Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
FAAC E145 Kurzanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für E145:

Werbung

E145
IT
QUICK GUIDE - istruzioni di collegamento e programma-
zione dell'apparecchiatura per la messa in funzione di un
impianto tipo (per le illustrazioni fare riferimento all'inserto
centrale). Le istruzioni complete devono essere
scaricate dal sito www.faacgroup.com.
EN
QUICK GUIDE - equipment connection and programming
instructions for operating a standard system (refer to
the middle for the pictures collection).
instructions must be downloaded from the web
sitewww.faacgroup.com.
FR
QUICK GUIDE - instructions pour la connexion et la pro-
grammation de la platine pour la mise en fonction d'une in-
stallation type (pour les illustrations se référer à la collection
de figures central). Les instructions complètes doivent
être téléchargées du site web www.faacgroup.com.
DE
QUICK GUIDE - Anweisungen für den Anschluss und die
Programmierung des Geräts zur Inbetriebnahme einer
Standardanlage (die Illustrationen finden Sie in der Mitte
des Handbuchs). Die vollständigen Anweisungen
müssen von der Website www.faacgroup.com he-
runtergeladen werden.
ES
QUICK GUIDE - instrucciones de conexión y programación
del equipo para la puesta en funcionamiento de una
Complete
instalación tipo (para las imagenes remítase al anexo
central). Las instrucciones completas deben descar-
garse del sitio web www.faacgroup.com.
NL
QUICK GUIDE - instructies voor de aansluiting en pro-
grammering van de apparatuur voor de inbedrijfstelling
van een standaardinstallatie (raadpleeg de inzet in het
midden voor de afbeeldingen). De volledige instruc-
ties moeten van de website www.faacgroup.com
worden gedownload.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für FAAC E145

  • Seite 1 E145 QUICK GUIDE - istruzioni di collegamento e programma- QUICK GUIDE - Anweisungen für den Anschluss und die Programmierung des Geräts zur Inbetriebnahme einer zione dell’apparecchiatura per la messa in funzione di un Standardanlage (die Illustrationen finden Sie in der Mitte impianto tipo (per le illustrazioni fare riferimento all’inserto...
  • Seite 2: Technische Merkmale

    Max. Motorenbelastung 800 W 24 V " Versorgung Zubehör +24V " MAX 500 mA ; BUS-2easy MAX 500 mA ; LOCK (FAAC) 12 V~/ 24 V " ; LOCK (NICHT Max. Stromaufnahme Zubehör FAAC) 24 V " 500mA (3A Spitze) Betriebstemperatur -20°C bis +55°C...
  • Seite 3 = speichert die neue Programmierung NICHT 6. F drücken zum Bestätigen und Abschließen. Man kehrt zum STATUS der Automation zurück. Die Programmierung kann jederzeit BEENDET werden: - F und dann auch - gleichzeitig anhaltend drücken, um direkt zu zu wechseln. -/R2 E145 732783 - Rev.E...
  • Seite 4: Basis-Programmierung

    Taste gedrückt gehalten wird oder angezeigt): -/R2 = Endschalter Öffnen deaktiviert SCHLIESST (und zeigt dabei an), = der Endschalter hält die Bewegung solange die Taste gedrückt gehalten wird = der Endschalter startet die Verlangsa- mung E145 732783 - Rev.E...
  • Seite 5: Erweiterte Programmierung

    Bewegung anhält, ohne VERZÖGERUNG TOR ÖFFNEN (nur bei sie umzukehren. Funktion angezeigt) Einstellbar von Grad. Grad erfolgt die Einstellung in Schritten von 0,1 Grad. Grad erfolgt die Einstellung in Schritten von 1 Grad. E145 732783 - Rev.E...
  • Seite 6 Bewegungskraft. Verändert die Sensibilität für die Richtungsumkehr wegen eines Hindernisses. Verändert den Bereich vor den mechanischen Anschlägen, wo die Steuerkarte keine Richtungsumkehr mehr auslöst (einen Wert zwischen einschließlich 1 und 49 mm einstellen). E145 732783 - Rev.E...
  • Seite 7: Zeiten Lernen - Setup

    Zur Bestätigung für den korrekten (Automationsstatus) angezeigt. Wenn der Code Abschluss des SETUP-Vorgang wird der Code (Automationsstatus) angezeigt. Wenn der Code blinkt, muss das SETUP erneut durchgeführt werden. blinkt, muss das SETUP erneut durchgeführt werden. E145 732783 - Rev.E...
  • Seite 8: Fehler- Und Alarmmeldungen

    Steuerkarte neu programmieren menleiste J3 aktiviert Sicherstellen, dass der Strom- ZEITUHR DEAKTIVIERT Die ZEITUHR wurde von der Klem- Stromverbrauch auf verbrauch des angeschlossenen aktiv menleiste J3 deaktiviert +24V -Leitung hoch Zubehörs im zulässigen Grenzbe- reich liegt E145 732783 - Rev.E...
  • Seite 9 Ein OPEN-A-Befehl während des Während der Bewegung kehren die Fotozel- (die OPEN-B-Eingän- Befehlen: OPEN-A gedrückt Schließens öffnet, ein CLOSE- len die Richtung um ge werden CLOSE) gehalten öffnet, CLOSE ge- Befehl während des Öffnens drückt gehalten schließt schließt E145 732783 - Rev.E...
  • Seite 10 E145 INSERTO IMMAGINI PICTURES COLLECTION COLLECTION DE FIGURES PHOTO KOLLEKTION CONJUNTO DE IMAGENES AFBEELDINGEN...
  • Seite 11 COM OP CL COM OP CL OP-A OP-B STOP CL FSW OP Blu o grigio Blue or grey Bleu ou gris Blau oder Grau Azul o gris Blauw of grijs · · · · · · · · E145 732783 - Rev.E...
  • Seite 12 Récepteur de la paire doivent avoir la même adresse. Ne pas don- Ontvanger in het paar moet hetzelfde adres hebben. Niet hetzelfde ner la même adresse à deux ou plusieurs couples de photocellules. adres aan twee of meer koppels fotocellen geven. E145 732783 - Rev.E...
  • Seite 13 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 IN1 IN2 IN3 IN4 IN5 - - - LOCK LOCK OUT1 OUT2 USB-A USB-B AC MAIN C OM C OM LAMP OP-A O P-B S TO P C L FS W E145 732783 - Rev.E...
  • Seite 14 Nota: para corregir la combinación del codificador con el motor M1 o M2, invierta los dos cables en los bornes. · · Opmerking: om de aansluiting van de encoder op de motor M1 of M2 te corrigeren, moeten de draden op de klemmenborden verwisseld worden. E145 732783 - Rev.E...
  • Seite 15 2 x 2”   1” DL11 RADIO 1 lampeggio · · flash · · clignotement · · Blinksignal destello knippert · · · · · · OPEN B DL12 -/R2 RADIO 2 OPEN A OPEN B E145 732783 - Rev.E...
  • Seite 16 OPEN A  5” 5” P1 + P2 (MASTER) (MASTER)    (MASTER) (MASTER) (MASTER) OPEN B 2 x 2”   1” DL12 DL11 RADIO 2 (MASTER) RADIO 1 E145 732783 - Rev.E...
  • Seite 17 20” DL11     RADIO 1 lampeggio flash clignotement · · · · · · Blinksignal destello knippert · · · · · · OPEN B DL12 -/R2 OPEN A OPEN B RADIO 2 E145 732783 - Rev.E...
  • Seite 18 FAAC S.p.A. Soc. Unipersonale Via Calari, 10 - 40069 Zola Predosa BOLOGNA - ITALY Tel. +39 051 61724 - Fax +39 051 758518 www.faac.it - www.faacgroup.com E145 732783 - Rev.E...

Inhaltsverzeichnis