Seite 44 Nederlands 1. Instructies vóór de installatie Een driehoek met uitroepteken wijst op Het symbool met de bliksemschicht in de belangrijke instructies in deze driehoek wordt gebruikt als er gevaar voor de gebruikershandleiding die absoluut in acht gezondheid bestaat, bijv. door een elektrische genomen moeten worden.
  • Seite 45: Beschrijving Van De Aansluitingen

    Nederlands 2. Leveringsomvang Buiten HD-SDI 20x PTZ Dome IR Voeding Adapter Isolatieband 1080p CD / Korte Handschoenen gebruikershandleiding Bevestigingsmateriaal handleiding op cd 3. Beschrijving van de aansluitingen Benaming Functie Network Cable Geen functie, wordt niet gebruikt Audio Cable Geen functie, wordt niet gebruikt 2-ch Alarm Out Alarmuitgang 1 en 2 2-ch Alarm Input...
  • Seite 46 Nederlands 4. Installatie Voordat u begint: Controleer de leveringsomvang en verzeker u ervan dat de PTZ Dome niet beschadigd is. Houd de PTZ Dome nooit vast aan de waterdichte kabel, hierdoor kan de waterdichtheid worden beperkt. 4.1 Wandmontage 1. Boor vier gaten in de wand overeenkomstig de gaten in de houder en monteer het spreidanker in de wand.
  • Seite 47 Nederlands Bovenaanzicht adapter Adapter Borgschroef 6. Hang de PTZ Dome met behulp van de borghaak in de houder. Voer vervolgens de kabels door de houder heen. 7. Richt het label van de adapter en van de PTZ Dome uit. Draai vervolgens de behuizing met de klok mee vast.
  • Seite 48 Nederlands 5. Houders monteren 5.1 Montage wandhouder (TVAC31200 / TVAC31210) 5.1.1 Afmetingen TVAC31200 TVAC31210...
  • Seite 49 Nederlands 5.1.2 Montage Voordat u begint:  De wand moet voldoende dik zijn om de spreidankers te kunnen monteren.  Verzeker u ervan dat de wand sterk genoeg is om meer dan het 8-voudige van het gewicht van de PTZ Dome en de houder te kunnen dragen. 1.
  • Seite 50 Nederlands 5.2.1 Afmetingen TVAC31220 5.2.2 Montage Voordat u begint:  De wand moet voldoende dik zijn om de spreidankers te kunnen monteren.  Verzeker u ervan dat de wand sterk genoeg is om meer dan het 8-voudige van het gewicht van de PTZ Dome en de houder te kunnen dragen.
  • Seite 51 Nederlands Ring en moer 5. Breng de afdichting aan tussen de hoekhouder en de wandhouder. 6. Schroef de wandhouder vast met behulp van de vier tapschroeven en de veerring. 7. Ga door met de montage van de PTZ Dome. Meer instructies voor de montage van de PTZ Dome vindt u in hoofdstuk 4.
  • Seite 52 Nederlands 5.3 Montage masthouder (TVAC31230) 5.3.1 Afmetingen TVAC3130 5.3.2 Montage Voordat u begint:  De diameter van de roestvrijstalen beugel moet overeenkomen met de diameter van de mast.  Verzeker u ervan dat de mast sterk genoeg is om meer dan het 8-voudige van het gewicht van de PTZ Dome en de houder te kunnen dragen.
  • Seite 53 Nederlands 4. Bevestig de roestvrijstalen beugel aan de mast door de schroeven vast te draaien. 5. Breng de afdichting aan tussen de masthouder en de wandhouder. 6. Schroef de wandhouder vast met behulp van de vier tapschroeven en de veerring. 7.
  • Seite 54 Nederlands 5.4 Montage wandhouder incl. montage voeding (TVAC31240) 5.4.1 Afmetingen TVAC31240 5.4.2 Montage Voordat u begint:  De wand moet voldoende dik zijn om de spreidankers te kunnen monteren.  Verzeker u ervan dat de wand sterk genoeg is om meer dan het 8-voudige van het gewicht van de PTZ Dome en de houder te kunnen dragen.
  • Seite 55 Nederlands 3. Monteer de wandhouder. 4. Voer alle leidingen door de montagebox voor de voeding en sluit de PTZ Dome overeenkomstig aan. Meer instructies voor de montage van de PTZ Dome vindt u in hoofdstuk 4. Een uitgebreide handleiding vindt u in pdf-formaat op de meegeleverde cd.
  • Seite 56 Nederlands 6. DIP-switches Instelling van de dome ID (SW1, alle DIP's): Dome-ID (adres) Instelling communicatieparameters (SW2, DIP 1 en 2): DIP-switch SW2 – instelling baudrates Baudrate 2400 4800 9600 19200 Instelling weergave-resolutie (SW2, DIP 5, 6 en 7): DIP-switch SW2 Resolutie 1080P25 1080P30...
  • Seite 57 TVHD75500 TVAC31200 / TVAC31210 / TVAC31220 TVAC31230 / TVAC31240 Version 10/2014...
  • Seite 58 Dansk 1. Henvisninger før installationen Et udråbstegn, der befinder sig i trekanten, gør Symbolet med lynet i trekanten anvendes, når opmærksom på vigtige henvisninger i der er fare for betjeningsvejledningen, som ubetinget skal helbredet, f.eks. på grund af elektrisk stød. overholdes.
  • Seite 59: Leveringsomfang

    Dansk 2. Leveringsomfang Udendørs HD-SDI 20x PTZ-dome Strømforsyning Adapter Isoleringsbånd IR 1080p Cd / Kvikguide Handsker betjeningsvejledning Befæstningsmateriale på cd 3. Beskrivelse af tilslutningerne Betegnelse Funktion Network Cable Ingen funktion, anvendes ikke Audio Cable Ingen funktion, anvendes ikke 2-ch Alarm Out Alarmudgang 1 og 2 2-ch Alarm Input Alarmindgang 1 og 2...
  • Seite 60 Dansk 4. Installation Før du starter: Kontrollér leveringsomfanget, og kontrollér, at PTZ-domen ikke er beskadiget. Hold aldrig PTZ-domen i det vandtætte kabel, da det kan beskadige vandtætheden. 4.1 Vægmontering 1. Bor de fire huller i væggen svarende til holderen, og montér ekspansionsdyvlen i væggen. 2.
  • Seite 61 Dansk Adapteren set ovenfra Adapter Sikringsskrue 6. Fastgør PTZ-domen til holderen ved hjælp af sikringskrogen. Før derefter kablerne gennem holderen. 7. Justér de to labels på adapteren og PTZ-domen. Skru derefter huset fast med uret. Sørg for at sikre adapteren ved hjælp af de to sikringsskruer. Fjern beskyttelsesfolien på...
  • Seite 62 Dansk 5. Montering af holdere 5.1 Montering af vægholdere (TVAC31200 / TVAC31210) 5.1.1 Mål TVAC31200 TVAC31210...
  • Seite 63 Dansk 5.1.2 Montering Før du starter:  Væggen skal være tyk nok til, at ekspansionsdyvlerne kan monteres  Kontrollér, at væggen er stærk nok til at kunne bære mere end 8 gange vægten af PTZ-domen og holderen. 1. Bor fire huller i væggen svarende til målene, og montér derefter ekspansionsdyvlerne. 2.
  • Seite 64 Dansk 5.2.1 Mål TVAC31220 5.2.2 Montering Før du starter:  Væggen skal være tyk nok til, at ekspansionsdyvlerne kan monteres  Kontrollér, at væggen er stærk nok til at kunne bære mere end 8 gange vægten af PTZ-domen og holderen. 1.
  • Seite 65 Dansk Spændeskive og møtrik 5. Anbring pakningen mellem hjørneholderen og vægholderen 6. Skru vægholderen fast ved hjælp af de fire gevindskruer og fjederskive 7. Fortsæt med monteringen af PTZ-domen Yderligere henvisninger vedrørende monteringen af PTZ-domen findes i kapitel 4.
  • Seite 66 Dansk 5.3 Montering af mastholder (TVAC31230) 5.3.1 Mål TVAC3130 5.3.2 Montering Før du starter:  Specialstålsspændebåndets diameter skal svare til mastens diameter  Kontrollér, at masten er stærk nok til at kunne bære mere end 8 gange vægten af PTZ-domen og holderen.
  • Seite 67 Dansk 4. Sørg for at sikre specialstålsspændebåndet på masten ved at spænde skruerne 5. Anbring pakningen mellem mastholderen og vægholderen 6. Skru vægholderen fast ved hjælp af de fire gevindskruer og fjederskive 7. Fortsæt med monteringen af PTZ-domen Yderligere henvisninger vedrørende monteringen af PTZ-domen findes i kapitel 4.
  • Seite 68 Dansk 5.4 Montering af vægholder inkl. montering af strømforsyning (TVAC31240) 5.4.1 Mål TVAC31240 5.4.2 Montering Før du starter:  Væggen skal være tyk nok til, at ekspansionsdyvlerne kan monteres  Kontrollér, at væggen er stærk nok til at kunne bære mere end 8 gange vægten af PTZ-domen og holderen.
  • Seite 69 Dansk 3. Montér vægholderen 4. Før alle ledninger gennem monteringskassen til strømforsyningen, og tilslut PTZ-domen tilsvarende. Yderligere henvisninger vedrørende monteringen af PTZ-domen findes i kapitel 4. På den vedlagte cd findes der en udførlig vejledning i pdf-format.
  • Seite 70 Dansk 6. DIP-kontakt Indstilling af dome-ID (SW1, alle DIP): Dome-ID (adresse) Indstilling af kommunikationsparametre (SW2, DIP 1 og 2): DIP Switch SW2 – indstilling af baudrater Baudrate 2400 4800 9600 19200 Indstilling af output-opløsning (SW2, DIP 5, 6 og 7): DIP Switch SW2 Opløsning 1080P25...
  • Seite 71 TVHD75500 TVAC31200 / TVAC31210 / TVAC31220 TVAC31230 / TVAC31240 Skrócona instrukcja ...... Wersja 10/2014...
  • Seite 72 Polski 1. Informacje, z którymi należy zapoznać się przed instalacją Wykrzyknik w trójkącie oznacza w niniejszej Symbol błyskawicy w trójkącie jest stosowany instrukcji obsługi ważne wskazówki, których w celu wskazania na zagrożenie należy bezwzględnie przestrzegać. zdrowia, np. w wyniku porażenia prądem elektrycznym.
  • Seite 73: Zakres Dostawy

    Polski 2. Zakres dostawy Taśma Kamera zewnętrzna PTZ HD-SDI Zasilacz sieciowy Adapter izolacyjna 20x kopułka IR 1080p Skrócona Płyta CD/Instrukcja Rękawice Materiały do mocowania instrukcja obsługi na płycie CD 3. Opis złączy Oznaczenie Funkcja Network Cable Brak funkcji, nieużywane Audio Cable Brak funkcji, nieużywane 2-ch Alarm Out Wyjście alarmowe 1 i 2...
  • Seite 74: Montaż Na Ścianie

    Polski 4. Instalacja Przed rozpoczęciem: Sprawdź zakres dostawy i upewnij się, że kamera PTZ nie jest uszkodzona. Nigdy nie przytrzymuj kamery za wodoszczelny kabel, ponieważ może to spowodować naruszenie wodoszczelności. 4.1 Montaż na ścianie 1. Wywierć w ścianie cztery otwory odpowiednio do uchwytu i zamontuj w niej kołek rozporowy. 2.
  • Seite 75 Polski Adapter – widok z góry Adapter Śruba zabezpieczająca 6. Powieś kamerę PTZ za pomocą haka zabezpieczającego na uchwycie. Następnie przeprowadź kable przez uchwyt. 7. Wyrównaj etykietę adaptera i kamery PTZ. Potem dokręć obudowę w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara. Zabezpiecz adapter dwoma śrubami zabezpieczającymi. Pod koniec instalacji usuń...
  • Seite 76: Montaż Uchwytów

    Polski 5. Montaż uchwytów 5.1 Montaż uchwytu naściennego (TVAC31200 / TVAC31210) 5.1.1 Wymiary TVAC31200 TVAC31210...
  • Seite 77 Polski 5.1.2 Montaż Przed rozpoczęciem:  Ściana musi mieć wystarczającą grubość, aby można było zamontować kołki rozporowe.  Upewnij się, że ściana jest wystarczająco mocna, aby wytrzymać co najmniej 8-krotny ciężar kamery PTZ i uchwytu. 1. Wywierć w ścianie cztery otwory zgodnie z wymiarami i zamontuj kołek rozporowy. 2.
  • Seite 78 Polski 5.2.1 Wymiary TVAC31220 5.2.2 Montaż Przed rozpoczęciem:  Ściana musi mieć wystarczającą grubość, aby można było zamontować kołki rozporowe.  Upewnij się, że ściana jest wystarczająco mocna, aby wytrzymać co najmniej 8-krotny ciężar kamery PTZ i uchwytu. 1. Wywierć w ścianie cztery otwory zgodnie z wymiarami i zamontuj odpowiedni kołek rozporowy. 2.
  • Seite 79 Polski Podkładka i nakrętka 5. Przymocuj uszczelnienie między uchwytem narożnym a naściennym. 6. Przykręć uchwyt naścienny za pomocą czterech śrub gwintowanych i podkładki sprężystej. 7. Kontynuuj montaż kamery PTZ. Więcej informacji na temat montażu kamery PTZ można znaleźć w rozdziale 4.
  • Seite 80 Polski 5.3 Montaż uchwytu masztowego (TVAC31230) 5.3.1 Wymiary TVAC3130 5.3.2 Montaż Przed rozpoczęciem:  Średnica zacisku ze stali szlachetnej musi odpowiadać średnicy masztu.  Upewnij się, czy maszt jest wystarczająco mocny, aby wytrzymać co najmniej 8-krotny ciężar kamery PTZ i uchwytu. 1.
  • Seite 81 Polski 4. Zabezpiecz zacisk ze stali szlachetnej na maszcie poprzez dokręcenie śrub. 5. Przymocuj uszczelnienie między uchwytem masztowym a naściennym. 6. Przykręć uchwyt naścienny za pomocą czterech śrub gwintowanych i podkładki sprężystej. 7. Kontynuuj montaż kamery PTZ. Więcej informacji na temat montażu kamery PTZ można znaleźć w rozdziale 4.
  • Seite 82 Polski 5.4 Montaż uchwytu naściennego wraz z montowanym zasilaczem sieciowym (TVAC31240) 5.4.1 Wymiary TVAC31240 5.4.2 Montaż Przed rozpoczęciem:  Ściana musi mieć wystarczającą grubość, aby można było zamontować kołki rozporowe.  Upewnij się, że ściana jest wystarczająco mocna, aby wytrzymać co najmniej 8-krotny ciężar kamery PTZ i uchwytu.
  • Seite 83 Polski 3. Zamontuj uchwyt ścienny. 4. Poprowadź wszystkie przewody przez skrzynkę montażową do zasilacza sieciowego i podłącz PTZ. Więcej informacji na temat montażu kamery PTZ można znaleźć w rozdziale 4. Szczegółowa instrukcja w formacie PDF znajduje się na dołączonej płycie CD.
  • Seite 84 Polski 6. Przełącznik DIP Ustawienia ID kamery (SW1, wszystkie przełączniki DIP): kamery (adres) Ustawienia parametrów komunikacyjnych (SW2, DIP 1 i 2): Przełącznik DIP SW2 – ustawienia prędkości transmisji Prędkość transmisji 2400 4800 9600 19 200 Ustawienie rozdzielczości wyjściowej (SW2, DIP 5, 6 i 7): Przełącznik DIP SW2 Rozdzielczość...
  • Seite 85 TVHD75500 TVAC31200 / TVAC31210 / TVAC31220 TVAC31230 / TVAC31240 Краткая инструкция ........Версия 10/2014...
  • Seite 86 Русский 1. Указания перед установкой Заключенный в треугольник Заключенный в треугольник символ молнии восклицательный знак указывает на важные используется в том случае, если и необходимые для соблюдения указания в существует непосредственная угроза для данной инструкции. здоровья, например вследствие поражения электрическим током. Используйте...
  • Seite 87: Комплект Поставки

    Русский 2. Комплект поставки Внешняя купольная Изоляционная инфракрасная PTZ-камера HD- Блок питания Переходник лента SDI 1080p с 20-кратным увеличением Краткая CD / Инструкция по Перчатки Материал для крепления инструкция эксплуатации на CD 3. Описание разъемов Название Функция Network Cable Нет функции, не используется Audio Cable Нет...
  • Seite 88: Установка

    Русский 4. Установка Перед началом: Проверьте комплект поставки и убедитесь в том, что купольная камера PTZ не повреждена. Никогда не фиксируйте купольную камеру PTZ водонепроницаемым кабелем, иначе можно нарушить герметичность. 4.1 Настенный монтаж 1. Просверлите четыре отверстия под кронштейн на стене и установите в стену распорные дюбели.
  • Seite 89 Русский Переходник, вид сверху Переходник Стопорный винт 6. Подвесьте купольную камеру PTZ с помощью карабина на кронштейне. Затем протяните кабель сквозь кронштейн. 7. Выровняйте наклейку переходника и купольной камеры PTZ. После этого заверните корпус по часовой стрелке до упора. Закрепите переходник с помощью обоих стопорных винтов. По...
  • Seite 90 Русский 5. Монтаж кронштейнов 5.1 Монтаж настенных кронштейнов (TVAC31200 / TVAC31210) 5.1.1 Размеры TVAC31200 TVAC31210...
  • Seite 91 Русский 5.1.2 Монтаж Перед началом:  Стена должны быть достаточной толщины для установки распорных дюбелей.  Убедитесь в прочности стены - ее несущая способность должна более чем в 8 раз превышать вес купольной камеры PTZ и кронштейна. 1. Просверлите в стене четыре отверстия под размеры и установите в них распорные дюбели.
  • Seite 92 Русский 5.2 Монтаж углового кронштейна (TVAC31220) 5.2.1 Размеры TVAC31220 5.2.2 Монтаж Перед началом:  Стена должны быть достаточной толщины для установки распорных дюбелей.  Убедитесь в прочности стены - ее несущая способность должна более чем в 8 раз превышать вес купольной камеры PTZ и кронштейна. 1.
  • Seite 93 Русский Плоская шайба и гайка 5. Установите уплотнение между угловым и настенным кронштейном. 6. Закрепите настенный кронштейн с помощью четырех резьбовых винтов и пружинной шайбы. 7. Продолжайте монтаж купольной камеры PTZ. Дальнейшие указания по монтажу купольной камеры PTZ вы найдете в главе 4.
  • Seite 94 Русский 5.3 Монтаж мачтового кронштейна (TVAC31230) 5.3.1 Размеры TVAC3130 5.3.2 Монтаж Перед началом:  Диаметр стального хомута должен соответствовать диаметру мачты.  Убедитесь в прочности мачты - ее несущая способность должна более чем в 8 раз превышать вес купольной камеры PTZ и кронштейна. 1.
  • Seite 95 Русский 3. Протяните соединительный кабель через среднее отверстие мачтового кронштейна. 4. Закрепите стальной хомут на мачте с помощью винтов. 5. Установите уплотнение между мачтовым и настенным кронштейном. 6. Закрепите настенный кронштейн с помощью четырех резьбовых винтов и пружинной шайбы. 7. Продолжайте монтаж купольной камеры PTZ. Дальнейшие...
  • Seite 96 Русский 5.4 Монтаж настенного кронштейна с блоком питания (TVAC31240) 5.4.1 Размеры TVAC31240 5.4.2 Монтаж Перед началом:  Стена должны быть достаточной толщины для установки распорных дюбелей.  Убедитесь в прочности стены - ее несущая способность должна более чем в 8 раз превышать вес...
  • Seite 97 Русский 3. Установите настенный кронштейн. 4. Проведите все провода через монтажный бокс для блока питания и подключите купольную камеры PTZ.
  • Seite 98 Русский Дальнейшие указания по монтажу купольной камеры PTZ вы найдете в главе 4. Подробную инструкцию в формате PDF вы найдете на прилагаемом CD.
  • Seite 99 Русский 6. Переключатель DIP Настройка ID купольной камеры (SW1, все DIP): купольной камеры (адрес) ВЫКЛ. ВЫКЛ. ВЫКЛ. ВЫКЛ. ВЫКЛ. ВЫКЛ. ВЫКЛ. ВЫКЛ. ВКЛ. ВЫКЛ. ВЫКЛ. ВЫКЛ. ВЫКЛ. ВЫКЛ. ВЫКЛ. ВЫКЛ. ВЫКЛ. ВКЛ. ВЫКЛ. ВЫКЛ. ВЫКЛ. ВЫКЛ. ВЫКЛ. ВЫКЛ. ВКЛ. ВКЛ. ВЫКЛ.

Inhaltsverzeichnis