Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 4
www.homeelectric.de
Version 07/2012
TVHD60000
D
Bedienungsanleitung
uk
User manual
fr
Manuel utilisateur
nl
Gebruikershandleiding
dk
Brugerhåndbog
pl
Instrukcja obsługi

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Abus TVHD60000

  • Seite 1 TVHD60000 Bedienungsanleitung User manual Manuel utilisateur Gebruikershandleiding Brugerhåndbog Instrukcja obsługi Version 07/2012...
  • Seite 2 Diese Bedienungsanleitung gehört zu diesem Deze gebruiksaanwijzing hoort bij dit product. Er Produkt. Sie enthält wichtige Hinweise zur staan belagrijke aanwijzingen in betreffende de Inbetriebnahme und Handhabung. Achten Sie ingebruikname en gebruik, ook als u dit product hierauf, auch wenn Sie dieses Produkt an Dritte doorgeeft aan derden.
  • Seite 3: Außenkamera

    IR Vario HD-SDI 1080p Außenkamera TVHD60000 Version 07/2012 Originalbedienungsanleitung in deutscher Sprache. Für künftige Verwendung aufbewahren!
  • Seite 4: Einführung

    Diese Bedienungsanleitung wurde mit größter Sorgfalt erstellt. Sollten Ihnen dennoch Auslassungen oder Ungenauigkeiten auffallen, so teilen Sie uns dies bitte mit. Die ABUS Security-Center GmbH & Co. KG übernimmt keinerlei Haftung für technische und typographische Fehler und behält sich das Recht vor, jederzeit ohne vorherige Ankündigung Änderungen am Produkt und an den Bedienungsanleitungen vorzunehmen.
  • Seite 5: Wichtige Sicherheitshinweise

    Wichtige Sicherheitshinweise Bei Schäden die durch Nichtbeachten dieser Bedienungsanleitung verursacht werden, erlischt der Garantieanspruch. Für Folgeschäden übernehmen wir keine Haftung! Bei Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße Handhabung oder Nichtbeachten der Sicherheitshinweise verursacht werden, übernehmen wir keine Haftung. In solchen Fällen erlischt jeder Garantieanspruch! Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, die folgenden Sicherheits- und Gefahrenhinweise dienen nicht nur zum Schutz Ihrer Gesundheit, sondern auch zum Schutz des Geräts.
  • Seite 6: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis BESTIMMUNGSGEMÄßE VERWENDUNG ................7 SYMBOLERKLÄRUNG ......................7 LIEFERUMFANG ........................7 MERKMALE UND FUNKTIONEN ....................7 GERÄTEBESCHREIBUNG ......................8 5.1 Ü – T ...................... 8 BERBLICK YPENNUMMER 5.2 A ..........................8 USPACKEN MONTAGE ..........................8 6.1 B ..................... 8 ESCHREIBUNG DER AMERA 6.2 M ......................
  • Seite 7: Bestimmungsgemäße Verwendung

    1. Bestimmungsgemäße Verwendung Die IR Vario HD-SDI 1080p Außenkamera ist mit einem hochwertigen Bildaufnehmer ausgestattet. Sie dient zur Videoüberwachung im Außenbereich in Verbindung mit einem Aufzeichnungsgerät oder einem Überwachungsmonitor. Eine ausführliche Funktionsbeschreibung finden Sie im Kapitel „4. Merkmale und Funktionen“. Eine andere Verwendung als oben beschrieben kann zur Beschädigung des Produkts führen, außerdem bestehen weitere Gefahren.
  • Seite 8: Gerätebeschreibung

    5. Gerätebeschreibung 5.1 Überblick – Typennummer Modelnummer TVHD60000 Auflösung 1080p / 2,0 MPx √ √ Tag/Nacht (IR-Schwenkfilter)  Betriebsspannung 12 V DC 5.2 Auspacken Während Sie das Gerät auspacken, handhaben sie dieses mit äußerster Sorgfalt. Bei einer eventuellen Beschädigung der Originalverpackung, prüfen Sie zunächst das Gerät.
  • Seite 9: Montieren Der Kamera

    6.2 Montieren der Kamera ACHTUNG! Während der Montage muss die Kamera von der Netzspannung getrennt sein. Platzieren Sie die Kamera an einer geeigneten Stelle, und verwenden Sie die mitgelieferten Dübel und Schrauben für die Befestigung der Kamera. 6.3 Kabelverlegung Für die Kabelverlegung stehen zwei Möglichkeiten zur Verfügung: Verdeckte Verlegung Für eine verdeckte Verlegung des Anschlusskabels wird ein Loch mit entsprechender Größe durch die Befestigungsstelle gebohrt.
  • Seite 10: Stromversorgung

    Nennspannung der Kamera übereinstimmen. (1) Videosignalausgang (HD-SDI) (2) Spannungsversorgung, 12 V DC TVHD60000 Die Kameras verfügen über eine 12 V DC Spannungsversorgung. Bitte beachten Sie beim Anschluss auf die Polarität. Für den Anschluss ist ein Steckernetzteil (DC-Anschluss 5.5mm x 2.1mm) vorgesehen.
  • Seite 11: Ausrichten Der Kamera

    6.6 Ausrichten der Kamera Zur Ausrichtung der Kamera lösen Sie bitte die entsprechende Fixierschraube mit dem mitgelieferten Sechskantschlüssel. Achten Sie nach Einstellung der gewünschten Position der Kamera auf die erneute Fixierung der Schrauben. Ausrichtung in horizontaler Richtung Ausrichtung in vertikaler Richtung Ausrichtung in diagonaler Richtung Drehen Sie die Kamera in diagonaler Richtung um maximal 180°.
  • Seite 12: Eigenschaften Der Joystick-Steuerung

    6.7 Eigenschaften der Joystick-Steuerung Die Funktionen der Joysticksteuerung sind in 3 Ebenen angeordnet: Bediensperre Zoom, IR an/aus Bediensperre Die Bediensperre dient zur Vermeidung einer unbeabsichtigten Änderung der Kameraparameter. Nach dem Kameraneustart ist die Bediensperre vorerst deaktiviert. Falls für ca. 10 Minuten keine Bedienung der Joystick-Steuerung erfolgt, so wird die Bediensperre aktviert.
  • Seite 13: Bildschirm Menü (Osd)

    7. Bildschirm Menü (OSD) Funktion Beschreibung QUICK INSTALL Schnelle Einstellung der wichtigsten Kameraparameter ADVANCED MENU Detaillierte Einstellung aller Kameraparameter EXIT Menü verlassen QUICK INSTALL Für eine einfache Konfiguration dieser Kamera wurde die Funktion „QUICK INSTALL“ implementiert. Diese Funktion navigiert Sie durch die wichtigsten Menüpunkte, um eine schnelle Einstellung der Kamera an die gegebenen Lichtverhältnisse zu erreichen.
  • Seite 14 Funktion Beschreibung Standard- wert NIGHT IR, Aktivierung / Deaktivierung der IR LEDs ZOOM IN, ZOOM OUT On : Aktvierung der Infrarot LEDs. Die Einstellung der Intensität der IR LEDs erfolgt automatisch mit dem Zoom-Faktor. Weitwinkel: Priorität IR LEDs mit größerem Abstrahlwinkel Tele: Priorität der IR LEDs mit kleinem Abstrahlwinkel...
  • Seite 15: Advanced Menu

    ADVANCED MENU ADVANCED MENU EXPOSURE WHITE BALANCE ENHANCE AUTO MISCELLANEOUS RESTORE DEFAULT BACK EXIT Funktion Beschreibung EXPOSURE Einstellungen für die AES Belichtungssteuerung WHITE BALANCE Einstellungen für den Weißabgleich ENHANCE Einstellungen für die Bildoptimierung Tag-/Nachteinstellungen MISCELLANEOUS Einstellungen für die Bildspiegelung, Maskierung, den Kameranamen, die Live-Bild-Verifikation, IR Modus und Zoom- Faktor RESTORE DEFAULT...
  • Seite 16 WHITE BALANCE Funktion Beschreibung Einstellungen für den Weißabgleich AWB: Auto White Balance Die Berechnung des Weißabgleichs wird dynamisch und kontinuierlich im Bereich 2700~9500K durchgeführt. ATW: Auto Tracking White Balance Die Berechnung des Weißabgleichs wird dynamisch und kontinuierlich im Bereich 1800~10500K durchgeführt.
  • Seite 17 D/N – Tag/Nacht Funktion Beschreibung Tag-/Nachteinstellungen AUTO: Die Umschaltung zwischen Tag- und Nachtmodus erfolgt automatisch, gesteuert durch den an der Kamera Vorderseite befindlichen Lichtsensor. DELAY TIME (5~60): Verzögerungszeit, bevor eine Umschaltung erfolgt. NIGHT CHROMA: Einstellung für die Farbdarstellung im Nachtmodus. NO CHROMA: S/W-Modus COLOR: Farb-Modus NIGHT MODE: Einstellung für die Kontrastbehandlung im...
  • Seite 18 ON : An OFF : Aus Camera ID : Festlegen des Kameranamens (Max. 18 Zeichen) Links/Rechts : Navigation Enter : Zeichen wählen Left : Eine Stelle nach links navigieren Right : Eine Stelle nach rechts navigieren Delete : Zeichen löchen WINKER Livebildverifizierung Die Funktion „Winker“...
  • Seite 19: Wartung Und Reinigung

    RESTORE DEFAULT Funktion Beschreibung RESTORE Einstellungen wiederherstellen DEFAULT Wählen Sie diese Funktion, um die werkseitig eingestellten Kameraparameter wiederherzustellen. Achtung: Alle getroffenen Einstellungen gehen verloren! YES: Wiederherstellen der Einstellungen. Bestätigen Sie den Vorgang mit der Tast „ENTER“ auf der Kamerarückseite. Wiederherstellen der Einstellungen abbrechen. 8.
  • Seite 20: Technische Daten

    Technische Daten TVHD60000 Bildaufnehmer 1/2,8” Progressive Scan Sony Exmore CMOS Sony IT-N Kameratyp HD-SDI Standard Kamera Auflösung 1080p Bildelemente (total) 2000 x 1241 Bildelemente (effektiv) 1920 x 1080 Objektiv 5,0 – 15,0 mm Horizontaler Blickwinkel 55° ~ 35° Objektivsteuerung Tag-/Nachtumschaltung...
  • Seite 21 IR Vario HD-SDI 1080p Outdoor Camera TVHD60000 Version 07/2012 Original user guide in English. Retain for future reference!
  • Seite 22 This user guide has been produced with the greatest of care. Should you discover any missing information or inaccuracies, please let us know about them. ABUS Security-Center GmbH & Co. KG does not accept any liability for technical and typographical errors, and reserves the right to make changes to the product and operating instructions at any time and without prior warning.
  • Seite 23: Important Safety Information

    Important safety information All guarantee claims are invalid in the event of damage caused by non-compliance with this user guide. We cannot be held liable for resulting damages. In the event of material or personal damage caused by improper operation or non- compliance with the safety information, we cannot be held liable.
  • Seite 24 Contents INTENDED USE ........................25 EXPLANATION OF SYMBOLS ....................25 SCOPE OF DELIVERY ......................25 FEATURES AND FUNCTIONS ....................25 DEVICE DESCRIPTION ......................26 5.1 O – M ....................26 VERVIEW ODEL NUMBERS 5.2 U ......................26 NPACKING THE DEVICE INSTALLATION ........................
  • Seite 25: Intended Use

    1. Intended Use The IR Vario HD-SDI 1080p outdoor camera is equipped with a high-quality image sensor. It is used for outdoor video surveillance in conjunction with a recording device or surveillance monitor. For a detailed description of functions, refer to Section 4, “Features and functions”. Use of this product for other than the described purpose may lead to damage to the product and other hazards.
  • Seite 26: Device Description

    5. Device description 5.1 Overview – Model numbers Model number TVHD60000 Resolution 1080p / 2.0 MPx √ DNR (Dynamic Noise Reduction) √ Day & Night (IR swivel filter)  Operating voltage 12 V DC 5.2 Unpacking the device Handle the device with extreme care when unpacking it.
  • Seite 27: Installing The Camera

    6.2 Installing the camera IMPORTANT! The camera must be disconnected from the power supply during installation. Place the camera in a suitable location and use the wall plugs and screws provided to affix the camera in place. 6.3 Laying the cables There are two methods for laying the cables.
  • Seite 28: Power Supply

    (1) Video signal output (HD-SDI) (2) Power supply, 12 V DC TVHD60000 The cameras require a 12 V DC power supply. Ensure correct polarity when connecting them. A plug-in power supply unit (DC connector, 5.5 mm x 2.1 mm) is provided for the connection.
  • Seite 29: Aligning The Camera

    6.6 Aligning the camera To align the camera, please loosen the corresponding fixing screw using the hexagon socket key provided. After setting the preferred camera position, make sure you tighten the screws again. Horizontal alignment Vertical alignment Diagonal alignment Turn the camera diagonally by a maximum of 180°.
  • Seite 30: Joystick Control Features

    6.7 Joystick control features The functions of the joystick control are ordered into 3 levels. Operating lock Zoom, IR on/off Operating lock The operating lock is used to prevent any unintentional changes to the camera parameters. After restarting the camera, the operating lock is initially deactivated. If the joystick control is not operated for approx.
  • Seite 31: Osd Menu

    7. OSD Menu Function Description QUICK INSTALL Quick setup of the most important camera parameters ADVANCED MENU Detailed explanation of all camera parameters EXIT Exit menu QUICK INSTALL The “QUICK INSTALL” function has been implemented for simple configuration of the camera.
  • Seite 32 Function Description Standard value NIGHT IR, Activating / deactivating the IR LEDs ZOOM IN, ZOOM OUT Activates the infrared LEDs. The intensity of the IR LEDs is automatically set with the zoom factor. Wide angle: Priority IR LEDs with a larger IR angle Tele: Priority IR LEDs with a smaller IR angle Off: Deactivates the infrared LEDs.
  • Seite 33: Advanced Menu

    ADVANCED MENU ADVANCED MENU EXPOSURE WHITE BALANCE ENHANCE AUTO MISCELLANEOUS RESTORE DEFAULT BACK EXIT Function Description EXPOSURE AES exposure control settings WHITE BALANCE White balance settings ENHANCE Image optimization settings Day/night settings MISCELLANEOUS Image mirroring, masking, camera names, live-image verification, IR mode and zoom factor settings RESTORE DEFAULT Restore settings...
  • Seite 34 WHITE BALANCE Function Description White balance settings AWB: Auto White Balance White balance calculations are dynamically and continuously performed in the 2700~9500K range. ATW: Auto White Balance White balance calculations are dynamically and continuously performed in the 1800~10500K range. PTL: Push-To-Lock White balance is performed after pressing the “Enter”...
  • Seite 35 D/N – Day/Night Function Description Day/night settings AUTO: The switchover between day and night mode occurs automatically and is regulated by the light sensor on the front of the camera. DELAY TIME (5~60): Delay time before switching takes place. NIGHT CHROMA: Settings for color display in night mode.
  • Seite 36 Left: Navigate one place to the left Right: Navigate one place to the right Delete: Delete character WINKER Live picture verification The “winker” function enables live picture verification. A symbol which flashes appears in the camera image. Off: Live picture verification deactivated Live picture verification activated NIGHT IR Activating / deactivating the IR LEDs...
  • Seite 37: Maintenance And Cleaning

    RESTORE DEFAULT Function Description RESTORE Restore settings DEFAULT Select this function to reset the camera parameters to factory settings. Important: All previous settings will be lost! YES: Restoring the settings Confirm reset with “ENTER” on the back of the camera. Cancel restore settings.
  • Seite 38: Technical Data

    Technical data TVHD60000 Image sensor 1/2.8" progressive scan Sony Exmore CMOS Sony IT-N Camera type HD-SDI standard camera Resolution 1080p Pixels (total) 2000 x 1241 Pixels (effective) 1920 x 1080 Lens 5.0 – 15.0 mm Horizontal angle of view 55° ~ 35°...
  • Seite 39 Caméra extérieure IR Vario HD-SDI 1080p TVHD60000 Version 07/2012 Traduction française du manuel utilisateur original en allemand. À conserver pour utilisation ultérieure !
  • Seite 40 La société ABUS Security-Center GmbH & Co. KG décline toute responsabilité en cas d’erreurs techniques ou typographiques et se réserve le droit de modifier à tout moment le produit et les manuels utilisateur sans préavis.
  • Seite 41 Consignes de sécurité importantes En cas de dommages résultant du non-respect de ce manuel utilisateur, la garantie devient caduque. Nous déclinons toute responsabilité en cas de dommages consécutifs ! Nous déclinons toute responsabilité en cas de dommages matériels et/ou corporels résultant d’une manipulation impropre ou du non-respect des consignes de sécurité.
  • Seite 42 Sommaire UTILISATION CONFORME ..................... 43 SIGNIFICATION DES SYMBOLES ..................43 CONTENU DE LA LIVRAISON ....................43 CARACTÉRISTIQUES ET FONCTIONS ................. 43 DESCRIPTION DE L’APPAREIL ..................... 44 5.1 V ’ – N ..................44 UE D ENSEMBLE UMÉRO DE TYPE 5.2 D ..........................
  • Seite 43: Utilisation Conforme

    1. Utilisation conforme La caméra d’extérieur IR Vario HD-SDI 1080p est équipée d’un capteur d’images de grande qualité. Associée à un enregistreur ou un écran de surveillance, elle permet une surveillance vidéo en extérieur. Les fonctions sont décrites en détail dans le chapitre « 4. Caractéristiques et fonctions ». Toute utilisation différente de celle décrite ci-dessus peut entraîner une dégradation du produit et occasionner d’autres dangers.
  • Seite 44: Description De L'appareil

    5. Description de l’appareil 5.1 Vue d’ensemble – Numéro de type Numéro du modèle TVHD60000 Résolution 1080p / 2.0 MPx √ √ Jour/nuit (filtre infrarouge pivotant)  Tension de fonctionnement 12 V CC 5.2 Déballage Veuillez manipuler l’appareil avec la plus grande précaution lorsque vous le retirez de l’emballage.
  • Seite 45: Montage De La Caméra

    6.2 Montage de la caméra ATTENTION ! Pendant le montage, l’alimentation électrique de la caméra doit être coupée. Placez la caméra à un endroit adapté et utilisez les chevilles et vis fournies pour fixer la caméra. 6.3 Pose des câbles Deux méthodes de câblage sont possibles : Pose masquée Pour une pose masquée du câble de raccordement, un trou de taille correspondante est percé...
  • Seite 46: Alimentation Électrique

    (1) Sortie signal vidéo (HD-SDI) (2) Alimentation électrique, 12 V CC TVHD60000 Les caméras sont prévues pour une alimentation électrique 12 V CC. Veuillez tenir compte de la polarité lors du raccordement. Une alimentation enfichable au secteur est prévue pour le raccordement (raccord CC, 5,5 mm x 2,1 mm).
  • Seite 47: Orientation De La Caméra

    6.6 Orientation de la caméra Pour orienter la caméra, veuillez dévisser la vis de fixation correspondante avec la clé six pans fournie. Après le réglage de la position souhaitée de la caméra, veillez à refixer les vis. Orientation en direction horizontale Orientation en direction verticale Orientation en direction diagonale En diagonale, tournez la caméra de 180°...
  • Seite 48: Propriétés De La Commande Par Joystick

    6.7 Propriétés de la commande par joystick Les fonctions de la commande par joystick sont disposées en 3 niveaux : verrouillage de la  zoom, IR on/off commande Verrouillage de la commande Le verrouillage de la commande sert à éviter une modification involontaire des paramètres de la caméra.
  • Seite 49: Menu Affichage À L'écran (Osd)

    7. Menu affichage à l’écran (OSD) Fonction Description QUICK INSTALL Réglage rapide des principaux paramètres de la caméra ADVANCED MENU Réglage détaillé de tous les paramètres de la caméra (menu avancé) EXIT Sortie du menu QUICK INSTALL La fonction « QUICK INSTALL » a été implémentée afin de faciliter la configuration de la caméra.
  • Seite 50 Fonction Description Valeur standard NIGHT IR, Activation/désactivation des DEL IR ZOOM IN, ZOOM OUT On : activation des DEL infrarouge. Le réglage de l’intensité des DEL IR s’effectue automatiquement avec le facteur de zoom. Grand-angle : priorité DEL IR à plus grand angle d’éclairage Tele : priorité...
  • Seite 51 ADVANCED MENU (menu avancé) ADVANCED MENU (menu avancé) EXPOSURE (exposition) WHITE BALANCE ENHANCE AUTO MISCELLANEOUS (divers) RESTORE DEFAULT (réinitialisation) BACK EXIT Fonction Description EXPOSURE Réglages de la commande de l’exposition AES (exposition) WHITE BALANCE Réglages de la balance des blancs (balance des blancs) ENHANCE Réglages de l’optimisation de l’image...
  • Seite 52 WHITE BALANCE (balance des blancs) Fonction Description Réglages de la balance des blancs AWB : Auto White Balance Le calcul de la balance des blancs s’effectue de manière dynamique et continue dans une plage de 2700~9500K. ATW : Auto White Balance Le calcul de la balance des blancs s’effectue de manière dynamique et continue dans une plage de 1800~10500K.
  • Seite 53 D/N – jour/nuit Fonction Description Réglages jour/nuit AUTO : la commutation entre les modes jour et nuit s’effectue automatiquement. Elle est commandée par le capteur de lumière situé sur la face avant de la caméra DELAY TIME (5~60) : temporisation avant qu’une commutation ne s’effectue NIGHT CHROMA : réglage du rendu des couleurs en mode nuit...
  • Seite 54 CAMERA ID Réglages de l’affichage de l’identification de la caméra sur l’affichage à l’écran ID Display : affichage de l’identification de la caméra activé/désactivé ON : activé OFF : désactivé Camera ID : définition du nom de la caméra (max. 18 caractères) Gauche/Droite : navigation Entrée : sélectionner un caractère...
  • Seite 55: Maintenance Et Nettoyage

    RESTORE DEFAULT (réinitialisation) Fonction Description RESTORE Réinitialisation des réglages DEFAULT (réinitialisation) Sélectionnez cette fonction pour rétablir les paramètres d’origine de la caméra. Attention : tous les réglages effectués seront perdus ! YES : réinitialisation des réglages. Validez l’opération en appuyant sur la touche «...
  • Seite 56: Fiche Technique

    Fiche technique TVHD60000 Capteur d’images 1/2,8" Progressive Scan Sony Exmore CMOS Sony IT-N Type de caméra Caméra standard HD-SDI Résolution 1080p Eléments d’image (total) 2000 x 1241 Éléments d’image (utiles) 1 920 x 1 080 Objectif 5,0 – 15,0 mm Angle de vue horizontal 55°...
  • Seite 57 IR varifocale HD-SDI 1080p buitencamera TVHD60000 Versie 07/2012 Originele gebruikershandleiding in het Duits. Bewaren voor toekomstig gebruik!
  • Seite 58 Deze gebruikershandleiding is met grote zorgvuldigheid opgesteld. Mocht u toch omissies of onnauwkeurigheden ontdekken, informeer ons dan hierover. ABUS Security-Center GmbH & Co. KG stelt zich niet aansprakelijk voor technische en typografische fouten en behoudt zich het recht voor te allen tijde, zonder aankondiging vooraf, wijzigingen aan het product en in de gebruikershandleidingen aan te brengen.
  • Seite 59: Belangrijke Veiligheidsinstructies

    Belangrijke veiligheidsinstructies Bij schade die door het niet in acht nemen van deze gebruikershandleiding wordt veroorzaakt, vervalt het recht op garantie. Wij stellen ons niet aansprakelijk voor gevolgschade! Wij stellen ons niet aansprakelijk voor materiële schade of letselschade, die door onjuist gebruik of het niet in acht nemen van de veiligheidsinstructies wordt veroorzaakt.
  • Seite 60 Inhoudsopgave REGLEMENTAIR GEBRUIK ....................61 VERKLARING VAN SYMBOLEN .................... 61 LEVERINGSOMVANG ......................61 KENMERKEN EN FUNCTIES ....................61 BESCHRIJVING VAN HET TOESTEL..................62 5.1 O – ...................... 62 VERZICHT TYPENUMMER 5.2 U ..........................62 ITPAKKEN MONTAGE ..........................62 6.1 B ....................
  • Seite 61: Reglementair Gebruik

    1. Reglementair gebruik De IR varifocale HD-SDI 1080p buitencamera is uitgerust met een hoogwaardige beeldopnemer. Deze is bestemd voor de videobewaking buiten in combinatie met een opnametoestel of een bewakingsmonitor. Een uitvoerige functiebeschrijving vindt u in hoofdstuk 4. “Kenmerken en functies”. Een ander gebruik dan hierboven beschreven, kan tot beschadiging van het product leiden.
  • Seite 62: Beschrijving Van Het Toestel

    5. Beschrijving van het toestel 5.1 Overzicht – typenummer Modelnummer TVHD60000 Resolutie 1080p / 2,0 MPx √ √ Dag/nacht (IR-zwenkfilter)  Bedrijfsspanning 12 V DC 5.2 Uitpakken Tijdens het uitpakken dient u het toestel met uiterste zorgvuldigheid te behandelen. Bij een eventuele beschadiging van de originele verpakking controleert u eerst het toestel.
  • Seite 63: De Camera Monteren

    6.2 De camera monteren LET OP! Tijdens de montage moet de camera van de netspanning zijn losgekoppeld. Positioneer de camera op een geschikte plaats en gebruik de meegeleverde pluggen en schroeven voor de bevestiging van de camera. 6.3 Kabellegging De kabels kunnen op twee manieren worden gelegd: Verborgen leggen Om de aansluitkabel verborgen te leggen, wordt een gat van de juiste afmeting door het bevestigingspunt geboord.
  • Seite 64: Stroomvoorziening

    (1) Videosignaaluitgang (HD-SDI) (2) Voeding, 12 V DC TVHD60000 De camera’s beschikken over een voedingsspanning van 12 V DC. Let bij het aansluiten op de polariteit. Voor de aansluiting wordt een netstekkervoeding (DC-aansluiting 5,5 mm x 2,1 mm) meegeleverd.
  • Seite 65: De Camera Afstellen

    6.6 De camera afstellen Voor het afstellen van de camera draait u de betreffende fixeerschroef los met de meegeleverde zeskantsleutel. Zorg er na instelling van de gewenste positie van de camera voor dat de schroeven opnieuw vastgezet worden. Afstelling in horizontale richting Afstelling in verticale richting Afstelling in diagonale richting Draai de camera maximaal 180°...
  • Seite 66: Eigenschappen Van De Joystickbediening

    6.7 Eigenschappen van de joystickbediening De functies van de joystickbediening zijn ingedeeld op 3 niveaus: Bedieningsblokkering Zoom, IR aan/uit On‐screen display Bedieningsblokkering De bedieningsblokkering voorkomt dat de cameraparameters onbedoeld worden gewijzigd. Na het opnieuw opstarten van de camera is de bedieningsblokkering voorlopig gedeactiveerd. Indien de joystick gedurende ca.
  • Seite 67: Beeldschermmenu (Osd)

    7. Beeldschermmenu (OSD) Functie Beschrijving QUICK INSTALL Snelle instelling van de belangrijkste cameraparameters ADVANCED MENU Gedetailleerde instelling van alle cameraparameters EXIT Menu verlaten QUICK INSTALL Voor een eenvoudige configuratie van deze camera is de functie “QUICK INSTALL” geïmplementeerd. Met deze functie navigeert u door de belangrijkste menupunten om een snelle instelling van de camera op de gegeven lichtomstandigheden te realiseren.
  • Seite 68 Functie Beschrijving Standaard waarde NIGHT IR, De IR LED’s activeren/deactiveren ZOOM IN, ZOOM OUT De infrarood LED’s activeren. De instelling van de intensiteit van de IR LED’s gebeurt automatisch met de zoomfactor. Groothoek: Prioriteit van de IR LED’s met een grotere uitstralingshoek Tele: Prioriteit van de IR LED’s met een kleine uitstralingshoek...
  • Seite 69: Advanced Menu

    ADVANCED MENU ADVANCED MENU EXPOSURE WHITE BALANCE ENHANCE AUTO MISCELLANEOUS RESTORE DEFAULT BACK EXIT Functie Beschrijving EXPOSURE Instellingen voor de AES belichtingsregeling WHITE BALANCE Instellingen voor de witbalans ENHANCE Instellingen voor de beeldoptimalisering Dag-/nachtinstellingen MISCELLANEOUS Instellingen voor de beeldspiegeling, maskering, de cameranaam, de livebeeld-verificatie, IR modus en zoomfactor.
  • Seite 70 WHITE BALANCE Functie Beschrijving Instellingen voor de witbalans AWB: Auto White Balance De berekening van de witbalans wordt dynamisch en continu in het bereik 2700~9500K uitgevoerd. ATW: Auto Tracking White Balance De berekening van de witbalans wordt dynamisch en continu in het bereik 1800~10500K uitgevoerd. PTL: Push-To-Lock De witbalans wordt na het indrukken van de “Enter”-...
  • Seite 71 D/N – Dag/nacht Functie Beschrijving Dag-/nachtinstellingen AUTO: De omschakeling tussen dag- en nachtmodus gebeurt automatisch, gestuurd door de lichtsensor aan de voorkant van de camera. DELAY TIME (5~60): vertragingstijd, voor een omschakeling plaatsvindt. NIGHT CHROMA: instelling voor de kleurweergave in de nachtmodus NO CHROMA: zwart-witmodus COLOR: kleurmodus...
  • Seite 72 ID Display: weergave van de cameratitel aan/uit ON: aan OFF: uit Camera ID: vastleggen van de cameranaam (max. 18 tekens) Links/Rechts: navigatie Enter: teken selecteren Left: één positie naar links navigeren Right: één positie naar rechts navigeren Delete: teken wissen WINKER Livebeeld-verificatie Met de functie “Winker”...
  • Seite 73: Onderhoud En Reiniging

    RESTORE DEFAULT Functie Beschrijving RESTORE Instellingen terugzetten DEFAULT Selecteer deze functie om de af fabriek ingestelde camaraparameters terug te zetten. Let op: alle uitgevoerde instellingen gaan verloren! YES: terugzetten van de instellingen. Bevestig de actie met de toets “ENTER” aan de achterkant van de camera. terugzetten van de instellingen annuleren.
  • Seite 74: Technische Gegevens

    Technische gegevens TVHD60000 Beeldopnemer 1/2,8" Progressive Scan Sony Exmore CMOS Sony IT-N HD-SDI standaardcamera Cameratype Resolutie 1080p Beeldelementen (totaal) 2000 x 1241 Beeldelementen (effectief) 1920 x 1080 Objectief 5,0 – 15,0 mm Horizontale beeldhoek 55° ~ 35° Objectiefregeling Dag-/nachtomschakeling IR zwenkfilter (ICR), kleur / zwart-wit...
  • Seite 75 Udendørs Vario IR-kamera HD-SDI 1080p TVHD60000 Version 07/2012 Original betjeningsvejledning på tysk. Opbevares til fremtidig anvendelse!
  • Seite 76 Denne betjeningsvejledning er udarbejdet meget omhyggeligt. Hvis du alligevel finder mangler eller unøjagtigheder, bedes du meddele os dette. ABUS Security-Center GmbH & Co. KG påtager sig intet ansvar for tekniske og typografiske fejl og forbeholder sig retten til på ethvert tidspunkt uden forudgående varsel at ændre produktet og betjeningsvejledningerne.
  • Seite 77: Vigtige Sikkerhedshenvisninger

    Vigtige sikkerhedshenvisninger Ved skader, der skyldes manglende overholdelse af denne betjeningsvejledning, bortfalder garantien. Vi påtager os intet ansvar for følgeskader! Vi påtager os intet ansvar i forbindelse med materielle skader og/eller personskader, der skyldes ukorrekt håndtering eller manglende overholdelse af sikkerhedshenvisningerne.
  • Seite 78 Indholdsfortegnelse KORREKT ANVENDELSE ...................... 79 SYMBOLFORKLARING ......................79 LEVERINGSOMFANG ......................79 SÆRLIGE KENDETEGN OG FUNKTIONER ................79 APPARATBESKRIVELSE ....................... 80 5.1 O – ......................80 VERBLIK TYPENUMMER 5.2 U ..........................80 DPAKNING MONTERING ..........................80 6.1 B ...................... 80 ESKRIVELSE AF KAMERAET 6.2 M ......................
  • Seite 79: Korrekt Anvendelse

    Korrekt anvendelse IR-udendørskameraet Vario HD-SDI 1080p er udstyret med en billedoptager af høj kvalitet. Det anvendes til videoovervågning udendørs i forbindelse med en optageenhed eller en overvågningsmonitor. Der findes en udførlig funktionsbeskrivelse i kapitel "4. Særlige kendetegn og funktioner". En anden anvendelse end beskrevet ovenfor kan medføre beskadigelse af produktet, derudover er der andre farer.
  • Seite 80: Apparatbeskrivelse

    5. Apparatbeskrivelse 5.1 Overblik – typenummer Modelnummer TVHD60000 Opløsning 1080p / 2,0 MPx √ √ Dag/nat (IR-drejefilter)  Driftsspænding 12 V DC 5.2 Udpakning Håndtér apparatet meget forsigtigt, når du pakker det ud. Kontrollér først apparatet, hvis den originale emballage er beskadiget. Hvis apparatet er beskadiget, skal du sende det tilbage sammen med emballagen og informere leveringsfirmaet.
  • Seite 81: Montering Af Kameraet

    6.2 Montering af kameraet VIGTIGT! Under monteringen skal kameraet være afbrudt fra netspændingen. Placér kameraet på et egnet sted, og anvend de medleverede dyvler og skruer til at fastgøre kameraet. 6.3 Trækning af kabler Der står to muligheder til rådighed til trækningen af kabler: Skjult trækning For at trække tilslutningskablet skjult bores der et hul med tilsvarende størrelse gennem fastgørelsesstedet.
  • Seite 82: Strømforsyning

    (1) Videosignaludgang (HD-SDI) (2) Spændingsforsyning, 12 V DC TVHD60000 Kameraerne har en 12 V DC spændingsforsyning. Vær opmærksom på polariteten ved tilslutningen. Til tilslutningen findes der en strømforsyning (DC-tilslutning, 5,5 mm x 2,1 mm). 6.5 Anbringelse af videokablet For at overføre HD-SDI-kameraets videosignal til en HD-SDI-converter/monitor eller HD-SDI-...
  • Seite 83: Justering Af Kameraet

    6.6 Justering af kameraet Løsn de pågældende fastgørelsesskruer med den medleverede unbrakonøgle for at justere kameraet. Sørg for at fastgøre skruerne igen, når den ønskede position for kameraet er indstillet. Justering i vandret retning Justering i lodret retning Justering i diagonal retning Drej kameraet maks.
  • Seite 84: Joystick-Styringens Egenskaber

    6.7 Joystick-styringens egenskaber Joystick-styringens funktioner er inddelt på 3 niveauer: Betjeningsspærre Zoom, IR til/fra Betjeningsspærre Betjeningsspærren anvendes til at undgå en utilsigtet ændring af kameraparametrene. Efter kameragenstarten er betjeningsspærren først deaktiveret. Hvis der ikke foretages en betjening med joystick-styringen i ca. 10 minutter, aktiveres betjeningsspærren. Betjeningsspærren ophæves ved at trykke joysticket i en retning i ca.
  • Seite 85: Skærmmenu (Osd)

    7. Skærmmenu (OSD) Funktion Beskrivelse QUICK INSTALL Hurtig indstilling af de vigtigste kameraparametre ADVANCED MENU Detaljeret indstilling af alle kameraparametre EXIT Forlad menu QUICK INSTALL Funktionen "QUICK INSTALL" er indført for at muliggøre en enkel konfiguration af kameraet. Med denne funktion navigerer du gennem de vigtigste menupunkter for at opnå en hurtig indstilling af kameraet til de aktuelle lysforhold.
  • Seite 86 Funktion Beskrivelse Standard- værdi NIGHT IR, Aktivering/deaktivering af IR LED'erne ZOOM IN, ZOOM OUT Aktivering de infrarøde LED'er. IR LED'ernes intensitet indstilles automatisk med zoomfaktoren. Vidvinkel: Prioritet for IR LED'er med stor strålevinkel Tele: Prioritet for IR LED'er med lille strålevinkel Off: Deaktivering de infrarøde LED'er.
  • Seite 87: Advanced Menu

    ADVANCED MENU ADVANCED MENU EXPOSURE WHITE BALANCE ENHANCE AUTO MISCELLANEOUS RESTORE DEFAULT BACK EXIT Funktion Beskrivelse EXPOSURE Indstillinger for AES-belysningsstyringen WHITE BALANCE Indstillinger for justering af hvidbalance ENHANCE Indstillinger for billedoptimering Dag-/natindstillinger MISCELLANEOUS Indstillinger for billedspejlingen, maskeringen, kameranavnet, live- billed-verifikationen, IR-modusen og zoomfaktoren RESTORE DEFAULT Nulstilling af indstillingerne EXIT...
  • Seite 88 WHITE BALANCE Funktion Beskrivelse Indstillinger for justering af hvidbalance Auto White Balance AWB: Hvidbalancen beregnes dynamisk og kontinuerligt i området 2700~9500K. Auto Tracking White Balance ATW: Hvidbalancen beregnes dynamisk og kontinuerligt i området 1800~10500K. Push-To-Lock PTL: Hvidbalancen justeres, når der trykkes på tasten "Enter"...
  • Seite 89 D/N – dag/nat Funktion Beskrivelse Dag-/natindstillinger AUTO: Omskiftningen mellem dag- og nattilstand sker automatisk, styret af den lyssensor, som sidder på forsiden af kameraet. DELAY TIME (5~60): Forsinkelsestid, før der omskiftes. NIGHT CHROMA: Indstilling for farvevisningen i nattilstand. NO CHROMA: S/H-tilstand COLOR: Farvetilstand NIGHT MODE: Indstilling for kontrastbehandlingen i nattilstand.
  • Seite 90 Til venstre /til højre : Navigation Enter : Vælg tegn Left : Gå en plads til venstre højre Right : Gå en plads til Delete : Slet tegn WINKER Live-billed-verificering Funktionen "Winker" giver mulighed for live-billed-verificering, der vises et blinkende symbol i kamerabilledet. Off : Live-billed-verificering deaktiveret On : Live-billed-verificering aktiveret NIGHT IR...
  • Seite 91: Vedligeholdelse Og Rengøring

    RESTORE DEFAULT Funktion Beskrivelse RESTORE Gendannelse af indstillinger DEFAULT Vælg denne funktion for at gendanne de kameraparametre, som var indstillet fra fabrikken. Vigtigt: Dine egne indstillinger går tabt! YES: Gendannelse af indstillingerne. Bekræft processen med knappen "ENTER" bag på kameraet. Afbryd gendannelsen af indstillingerne.
  • Seite 92: Tekniske Data

    Tekniske data TVHD60000 Billedoptager 1/2,8” Progressive Scan Sony Exmore CMOS Sony IT-N Kameratype HD-SDI-standardkamera Opløsning 1080p Billedelementer (total) 2000 x 1241 Billedelementer (effektivt) 1920 x 1080 Objektiv 5,0 – 15,0 mm Horisontal synsvinkel 55° ~ 35° Objektivstyring IR-drejefilter (ICR), farve / s/h...
  • Seite 93 Kamera zewnętrzna IR Vario HD-SDI 1080p TVHD60000 Wersja 07/2012 Instrukcja obsługi przetłumaczona z języka niemieckiego. Przechować do wykorzystania w przyszłości!
  • Seite 94 Niniejsza instrukcja obsługi została opracowana z najwyższą starannością. Jeżeli mimo to zauważysz w niej braki lub niedokładności, prosimy o ich zgłaszanie. ABUS Security-Center GmbH & Co. KG nie odpowiada za błędy techniczne i typograficzne oraz zastrzega sobie prawo do wprowadzania w każdej chwili bez wcześniejszej zapowiedzi zmian w produkcie i w instrukcjach obsługi.
  • Seite 95: Ważne Zasady Bezpieczeństwa

    Ważne zasady bezpieczeństwa Szkody spowodowane nieprzestrzeganiem niniejszej instrukcji obsługi powodują wygaśnięcie roszczeń gwarancyjnych. Nie odpowiadamy za szkody następcze! Nie odpowiadamy za szkody materialne lub osobowe, spowodowane nieprawidłową obsługą lub nieprzestrzeganiem zasad bezpieczeństwa. W takich przypadkach wygasają wszelkie roszczenia gwarancyjne! Szanowna Klientko, Szanowny Kliencie, celem poniższych informacji dotyczących bezpieczeństwa i zagrożeń...
  • Seite 96 Spis treści UŻYCIE ZGODNE Z PRZEZNACZENIEM ................97 OBJAŚNIENIE SYMBOLI ......................97 ZAKRES DOSTAWY ........................ 97 CECHY I FUNKCJE ......................... 97 OPIS URZĄDZENIA ......................... 98 5.1 P – ......................98 RZEGLĄD NUMER TYPU 5.2 R ........................98 OZPAKOWYWANIE MONTAŻ ..........................98 6.1 O ...........................
  • Seite 97: Użycie Zgodne Z Przeznaczeniem

    1. Użycie zgodne z przeznaczeniem Kamera zewnętrzna IR Vario HD-SDI 1080p MPx jest wyposażona w wysokiej jakości czujnik obrazowy. Służy ona do wideomonitoringu na zewnątrz we współpracy z nagrywarką lub monitorem. Szczegółowy opis działania znajduje się w rozdziale „4. Cechy i funkcje“. Użycie inne niż...
  • Seite 98: Opis Urządzenia

    5. Opis urządzenia 5.1 Przegląd – numer typu Numer modelu TVHD60000 Rozdzielczość 1080p / 2.0 MPx √ √ Dzień/noc (filtr obrotowy IR)  Napięcie robocze 12 V DC 5.2 Rozpakowywanie Rozpakowując urządzenie, należy postępować bardzo delikatnie. W razie stwierdzenia uszkodzenia oryginalnego opakowania, sprawdź najpierw urządzenie.
  • Seite 99: Montaż Kamery

    6.2 Montaż kamery UWAGA! W trakcie montażu kamera musi być odłączona od napięcia sieciowego. Umieść kamerę w odpowiednim miejscu i użyj dostarczonych w komplecie kołków rozporowych i wkrętów do zamocowania kamery. 6.3 Układanie kabli Kable można układać na dwa sposoby. Ułożenie kryte Przy krytym ułożeniu kabla przyłączeniowego należy wywiercić...
  • Seite 100: Zasilanie Elektryczne

    (1) Wyjście sygnału wideo (HD-SDI) (2) Zasilanie napięciowe, 12 V DC TVHD60000 Kamery są przystosowane do zasilania napięciowego 12 V DC. Podłączając zasilanie, zwróć uwagę na biegunowość. Do podłączenia przewidziany jest adapter sieciowy (złącze DC 5.5 mm x 2.1 mm).
  • Seite 101: Ustawianie Kamery

    6.6 Ustawianie kamery Aby ustawić kamerę, poluzuj odpowiednią śrubę ustalającą dostarczonym kluczem sześciokątnym. Po ustawieniu pożądanej pozycji pamiętaj o ponownym dokręceniu śruby. Ustawianie w osi poziomej Ustawianie w osi pionowej Ustawianie w płaszczyźnie stycznej Obróć kamerę w kierunku stycznym o maks. 180°.
  • Seite 102: Właściwości Sterowania Joystikiem

    6.7 Właściwości sterowania joystikiem Funkcje sterowania joystikiem są rozmieszczone na 3 poziomach. Blokada obsługi Zoom, IR wł./wył. Blokada obsługi Blokada obsługi służy do unikania przypadkowej zmiany parametrów kamery. Po restarcie kamery blokada obsługi jest wyłączona. Jeżeli przez ok. 10 minut nie zostanie wykonana żadna akcja obsługowa w układzie sterowania joystikiem, blokada obsługi jest uaktywniana.
  • Seite 103: Menu Ekranowe (Osd)

    7. Menu ekranowe (OSD) Funkcja Opis QUICK INSTALL Szybkie ustawianie najważniejszych parametrów kamery ADVANCED MENU Szczegółowe ustawienia wszystkich parametrów kamery EXIT Wyjście z menu QUICK INSTALL Dla ułatwienia konfigurowania kamery została w niej zainstalowana funkcja „QUICK INSTALL“. Funkcja ta wspomaga nawigację po głównych punktach menu, ułatwiając i przyspieszając ustawienie kamery stosownie do warunków oświetlenia.
  • Seite 104 Funkcja Opis Wartość domyślna NIGHT IR, Uaktywnianie/wyłączanie diod IR LED WŁ. ZOOM IN, ZOOM OUT Uaktywnienie diod LED na podczerwień. Natężenie diod IR LED jest regulowane automatycznie wraz zmianą współczynnika zoom. Szeroki kąt: priorytet diod IR LED z większym kątem promieniowania Tele: priorytet diod IR LED z mniejszym kątem promieniowania Off :...
  • Seite 105 ADVANCED MENU ADVANCED MENU EXPOSURE WHITE BALANCE ENHANCE AUTO MISCELLANEOUS RESTORE DEFAULT BACK EXIT Funkcja Opis EXPOSURE Ustawienia sterowania poziomem ekspozycji AES WHITE BALANCE Ustawienia dla kompensacji bieli ENHANCE Ustawienia dla optymalizacji obrazu Ustawienia dzień/noc MISCELLANEOUS Ustawienia odbicia zwierciadlanego obrazu, maskowania, nazwy kamery, weryfikacji Live-Bild, trybu IR i współczynnika zoom RESTORE DEFAULT Przywrócenie ustawień...
  • Seite 106 WHITE BALANCE Funkcja Opis Ustawienia dla kompensacji bieli AWB: Auto White Balance Obliczanie kompensacji bieli jest wykonywane dynamicznie i ciągle dla zakresu 2700~9500K. Auto Tracking White Balance Obliczanie kompensacji bieli jest wykonywane dynamicznie i ciągle dla zakresu 1800~10500K. Push-To-Lock Kompensacja bieli jest wykonywana po naciśnięciu przycisku „Enter“...
  • Seite 107 D/N – Dzień/Noc Funkcja Opis Ustawienia dzień/noc AUTO Przełączanie między trybem dziennym i nocnym odbywa się automatycznie i jest sterowane przez czujnik światła znajdujący się na przodzie kamery. DELAY TIME (5~60): czas opóźnienia, po którym następuje przełączenie. NIGHT CHROMA: ustawienie dla wyświetlania w kolorze w trybie nocnym.
  • Seite 108 Camera ID : Definiowanie nazwy kamery (maks. 18 znaków) W lewo/W prawo: Nawigacja Enter: Wybór znaku Left: Nawigacja o jedno miejsce w lewo Right: Nawigacja o jedno miejsce w prawo Delete: Kasowanie znaku WINKER Weryfikacja obrazu na żywo Funkcja „Winker“ umożliwia weryfikację obrazu na żywo; w tym celu na obrazie kamery wyświetlany jest migający symbol.
  • Seite 109: Konserwacja I Czyszczenie

    RESTORE DEFAULT Funkcja Opis RESTORE Przywracanie ustawień DEFAULT Wybierz tę funkcję, aby przywróci fabryczne parametry kamery. Uwaga! wszystkie wprowadzone ustawienia zostaną utracone! YES: Przywrócenie ustawień. Potwierdź procedurę przyciskiem „ENTER“ z tyłu kamery. Przerwanie przywrócenia ustawień. 8. Konserwacja i czyszczenie 9.1 Test działania Sprawdzaj regularnie bezpieczeństwo techniczne produktu, np.
  • Seite 110: Dane Techniczne

    Dane techniczne TVHD60000 1/2,8” Progressive Scan Sony Exmore CMOS Czujnik obrazowy Sony IT-N Typ kamery Kamera standardowa HD-SDI Rozdzielczość 1080p Elementy obrazowe (ogółem) 2000 x 1241 Elementy obrazowe (efektywne) 1920 x 1080 Obiektyw 5,0 – 15,0 mm Kąt widzenia w poziomie 55°...
  • Seite 111 We reserve the right to change the technical or physical specifications. Note de l’éditeur Cette notice est une publication de la société ABUS Security-Center GmbH & Co. KG, Linker Kreuthweg 5, 86444 Affing, Germany. Tour droits réservés, y compris traduction. Toute reproduction, quel que soit le type, par exemple photocopies, microfilms ou saisie dans des traitements de texte electronique est soumise à...

Inhaltsverzeichnis