Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Spark
Betriebsanleitung

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Chevrolet Spark

  • Seite 1 Spark Betriebsanleitung...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Einführung ........2 Kurz und bündig ......6 Schlüssel, Türen, Fenster .... 20 Sitze, Rückhaltesysteme ..... 35 Stauraum ........57 Instrumente, Bedienelemente ..64 Beleuchtung ......... 86 Infotainment System ....91 Klimatisierung ......148 Fahren und Bedienung ....159 Fahrzeugwartung .......
  • Seite 4: Einführung

    Einführung Einführung...
  • Seite 5: Gefahr, Warnung, Achtung

    Verletzungen hin. Nicht‐ ten Sie einen ersten Überblick. verwiesen wird, empfehlen wir Ihnen, beachtung der Beschreibungen ■ Das Inhaltsverzeichnis am Anfang einen Chevrolet Service Partner auf‐ kann zu Lebensgefahr führen. der Betriebsanleitung und in den zusuchen. einzelnen Abschnitten hilft Ihnen, Die Chevrolet Service Partner bieten sich rasch zu orientieren.
  • Seite 6 Nichtbeachtung der Beschreibun‐ gen kann zu Verletzungen führen. Achtung Mit Achtung gekennzeichnete Texte weisen auf mögliche Be‐ schädigungen am Fahrzeug hin. Nichtbeachtung der Beschreibun‐ gen kann zu Schäden am Fahr‐ zeug führen. Viel Freude und gute Fahrt wünscht Ihnen Chevrolet...
  • Seite 7 Einführung...
  • Seite 8: Kurz Und Bündig

    Kurz und bündig Kurz und bündig Fahrzeug entriegeln Sitzeinstellung Funkfernbedienung Sitzposition einstellen Informationen für die erste Fahrt Taste c drücken. Griff ziehen, Sitz verschieben, Griff loslassen. Entriegelt alle Türen. Die Warnblinker blinken zweimal auf. Sitzposition 3 36, Sitzeinstellung 3 37. Funkfernbedienung 3 20, Zentral‐...
  • Seite 9: Kopfstützeneinstellung

    Kurz und bündig Kopfstützeneinstellung Rückenlehnen Sitzhöhe Griff ziehen, Neigung verstellen und Das Handrad an der Außenseite der Kopfstütze nach oben ziehen. Griff loslassen. Sitz muss hörbar ein‐ Sitzauflage drehen, bis die Sitzauf‐ Zum Absenken die Verriegelung rasten. lage die gewünschte Position hat. drücken und die Kopfstütze nach un‐...
  • Seite 10: Spiegeleinstellung

    Kurz und bündig Sicherheitsgurt Spiegeleinstellung Außenspiegel Innenspiegel Einfach den Stellhebel in die ge‐ Gurt aus dem Aufroller herausziehen, wünschte Richtung ziehen, um die unverdreht über den Körper legen Spiegelwinkel einzustellen. Zur Reduzierung der Blendwirkung und die Schlosszunge in das Gurt‐ den Hebel an der Unterseite des schloss einstecken, bis sie einrastet.
  • Seite 11: Lenkradeinstellung

    Kurz und bündig Lenkradeinstellung Griff entriegeln, Lenkrad einstellen, Griff einrasten und darauf achten, dass er komplett verriegelt ist. Lenk‐ rad nur bei stehendem Fahrzeug ein‐ stellen. Airbag-System 3 42, Zündschloss‐ stellungen 3 160.
  • Seite 12: Instrumententafelübersicht

    Kurz und bündig Instrumententafelübersicht Bauart 1...
  • Seite 13 Kurz und bündig Elektrische Spiegelein‐ 20 Entriegelungsgriff der stellung ........29 Motorhaube ......178 Seitliche Belüftungsdüsen . . 156 21 Leuchtweitenregulierung ..87 Außenbeleuchtung ....86 Hupe ........65 Fahrer-Airbag ....... 43 Instrument ......71 Wisch- und Waschanlage ..65 Mittlere Belüftungsdüsen .
  • Seite 14 Kurz und bündig Bauart 2...
  • Seite 15 Kurz und bündig Außenbeleuchtung Elektrische Spiegelein‐ 19 Lenkradeinstellung ....64 stellung ........29 20 Entriegelungsgriff der Seitliche Belüftungsdüsen . . 156 Motorhaube ......178 Außenbeleuchtung ....86 21 Leuchtweitenregulierung ..87 Hupe ........65 22 Sicherungsabdeckung ..201 23 AUX-Eingang, USB- Fahrer-Airbag .......
  • Seite 16: Lichthupe, Fernlicht Und Abblendlicht

    Kurz und bündig Lichthupe, Fernlicht und Warnblinker Blinker Abblendlicht Betätigung mit Taste ¨. Hebel nach oben = Rechts Hebel nach unten = Links Zum Umschalten von Abblendlicht Warnblinker 3 88. auf Fernlicht Hebel nach vorne Blinker 3 88. drücken. Zum Umschalten auf Abblendlicht Hebel nochmals nach vorne drücken oder ziehen.
  • Seite 17: Scheibenwischer Und Waschanlage

    Kurz und bündig Hupe Scheibenwischer und Scheibenwaschanlage Waschanlage Scheibenwischer Hebel ziehen. j drücken. Scheibenwaschanlage 3 65, Waschflüssigkeit 3 188. OFF = System ausgeschaltet. INT = Intervallbetrieb. = Dauerbetrieb, niedrige Ge‐ schwindigkeit. = Dauerbetrieb, hohe Ge‐ schwindigkeit. Zum einmaligen Wischen bei ausge‐ schaltetem Scheibenwischer den He‐...
  • Seite 18: Klimatisierung

    Kurz und bündig Klimatisierung Bauart 2 Entfeuchtung und Enteisung der Scheiben Heckscheibenheizung, Bauart 1 heizbare Außenspiegel Bauart 1 Die Heizung wird durch Drücken der Taste Ü bedient. Beheizte Außenspiegel 3 30, heiz‐ bare Heckscheibe 3 33.
  • Seite 19 Kurz und bündig Getriebe Bauart 2 Automatikgetriebe Schaltgetriebe Knopf auf V einstellen. P (Parken): Blockiert die Vorderräder. P nur bei stehendem Fahrzeug und Windschutzscheibe enteisen 3 148, angezogener Parkbremse wählen. Windschutzscheibe entfeuchten Rückwärts: Bei stehendem Fahrzeug 3 152. das Kupplungspedal betätigen und R (Rückwärts): R nur bei stehendem den Gang einlegen.
  • Seite 20: Motor Anlassen

    Kurz und bündig Losfahren neben der Motorgeschwindigkeit und Motor anlassen dem Geräuschpegel auch den Kraftstoffverbrauch reduziert. Vor dem Losfahren prüfen 2: Lässt das Getriebe vom ersten in ■ Reifendruck und -zustand. den zweiten Gang schalten und ver‐ ■ Motorölstand und Flüssigkeits‐ hindert das automatische Schalten in stände.
  • Seite 21 Kurz und bündig Abstellen Vor einem neuen Startversuch bzw. ■ Fenster schließen. zum Abstellen des Motors den ■ Fahrzeug verriegeln und Diebstahl‐ ■ Fahrzeug nicht auf leicht entzünd‐ Schlüssel auf 0 zurückdrehen. warnanlage aktivieren. lichem Untergrund abstellen. Der Schlüssel 3 20. Untergrund könnte sich durch die hohen Temperaturen der Abgas‐...
  • Seite 22: Schlüssel, Türen, Fenster

    Schlüssel, Türen, Fenster Schlüssel, Türen, Schlüssel, Verriegelung Zum Ausklappen auf den Knopf drücken. Fenster Schlüssel Zum Einklappen des Schlüssels auf den Knopf drücken und den Schlüs‐ Ersatz von Schlüsseln sel manuell einklappen. Die Schlüsselnummer ist auf einem Schlüssel, Verriegelung ....20 Funkfernbedienung abnehmbaren Anhänger vermerkt.
  • Seite 23 Schlüssel, Türen, Fenster Die Funkfernbedienung hat eine ■ Überlastung des Zentralverriege‐ Schlüssel mit klappbarem Reichweite von bis zu ca. 20 Metern. lungssystems durch häufige Betä‐ Schlüsselbart Diese Reichweite kann durch äußere tigung in kurzen Abständen und da‐ Einflüsse beeinträchtigt werden. her Unterbrechung der Stromver‐...
  • Seite 24: Zentralverriegelung

    Schlüssel, Türen, Fenster 4. Das Gehäuse der Fernbedienung Legen Sie keine schweren Gegen‐ Zentralverriegelungstaste schließen. stände auf die Fernbedienung. 5. Prüfen Sie, ob die Fernbedienung Halten Sie die Fernbedienung von mit Ihrem Fahrzeug gut funktio‐ Wasser und direkter Sonnenein‐ niert. strahlung fern.
  • Seite 25: Entriegeln

    Schlüssel, Türen, Fenster Entriegeln Verriegeln Fahrzeuglokalisierung/ Panikalarm Funkfernbedienung Funkfernbedienung Drücken Sie einmal kurz Taste !, um Taste c drücken. Taste e drücken. das Fahrzeug zu lokalisieren. Entriegelt alle Türen. Die Warnblinker Verriegelt alle Türen. Die Warnblinker Die Außenbeleuchtung blinkt, und die blinken zweimal auf.
  • Seite 26: Störung Der Zentralverriegelung

    Schlüssel, Türen, Fenster Störung der Funkfernbedienung Verriegeln Achtung Inneren Verriegelungsknopf auf allen Entriegeln Türen mit Ausnahme der Fahrertür Ziehen Sie nicht am Innentürgriff, hinunterdrücken. Dann die Fahrertür wenn sich die Kindersicherungs‐ schließen und von außen mit dem verriegelung in Stellung LOCK be‐ Schlüssel verriegeln.
  • Seite 27: Türen

    Schlüssel, Türen, Fenster Türen Hecktür ver- bzw. entriegelt. Die ent‐ Hecktür schließen riegelte Hecktür lässt sich durch Zie‐ Bauart 1 hen an dem langen Türgriff öffnen. Laderaum 9 Warnung Hecktür öffnen Nicht mit offener oder angelehnter Bauart 1 Hecktür fahren, z. B. beim Trans‐ port sperriger Gegenstände, es könnten giftige Abgase in das Fahrzeug gelangen.
  • Seite 28: Fahrzeugsicherung

    Schlüssel, Türen, Fenster Fahrzeugsicherung Darauf achten, dass sich Hände und Statusanzeige andere Körperteile - sowohl die eige‐ <Bauart 1> nen, als auch die anderer Personen - Diebstahlwarnanlage beim Schließen nicht im Schließbe‐ Diebstahlwarnanlage überwacht: reich der Heckklappe befinden. ■ Türen, Kofferraumdeckel, Motor‐ haube ■...
  • Seite 29: Deaktivierung

    Schlüssel, Türen, Fenster <Bauart 2> Deaktivierung Andernfalls stoppt der Alarm automa‐ tisch nach 28 Sekunden, und die Diebstahlwarnanlage wird wieder ak‐ tiviert. Wenn das System nicht wie oben beschrieben funktioniert, lassen Sie es von Ihrer Vertragswerkstatt überprüfen. Wegfahrsperre Wegfahrsperren- Kontrollleuchte <Bauart 1>...
  • Seite 30: Automatische Türverriegelung

    Schlüssel, Türen, Fenster <Bauart 2> Wegfahrsperre des Automatik-Schlüssels), blinkt oder leuchtet die Wegfahrsperren- Die Wegfahrsperre dient Fahrzeu‐ Kontrollleuchte permanent. gen, in denen sie installiert ist, als zu‐ sätzliche Diebstahlsicherung und ver‐ ■ In einigen europäischen Ländern hindert, dass ein Fahrzeug von unbe‐ ist optional eine zusätzliche Weg‐...
  • Seite 31: Außenspiegel

    Schlüssel, Türen, Fenster Außenspiegel Klappen Einfach den Stellhebel in die ge‐ wünschte Richtung ziehen, um die Spiegelwinkel einzustellen. Asphärische Wölbung Durch die asphärische Wölbung des Elektrisches Einstellen Außenspiegels wird der tote Winkel kleiner. Die Form des Spiegels lässt Gegenstände kleiner erscheinen. Dies erschwert das Abschätzen von Entfernungen.
  • Seite 32: Innenspiegel

    Schlüssel, Türen, Fenster Innenspiegel Bauart 2 herum besser sehen zu können. Fahren Sie nicht, wenn einer der Manuelles Abblenden Außenspiegel eingeklappt ist. Heizung Bauart 1 Wird durch Drücken der Taste Ü ein- bzw. ausgeschaltet. Die Heizung funktioniert bei laufen‐ Zur Reduzierung der Blendwirkung dem Motor und wird automatisch Hebel an der Unterseite des Spiegel‐...
  • Seite 33: Fenster

    Schlüssel, Türen, Fenster Fenster Elektrische 9 Warnung Fensterbetätigung Manuelle Ihre Sicht durch den Spiegel Fensterbetätigung könnte etwas weniger klar sein, 9 Warnung wenn dieser auf Nachtsicht ge‐ stellt ist. Vorsicht bei Betätigung der elek‐ trischen Fensterbetätigung. Ver‐ Wenn sich der Innenrückspiegel in letzungsgefahr, vor allem für Kin‐...
  • Seite 34 Schlüssel, Türen, Fenster <Bauart 1> Elektrische Fensterheber können bei 9 Warnung eingeschalteter Zündung betätigt werden. Während der Fahrt keine Körper‐ Schalter für das betreffende Fenster teile aus dem Fahrzeug halten, da betätigen, indem er zum Öffnen ge‐ diese erfasst werden können. Hal‐ drückt bzw.
  • Seite 35: Kindersicherung Für Hintere Fenster

    Schlüssel, Türen, Fenster Heckscheibenheizung Kindersicherung für hintere <Bauart 2> Fenster Bauart 1 <Bauart 1> Taste z drücken, um die elektrische Fensterbetätigung an den hinteren Bauart 2 Türen zu deaktivieren. Zur Aktivie‐ rung z erneut drücken.
  • Seite 36 Schlüssel, Türen, Fenster Wird durch Drücken der Taste Ü ein- 9 Warnung bzw. ausgeschaltet. Die Heizung funktioniert bei laufen‐ Die Sonnenblende darf nicht so dem Motor und wird automatisch eingestellt werden, dass sie die nach einigen Minuten oder durch er‐ Sicht auf die Straße, den Verkehr neutes Drücken der Taste abgeschal‐...
  • Seite 37: Sitze, Rückhaltesysteme

    Sitze, Rückhaltesysteme Sitze, Kopfstützen Rückhaltesysteme Position 9 Warnung Kopfstützen ........35 Vordersitze ........36 Fahren Sie nur mit der Kopfstütze in der richtigen Position. Sicherheitsgurte ......39 Abgenommene oder schlecht ein‐ Airbag-System ......42 gestellte Kopfstützen können bei Kinderrückhaltesysteme ....47 einer Kollision zu schweren Kopf- und Nackenverletzungen führen.
  • Seite 38: Kopfstützen Der Vordersitze

    Sitze, Rückhaltesysteme Vordersitze Kopfstützen der Vordersitze Kopfstützen der Rücksitze Höheneinstellung Höheneinstellung Sitzposition 9 Warnung Nur mit richtig eingestelltem Sitz fahren. Kopfstütze nach oben ziehen. Zum Kopfstütze nach oben ziehen. Zum Absenken die Verriegelung drücken Absenken die Verriegelung drücken und die Kopfstütze nach unten schie‐ und die Kopfstütze nach unten schie‐...
  • Seite 39: Sitzeinstellung

    Sitze, Rückhaltesysteme Sitzeinstellung leicht angewinkelt sind. Den Bei‐ Sitzposition einstellen fahrersitz möglichst weit nach hinten schieben. 9 Gefahr ■ Mit den Schultern möglichst weit hinten an der Rückenlehne sitzen. Mindestens 25 cm vom Lenkrad Die Neigung der Rückenlehne so entfernt sitzen, um ein sicheres einstellen, dass das Lenkrad mit Auslösen des Airbags zu ermögli‐...
  • Seite 40 Sitze, Rückhaltesysteme Heizung Rückenlehnen Sitzhöhe Bauart 1 Griff ziehen, Neigung verstellen und Das Handrad an der Außenseite der Griff loslassen. Sitz muss hörbar ein‐ Sitzauflage drehen, bis die Sitzauf‐ Bauart 2 rasten. lage die gewünschte Position hat. Zum Einstellen Rückenlehne entlas‐ ten.
  • Seite 41: Sicherheitsgurte

    Sitze, Rückhaltesysteme Sicherheitsgurte Die Sitzheizungsschalter befinden 9 Warnung sich in der vorderen Konsole. Sicherheitsgurt Zum Heizen des Sitzes: Sicherheitsgurt vor jeder Fahrt an‐ 1. Zündung einschalten. legen. 2. Den Sitzheizungsschalter des Nicht angeschnallte Personen ge‐ aufzuwärmenden Sitzes drücken. fährden bei Unfällen die anderen Die Kontrollleuchte der Taste be‐...
  • Seite 42 Sitze, Rückhaltesysteme Dreipunkt-Sicherheitsgurt Hinweis Bei Frontal-, Seiten- oder Heckkolli‐ Sicherstellen, dass die Gurte nicht sionen ab einer bestimmten Unfall‐ durch Schuhe oder scharfkantige schwere werden die Gurte der Vor‐ Anlegen Gegenstände beschädigt oder ein‐ dersitze gestrafft. geklemmt werden. Darauf achten, dass kein Schmutz in die Gurtaufrol‐...
  • Seite 43: Höheneinstellung

    Sitze, Rückhaltesysteme Höheneinstellung Ablegen Auftragende Kleidung beeinträchtigt den straffen Sitz des Gurts. Keine Ge‐ 1. Taste drücken. Zum Ablegen rote Taste am Gurt‐ genstände wie z. B. Handtaschen schloss drücken. 2. Höhe einstellen und einrasten. oder Mobiltelefone zwischen Gurt und Körper platzieren. Höhe so einstellen, dass der Gurt Sicherheitsgurte der Rücksitze über die Schulter läuft.
  • Seite 44: Verwendung Des Sicherheitsgurtes In Der Schwangerschaft

    Sitze, Rückhaltesysteme Airbag-System Verwendung des Wie für alle anderen Insassen besteht auch für Schwangere ein höheres Ri‐ Sicherheitsgurtes in der siko für schwere Verletzungen, wenn Schwangerschaft Das Airbag-System besteht aus meh‐ sie keine Sicherheitsgurte tragen. reren einzelnen Systemen. Darüber hinaus ist es wahrscheinli‐ Wenn die Airbags auslösen, werden cher, dass ein Ungeborenes bei rich‐...
  • Seite 45 Sitze, Rückhaltesysteme Nach einer Airbag-Auslösung den schwerer Verletzungen mit Achtung Austausch des Lenkrads, der Instru‐ möglicher Todesfolge bei einem mententafel, aller Verkleidungsteile, Unfall. Bei fahrendem Fahrzeug Der Airbag kann auch auslösen, der Türdichtungen, der Haltegriffe nicht unnötig nahe am Airbag sit‐ wenn das Fahrzeug durch Boden‐...
  • Seite 46 Sitze, Rückhaltesysteme Sicherheitsgurt ordnungsgemäß anlegen und einrasten lassen. Nur dann kann der Airbag schützen. Seiten-Airbag Das Front-Airbag-System löst bei Die Vorwärtsbewegung der Fahr‐ einem Aufprall im gezeigten Wir‐ zeuginsassen auf den Vordersitzen kungsbereich ab einer bestimmten wird verzögert. Dadurch sinkt die Ge‐ Unfallschwere aus.
  • Seite 47 Sitze, Rückhaltesysteme Die Gefahr von Verletzungen am Sorgen Sie dafür, dass sich Ihr Oberkörper und Becken bei einem Kind nicht gegen die Tür oder ge‐ Seitenaufprall wird deutlich verrin‐ gen Wagenteile in der Nähe des gert. Seiten-Airbags lehnt. 9 Warnung Kopf-Airbag Den Ausdehnungsbereich der Air‐...
  • Seite 48: Airbagabschaltung

    Sitze, Rückhaltesysteme Die Gefahr von Verletzungen am Kopf bei einem Seitenaufprall wird deutlich verringert. 9 Warnung Den Ausdehnungsbereich der Air‐ bags frei von Hindernissen halten. Die Haken an den Griffen im Dachrahmen eignen sich nur zum Aufhängen leichter Kleidungsstü‐ cke ohne Kleiderbügel. Keine Ge‐ genstände in diesen Kleidungs‐...
  • Seite 49: Kinderrückhaltesysteme

    Sitze, Rückhaltesysteme Kinderrückhaltesys‐ Die Stellung mit Hilfe des Zünd‐ Solange die Kontrollleuchte c aus schlüssels wählen: nicht aufleuchtet, löst das Beifahrer- teme Airbag-System bei einer Kollision cAus = Der Beifahrer-Airbag ist aus. abgeschaltet und löst bei Kindersicherheitssystem einer Kollision nicht aus. Status nur bei stehendem Fahrzeug Wir empfehlen das Kinderrückhalte‐...
  • Seite 50 Sitze, Rückhaltesysteme neten Kindersicherheitssystem beför‐ 9 Warnung dert werden. Geeignet sind Sicher‐ heitssysteme gemäß den Normen Bei Verwendung eines Kindersi‐ ECE 44-03 oder ECE 44-04. Da ein cherheitssystems auf dem Beifah‐ vorschriftsmäßiger Sitz des Gurts bei rersitz müssen die Airbag-Sys‐ einem Kind von weniger als 150 cm teme für den Beifahrersitz deakti‐...
  • Seite 51 Sitze, Rückhaltesysteme Sicherstellen, dass das Kindersicher‐ verwendet wird. Die Anweisungen heitssystem im Fahrzeug an der rich‐ zu den jeweiligen Kindersicherheits‐ tigen Stelle eingebaut wird. systemen beachten. Kinder nur auf der abseits vom Ver‐ kehr liegenden Fahrzeugseite ein- und aussteigen lassen. Wenn das Kindersicherheitssystem nicht in Gebrauch ist, den Sitz mit einem Sicherheitsgurt fixieren oder...
  • Seite 52: Befestigungsplätze Des Kindersicherheitssystems

    Sitze, Rückhaltesysteme Befestigungsplätze des Kindersicherheitssystems Zulässige Möglichkeiten der Befestigung eines Kindersicherheitssystems Auf dem Beifahrersitz Auf den äußeren Auf dem mittleren Gewichts- bzw. Altersklasse aktivierter Airbag deaktivierter Airbag Rücksitzen Rücksitz Gruppe 0: bis zu 10 kg oder ca. 10 Monate Gruppe 0+: bis zu 13 kg oder ca.
  • Seite 53: Zulässige Möglichkeiten Der Befestigung Eines Isofix Kindersicherheitssystems

    Sitze, Rückhaltesysteme Zulässige Möglichkeiten der Befestigung eines ISOFIX Kindersicherheitssystems Auf den äußeren Auf dem mittleren Gewichtsklasse Größenklasse Befestigung Auf dem Beifahrersitz Rücksitzen Rücksitz Gruppe 0: bis zu 10 kg E ISO/R1 Gruppe 0+: bis zu 13 kg E ISO/R1 ISO/R2 ISO/R3 Gruppe I: 9 bis 18 kg ISO/R2...
  • Seite 54: Isofix Größenklasse Und Sitzbeschaffenheit

    Sitze, Rückhaltesysteme ISOFIX Größenklasse und Sitzbeschaffenheit A - ISO/F3 = Kindersicherheitssystem mit Blickrichtung nach vorne für Kinder mit maximaler Größe in der Gewichts‐ klasse 9 bis 18 kg. B - ISO/F2 = Kindersicherheitssystem mit Blickrichtung nach vorne für kleinere Kinder in der Gewichtsklasse 9 bis 18 kg.
  • Seite 55: Isofix Kindersicherheitssysteme

    Sitze, Rückhaltesysteme ISOFIX Kindersicherheits‐ ISOFIX-Befestigungen und an beiden Einbau von ISOFIX-Kindersicher‐ Seiten des Heckträgers im Laderaum heitssystemen: systeme mit Top-Tether-Befestigungen aus. 1. Wählen Sie eine der äußeren hin‐ Zum Einbau eines Kinderrückhalte‐ teren Sitzpositionen für die Befes‐ systems mit unteren ISOFIX- sowie tigung des Kinderrückhaltesys‐...
  • Seite 56 Sitze, Rückhaltesysteme 3. Darauf achten, dass sich an den Entfernen Sie nicht verwendete Verwenden Sie die ISOFIX unte‐ unteren Befestigungen keine Kinderrückhaltesysteme oder be‐ ren und oberen Halterverankerun‐ Fremdkörper wie z. B. Gurt‐ festigen Sie diese mit dem Sicher‐ gen nicht für Erwachsenensicher‐ schlösser oder Sicherheitsgurte heitsgurt.
  • Seite 57: Top-Tether Befestigungsösen

    Sitze, Rückhaltesysteme Top-Tether Halteband verwendet, führen Sie Wird der Beifahrer-Airbag ausge‐ das Halteband um die Kopfstütze Befestigungsösen löst, kann ein Kind in einem Re‐ herum. board-Kinderrückhaltesystem Ist in der gewählten Sitzposition schwere Verletzungen erleiden. ein einstellbare vorhanden oder Ein Reboard-Kinderrückhaltesys‐ wird ein einfaches Halteband ver‐...
  • Seite 58 Sitze, Rückhaltesysteme 9 Warnung Der Clip des Haltergurts des Kin‐ derrückhaltesystems muss ord‐ nungsgemäß an der oberen Hal‐ terverankerung befestigt sein. Eine falsche Befestigung kann den Haltergurt und die obere Hal‐ terverankerung wirkungslos ma‐ chen.
  • Seite 59: Stauraum

    Stauraum Stauraum Ablagefächer Ablage in der Instrumententafel 9 Warnung Ablagen im Armaturenbrett Ablagefächer ........ 57 Keine schweren oder scharfkanti‐ Ablagefach unter dem Laderaum ........60 gen Gegenstände in den Ablage‐ Armaturenbrett Dachgepäckträger ....... 62 fächern aufbewahren. Ansonsten Bauart 1 Beladungshinweise ...... 63 könnte sich bei scharfem Brem‐...
  • Seite 60: Handschuhfach

    Stauraum Handschuhfach Bauart 2 Münzenablage Das Ablagefach ist für kleine Gegen‐ Bewahren Sie Ihre Münzen an einem Zum Öffnen an der Grifftaste ziehen. stände usw. vorgesehen. Platz auf. 9 Warnung Um die Verletzungsgefahr bei einem Unfall oder bei plötzlichem Bremsen zu verringern, den De‐ ckel des Handschuhfachs während der Fahrt immer ge‐...
  • Seite 61 Stauraum Getränkehalter Zur Reduzierung der Verletzungs‐ gefahr bei einer abrupten Brem‐ Bauart 1 sung oder einer Kollision keine Flaschen, Gläser, Dosen usw. ohne Deckel und ungesichert während der Fahrt im Becherhal‐ ter aufbewahren. Brillenfach Die Becherhalter befinden sich im Ar‐ maturenbrett und im hinteren Bereich der Mittelkonsole.
  • Seite 62 Stauraum Laderaum sitze mit Kopfstützen ausgestattet sind, müssen diese entfernt wer‐ den. Hintere Rückenlehnen 2. Bringen Sie das gelöste Rücksitz‐ umklappen polster in aufrechte Stellung. Hinweis 9 Warnung Um ausreichenden Platz zur Hand‐ habung des Rücksitzpolsters zu Stapeln Sie kein Gepäck oder an‐ haben, müssen Sie den Vordersitz dere Ladung über den oberen nach vorne schieben und die vor‐...
  • Seite 63: Gepäcknetz

    Stauraum wieder in die ursprüngliche Lage brin‐ 9 Warnung 9 Warnung gen. Die Sicherheitsgurt-Schloss‐ gurte dürfen dabei nicht verdreht oder Sicherstellen, dass die hinteren Lassen Sie nicht zu, dass sich In‐ unter dem Sitzpolster eingeklemmt Rückenlehnen ganz hochgestellt sassen während der Fahrt auf die werden.
  • Seite 64 Stauraum Dachgepäckträger Hängen Sie zum Einbau des Netzes Falls sich auf dem Dach die Schienen die Schlaufen an den oberen Ecken des Dachgepäckträgers bzw. Ge‐ des Netzes in die Halter an der Rück‐ päckstücke befinden, sind diese vor Aus Sicherheitsgründen und zur Ver‐ wand.
  • Seite 65 Stauraum Beladungshinweise Fahrers einschränken. Keine unge‐ stand anpassen. Befestigungs‐ sicherten Gegenstände im Innen‐ gurte öfter prüfen und nachspan‐ raum ablegen. nen. ■ Schwere Gegenstände im Lade‐ ■ Nicht mit geöffnetem Laderaum raum an die Rückenlehnen anle‐ fahren. gen. Darauf achten, dass die Rückenlehnen ordnungsgemäß...
  • Seite 66: Instrumente, Bedienelemente

    Instrumente, Bedienelemente Instrumente, Bedienelemente Achtung Bedienelemente Lenkradeinstellung Wenn beim Einstellen des Lenk‐ rades oder Arretieren des Hebels starke Kraft auf die Lenksäule Bedienelemente ......64 ausgeübt wird, können Bauteile des Lenkrades Schaden nehmen. Warnleuchten, Anzeige-Instru‐ mente, Kontrollleuchten ....71 Fernbedienung am Bordcomputer ......
  • Seite 67: Hupe

    Instrumente, Bedienelemente Hupe Scheibenwischer und Zum einmaligen Wischen bei ausge‐ schaltetem Scheibenwischer den He‐ Waschanlage bel leicht in Richtung INT-Stellung be‐ wegen und wieder loslassen. Der He‐ Scheibenwischer bel kehrt automatisch in seine Nor‐ malposition zurück, wenn er losgelas‐ sen wird. Die Scheibenwischer ma‐ chen eine Hin- und Herbewegung.
  • Seite 68: Heckscheibenwischer Und Waschanlage

    Instrumente, Bedienelemente Scheibenwaschanlage Achtung 9 Warnung Eine beeinträchtigte Sicht für den Sprühen Sie bei Frostwetter keine Fahrer kann zu einer Kollision mit Scheibenwaschflüssigkeit auf die Verletzungsfolgen und Schäden Windschutzscheibe. Wenn bei an Ihrem Fahrzeug oder dem Ei‐ niedrigen Temperaturen Wasch‐ gentum anderer führen.
  • Seite 69 Instrumente, Bedienelemente Zum Bedienen des Heckscheiben‐ Stellen Sie bei kaltem Wetter zu‐ wischers und der Waschanlage den nächst sicher, dass die Wischer‐ Hebel in Richtung Instrumententafel <Bauart 1> blätter nicht festgefroren sind. An‐ drücken Einmal drücken: Der Schei‐ dernfalls kann der Wischermotor benwischer bewegt sich langsam und bei Betätigung Schaden nehmen.
  • Seite 70: Uhrzeit Einstellen

    Instrumente, Bedienelemente <Bauart 2> Nach etwa einer Sekunde beginnt au‐ neingabe blinkt, wird die Zeit in die tomatisch die Minutenanzeige zu blin‐ ursprügliche Zeit des Einstellmodus ken. Dann mit der Taste CLOCK die zurückgesetzt). aktuelle Minute einstellen. Einige Se‐ Drücken Sie die Taste SET/CLR, kunden nach dem Einstellen wird der nachdem die Einstellung der Minuten Einstellmodus automatisch beendet.
  • Seite 71: Zigarettenanzünder

    Instrumente, Bedienelemente Zigarettenanzünder Bauart 2 Zur Betätigung des Zigarettenanzün‐ ders den Zündschalter in Stellung Bauart 1 ACC oder ON drehen und den An‐ zünder vollständig hineindrücken. Der Zigarettenanzünder springt auto‐ matisch heraus, sobald er einsatzbe‐ reit ist. Achtung Durch Überhitzen des Zigaretten‐ anzünders können das Heizele‐...
  • Seite 72 Instrumente, Bedienelemente Ascher eine Werkstatt auf. Ein defekter Zi‐ den, kann es zu einer durchge‐ garettenanzünder kann Verletzun‐ brannten Sicherung oder einer gen und Schäden am Fahrzeug Überhitzung kommen. zur Folge haben. Achtung 9 Warnung Der Heizkörper eines im Betrieb Wenn Sie im Sommer einen ent‐...
  • Seite 73: Instrument

    Instrumente, Bedienelemente Warnleuchten, Die Ascherdose kann in die Geträn‐ <Bauart 2> kehalter eingesetzt werden. Anzeige-Instrumente, Zum Öffnen des Aschers Abdeck‐ Kontrollleuchten klappe vorsichtig anheben. Nach Ge‐ brauch, die Klappe fest schießen. Tachometer Zum Entleeren und Säubern des Aschers den oberen Teil leicht nach <Bauart 1>...
  • Seite 74: Kilometerzähler

    Instrumente, Bedienelemente Kilometerzähler <Bauart 2> ■ Typ 1: Durch Drücken der Taste TRIP kann zwischen Kilometerzäh‐ ler und Tageskilometerzähler A und <Bauart 1> B umgeschaltet werden. ■ Typ 2: Drücken Sie MENU, bis der obere Bereich des Displays blinkt. Durch Drücken der Taste { oder } auf der rechten Seite des Kombiinstruments kann zwischen Kilometerzähler und Tageskilome‐...
  • Seite 75: Kraftstoffanzeige

    Instrumente, Bedienelemente Drehzahlmesser Kraftstoffanzeige <Bauart 2> <Bauart 1> <Bauart 1> Anzeige der Motorumdrehungen pro Minute. Nach Möglichkeit in jedem Gang im niedrigen Drehzahlbereich fahren.
  • Seite 76: Kontrollleuchten

    Instrumente, Bedienelemente <Bauart 2> 9 Gefahr Vor dem Tanken das Fahrzeug anhalten und den Motor abstellen. Kontrollleuchten Die beschriebenen Kontrollleuchten sind nicht in allen Fahrzeugen enthal‐ ten. Die Beschreibung gilt für alle In‐ strumentenausführungen. Beim Ein‐ schalten der Zündung leuchten die meisten Kontrollleuchten als Funk‐...
  • Seite 77 Instrumente, Bedienelemente Kontrollleuchten am Instrument (Typ 1)
  • Seite 78 Instrumente, Bedienelemente Kontrollleuchten am Instrument (Typ 2)
  • Seite 79: Sicherheitsgurt Anlegen

    Instrumente, Bedienelemente Sicherheitsgurt anlegen Kontrollleuchten in der Nach 100 Sekunden leuchtet die An‐ zeige weiterhin, bis der Sicherheits‐ Mittelkonsole gurt angelegt wird. Das akustische Sicherheitsgurt anlegen auf Warnsignal wird abgestellt. Vordersitzen X für den Fahrersitz leuchtet auf oder Sicherheitsgurtstatus auf blinkt rot.
  • Seite 80: Airbag-System, Gurtstraffer

    Instrumente, Bedienelemente Generator den anderen Rücksitz-Sicher‐ in Anspruch nehmen. Die Systeme heitsgurt erneut 35 Sekunden könnten bei einem Unfall nicht auslö‐ p leuchtet rot. lang und erlischt dann wieder. sen. Leuchtet nach Einschalten der Zün‐ 3. Wenn der Status eines der Rück‐ Permanentes Leuchten von v zeigt dung und erlischt kurz nach Starten sitz-Sicherheitsgurte bei ge‐...
  • Seite 81: Elektronische Stabilitätsregelung

    Instrumente, Bedienelemente oder wenn eine Störung im Brems‐ Leuchtet nach Einschalten der Zün‐ Achtung system vorliegt. Bremsflüssigkeit dung für einige Sekunden. Das Sys‐ 3 188. tem ist nach Erlöschen der Kontroll‐ Wenn sie sich nicht einschaltet leuchte betriebsbereit. oder nach 3 Sekunden wieder 9 Warnung Erlischt die Kontrollleuchte nicht nach ausschaltet bzw.
  • Seite 82: Elektronische Stabilitätsregelung Ausgeschaltet

    Instrumente, Bedienelemente Leuchten Diese Leuchte zeigt ein Überhitzen Leuchten bei laufendem Motor des Motorkühlmittels an. Es liegt eine Störung im System vor. Achtung Weiterfahrt ist möglich. Die Fahrsta‐ Wenn Sie Ihr Fahrzeug unter norma‐ bilität kann sich jedoch je nach Fahr‐ len Fahrbedingungen betreiben, Motorschmierung kann unterbro‐...
  • Seite 83: Fernlicht

    Instrumente, Bedienelemente Bordcomputer Kraftstoffmangel Nebelschlussleuchte Y leuchtet gelb. r leuchtet gelb. <Bauart 1> Leuchtet auf, wenn der Füllstand im Leuchtet bei eingeschalteter Nebel‐ Kraftstofftank zu niedrig ist. schlussleuchte 3 89. Achtung Tür offen b leuchtet rot (Typ 1). Fahren Sie nicht, bis der Tank ganz leer ist.
  • Seite 84 Instrumente, Bedienelemente <Bauart 2> → Umgebungstemperatur → Kraft‐ Der Bordcomputer kann die Berech‐ stoffrestreichweite nung durchführen, wenn sich mindes‐ tens 4 Liter Kraftstoff im Tank befin‐ ■ Typ 2: Drücken Sie MENU, bis der den. untere Bereich des Displays blinkt. Blättern Sie mit { oder } durch die Wenn Sie das Fahrzeug tanken, Menüpunkte.
  • Seite 85: Durchschnittsgeschwindigkeit

    Instrumente, Bedienelemente Durchschnittsgeschwindigkeit <Bauart 2> Um die Durchschnittsgeschwindig‐ keit auf Null zu stellen: <Bauart 1> ■ Typ 1: halten Sie die Taste MODE länger als 1 Sekunde gedrückt. ■ Typ 2: halten Sie die Taste SET/CLR länger als 1 Sekunde ge‐ drückt.
  • Seite 86: Umgebungstemperatur

    Instrumente, Bedienelemente Personalisierung Um die Fahrzeit auf null zu stellen: Dieser Modus zeigt die Außentempe‐ ratur an. ■ Typ 1: halten Sie die Taste MODE Fahrzeugpersonalisierung länger als 1 Sekunde gedrückt. Die Temperatur reicht von -30 bis 70 °C. ■ Typ 2: halten Sie die Taste SET/CLR länger als 1 Sekunde ge‐...
  • Seite 87: Spracheinstellungen

    Instrumente, Bedienelemente Folgende Menüs können angezeigt werden: ■ Sprachen ■ Uhrzeit & Datum ■ Radioeinstellungen ■ Werkseinst. wiederherstellen Spracheinstellungen Ändert die Sprachen. Uhrzeit- und Datumseinstellungen Bei Zündung in Stellung ON und ak‐ Infotainment System 3 99. tiviertem Infotainment System Taste CONFIG drücken.
  • Seite 88: Beleuchtung

    Beleuchtung Beleuchtung Außenbeleuchtung 8: Rückleuchten, Kennzeichen‐ leuchten und Instrumententafel-Be‐ leuchtung sind eingeschaltet. Lichtschalter 9: Das Abblendlicht und alle oben Außenbeleuchtung ...... 86 Bedienelemente genannten Leuchten sind eingeschal‐ tet. Außenbeleuchtung Innenbeleuchtung ......89 Nach Drehen des Zündschlüssels auf Lichtfunktionen ......90 LOCK werden die Scheinwerfer auto‐...
  • Seite 89: Leuchtweitenregulierung

    Beleuchtung Lichthupe Leuchtweitenregulierung Zum Umschalten auf Abblendlicht Hebel nochmals nach vorne drücken oder ziehen. Hinweis Die Fernlicht-Anzeigeleuchte leuch‐ tet, wenn das Fernlicht eingeschaltet ist. 9 Warnung Bei entgegenkommenden Fahr‐ zeugen oder bei Annäherung an vorausfahrende Fahrzeuge immer von Fernlicht auf Abblendlicht um‐ schalten.
  • Seite 90: Warnblinker

    Beleuchtung Scheinwerfer bei Warnblinker Blinker Auslandsfahrt Der asymmetrische Lichtstrahl des Scheinwerfers erweitert die Sicht am Fahrbahnrand der Beifahrerseite. In Ländern mit Linksverkehr müssen die Scheinwerfer umgestellt werden, um ein Blenden des Gegenverkehrs zu vermeiden. Scheinwerfer in einer Werkstatt um‐ stellen lassen. Tagesfahrlicht Betätigung mit Taste ¨.
  • Seite 91: Nebelschlusslicht

    Beleuchtung Innenbeleuchtung Nebelscheinwerfer Nebelschlusslicht Innenlicht Innenleuchte Zum Einschalten der Nebelschein‐ Zum Einschalten der Nebelschluss‐ werfer muss das Abblendlicht einge‐ leuchte bei eingeschaltetem Ab‐ schaltet sein. blendlicht das Ende des Scheibenwi‐ scherhebels drehen. Den Ring in der Mitte des Kombihe‐ Wippschalter betätigen: bels auf ON drehen.
  • Seite 92: Leuchten Ausschalten

    Beleuchtung Lichtfunktionen Hinweis Wenn die Leuchten lange brennen, kann sich die Batterie entladen. Batterieentladeschutz 9 Warnung Leuchten ausschalten Zum Schutz vor dem Entladen der Vermeiden Sie das Verwenden Batterie werden einige Leuchten au‐ der Innenleuchte, wenn Sie bei tomatisch ausgeschaltet, wenn die Dunkelheit fahren.
  • Seite 93: Infotainment System

    Infotainment System Infotainment System Einführung Der digitale Soundprozessor bietet Ihnen eine Reihe von voreingestellten Equalizer-Modi zur Klangoptimie‐ Allgemeine Informationen rung. Das Infotainment System bietet Ihnen Einführung ........91 ■ Maximale Ausgangsleistung: 25 W Informationen und Unterhaltung auf x 4 Kanäle Radio .........
  • Seite 94 Infotainment System Bildschirmanzeige Die tatsächliche Bildschirmanzeige kann von den Abbildungen in der Be‐ dienungsanleitung abweichen, da diese von der jeweiligen Gerätekonfi‐ guration und Fahrzeugspezifikation abhängig ist.
  • Seite 95: Bedienelementeübersicht

    Infotainment System Bedienelementeübersicht...
  • Seite 96 Infotainment System Modell A: Radio/DAB + CD/MP3 + 4. AUSWERFEN [d] rem Empfang zu suchen. Durch USB/iPod + AUX + Bluetooth langes Drücken dieser Tasten Diese Taste drücken, um die Disk kann die Sendefrequenz auch Modell B: Radio + CD/MP3 + USB/ auszuwerfen.
  • Seite 97: Audiofernbedienung Am Lenkrad: Option

    Infotainment System 12. Taste CONFIG 15. Taste PBACK Audiofernbedienung am Lenkrad: Option Diese Taste drücken, um das Bricht die Eingabe ab oder kehrt Systemkonfigurationsmenü auf‐ zum vorigen Menü zurück. zurufen. 16. TELEFON [y] / STUMM [@] 13. Taste TONE ◆ Drücken Sie diese Taste, um Taste drücken, um das Klang‐...
  • Seite 98: Bedienung

    Infotainment System Bedienung ◆ Tasten drücken, um die Wie‐ Zum Einschalten des Systems die dergabe schrittweise lauter Taste EIN/AUS [m] drücken. bzw. leiser zu stellen. Tasten und Bedienelemente Beim Einschalten wird der zuletzt ein‐ ◆ Tasten gedrückt halten, um die Das Infotainment System wird über gestellte Sender oder Titel wiederge‐...
  • Seite 99: Klangeinstellungen

    Infotainment System ■ Die Lautstärke lässt sich auch über Klangeinstellungen die Lautstärketasten [+/-] am Lenk‐ rad regeln. ■ Die aktuell eingestellte Lautstärke wird angezeigt. ■ Beim Einschalten des Infotainment Systems wird die zuletzt gewählte Lautstärke eingestellt (sofern diese nicht die zulässige Lautstärke beim Einschalten überschreitet).
  • Seite 100 Infotainment System Menü "Klangeinstellungen" Funktionsauswahl Wiedergabe von CD/MP3/USB/iPod oder externer Audioquelle (AUX- ■ Bass: Das Basspegel kann auf FM/AM-Radio oder DAB (nur Eingang) einen Wert zwischen -12 und +12 Modell A) eingestellt werden. ■ Midrange/Mitten: Der Midrange- Pegel kann auf einen Wert zwi‐ schen -12 und +12 eingestellt wer‐...
  • Seite 101 Infotainment System Bluetooth-Freisprecheinrichtung Die Taste MENU drücken, um das Drücken Sie die Taste MENU, um das Menü mit Optionen zur jeweiligen Bluetooth-Menü mit Optionen zur be‐ Drücken Sie die Taste PHONE [y], Funktion bzw. das betreffende Gerä‐ treffenden Funktion zu öffnen. um die Funktion Bluetooth-Frei‐...
  • Seite 102: Personalisierung Über Das Einstellungsmenü

    Infotainment System (14) Taste MENU mit Drehknopf [Beispiel] Systemeinstellungen → TUNE Datum und Uhrzeit → Datum einstellen: 25. Mai 2013 ■ Drehen Sie den Drehknopf, um zu einem Menü oder Konfigurations‐ punkt zu wechseln. ■ Die Taste drücken, um die Bedie‐ nungsseite des aktuellen Menüs bzw.
  • Seite 103 Infotainment System Übersichtstabelle zum Menü Systemkonfiguration [Sprachen] Wählen Sie durch Drehen des Dreh‐ ■ Wenn die entsprechende Detail‐ knopfs TUNE den gewünschten Kon‐ liste über mehrere Einträge verfügt, figurationswert bzw. Funktionsstatus, diesen Vorgang wiederholen. und drücken Sie dann die Taste ■...
  • Seite 104 Infotainment System [Time Date (Uhrzeit & Datum)] MM/TT/JJJJ: Mai 23, 2013 ■ RDS: Ein/Aus (RDS-Funktion ein- bzw. ausschalten). RDS clock synchronization (RDS- Zeitsynchronisation): Ein oder Aus ■ Regionalisierung: Ein/Aus (Regio‐ auswählen. nalisierung ein- bzw. ausschalten). ■ Lauftext anhalten: On/Off (Funktion [Radioeinstellungen] Lauftext anhalten ein- bzw.
  • Seite 105 Infotainment System Radio Alle Einstellungen auf die Standard- ■ Pair Device (Gerät registrieren): Einstellungen zurücksetzen. Registrieren eines neuen Blue‐ tooth-Geräts. AM-FM Radio [Bluetooth Settings (Bluetooth-Ein‐ ■ Change Bluetooth code (Bluetooth- stellungen)] Vor der Nutzung von AM-FM Code ändern): Den Bluetooth- Code manuell ändern/festlegen.
  • Seite 106 Infotainment System (8) fSEEKe-Tasten Schaltet bei Verwendung der FM- Der zuvor gewählte Sender wird emp‐ RDS-Funktion die TP-Funktion (Traf‐ fangen. ■ Drücken, um eine automatische fic Programme) ein- bzw. aus. Suche nach empfangbaren Radio- Automatisch Radiosender einstellen bzw. DAB-Sendern (nur Modell A) (16) Taste MUTE [@] zu starten.
  • Seite 107 Infotainment System Automatisch nach DAB- Suche nach Radiosendern Nach DAB-Elementen suchen (nur Serviceelementen suchen (nur Modell A) Modell A) Die fSEEKe-Tasten gedrückt halten Die Tasten fSEEKe drücken, um au‐ um einen schnellen Frequenzlauf Die Tasten fSEEKe drücken, um au‐ durchzuführen. Loslassen sobald die tomatisch nach verfügbaren DAB- tomatisch im aktuellen Ensemble gewünschte Frequenz erreicht...
  • Seite 108 Infotainment System Verknüpfen des DAB-Services (nur [DAB-DAB aus/DAB-FM ein] Wenn Sie die Funktion "Auto linking Modell A) DAB-FM" (automatische DAB-FM- Verknüpfung) aktivieren, wechselt [DAB-DAB ein/DAB-FM aus] das Infotainment System bei schwa‐ chem Empfang automatisch zum ver‐ knüpften Serviceelement. [Siehe Set‐ tings (Taste CONFIG drücken) →...
  • Seite 109 Infotainment System Drehen Sie den Drehknopf TUNE, um Zum manuellen Suchen der ge‐ Den Drehknopf TUNE drehen, um die manuell einen gewünschten Sender wünschten Übertragungsfrequenz gewünschte Liste auszuwählen, und zu suchen. den Drehknopf TUNE drehen und dann Taste MENU drücken, um den dann Taste MENU drücken.
  • Seite 110: Verwendung Der Radiosendertasten

    Infotainment System Verwendung der ■ Es können bis zu 3 Favoritenseiten Eine Radiosendertaste direkt gespeichert werden wobei auf jeder anwählen Radiosendertasten Seite bis zu sechs Radio- bzw. DAB-Sender enthalten sein kön‐ Speichern unter den nen. Radiosendertasten ■ Die Anzahl der verwendeten Favo‐ ritenseiten lässt sich unter Systemkonfiguration →...
  • Seite 111 Infotainment System Verwenden des Radio- oder Menü AM/FM oder DAB (nur Modell AM/FM menu → FM/AM station list A) → Favoritenliste (AM-/FM-Menü → FM-/AM- DAB-Menüs (nur Modell A) Senderliste) Drehen Sie im FM-/AM- oder DAB- Taste MENU drücken, um das Radio- Menü...
  • Seite 112 Infotainment System FM- oder DAB-Menü (nur Modell A) → DAB-Menü → DAB-Ansagen (nur AM/FM- oder DAB-Menü (nur Modell FM- oder DAB-Kategorienliste Modell A) A) → FM/AM- oder DAB-Senderliste aktualisieren Drehen Sie im FM-Menü oder DAB- Im DAB menu (DAB-Menü) den Dreh‐ Menü...
  • Seite 113: Radio Data System (Rds)

    Infotainment System ■ Die FM-Senderliste/AM- Konfigurieren von RDS Senderliste bzw. DAB-Senderliste wird aktualisiert. ■ Während der Aktualisierung der FM-Senderliste/AM-Senderliste oder DAB-Senderliste die Taste MENU bzw. die Taste P BACK drücken, damit die Änderungen nicht übernommen werden. Radio Data System (RDS) Beim Radio Data System (RDS) han‐...
  • Seite 114: Regionalisierung Ein- Und Ausschalten

    Infotainment System RDS bietet Ihnen folgende Vorteile: ren, und dann Taste MENU-TUNE drücken, um die RDS-Funktion ein‐ ■ Auf dem Display erscheint der Pro‐ zuschalten. grammname des eingestellten Senders anstelle von seiner Fre‐ Regionalisierung ein- und quenz. ausschalten ■ Das Infotainment System stellt mit‐ RDS muss für die Regionalisierung tels AF (alternative Frequenz) stets eingeschaltet sein.
  • Seite 115: Lautstärke Der Verkehrsdurchsagen (Ta)

    Infotainment System Die Standby-Funktion für den Ver‐ kehrsfunk am Infotainment System auf Ein bzw. Aus stellen: Drehen Sie im Menü RDS-Optionen Drehen Sie im Menü RDS-Optionen den Drehknopf TUNE, um zur Option den Drehknopf TUNE, um zur Option Lauftext anhalten Aus zu navigieren, TA-Lautstärke (TA-Lautstärke) zu na‐...
  • Seite 116: Blockieren Von Verkehrsdurchsagen

    Infotainment System Blockieren von Blockieren aktueller Verkehrsdurchsagen Verkehrsdurchsagen Um Verkehrsdurchsagen beispiels‐ So unterbrechen Sie beispielsweise weise während der CD-/MP3- oder während des TA-Radioempfangs Senderwiedergabe zu blockieren: eine aktuelle Verkehrsdurchsage: ■ Falls der aktuelle Sender kein Ver‐ kehrsfunksender ist, wird automa‐ tisch eine Suche nach dem nächs‐...
  • Seite 117: Fester Antennenstab

    Infotainment System Fester Antennenstab Nur Modell B werden. Stellen Sie sicher, dass Sie Ihre Antenne vor dem Befah‐ Nur Modell A ren einer Waschstraße abbauen. Vergewissern Sie sich, dass die An‐ tenne richtig befestigt und vollständig aufgerichtet ist, um bestmöglichen Empfang zu gewährleisten.
  • Seite 118: Audio-Player

    Infotainment System Audio-Player ■ Audio-CDs mit Kopierschutz, die ■ Schmutz und Flüssigkeiten auf der nicht dem Audio-CD-Standard ent‐ CD können die Linse des CD-/MP3- sprechen, werden unter Umstän‐ Players im Gerät verschmieren und CD-Player den nicht oder nicht richtig abge‐ zu Störungen führen.
  • Seite 119 Infotainment System Hinweise zur Verwendung von CDs ständen nicht richtig. Wenn dies ein ■ Nicht verwendete CDs in eine Hülle Problem ist, das Gerät für rund eine einlegen und an einem Ort aufbe‐ ■ Die unten beschriebenen Arten von Stunde vor dem Gebrauch ausge‐ wahren, wo sie keiner direkten CDs nicht verwenden.
  • Seite 120 Infotainment System lange Zeit im Auto aufbewahrt wur‐ ■ Das System kann nur mit ISO 9660, Hinweise zur Nutzung von MP3-/ den, sind möglicherweise nicht Level 1/2 oder im Joliet-Dateisys‐ WMA-Musikdateien mehr abspielbar. tem gebrannte MP3-/WMA-CDs le‐ ■ Das System kann MP3-/WMA-Da‐ sen.
  • Seite 121: Wiedergabe Einer Cd/Mp3-Cd

    Infotainment System ■ Zur Anzeige von Album (CD-Titel), Wiedergabereihenfolge der Wiedergabe einer CD/MP3-CD Titel (Songname) und Interpret/ Musikdateien Wichtigste Tasten/Drehknopf Künstler sollte die Datei mit den ID3-Tag-Formaten V1 und V2 kom‐ (9) Taste CD/AUX patibel sein. Wählt den CD-/MP3-Player aus. ■...
  • Seite 122 Infotainment System Zeigt Informationen zum aktuellen Ti‐ ■ Nachdem die CD-Daten fertig gele‐ ■ Wenn keine abzuspielende CD vor‐ tel an. sen wurden, beginnt die Wieder‐ handen ist, wird auf dem Display gabe automatisch beim ersten Ti‐ No CD inserted (Keine CD einge‐ (15) Taste P BACK tel.
  • Seite 123 Infotainment System ■ Nach dem Auswerfen der CD Über die Audio-Bedienelemente am spulen. Beim Loslassen der Taste schaltet das Infotainment System Lenkrad kann der aktuelle Titel ganz wird die Wiedergabe mit normaler automatisch zur vorherigen Funk‐ einfach durch Drehen des Multifunk‐ Geschwindigkeit fortgesetzt.
  • Seite 124 Infotainment System Wenn auf einer Audio-CD keine Titel‐ Tags lassen sich nur auf einem informationen gespeichert sind, zeigt Computer ändern). das System No information (Keine In‐ ■ Titelinformationen mit Sonderzei‐ formationen) an. chen oder in nicht verfügbaren Bei MP3-/WMA-Songs können durch Sprachen werden unter Umstän‐...
  • Seite 125 Infotainment System CD-Menü → Titelliste CD menu → Folders (CD-Menü → CD-Menü → Suche... Ordner) Drehen Sie bei Audio-CDs unter CD Drehen Sie bei MP3 (WMA)-CDs Drehen Sie bei MP3 (WMA)-CDs Menu den Drehknopf TUNE, um zu unter CD Menu den Drehknopf unter CD Menu den Drehknopf Track list (Titelliste) zu navigieren, TUNE, um zu Search...
  • Seite 126: Zusätzliche Geräte

    Infotainment System Das Lesen der CD kann allerdings Drehen Sie den Drehknopf TUNE, um abhängig von der Anzahl der Musik‐ den gewünschten Titel ausfindig zu dateien lange dauern. machen, und drücken Sie dann MENU, um den gewählten Titel abzu‐ spielen. Zusätzliche Geräte USB-Player Drehen Sie den Drehknopf TUNE, um...
  • Seite 127 Infotainment System Hinweise für die Verwendung von rungen aufweisen, weswegen ihre bindungen mit Kartenlesern oder USB-Geräten Funktion nicht garantiert werden USB-Hubs werden nicht unter‐ kann. stützt. Die Bedienung des Geräts ■ Die Funktion kann nicht garantiert im Fahrzeug bitte vor Gebrauch werden, wenn das HDD-integrierte ■...
  • Seite 128 Infotainment System durch die innerhalb des USB-Ge‐ ■ Ordner und Musikdateien werden Achtung räts ein separates Laufwerk partiti‐ in der Reihenfolge „Symbol → Num‐ oniert wurde. mer → Sprache“ angezeigt. USB-Speichergeräte können nur ■ Musikdateien, auf die die digitale ■ Bei im Joliet-Dateisystem geschrie‐ zum Abspielen von Musikdateien Rechteverwaltung (DRM) ange‐...
  • Seite 129 Infotainment System ■ Je nach CD-Speichertyp können Bei angeschlossenem USB-Gerät Bricht die Eingabe ab oder kehrt zum folgende Datei-/Ordnernamen ver‐ mehrmals auf die Taste drücken, um vorigen Menü zurück. wendet werden, einschließlich der den Modus USB-Wiedergabe auszu‐ (16) Taste MUTE [@] vierstelligen Dateinamenerweite‐...
  • Seite 130 Infotainment System Die Wiedergabe wird automatisch an USB Menu → Remove USB (USB- der zuletzt abgespielten Stelle gestar‐ Menü → USB entfernen) tet. Die weitere Bedienung des USB- Players funktioniert so ähnlich wie die CD-/MP3-Wiedergabe. Beenden der USB-Musikwiedergabe Zum Auswählen anderer Funktionen die Taste RADIO BAND oder CD/AUX drücken.
  • Seite 131 Infotainment System Die zuvor verwendete Funktion wird (8) fSEEKe-Tasten Anschließen des iPod-Players wieder aufgerufen. ■ Diese Tasten drücken, um den vo‐ rigen bzw. nächsten Titel abzuspie‐ iPod-Player len. Wichtigste Tasten/Drehknopf ■ Lange gedrückt halten, um schnell vor- oder zurückzuspulen; danach Folgende Tasten und Bedienele‐...
  • Seite 132 Infotainment System automatisch zur zuvor verwende‐ henfolge, Methode und Art der an‐ ten Funktion bzw. der FM-Radio‐ gezeigten Informationen vom iPod funktion um. unterscheiden. ■ Die Klassifizierungskategorien für die iPod-Suchfunktion können der folgenden Tabelle entnommen werden: ■ In manchen Fällen kann der iPod beschädigt werden, wenn die Zün‐...
  • Seite 133 Infotainment System Verwendung des iPod-Menüs Drehen Sie den Drehknopf TUNE, um Zum Einstellen der Lautstärke den zur Option Eject iPod (iPod entfer‐ Multifunktionsknopf drehen. Die Menüpunkte Zufallswiedergabe / nen) zu navigieren, und drücken Sie Wiederholen / Ordner / Suche... ein‐ (16) Taste MUTE [@] dann Taste MENU.
  • Seite 134 Infotainment System Mobiltelefon Wenn eine externe Audioquelle an‐ (8) fSEEKe-Tasten geschlossen wird, schaltet das Info‐ ■ Im Modus „Bluetooth-Musikwieder‐ tainment System automatisch in den Bluetooth gabe“ diese Tasten drücken, um Modus externe Audioquelle/AUX- den vorigen oder nächsten Titel ab‐ Eingang. Wichtigste Tasten/Drehknopf zuspielen.
  • Seite 135 Infotainment System konfiguriert werden, dass es von an‐ (Telefonmenü → Bluetooth-Geräte deren Geräten gefunden werden → Bluetooth → Gerät hinzufügen) kann. registriert werden.. ■ Wenn bereits ein Bluetooth-Gerät mit dem Infotainment System ver‐ bunden ist, wird die Meldung Bluetooth is busy (Bluetooth ist be‐ legt) angezeigt.
  • Seite 136 Infotainment System Bluetooth-Geräte verbinden/löschen/ Drücken Sie die Taste CONFIG, und trennen wechseln mit der Taste MENU und dem Drehknopf TUNE zur Option Settings → Bluetooth settings → Bluetooth → Device list (Systemeinstellungen → Bluetooth- Einstellungen → Bluetooth → Geräteliste), und drücken Sie dann auf MENU.
  • Seite 137: Bluetooth-Audio

    Infotainment System Geräteliste noch immer keine Ver‐ ■ Bluetooth-Geräte, die keine Ste‐ bindung hergestellt werden kann, reo-Headsets unterstützen, unter‐ den Akku herausnehmen, ihn wie‐ stützen auch die Musikwiedergabe der einsetzen und es erneut versu‐ via Bluetooth nicht. chen. ■ Es kann keine Musik via Bluetooth ■...
  • Seite 138 Infotainment System Nachdem das Stereo-Headset er‐ Wenn keine Verbindung zu einem die automatische Bluetooth-Musik‐ folgreich angeschlossen wurde, er‐ Bluetooth-Gerät besteht, kann diese wiedergabe auf manchen Geräten scheint unten rechts auf dem Bild‐ Funktion nicht ausgewählt werden. unter Umständen nicht. schirm ein Musiknotensymbol [n]. Die Wiedergabe auf dem Mobiltelefon Die fSEEKe-Tasten drücken, um ■...
  • Seite 139: Freisprecheinrichtung

    Infotainment System ■ Wenn sich das Mobiltelefon bzw. ■ Bluetooth is busy (Bluetooth ist tragen werden. Falls dies der Fall ist, Bluetooth-Gerät nicht im Wartezu‐ belegt) das Gerät erneut aktualisieren. stand befindet, findet unter Um‐ Überprüfen, ob bereits Bluetooth- ■ Phone book is empty (Telefonbuch ständen keine automatische Wie‐...
  • Seite 140 Infotainment System Wenn auf dem per Bluetooth verbun‐ denen Mobiltelefon ein Anruf eingeht, wird die aktuelle Musikwiedergabe unterbrochen, das Telefon läutet und die entsprechenden Informationen werden auf dem Display angezeigt. Achtung Abhängig vom Mobiltelefon ist es möglich, den Klingelton zu über‐ tragen.
  • Seite 141: Wahlwiederholung

    Infotainment System ■ Wenn der Mobilfunkanbieter die hen Sie den Drehknopf TUNE zu Möglichkeit bietet, Konferenzge‐ Auflegen, und drücken Sie die Taste spräche zu führen, können MENU. während eines aktiven Gesprächs Wahlwiederholung über das Infotainment System wei‐ tere Anrufe getätigt werden. ■...
  • Seite 142 Infotainment System ■ Bei der Wahlwiederholung wird die Die im Menü angezeigten Funktionen betreffende Rufnummer nicht auf werden über die Taste MENU mithilfe dem Display angezeigt. des Drehknopfs TUNE angewählt. ■ Abhängig vom Mobiltelefon kann Drücken Sie während eines Ge‐ der Anruf statt mit dem Wahlwie‐...
  • Seite 143 Infotainment System 1. Wechseln [_ 6]: Wechseln der Um einen Anruf zu beenden, drehen Eingabeposition Sie den Drehknopf TUNE, udm Auflegen zu wählen, und drücken Sie 2. Löschen [⌫]: Eingegebenes Zei‐ dann die Taste MENU. chen löschen 3. Telefonbuch [d]: Kontakte su‐ Verwendung des Telefonmenüs chen (nach Aktualisierung der Te‐...
  • Seite 144 Infotainment System Eine Meldung erscheint auf dem Bild‐ schirm und es gibt keine auswählba‐ ren Kontakte. Das vorige Menü wird wieder angezeigt. Drehen Sie den Drehknopf TUNE zur Option Suche, und drücken Sie dann MENU. Drehen Sie den Drehknopf TUNE zur Option Vorname bzw.
  • Seite 145 Infotainment System Phone menu → Phone book → Update ■ Bei mehr als 1000 gespeicherten (Telefonmenü → Telefonbuch → Nummern ist keine Aktualisierung Aktualisieren) möglich. ■ Während der Kontaktaktualisie‐ rung werden die Freisprechfunktion und die Musikwiedergabe über Bluetooth deaktiviert (andere Funk‐ tionen mit Ausnahme der Frei‐...
  • Seite 146 Infotainment System nachsehen, ob das Mobiltelefon ein ■ Nach Abschluss der Kontaktaktua‐ den. Auf dem Infotainment System Zertifikat anfordert. lisierung bzw. Ruflistenübertra‐ werden nur die vom Mobiltelefon gung werden alle Verbindungen für übertragenen Daten angezeigt. Wenn ein Zertifikat des Mobiltele‐ Freisprechfunktion und Bluetooth- fons angefordert und nicht akzep‐...
  • Seite 147 Infotainment System ■ In den Kontakten ohne Namen ge‐ Wählen Sie mit der Taste MENU und Wählen Sie mit der Taste MENU und speicherte Anrufe werden als No dem Drehknopf TUNE die Optionen dem Drehknopf TUNE die Optionen number in contact (Unbenannter Phone menu →...
  • Seite 148 Infotainment System ■ Wenn nach Auswahl der Rufliste zu Phone menu → Bluetooth settings TUNE die Option Bluetooth, und kon‐ lange Please wait (Bitte warten) an‐ (Telefonmenü → Bluetooth- figurieren Sie danach mit der Taste gezeigt wird, muss überprüft wer‐ Einstellungen) MENU und dem Drehknopf TUNE die den, ob das Mobiltelefon eine Be‐...
  • Seite 149 Infotainment System ■ Abhängig vom Mobiltelefon kann Um die Bluetooth settings (Bluetooth- es vorkommen, dass die bereits Einstellungen) auf ihre Standard‐ vorhandenen Klingeltöne an das In‐ werte zurückzusetzen, wählen Sie mit fotainment System übertragen und der Taste MENU und dem Drehknopf dort übernommen werden.
  • Seite 150: Klimatisierung

    Klimatisierung Klimatisierung Klimatisierungssysteme Bauart 2 Heizung und Belüftung Bauart 1 Klimatisierungssysteme ..... 148 Belüftungsdüsen ......156 Wartung ........157 Regler für: ■ Temperatur ■ Luftverteilung ■ Gebläsegeschwindigkeit ■ Heizung ■ Enteisung der Windschutzscheibe ■ Umluftbetrieb 4 ■ Heckscheibenheizung Ü 3 33. Temperatur Die Temperatur durch Drehen des Reglers einstellen.
  • Seite 151: Luftverteilung

    Klimatisierung = warm J = zu Windschutzscheibe und 2. Den Luftverteilschalter drehen. Blau = kalt Fußraum und eine geringe 3. Den Gebläsestufenschalter auf Luftmenge zu den vorderen die gewünschte Geschwindigkeit Die Heizleistung setzt erst voll ein, Türfenstern sowie den seitli‐ einstellen.
  • Seite 152 Klimatisierung Bauart 2: Für Umluftbetrieb die Bauart 2 3. Den Gebläsestufenschalter zum Umluft-Taste drücken. Der Um‐ schnellen Enteisen auf die luftbetrieb wird durch eine Kon‐ höchste Geschwindigkeit einstel‐ trollleuchte angezeigt. len. 2. Den Temperaturregler zum Hei‐ 4. Seitliche Belüftungsdüsen nach zen ganz in den roten Bereich Bedarf öffnen und auf die Seiten‐...
  • Seite 153 Klimatisierung Umluftsystem 4 Bauart 2 9 Warnung Bauart 1 Fahren mit eingeschaltetem Um‐ luftsystem kann Müdigkeit verur‐ sachen. Regelmäßig auf Außen‐ luftzufuhr umschalten, um Frisch‐ luft einzulassen. Das eingeschaltete Umluftsystem vermindert den Luftaustausch. Beim Betrieb ohne Kühlung nimmt die Luftfeuchtigkeit zu, die Schei‐ ben können beschlagen.
  • Seite 154 Klimatisierung Klimaanlage Bauart 2 = warm Blau = kalt 9 Warnung Luftverteilung Den gewünschten Luftauslass wäh‐ Nicht bei eingeschalteter Klima‐ len Sie durch Drehen des mittleren anlage oder Heizung in einem Knopfes. Fahrzeug schlafen. Durch Sinken L = zum Kopfraum und zum Fuß‐ des Sauerstoffgehalts und/oder raum der Körpertemperatur kann es zu...
  • Seite 155 Klimatisierung Gebläsegeschwindigkeit Bauart 2 3. Die gewünschte Temperatur wäh‐ len. Luftstrom durch Einschalten des Ge‐ bläses auf die gewünschte Ge‐ 4. Den Gebläsestufenschalter auf schwindigkeit einstellen. die gewünschte Geschwindigkeit einstellen. Windschutzscheibe Umluftsystem 4 entfeuchten Bauart 1 Bauart 1 1. Bauart 1: Den Umluftschalter auf Außenluft und den Luftverteil‐...
  • Seite 156 Klimatisierung Bauart 2 Ein- und Ausschalten mit Taste n, 9 Warnung Betrieb nur bei laufendem Motor und eingeschaltetem Gebläse. Der Be‐ Fahren mit eingeschaltetem Um‐ trieb der Klimaanlage wird durch eine luftsystem kann Müdigkeit verur‐ Kontrollleuchte angezeigt. sachen. Regelmäßig auf Außen‐ * Im Modus Enteisen wird der Klima‐...
  • Seite 157 Klimatisierung Zum Ausschalten der Klimaanlage Maximale Kühlung Um bei heißer Witterung und wenn den Gebläseschalter auf 0 stellen. das Fahrzeug längere Zeit in der Bauart 1 Sonne abgestellt war, eine maximale Achtung Kühlung zu erreichen: 1. Die Klimaanlage einschalten. Nur das richtige Kältemittel ver‐ 2.
  • Seite 158: Verstellbare Belüftungsdüsen

    Klimatisierung Belüftungsdüsen Starre Belüftungsdüsen Weitere Belüftungsdüsen befinden Verstellbare sich unterhalb von Windschutz‐ Belüftungsdüsen scheibe und Seitenscheiben der Vor‐ dertüren sowie im Fußraum. Bei eingeschalteter Kühlung muss mindestens eine Belüftungsdüse ge‐ öffnet sein, damit der Verdampfer nicht mangels Luftbewegung vereist. Zum Öffnen der seitlichen Belüf‐ tungsdüsen auf die Klappe der ent‐...
  • Seite 159 Klimatisierung Wartung Lufteinlass 2. Ziehen Sie die Filterabdeckung Filterwechsel: nach oben, um sie abzunehmen. 1. Entfernen Sie das Handschuh‐ 3. Ersetzen Sie den Luftfilter für den fach. Fahrgastraum. Zum Entfernen des Handschuh‐ Der Lufteinlass im Motorraum außen 4. Montieren Sie die Filterabde‐ fachs öffnen Sie es und ziehen vor der Windschutzscheibe muss zur ckung und das Handschuhfach in...
  • Seite 160: Regelmäßiger Betrieb

    Klimatisierung ■ Funktions- und Drucktest Achtung ■ Funktion der Heizung ■ Dichtheitsprüfung Der Innenraumluftfilter muss häu‐ figer gewartet werden, wenn das ■ Kontrolle der Antriebsriemen Fahrzeug viel auf staubigen Stra‐ ■ Ablauf von Kondensator und Ver‐ ßen, in Gegenden mit starker Luft‐ dampfer reinigen verschmutzung oder auf unbefes‐...
  • Seite 161: Starten

    Fahren und Bedienung Fahren und Fahrhinweise Starten Bedienung Kontrolle über das Einfahren Fahrzeug Beachten Sie zunächst für einige hundert Kilometer die folgenden Vor‐ Nie mit abgestelltem Motor Fahrhinweise ......159 sichtsmaßnahmen, um Leistung und rollen Wirtschaftlichkeit Ihres Fahrzeug zu Starten ........159 erhöhen und seine Lebensdauer zu Viele Systeme funktionieren dann Motorabgase ......
  • Seite 162: Zündschloss

    Fahren und Bedienung Zündschlossstellungen Motor anlassen Der Betrieb des Fahrzeugs wäre nicht mehr möglich und die Brems‐ Motor mit Zündschloss kraftverstärkung würde wegfallen, anlassen was zu Schäden am Fahrzeug, Verletzungen oder gar zum Tode führen könnte. Achtung Belassen Sie den Schlüssel bei abgestelltem Motor nicht für län‐...
  • Seite 163: Fahrzeug Abstellen

    Fahren und Bedienung Motorabgase ■ Gaspedal nicht betätigen. ■ Parkbremse immer anziehen, ohne den Entriegelungsknopf zu betäti‐ ■ Den Schlüssel bei betätigtem gen. Bei Gefälle oder Steigung so Kupplungspedal und betätigter fest wie möglich anziehen. Gleich‐ 9 Gefahr Fußbremse in Stellung 3 drehen zeitig Fußbremse betätigen, um die und loslassen, sobald der Motor Betätigungskräfte der Parkbremse...
  • Seite 164: Automatikgetriebe

    Fahren und Bedienung Automatikgetriebe Wählhebel Achtung Das Automatikgetriebe hat eine elek‐ Andere als die auf den Seiten tronisch gesteuerte Viergangschal‐ 3 172, 3 233 aufgeführten Kraft‐ tung. stoffsorten können den Katalysator oder Teile der Elektro‐ Der vierte Gang ist ein Spargang. nik beschädigen.
  • Seite 165: Zwischen Den Schaltstufen Wechseln

    Fahren und Bedienung Lautstärke des Motors reduziert und Verwenden Sie die P-Position gleichzeitig den Kraftstoffverbrauch (Parken) nicht anstelle der Park‐ senkt. bremse. 2: Das Getriebe kann den 1. und Schalten Sie den Motor ab, betä‐ 2. Gang benutzen, nicht aber auto‐ tigen Sie die Parkbremse und zie‐...
  • Seite 166: Herausschaukeln

    Fahren und Bedienung Bremsunterstützung des Motors Verwenden Sie D so viel wie mög‐ Zuhilfenahme der Bremskraftwirkung lich. des Motors bei der Fahrt auf längeren Schalten Sie nie in P oder R, Gefällestrecken: während sich das Fahrzeug be‐ Bremspedal betätigen und Entriege‐ Bei Automatikgetriebe: Schaltstel‐...
  • Seite 167: Stromunterbrechung

    Fahren und Bedienung Motor nicht hochdrehen und plötzli‐ Spargang aus Hinweis che Beschleunigung vermeiden. Fahren Sie unter normalen Fahrbe‐ dingungen mit aktivierter Schon‐ Fahrzeug abstellen gangfunktion, um Kraftstoff zu spa‐ Nach dem Anhalten des Fahrzeugs ren. durch Drücken des Bremspedals P Störung einlegen und Hebel fest nach oben ziehen, dann Zündschlüssel abzie‐...
  • Seite 168: Schaltgetriebe

    Fahren und Bedienung Schaltgetriebe Wählhebel lösen 3. Abdeckung öffnen. Ihr Fahrzeug ist mit einer Brems‐ schaltbewegungssperre (BTSI) aus‐ gerüstet. Vor dem Schalten von Par‐ ken (P) muss die Zündung einge‐ schaltet sein und das Bremspedal muss durchgedrückt sein. Wenn das Schalten von P in eine andere Stel‐...
  • Seite 169: Bremspedal

    Fahren und Bedienung Bremsen Wenn sich das Bremspedal stär‐ Achtung ker durchtreten lässt als normal, kann es sein, dass die Bremsen Das Bremssystem hat zwei voneinan‐ Es wird davon abgeraten, mit repariert werden müssen. der unabhängige Bremskreise. einer Hand am Wählhebel zu fah‐ ren.
  • Seite 170 Fahren und Bedienung Antiblockiersystem Störung vorübergehend stark absinken. Dies kann an feuchten Teilen der Das Antiblockiersystem (ABS) ver‐ 9 Warnung Bremsanlage bzw. an Überhit‐ hindert, dass die Räder blockieren. zung liegen. Sobald ein Rad zum Blockieren neigt, Liegt eine Störung im ABS vor, Wenn die Bremskraft aufgrund regelt das ABS den Bremsdruck des können die Räder bei starkem...
  • Seite 171: Fahrsysteme

    Fahren und Bedienung Fahrsysteme Parkbremse immer ohne Betätigung 9 Warnung des Entriegelungsknopfes fest anzie‐ hen; bei Gefälle oder Steigung so fest Elektronische Lassen Sie sich nicht aufgrund wie möglich anziehen. Stabilitätsregelung dieses besonderen Sicherheitsan‐ Zum Lösen der Parkbremse Hebel et‐ gebotes zu einem risikoreichen Die elektronische Stabilitätsregelung was anheben, Entriegelungsknopf...
  • Seite 172: Erfassungssysteme

    Fahren und Bedienung Erfassungssysteme Kontrollleuchte a leuchtet auf. Ertönt der Alarmton beim Einlegen des Rückwärtsgangs ("R"), so han‐ ESR wird durch erneutes Drücken der delt es sich um eine normale Funktion Einparkhilfe Taste a wieder eingeschaltet. des Systems. Darüber hinaus wird die ESC beim Sie können dann den Abstand zwi‐...
  • Seite 173 Fahren und Bedienung Alarm und Abstandser‐ Alarmton Bei gefrorenem oder verschmutz‐ schweren Nutzfahrzeugen) funkti‐ kennung tem Sensor wird möglicherweise oniert die Einparkhilfe möglicher‐ kein akustisches Signal ausgege‐ weise nicht korrekt. 1. Alarm --beep-- ben. Verschmutzte Sensoren mit beep-- ca. 0,8 bis 1,5 m von der Die Oberfläche des Sensors nicht einem weichen Schwamm und Heckstoßstange...
  • Seite 174: Kraftstoffe

    Fahren und Bedienung Kraftstoffe Verwenden Sie daher in diesen Achtung Fällen die Außenspiegel oder set‐ Kraftstoffe für Otto- zen Sie den Schulterblick ein. Kraftstoff mit zu kleiner Oktanzahl Motoren kann zu unkontrollierter Verbren‐ Auf ebenen Fahrbahnenoberflä‐ nung und zu Schäden am Motor chen funktioniert die Einparkhilfe Nur unverbleite Kraftstoffe nach führen.
  • Seite 175 Fahren und Bedienung Ein- und Aussteigen). Statische Achtung 9 Gefahr Elektrizität kann Kraftstoffdämpfe entzünden. Die Verwendung einer inkorrekten Schalten Sie vor dem Tanken den Kraftstoffsorte oder von Kraftstoff‐ Motor und externe Heizungen mit Wenn Sie Kraftstoffgeruch in Ih‐ additiven kann zu schweren Schä‐ Brennkammern ab.
  • Seite 176 Garantie für den Der Kraftstoffverbrauch (kombiniert) Band am Fahrzeug befestigt. tatsächlichen Kraftstoffverbrauch beim Spark-Modell liegt in einem Be‐ eines bestimmten Fahrzeugs. Durch reich von 4,8 bis 6,3 l auf 100 km. Die CO -Emissionen (kombiniert) lie‐...
  • Seite 177 Fahren und Bedienung Zusatzausrüstungen können die an‐ gegebenen Verbrauchs- und CO Daten geringfügig erhöht werden. Au‐ ßerdem ist der Kraftstoffverbrauch vom persönlichen Fahrstil sowie von Straßen- und Verkehrsverhältnissen abhängig.
  • Seite 178: Fahrzeugwartung

    Fahrzeugwartung Fahrzeugwartung Allgemeine trächtigen. Probleme, die Folge Informationen der Modifikation sind, werden u. U. nicht von der Garantie abgedeckt. Zubehör und Änderungen Allgemeine Informationen ..176 Fahrzeugeinlagerung am Fahrzeug Fahrzeugüberprüfungen .... 177 Einlagerung über einen Wir empfehlen die Verwendung von Glühlampen auswechseln ..
  • Seite 179: Fahrzeugüberprüfungen

    Fahrzeugwartung Fahrzeugüberprüfun‐ ■ Fahrzeug an einem trockenen, gut ■ Kühlmittelstand kontrollieren. belüfteten Ort abstellen. Ersten ■ Gegebenenfalls Kennzeichen Gang oder Rückwärtsgang einle‐ montieren. gen. Fahrzeug gegen Wegrollen si‐ Durchführung von Arbeiten chern. Altfahrzeugrücknahme ■ Parkbremse nicht anziehen. Informationen über Altfahrzeug- ■...
  • Seite 180 Fahrzeugwartung Bauart 2 2. Sicherungsgriff hochdrücken und 9 Gefahr Motorhaube öffnen. Die Zündanlage arbeitet mit sehr 9 Warnung hoher elektrischer Spannung. Nicht berühren. Nur die Schaumstoffummantelung am Griff des Motorhaubenaufstel‐ Motorhaube lers anfassen, wenn der Motor heiß ist. Öffnen Bauart 1 1.
  • Seite 181: Schließen

    Fahrzeugwartung Schließen oder dem Eigentum anderer sowie Vor dem Schließen der Motorhaube schwere oder sogar tödliche Ver‐ die Stütze in die Halterung drücken. letzungen verursacht. Motorhaube absenken, ins Schloss fallen lassen und Verriegelung prü‐ fen. Sicherstellen, dass die Motor‐ haube eingerastet ist. 9 Warnung Immer folgende Vorsichtsmaß‐...
  • Seite 182: Motorraumübersicht

    Fahrzeugwartung Motorraumübersicht Otto-Motor <Bauart 1>...
  • Seite 183 Fahrzeugwartung <Bauart 2>...
  • Seite 184 Fahrzeugwartung 1. Kühlmittelbehälter Ölmessstab bis zur Anschlagfläche am Griff einstecken und eine halbe 2. Motoröldeckel Umdrehung durchführen. 3. Bremsflüssigkeitsbehälter 4. Batterie 5. Sicherungskasten 6. Luftfilter 7. Motorölmessstab 8. Waschflüssigkeitsbehälter 9. Flüssigkeitsbehälter Servolen‐ kung Es wird empfohlen, Motoröl von der‐ 10. Automatikgetriebeöl-Messstab selben Qualität wie beim letzten Öl‐...
  • Seite 185 Fahrzeugwartung Der Ölstand muss bei laufendem Mo‐ 9 Warnung tor und in P (Parken) eingelegte Wählhebelstellung geprüft werden. Motoröl ist ein Reizstoff und kann Das Fahrzeug muss eine normale Be‐ beim Verschlucken zu Krankheit triebstemperatur haben und auf ebe‐ oder gar dem Tod führen. nem Boden stehen.
  • Seite 186 Fahrzeugwartung 3. Wählhebel von Stellung "P" zu "1" Achtung wechseln und dann auf "P" zu‐ rückstellen. Jeweils einige Sekun‐ Das Getriebeöl darf nicht durch den warten, bis die gewählten Schmutz oder andere Fremdkör‐ Gänge komplett eingeschaltet per kontaminiert werden. sind. Kontaminiertes Öl kann zu einer 4.
  • Seite 187: Luftfilter

    Fahrzeugwartung 1. Die Halteclips der Luftfilterabde‐ Achtung Achtung ckung lösen und die Abdeckung öffnen. Zu viel Flüssigkeit kann die Fahr‐ Für störungsfreien Betrieb benö‐ 2. Setzen Sie den Luftfilter wieder zeugleistung mindern. tigt der Motor saubere Luft. ein. Füllen Sie nicht zu viel Flüssigkeit Das Fahrzeug nicht ohne Luftfil‐...
  • Seite 188 Fahrzeugwartung Kühlmittelspiegel 9 Warnung Achtung Achtung Vor Öffnen des Verschlussde‐ Reines Wasser oder die falsche ckels Motor abkühlen lassen. Ver‐ Zusammensetzung können dem Zu niedriger Kühlmittelstand kann schlussdeckel vorsichtig öffnen Kühlsystem Schaden zufügen. zu Motorschaden führen. damit der Überdruck langsam ent‐ Verwenden Sie im Kühlsystem weicht.
  • Seite 189: Lenkunterstützungsflüssigkeit

    Fahrzeugwartung Lenkunterstützungsflüs‐ Kühlmittel kann Hautreizungen nungsgemäße Funktionieren ver‐ sigkeit verursachen und beim Verschlu‐ hindern. Achten Sie darauf, dass cken zu Krankheit oder gar zum keine Verschmutzungen an die In‐ Tode führen. nenseite des Ölbehälterdeckels, an den Messstab oder in den Öl‐ behälter gelangen.
  • Seite 190: Waschflüssigkeit

    Fahrzeugwartung Waschflüssigkeit Bremsflüssigkeit turen oder einem plötzlichen Tem‐ peratursturz ausreichenden Schutz. 9 Warnung Nachfüllen des Behälters für die Bremsflüssigkeit ist giftig und ät‐ Scheibenwaschflüssigkeit: zend. Kontakt mit Augen, Haut, Gewebe und lackierten Flächen ■ Zu diesem Zweck nur im Handel er‐ vermeiden.
  • Seite 191 Fahrzeugwartung Beim Nachfüllen auf äußerste Sau‐ Ein Motorbrand kann zu Verbren‐ Wenden Sie sich dazu an ihre ört‐ berkeit achten, da eine Verunreini‐ nungen oder Schäden an Ihrem liche zugelassene Altölsammel‐ gung der Bremsflüssigkeit zu Funk‐ Fahrzeug oder dem Eigentum an‐ stelle.
  • Seite 192 Fahrzeugwartung des Motors kann die Batterie entla‐ Warnschild 9 Warnung den werden. Die Verwendung unnö‐ tiger elektrischer Verbraucher ver‐ Glühende Gegenstände von der meiden. Batterie fernhalten, um eine Ex‐ plosion zu verhindern. Eine Explo‐ sion der Batterie kann zu Schäden am Fahrzeug und zu schweren Verletzungen oder zum Tod füh‐...
  • Seite 193: Glühlampen Auswechseln

    Fahrzeugwartung Glühlampen ■ Für weitere Informationen siehe die Schmutz auf die Windschutz‐ Betriebsanleitung. scheibe schmieren, müssen ausge‐ auswechseln tauscht werden. ■ Rund um die Batterie können ex‐ plosive Gase auftreten. Fremdmaterial an der Windschutz‐ Zündung ausschalten und betreffen‐ scheibe bzw. den Wischerblättern den Schalter ausschalten bzw.
  • Seite 194: Standlicht

    Fahrzeugwartung Wenn das Wasser in den Stromkreis 5. Beim Einsetzen einer neuen der Leuchte sickert, lassen Sie das Glühlampe die Zapfen in die Aus‐ Fahrzeug durch einen anerkannten sparungen am Reflektor einfüh‐ Fachbetrieb prüfen. ren. 6. Federdrahtbügel einrasten. Scheinwerfer 7. Scheinwerfer-Abdeckkappe an‐ Abblendlicht und Fernlicht bringen und schließen.
  • Seite 195: Nebelscheinwerfer Einstellen

    Fahrzeugwartung Nebelscheinwerfer einstellen Die Einstellung für die Nebelschein‐ werfer kann mit einer Schraube über dem Scheinwerfer justiert werden Achtung Wenn die Nebelscheinwerfer neu eingestellt werden müssen, emp‐ fehlen wir, dies von einem aner‐ kannten Fachbetrieb durchführen zu lassen, da dies sicherheitsrele‐ vant ist.
  • Seite 196 Fahrzeugwartung Rückleuchten 1. Lampenfassung nach links dre‐ hen und lösen. 3. Rückleuchte/Bremsleuchte (1) Blinkleuchte (2) 1. Beide Schrauben aufdrehen. 2. Glühlampe etwas in die Fassung Rückfahrlampe (Beifahrerseite), 2. Lampengehäuse herausnehmen. hineindrücken, nach links drehen Nebelschlussleuchte (Fahrer‐ Aufpassen, dass der Kabelkanal und herausnehmen.
  • Seite 197: Dritte Bremsleuchte

    Fahrzeugwartung Dritte Bremsleuchte 5. Lampenfassung herausnehmen. Glühlampe etwas in die Fassung hineindrücken, nach links drehen <Glühlampentyp> und herausnehmen. Neue Glüh‐ lampe einsetzen. 6. Lampenfassung in Lampenge‐ häuse einsetzen und mit Schrau‐ ben befestigen. Stecker anschlie‐ ßen. Lampengehäuse in die Ka‐ rosserie einsetzen und Schrau‐...
  • Seite 198 Fahrzeugwartung 5. Eine neue Glühlampe einsetzen. 3. Glühlampe aus der Fassung neh‐ Laderaumleuchte men und neue Glühlampe einset‐ 6. Das Lampengehäuse wieder ein‐ zen. bauen. 4. Lampenfassung in das Lampen‐ <LED-Typ> gehäuse einsetzen und nach Lampenwechsel von einer Werkstatt rechts drehen. durchführen lassen.
  • Seite 199: Elektrische Anlage

    Fahrzeugwartung Elektrische Anlage 2. Die Glühlampe herausnehmen. Sicherungszieher Im Sicherungskasten des Motor‐ 3. Neue Lampe einsetzen. Sicherungen raums kann ein Sicherungszieher un‐ 4. Leuchte einsetzen. tergebracht sein. Ersatz entsprechend der Beschrif‐ Sicherungszieher von oben oder seit‐ tung auf der defekten Sicherung lich auf die verschiedenen Ausführun‐...
  • Seite 200 Fahrzeugwartung Abdeckung lösen, anheben und ab‐ nehmen. Hinweis Möglicherweise gelten nicht alle Be‐ schreibungen des Sicherungskas‐ ten in dieser Betriebsanleitung für Ihr Fahrzeug. Beachten Sie beim Überprüfen des Sicherungskasten die Beschriftung des Kastens.
  • Seite 201 Fahrzeugwartung...
  • Seite 202 Fahrzeugwartung Nr. Stromkreis Nr. Stromkreis Nr. Stromkreis Kraftstoffpumpe 16 Reservesicherung 33 Batterie Armaturenbrett Relais Parkleuchte 17 Relais Fernlicht 34 – Relais Niedriggeschwindigkeits‐ 18 Fernlicht 35 Frontscheibe gebläse 19 Abblendlicht links 36 Frontscheibenrelais Hochgeschwindigkeitsgebläse 20 Abblendlicht rechts 37 Motorsteuergerät Klimaanlage 21 Reservesicherung 38 –...
  • Seite 203: Sicherungskasten In Der Instrumententafel

    Fahrzeugwartung Sicherungskasten in der Bauart 2 1. Zum Öffnen oben an der Klappe des Sicherungskastens ziehen. Instrumententafel Bauart 1 Der innere Sicherungskasten befin‐ 2. Die Klappe diagonal abnehmen. det sich auf der Fahrerseite unterhalb des Armaturenbretts.
  • Seite 204: Wagenwerkzeug

    Fahrzeugwartung Wagenwerkzeug Nr. Stromkreis Nr. Stromkreis Heckscheibenwischer 17 Elektrische Fensterbetätigung Fahrzeuge mit hinten Spiegel/Außenspiegel Reifenreparaturset 18 Radio / Fernbedienter schlüssel‐ Scheinwerfer Wagenwerkzeug und Reifenrepara‐ loser Zugang / Fernzugang turset befinden sich in einem Stau‐ Außenspiegel elektrisch 19 Motorsteuergerät (ECM) / Dieb‐ fach unter der Abdeckung des Lade‐...
  • Seite 205: Räder Und Reifen

    Fahrzeugwartung Räder und Reifen = Gürtelbauart: Radial RF = Bauart: RunFlat = Felgendurchmesser in Zoll Reifenzustand, Felgenzustand = Tragfähigkeits-Kennzahl, z. B.: 95 entspricht 690 kg Über Kanten langsam und möglichst = Geschwindigkeits-Kenn‐ im rechten Winkel fahren. Das Über‐ buchstabe fahren scharfer Kanten kann zu Rei‐ fen- und Felgenschäden führen.
  • Seite 206 Fahrzeugwartung 9 Warnung Ein zu geringer Reifendruck kann zu starker Reifenerwärmung, in‐ neren Beschädigungen und da‐ durch bei hohen Geschwindigkei‐ ten zur Laufflächenablösung und sogar zum Platzen des Reifens führen. Profiltiefe Profiltiefe regelmäßig kontrollieren. Reifendruck 3 238 und auf dem Auf‐ Die gesetzlich zulässige Mindestpro‐...
  • Seite 207: Reifenumrüstung

    Fahrzeugwartung Reifenumrüstung Fahrzeug, Überschlagen und 9 Warnung ernsthafte Verletzungen sein. Bei Verwendung anderer als den Beim Austausch der Reifen müs‐ werkseitig montierten Reifengrößen Bei Verwendung nicht geeigneter sen Größe, Typ, Profil, Marke und müssen gegebenenfalls der Tacho‐ Reifen oder Radabdeckungen Tragfähigkeitskennzahl aller vier meter und der Nenndruck umpro‐...
  • Seite 208 Fahrzeugwartung Immer engmaschige Schneeketten 9 Warnung verwenden, die an der Lauffläche und an den Reifeninnenseiten (ein‐ Nicht schneller als 80 km/h fahren. schließlich Kettenschloss) maximal Nicht über einen längeren Zeit‐ 10 mm auftragen. raum verwenden. 9 Warnung Lenkung und Fahrverhalten kön‐ nen beeinträchtigt werden.
  • Seite 209 Fahrzeugwartung 4. Der Schalter auf dem Kompressor 8. Ventilkappe des defekten Reifens 12. Das Dichtmittel wird vollständig in muss auf § stehen. abschrauben. den Reifen gepumpt. Anschlie‐ ßend wird der Reifen mit Luft be‐ 5. Kompressor-Luftschlauch an den 9. Einfüllschlauch an Reifenventil füllt.
  • Seite 210: Radwechsel

    Fahrzeugwartung 14. Reifenreparaturset abbauen. Auf schriebenen Wert korrigieren (ca. Bei ungewöhnlichen Geräuschen den Verschluss an der Halterung 2,2 bar). Den Vorgang (Punkt 17) oder starker Aufheizung des Kom‐ drücken, um die Dichtmittelfla‐ wiederholen, bis kein Druckver‐ pressors diesen für mindestens sche aus der Halterung zu neh‐...
  • Seite 211 Fahrzeugwartung sein. Zudem kann die Verwendung ■ Einen Keil, einen Holzklotz oder 9 Warnung von Reifen verschiedener Größen, Steine vor und hinter das Rad le‐ Marken oder Typen Schäden an Ih‐ gen, das dem zu wechselnden Rad Der Wagenheber ist ausschließ‐ rem Fahrzeug verursachen.
  • Seite 212 Fahrzeugwartung 2. Radschraubenschlüssel heraus‐ klappen und sicherstellen, dass er gut sitzt. Jede Radmutter um eine halbe Drehung lösen. 4. Die Wagenheberkurbel am Wa‐ 1. Radmutternkappen mit Schrau‐ genheber und den Schlüssel an bendreher lösen und abnehmen. der Wagenheberkurbel korrekt anbringen. 3.
  • Seite 213 Fahrzeugwartung Radmutterkappen montieren. Fahrzeug lösen und einen Unfall 12. Das abmontierte Rad und das verursachen. Entfernen Sie bei Wagenwerkzeug verstauen. Um einem Radwechsel Rost und Klappergeräusche zu vermeiden, Schmutz von den Stellen, an de‐ Wagenheber an seine Originalpo‐ nen das Rad am Fahrzeug ange‐ sition zurücklegen und Schraub‐...
  • Seite 214 Fahrzeugwartung Das Reserverad hat eine Stahlfelge. gebracht werden muss, das breiter ist Notrad als das Reserverad, kann die Boden‐ Die Verwendung des Notrads kann Die Verwendung eines Reserverads abdeckung auf dem hervorstehenden das Fahrverhalten beeinträchtigen. zusammen mit Winterreifen oder Rad platziert werden. Den defekten Reifen möglichst bald eines Reserverads, das kleiner ist als ersetzen oder reparieren lassen.
  • Seite 215: Reifen Mit Vorgeschriebener Laufrichtung

    Fahrzeugwartung Starthilfe Bei entgegen der Laufrichtung mon‐ tierten Rädern gilt: ■ Das Fahrverhalten kann beein‐ Motor nicht mit Schnelllader anlas‐ trächtigt sein. Den defekten Reifen sen. möglichst bald ersetzen oder repa‐ Bei entladener Batterie Motor mit rieren lassen. Starthilfekabeln und der Batterie ■...
  • Seite 216 Fahrzeugwartung ■ Während des gesamten Vorgangs Reihenfolge für das Anschließen der bei direkter Berührung Verletzun‐ nicht über die Batterie beugen. Kabel: gen und Sachschäden ■ Die Polklemmen des einen Kabels 1. Rotes Kabel am positiven Pol der verursachen kann. dürfen die des anderen Kabels Starthilfebatterie anschließen.
  • Seite 217: Eigenes Fahrzeug Abschleppen

    Fahrzeugwartung Abschleppen 2. Nach 5 Minuten den anderen Mo‐ tor starten. Startversuche sollten nicht länger als 15 Sekunden dau‐ Eigenes Fahrzeug ern und in Intervallen von abschleppen 1 Minute durchgeführt werden. Wenn Ihr Fahrzeug abgeschleppt 3. Beide Motoren mit angeschlosse‐ werden muss, nehmen Sie bitte unser nen Kabeln ca.
  • Seite 218 Fahrzeugwartung Beim Abschleppen folgende Proze‐ duren beachten: ■ Im abgeschleppten Fahrzeug sollte kein Insasse verbleiben. ■ Parkbremse des abzuschleppen‐ den Fahrzeugs lösen und Gang‐ wählhebel in Neutralstellung brin‐ gen. ■ Warnblinkanlage einschalten. ■ Geschwindigkeitsbeschränkungen nicht überschreiten. Wenn kein Abschleppfahrzeug ver‐ Lösen Sie die Abdeckung durch Abschleppöse bis zum Anschlag in fügbar ist, gehen Sie folgendermaßen...
  • Seite 219: Anderes Fahrzeug Abschleppen

    Fahrzeugwartung Anderes Fahrzeug Fällen und bei defektem Getriebe Achtung muss die Vorderachse angehoben abschleppen werden. Langsam fahren. Nicht ruckartig Hilfe einer Werkstatt in Anspruch neh‐ fahren. Unzulässig hohe Zug‐ men. kräfte können das Fahrzeug be‐ Nach dem Abschleppen Abschlepp‐ schädigen. öse losschrauben.
  • Seite 220: Fahrzeugpflege

    Fahrzeugwartung Fahrzeugpflege Bei Benutzung von Waschanlagen die Anweisungen der Waschanlagen‐ betreiber befolgen. Die Scheibenwi‐ Außenpflege scher für Windschutzscheibe und Heckscheibe müssen ausgeschaltet Schlösser sein. Fahrzeug verriegeln, damit die Die Schlösser sind werkseitig mit Tankklappe nicht geöffnet werden einem hochwertigen Schließzylinder‐ kann.
  • Seite 221 Fahrzeugwartung Teerflecken nicht mit harten Gegen‐ Verwenden Sie beim Entfernen von ■ Xylol ständen entfernen. Auf lackierten Flä‐ Insektenresten, Fett oder Teer von ■ Verdünner chen Teerentferner-Spray verwen‐ den Leuchten und Streuscheiben nur Polieren und Konservieren den. lauwarmes Wasser, ein weiches Tuch und Fahrzeugreinigungsseife.
  • Seite 222: Sonderkarosserie Und Karosserieanbausatz

    Fahrzeugwartung Zur mechanischen Eisentfernung Sonderkarosserie und Diese Rückstände regelmäßig mit scharfkantigen Eiskratzer verwen‐ klarem Wasser vom Unterboden ab‐ Karosserieanbausatz den. Eiskratzer fest auf die Scheibe spülen. ■ Vorsicht beim Abschleppen, um drücken, damit kein Schmutz unter Sorgfalt bei der Reinigung von Berei‐ Schäden durch das Abschleppseil den Eiskratzer gelangen und die chen walten lassen, in denen sich...
  • Seite 223 Fahrzeugwartung hellfarbiger Polsterung. Entfernbare Flecken und Verfärbungen so schnell wie möglich beseitigen. Sicherheitsgurte mit lauwarmem Wasser oder Innenreiniger reinigen. Achtung Klettverschlüsse schließen, da ge‐ öffnete Klettverschlüsse an der Kleidung den Sitzbezug beschädi‐ gen können. Kunststoff- und Gummiteile Kunststoff- und Gummiteile können mit den gleichen Mitteln gepflegt wer‐...
  • Seite 224: Service Und Wartung

    Service und Wartung Service und Wartung Allgemeine Informationen Serviceinformationen Allgemeine Informationen ..222 Für die Betriebs- und Verkehrssicher‐ Planmäßige Wartung ....223 heit sowie die Werterhaltung Ihres Empfohlene Flüssigkeiten, Fahrzeugs ist es wichtig, dass alle Schmierstoffe und Teile ..... 227 Wartungsarbeiten in den vorge‐...
  • Seite 225: Planmäßige Wartung Serviceplan

    Service und Wartung Planmäßige Wartung Serviceplan Wartungsintervall Jedes Jahr / alle 15.000 km (je nachdem, was zuerst eintritt) Wartung I: Wartung I für die erste Serviceleistung verwenden oder falls Wartung II zuvor durchgeführt wurde. Wartung II: Wartung II verwenden, wenn als vorige Serviceleistung Wartung I durchgeführt wurde. Serviceleistung Wartung I Wartung II Motoröl und Filter wechseln.
  • Seite 226 Service und Wartung Serviceleistung Wartung I Wartung II Auf stille Rückrufe überprüfen. – Bremsflüssigkeit wechseln. – Fahrzeugkühlsystem überprüfen. – Bauteile des Sicherheitssystems überprüfen. Bauteile von Antriebsstrang und Kardanwelle überprüfen. – – Karosserieteile schmieren. Bei extremen Fahrbedingungen: Kurzstrecken, extensive Leerlaufnutzung oder eine staubige Fahrumgebung können einen häufigeren Motoröl- und Filterwechsel erforderlich machen.
  • Seite 227 Service und Wartung I: Diese Elemente und die zugehörigen Teile überprüfen. Gegebenenfalls korrigieren, reinigen, auffüllen, justieren oder ersetzen. R: Ersetzen oder wechseln. Serviceleistung Intervall Alle 15.000 km / jedes Jahr Reinluftfilter ersetzen. Luftfilter ersetzen. Alle 60.000 km / 4 Jahre Zündkerzen ersetzen.
  • Seite 228 Service und Wartung Allgemeine Wartungsaufgaben Aufgabe Serviceleistung Alle Alle Systeme auf Behinderungen oder Blockaden sowie auf beschädigte oder fehlende Teile prüfen. Soweit erforderlich Teile ersetzen. Alle Teile mit übermäßigem Verschleiß ersetzen. Automatikgetriebe Automatikgetriebeöl und Filter wechseln, wenn das Fahrzeug hauptsächlich unter einer oder mehreren der folgenden Bedingungen gefahren wird: Im dichten Stadtverkehr bei regelmäßigen Außentemperaturen von 32 °C und darüber.
  • Seite 229: Zusätzliche Servicearbeiten

    Service und Wartung Empfohlene Zusätzliche Polizeifahrzeuge, Taxis und Fahr‐ schulfahrzeuge fallen ebenfalls unter Flüssigkeiten, Servicearbeiten die Kategorie extreme Einsatzbedin‐ Schmierstoffe und Teile gungen. Extreme Einsatzbedingungen Bei extremen Einsatzbedingungen Extreme Einsatzbedingungen sind Empfohlene Flüssigkeiten kann es notwendig sein, bestimmte gegeben, wenn wenigstens einer der Servicearbeiten häufiger als in den und Schmierstoffe folgenden Punkte häufig auftritt.
  • Seite 230 Service und Wartung Wenn Sie nicht sicher sind, ob das Öl Motorölspezifikation Wenn Sie nicht sicher sind, ob das Öl der dexos™-Spezifikation entspricht, ■ dexos1, dexos2 der dexos™-Spezifikation entspricht, sollten Sie sich an Ihren Dienstleister sollten Sie sich an Ihren Dienstleister ■...
  • Seite 231 Service und Wartung Betrieb bei niedrigen Temperaturen ■ Bis -25 °C und darunter: 0W-20, Die Viskosität muss den Vorgaben für 1.0D, 1.2D Gen1 0W-30. entsprechen. ■ Bis -25 °C und darunter: 0W-30, ■ Bis -25 °C: 5W-20, 5W-30. Die Verwendung von Motorölen, die 0W-40 lediglich den Spezifikationen Motoröladditive/Motorölspülungen...
  • Seite 232: Servolenkungsflüssigkeit

    Service und Wartung Folgen der Verwendung von sich bringt. Verwenden Sie stets Kühlmittelzusätzen wird keine Haf‐ hochwertige Bremsflüssigkeit, die tung übernommen. für Ihr Fahrzeugmodell zugelas‐ sen ist. Wir empfehlen Original- Bremsflüssigkeit GM-Bremsflüssigkeit. Nur unsere für dieses Fahrzeug zu‐ gelassene Bremsflüssigkeit (DOT 4) Servolenkungsflüssigkeit verwenden.
  • Seite 233: Technische Daten

    Technische Daten Technische Daten Fahrzeugangaben Typschild Bauart 1 Fahrzeug-Identifizierungs‐ nummer Fahrzeugangaben ..... 231 Fahrzeugdaten ......233 Das Schild ist in der Nähe des Tür‐ verschlusses der Fahrertür befestigt. Die Fahrgestellnummer befindet sich unter der Rücksitzauflage.
  • Seite 234 Technische Daten Bauart 2 Das Schild ist in der Nähe des Tür‐ verschlusses der Beifahrertür befes‐ tigt.
  • Seite 235 Technische Daten Fahrzeugdaten Motordaten Verkaufsbezeichnung 1.0 Benzin 1.2 Benzin Motor 1.0D 1.2D Motorkennzeichnung Zylinderzahl 1206 Hubraum [cm Motorleistung [kW] bei U/min 6400 6400 Drehmoment [Nm] bei U/min 4800 4800 Kraftstoffart Benzin Benzin Oktanzahl ROZ empfohlen möglich Über 95 Über 95...
  • Seite 236 Technische Daten Fahrwerte Motor 1.0D 1.2D Höchstgeschwindigkeit [km/h] Schaltgetriebe Die angegebene Höchstgeschwindigkeit ist erreichbar bei Leergewicht (ohne Fahrer) plus 200 kg Zuladung. Sonderausstattungen können die angege‐ bene Höchstgeschwindigkeit vermindern.
  • Seite 237: Fahrzeuggewicht

    Technische Daten Fahrzeuggewicht Min. Leergewicht mit Fahrer (75 kg) Motor Schaltgetriebe ohne Servolenkung Schaltgetriebe mit Servolenkung [kg] 1.0D 1.2D Max. Leergewicht mit Fahrer (75 kg) Motor Schaltgetriebe ohne Servolenkung Schaltgetriebe mit Servolenkung [kg] 1.0D 1047 1065 1.2D 1047 1065 Höchstzulässiges Gesamtgewicht Motor Schaltgetriebe ohne Servolenkung Schaltgetriebe mit Servolenkung...
  • Seite 238: Abmessungen

    Technische Daten Abmessungen Länge [mm] 3640 Breite ohne Außenspiegel [mm] 1597 Breite mit zwei Außenspiegeln [mm] 1910 Höhe (ohne Antenne) [mm] ohne Dachgepäckträger 1522 Höhe (ohne Antenne) [mm] mit Dachgepäckträger 1551 Laderaumlänge am Boden [mm] Laderaumbreite [mm] Laderaumhöhe [mm] Radstand [mm] 2375 Wendekreisdurchmesser [m]...
  • Seite 239 Technische Daten Füllmengen Motoröl Motor 1.0 DOHC 1.2 DOHC einschl. Filter [l] 3,75 3,75 zwischen MIN und MAX [l] 2,5/3,5 2,5/3,5 Kraftstofftank Benzin, Nennfüllmenge [l]...
  • Seite 240 Technische Daten Reifendrücke Motor Reifen Komfort mit bis zu 3 Insassen ECO mit bis zu 3 Insassen Bei voller Beladung vorn hinten vorn hinten vorn hinten [kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar] ([psi]) ([psi]) ([psi]) ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) 1.0D, 155/80 R13, 220/2,2 (32) 220/2,2 (32) 240/2,4 (35)
  • Seite 241: Kundeninformation

    Kundeninformation Kundeninformation Aufzeichnung und ■ Fahrzeugreaktionen in bestimmten Fahrsituationen (z.B. Auslösung Datenschutz der eines Airbags, Aktivierung des Sta‐ Fahrzeugdaten bilitätsregelungssystems) Aufzeichnung und Datenschutz ■ Umgebungsbedingungen (z.B. Ereignisdatenschreiber der Fahrzeugdaten ....239 Temperatur) Diese Daten sind ausschließlich tech‐ Datenspeicherungsmodule im nischer Natur und helfen bei der Iden‐ Fahrzeug tifizierung und Behebung von Störun‐...
  • Seite 242 Öffnungsvorrichtungen von Garagen‐ mit dem Kunden vereinbart wurden toren eingesetzt. Von der RFID-Tech‐ (z.B. Standort des Fahrzeugs in Not‐ nik in Chevrolet-Fahrzeugen werden fällen) erlauben die Übertragung be‐ personenbezogene Daten weder ge‐ stimmter Fahrzeugdaten aus dem nutzt noch aufgezeichnet bzw. mit Fahrzeug.
  • Seite 243 Kundeninformation...
  • Seite 244: Stichwortverzeichnis

    Stichwortverzeichnis Befestigungsplätze des Kinder‐ sicherheitssystems ....50 Abgas .......... 78 Beladungshinweise ..... 63 Ablagefächer........ 57 Benutzung dieser Ablage in der Instrumententafel. . . 57 Betriebsanleitung ....... 3 Abmessungen ......236 Blinker ........77, 88 Abstellen ........19 Bluetooth ........132 Airbagabschaltung ....
  • Seite 245 Einparkhilfe ........ 170 Elektrische Fensterbetätigung ..31 Gefahr, Warnung, Achtung .... 3 Katalysator ......... 161 Elektrisches Einstellen ....29 Generator ........78 Kennzeichenleuchte ....196 Elektronische Gepäcknetz ......... 61 Kilometerzähler ......72 Stabilitätsregelung ... 79, 169 Getränkehalter ......59 Kindersicherheitssystem ....47 Elektronische Getriebe .........
  • Seite 246 Lichtschalter ........ 86 Service ....... 158, 222 Losfahren ........18 Serviceinformationen ....222 Radabdeckungen ...... 205 Lufteinlass ......... 157 Serviceplan......... 223 Räder und Reifen ...... 203 Luftfilter........185 Servolenkungsflüssigkeit.... 227 Radio Data System (RDS) ..111 Lüftung........148 Sicherheitsgurt ......8, 39 Radiofrequenzbasierte Sicherheitsgurt anlegen ....
  • Seite 247 Verstellbare Belüftungsdüsen . . . 156 Vordersitzheizung......38 Wagenwerkzeug ......202 Wählhebel ........162 Warnblinker ......... 88 Waschflüssigkeit ......188 Wegfahrsperre ......27 Winterreifen ....... 203 Zentralverriegelung ...... 22 Zigarettenanzünder ..... 69 Zubehörsteckdosen ..... 68 Zubehör und Änderungen am Fahrzeug ........ 176 Zündschlossstellungen ....
  • Seite 249 Copyright GM Korea Company, Incheon, Korea und Chevrolet Europe GmbH, Zürich, Switzerland. Alle in diesem Handbuch enthaltenen Informationen basieren auf den zum Zeitpunkt der Drucklegung neuesten verfügbaren Produktinformationen und gelten ab dem unten angegebenen Datum. Chevrolet Europe GmbH behält sich das ausschließliche Recht von Änderungen an diesem Handbuch vor.

Inhaltsverzeichnis