2 electrolux Electrolux. Thinking of you. Mehr zu unserem Denken finden Sie unter www.electrolux.com Inhalt Sicherheitshinweise Auswählen und Starten eines Gerätebeschreibung Spülprogramms Bedienblende Spülprogramme Vor der ersten Inbetriebnahme Reinigung und Pflege Einstellen des Wasserenthärters Was tun, wenn … Gebrauch von Salz für Geschirrspüler Technische Daten Gebrauch von Klarspülmittel...
Seite 3
3 • Trinken Sie kein Wasser aus dem Ge- • Entfernen Sie vor dem ersten Gebrauch schirrspüler. Es können Spülmittelrück- alle Verpackungsmaterialien. stände darin zurückbleiben. • Der elektrische Anschluss muss von einer • Wenn Sie das Gerät nicht benutzen, halten qualifizierten Fachkraft vorgenommen Sie die Tür geschlossen, damit es nicht zu...
5 Bedienblende Ein/Aus-Taste Digital-Display Zeitvorwahl-Taste Programmwahltasten Kontrolllampen Funktionstasten Kontrolllampen Multitab Leuchtet auf, wenn Sie die Funktion Multitab ein- schalten. Siehe Abschnitt "Funktion Multitab". Leuchtet auf, wenn der Salzbehälter aufgefüllt Salz werden muss. Siehe Kapitel "Verwendung von Geschirrspülsalz". Die Kontrolllampe für Salz kann nach dem Nach- füllen von Salz noch einige Stunden leuchten.
6 electrolux Funktionstasten dus zurückzukehren. Siehe Kapitel "Aus- wahl und Start eines Spülprogramms". Benutzen Sie die Funktionstasten für folgen- de Vorgänge: Akustische Signale • Zum Einstellen des Wasserenthärters. Sie- Sie hören einen Signalton: he den Abschnitt 'Einstellung des Wasser- • Am Ende des Spülprogramms.
7 5. Stellen Sie je nach Spülgut und Ver- 7. Starten Sie das Spülprogramm. schmutzungsgrad das passende Spül- Wenn Sie Reinigertabletten ('3 in 1', '4 in programm ein. 1', '5 in 1', etc.) verwenden, siehe das 6. Füllen Sie den Spülmittelbehälter mit der Kapitel "Funktion "Multitab".
8 electrolux Gebrauch von Salz für Geschirrspüler 4. Entfernen Sie das Salz, das sich um die Vorsicht! Verwenden Sie nur Spezialsalz für Geschirrspüler. Die Öffnung des Salzbehälters herum ange- Verwendung von Salzarten, die nicht für sammelt hat. 5. Drehen Sie den Deckel im Uhrzeigersinn, Geschirrspüler geeignet sind, führt zur...
Seite 9
9 2. Füllen Sie den Klarspüldosierer mit Klar- spüler. Der maximale Füllstand wird Einstellung des Klarspüldosierers durch die Markierung "max"angezeigt. Der Wasserenthärter ist werkseitig auf Här- testufe 4 eingestellt. Sie können den Klarspüldosierer auf die Stu- fen 1 (niedrigste Dosierung) bis 6 (höchste Dosierung) einstellen.
10 electrolux Laden von Besteck und Geschirr Hilfreiche Hinweise und Tipps Unterkorb Stellen Sie Deckel, Teller, Salatschüsseln Vorsicht! Spülen Sie in diesem Gerät und Besteck in den Unterkorb. Stellen Sie ausschließlich spülmaschinengeeignete Servierplatten in den vorderen Teil des Haushaltsutensilien. Korbs.
Seite 11
11 Mischen Sie Löffel mit anderem Besteck, da- mit sie nicht zusammenkleben können. Klappen Sie den Griff des Besteckkorbs nach unten, um das Einräumen des Be- stecks in den Korb zu erleichtern. Die Breite der linken Stachelreihen ist ver- stellbar.
Seite 12
12 electrolux Glashalter Für langstielige Gläser und für höhere Gläser sollte der Glashalter aufgeklappt werden Oberkorb (Abb. 1). Der Oberkorb ist für Untertassen, Salat- Wenn Sie den Glashalter nicht benutzen, schüsseln, Tassen, Gläsern, Töpfen und De- schieben Sie ihn auf die rechte Seite (Abb. 2).
13 1. Ziehen Sie den Korb bis zum Anschlag Maximale Geschirrhöhe für Teller mit heraus. Oberkorb in der unteren Position 2. Heben Sie den Oberkorb an und bewe- gen Sie ihn nach unten, bis er in der obe- ren oder unteren Position einrastet.
14 electrolux 4. Wenn Sie Geschirrspüler-Tabs verwen- den, legen Sie diese in den Reinigungs- mittelbehälter ( A). 2. Füllen Sie den Spülmittelbehälter ( A) mit Spülmittel. Die Markierung zeigt die Do- sierung an: 20 = ca. 20 g Reinigungsmittel 5. Schließen Sie den Deckel des Spülmittel- 30 = ca.
15 Schalten Sie die Funktion Multitab wie folgt 4. Drücken Sie Funktionstaste B. ein: – Die Kontrolllampen für die Funktions- • Drücken Sie gleichzeitig die beiden Multi- tasten A und C erlöschen. tab-Tasten (Funktionstasten D und E). Die – Die Kontrolllampe der Funktionstaste B Multitab-Kontrolllampe leuchtet auf.
16 electrolux Unterbrechen eines Spülprogramms chung der Zeitvorwahl zu verhindern. Nachdem Sie die Tür wieder geschloss- Öffnen Sie die Tür. sen haben, läuft die Zeitvorwahl ab dem • Das Programm stoppt. Unterbrechungszeitpunkt weiter ab. Schließen Sie die Tür. • Das Programm wird ab der Stelle fortge- Löschen der Zeitvorwahl...
17 Programm Grad der Ver- Spülgut Programmbeschreibung schmutzung Normal Normal ver- Geschirr und Be- Vorspülgang schmutzt steck Hauptspülgang bis zu 50 °C 1 Zwischenspülgang Klarspülgang Trocknen Normal/leicht ver- Geschirr und Be- Hauptspülgang bis zu 65 °C Kurz schmutzt steck Klarspülgang...
Seite 18
18 electrolux Der Grobfilter muss nach jedem Spül- programm kontrolliert werden. Reinigung der Sprüharme Der Feinfilter muss regelmäßig geprüft Kontrollieren Sie regelmäßig, dass die und gereinigt werden. Düsen der Sprüharme nicht zugesetzt Grobfilter (1) sind. Reinigen Sie bei Bedarf die Düsen 1.
19 4. Bringen Sie den Sprüharm mit der Befes- 3. Den Sprüharm und die Befestigungs- tigungsschraube an. Drehen Sie dazu die schraube reinigen. Schraube im Uhrzeigersinn fest. 4. Bringen Sie den Sprüharm mit der Befes- tigungsschraube an. Drehen Sie dazu die Oberkorb-Sprüharm...
Seite 20
20 electrolux Fehlercode und Störung Mögliche Ursachen und Abhilfe • Die Kontrolllampe für das laufende • Der Wasserhahn ist blockiert oder durch Kalkablagerungen Programm blinkt ständig verstopft. • Akustische Signalabfolge Reinigen Sie den Wasserhahn. • Kontrolllampe Programmende • Der Wasserhahn ist zugedreht.
21 Das Spülergebnis ist nicht zufriedenstellend Auf dem Geschirr befinden • Der Salzbehälter ist leer. sich Kalkablagerungen • Der Wasserenthärter ist auf eine falsche Stufe eingestellt. • Der Deckel des Salzbehälters ist nicht richtig geschlossen. Das Geschirr ist nass und •...
22 electrolux 2. Zusatzhalterung oben. Als Sonderzube- hör erhältlich. Wenden Sie sich an den Kundendienst. Andere Befestigungsmöglichkeiten 1. An der Sockelblende. Wasseranschluss Wasseranschluss Achten Sie darauf, dass der Wasserzulauf- schlauch nicht geknickt oder gequetscht Schließen Sie das Gerät an einen Heißwas- wird oder sich irgendwo verfängt.
Seite 23
23 • Tauchen Sie den Wasserzulaufschlauch A - Ablauf oder das Sicherheitsventil nicht in Wasser. E - Steckdose • Ziehen Sie sofort den Netzstecker aus der G - Geräteabmessung Steckdose, wenn der Wasserzulauf- K - Kaltwasserzulauf schlauch oder das Sicherheitsventil be- N - Abmessung der Nische schädigt sind.
24 electrolux Elektrischer Anschluss rungskabel. Andernfalls besteht Feuer- Warnung! Der Hersteller haftet nicht für Schäden aufgrund der Nichtbeachtung gefahr. folgender Sicherheitshinweise. Tauschen Sie das Netzkabel nicht selbst aus. Wenden Sie sich dafür an den Kun- Erden Sie das Gerät gemäß den Sicher- heitshinweisen.
25 Electrolux. Thinking of you. Partagez notre imagination sur www.electrolux.com Sommaire Consignes de sécurité Programmes de lavage Description de l'appareil Entretien et nettoyage Bandeau de commande En cas d'anomalie de fonctionnement Avant la première utilisation Réglage de l'adoucisseur d'eau Caractéristiques techniques...
Seite 26
26 electrolux • Ne buvez pas l'eau du lave-vaisselle. Des • Déballez l'appareil avant de l'utiliser pour résidus de produit de lavage peuvent res- la première fois. ter dans l'appareil. • Une personne compétente et qualifiée doit • Fermez toujours la porte de l'appareil lors- prendre en charge l'installation électrique.
27 Description de l'appareil Bras d'aspersion supérieur • le voyant rouge est allumé : le démarrage du programme de lavage. Le voyant reste Panier supérieur allumé pendant toute la durée du pro- Bras d'aspersion supérieur gramme de lavage. Filtres •...
28 electrolux Bandeau de commande Touche Marche/Arrêt Affichage numérique Touche Départ différé Touches du programme Voyants Touches de fonction Voyants Multitab S'allume lorsque vous activez la fonction " Tout en 1 ". Reportez-vous au chapitre " Fonction Tout en 1 ".
29 Touches de fonction annulez le programme. Reportez-vous au chapitre " Réglage et départ d'un pro- Appuyez sur les touches de fonction pour : gramme de lavage ". • Régler l'adoucisseur d'eau. Reportez- vous au chapitre " Réglage de l'adoucis- Signaux sonores seur d'eau ".
30 electrolux 5. Sélectionnez le programme de lavage en Si vous utilisez des pastilles de détergent fonction de la charge et du degré de sa- multifonctions ('3 en 1', '4 en 1', '5 en lissure. 1', etc.), reportez-vous au chapitre 6.
31 Utilisation du sel régénérant 4. Veillez à ce que le filetage et le joint du Attention Utilisez uniquement du sel spécial pour lave-vaisselle. Tout autre réservoir ne présentent aucune trace de type de sel non spécialement étudié sel.
32 electrolux 2. Remplissez le distributeur de liquide de rinçage. Le repère "max. " indique le ni- Réglage du dosage du liquide de rinçage veau maximum. Le liquide de rinçage est réglé d'usine sur le niveau 4. Vous pouvez régler le dosage du liquide de rinçage entre 1 (minimum) et 6 (maximum).
Seite 33
33 – Laisser tremper les casseroles au fond desquelles adhèrent des restes d'ali- ments brûlés ou attachés. • Lorsque vous chargez la vaisselle et les couverts : – Chargez les articles creux tels que tas- ses, verres et casseroles, etc. en les re- tournant.
Seite 34
34 electrolux Il est possible de régler la largeur de la rangée d'ergots de gauche. 1. Saisissez la rangée d'ergots à l'arrière du panier. 2. Soulevez-la afin de la dégager. Utilisez les séparateurs à couverts. Si la taille 3. Poussez la rangée d'ergots pour la faire et la forme des couverts ne permettent pas sortir du guide.
Seite 35
35 Support pour verres Pour les verres à pied long et les verres hauts, rabattez le support pour verres vers le Panier supérieur haut (fig.1) Le panier supérieur est conçu pour y ranger Si vous n'utilisez pas le support pour verres, des sous-tasses, des saladiers, des tasses, rabattez-le vers la droite (fig.
36 electrolux 1. Tirez sur le panier jusqu'à ce qu'il s'arrê- Dimensions maximum des assiettes lorsque le panier supérieur est dans sa 2. Soulevez le panier supérieur et verrouil- position la plus basse lez-le dans sa position la plus haute ou la plus basse.
37 4. Si vous utilisez des pastilles de détergent, placez-les dans le distributeur (A). 2. Remplissez le distributeur (A). Le repère indique le niveau de dosage : 20 = environ 20 g de produit de lavage 5. Fermez le couvercle du distributeur. Ap- 30 = environ 30 g de produit de lavage.
38 electrolux Activez ou désactivez la fonction "Tout 2. L'appareil doit se trouver en mode Pro- en 1" avant de lancer un programme de grammation. lavage. 3. Appuyez et maintenez appuyées les tou- Vous ne pouvez pas activer ou désacti- ches B et C.
Seite 39
39 Attention Ouvrez la porte avec L'ouverture de la porte interrompt le dé- compte. Lorsque vous refermez la porte, précaution. Une vapeur chaude peut s'échapper de l'appareil. le décompte reprend là où il a été inter- rompu. Interruption d'un programme Annulation du départ différé...
40 electrolux Programmes de lavage Programmes de lavage Programme Degré de salissu- Type de vaisselle Description du programme Intensif Très sale Vaisselle, couverts, Prélavage plats et casseroles Lavage principal à 70°C 2 rinçages intermédiaires Rinçage final Séchage Normal Moyennement sale Vaisselle et cou- Prélavage...
Seite 41
41 sont pas correctement installés, les performances de lavage peuvent être compromises et l'appareil pourrait être endommagé. Si besoin, nettoyez les filtres. Avec des filtres sales les résultats du lavage sont moins sa- tisfaisants. Le lave-vaisselle est doté de 2 filtres : 1.
42 electrolux Attention Pour ne pas endommager les 2. Nettoyez le bras d'aspersion. 3. Pour replacer le bras d'aspersion, ap- orifices, nettoyez-les avec soin. puyez en poussant vers le haut pour l'en- clencher. Bras d'aspersion inférieur 1. Tournez la vis de fixation B dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.
Seite 43
43 solues à l'aide des indications fournies dans Attention Mettez à l'arrêt l'appareil le tableau, sans faire appel au Service après- avant d'effectuer les contrôles que nous vente. Si l'anomalie persiste, contactez le vous suggérons ci-après. Service après-vente. Code d'erreur et anomalie de...
44 electrolux Les résultats de lavage ne sont pas satisfaisants. La vaisselle n’est pas propre. • Vous n'avez pas sélectionné le programme approprié pour ce type de vaisselle et de salissure. • Les paniers sont mal chargés et l’eau n’atteint pas toutes les sur- faces.
45 2. Poussez l'appareil à l'intérieur, puis faites 2. Une patte de fixation supplémentaire au- passer le câble et les tuyaux. Contrôlez dessus. Celle-ci est disponible en tant que les tuyaux d'eau ne sont pas pliés ni qu'accessoire (en option). Pour cela, écrasés.
Seite 46
46 electrolux Attention Ne raccordez pas l'appareil à des tuyaux neufs ou qui n'ont pas été utilisés pendant longtemps. Laissez couler l'eau pendant quelques minutes avant de brancher le tuyau d'arrivée d'eau. Le tuyau d'arrivée d'eau est à double paroi et comporte une soupape de sécurité...
47 Attention Assurez-vous que tous les raccords de tuyaux d'eau sont bien serrés afin d'éviter les fuites. Branchement électrique Avertissement Le fabricant ne peut N'utilisez pas des multiprises, des adap- être tenu responsable en cas de non- tateurs ou des rallonges. Ils présentent respect de ces mesures de sécurité.
Seite 48
Für Gerätezubehör und Ersatzeile besuchen Sie unseren Web Shop: www.electrolux.ch Pour les accessoires et le pièces détachées visité notre Web Shop: www.electrolux.ch 117943160-00-112009...