1 Einleitung Wir danken Ihnen, dass Sie sich für eine Waage von METTLER TOLEDO entschieden haben. Die Präzisionswaagen der Pharmacy Line vereinigen eine Vielzahl von Wägeapplikationen mit komfortabler Be dienung. Diese Waagen sind speziell für den Einsatz in Apotheken ausgelegt. Diese Bedienungsanleitung gilt für alle PHS-Waagenmodelle der Pharmacy Linie. Die verschiedenen Modelle weisen unterschiedliche Leistungsmerkmale auf.
Öffnen Sie die Waage nicht. Sie enthält keine Teile, die durch den Anwender gewartet, repa riert oder ausgetauscht werden können. Falls Sie einmal Probleme mit Ihrer Waage haben sollten, wenden Sie sich bitte an Ihre zuständige METTLER TOLEDO-Vertretung. Verwenden Sie mit Ihrer Waage ausschliesslich Zubehörteile und Peripheriegeräte von METTLER TOLEDO;...
3.3 Bedienungstasten Weigh-Track Tastenfunktionen Taste Kurzer Tastendruck (weniger als 1,5 s) Langer Tastendruck (länger als 1,5 s) ● Ändern der angezeigten Auflösung des Keine Funktion Wägeresultates (1/10d-Funktion) wäh rend eine Applikation ausgeführt wird Hinweis: Bei geeichten Waagen in aus gewählten Ländern nicht verfügbar. ●...
Taste Kurzer Tastendruck (weniger als 1,5 s) Langer Tastendruck (länger als 1,5 s) ● ● Vorwärts navigieren (abwärts scrollen), Auswahl der F1 zugewiesenen Applikati innerhalb der Menüpunkte oder der on und Eingabe der Einstellungen für die Menüauswahl Applikation. ● ● Grössere Parameterwerte (Zahl) in einem Voreingestellte F1-Applikation: Rezeptie...
Seite 13
Status-Icons Anzeige des gespeicherten Werts (Speicher) Serviceerinnerung Anzeige Nettogewichtswerte Tastentöne aktiviert Justierung (Kalibrieren) gestartet Wägebereich 1 (nur Dual-Range-Modelle) FACT aktiviert Wägebereich 2 (nur Dual-Range-Modelle) Applikationen "Diagnose" und “Routinetest” Ladezustand der Batterie: voll, 2/3, 1/3, leer (nur batteriebetriebene Modelle) Anzeige für Gewichtswert und Einwägehilfe Anzeige negativer Werte Klammern zur Anzeige nicht geeichter Ziffern (nur geeichte Modelle)
4 Inbetriebnahme der Waage Für alle Aufbau- und Montagearbeiten muss die Waage vom Stromnetz getrennt sein. 4.1 Auspacken und Lieferumfang prüfen 1 Öffnen Sie die Verpackung und entnehmen Sie vorsichtig alle Teile. 2 Prüfen Sie die gelieferten Teile. Zum Lieferumfang jeder Waage gehören folgende Teile: Komponenten S-Plattform L-Plattform...
4.2 Zusammenbau der Waage Waagen mit Ablesbarkeit von 0,1 mg, S-Plattform mit Windschutz (236 mm) Setzen Sie folgende Teile in der aufgeführten Reihen folge auf: Hinweis: Schieben Sie die Seitenfenster ganz nach hinten und fassen Sie den Windschutz (1) mit beiden Händen an den oberen Holmen.
Waagen mit Ablesbarkeit von 10 mg, S-Plattform – Setzen Sie folgende Teile in der aufgeführten Rei henfolge auf: ● Waagschalenträger (1) ● Waagschale (2) ● Windring (3) Waagen mit Ablesbarkeit von 0,1 g, S-Plattform – Setzen Sie folgende Teile in der aufgeführten Rei henfolge auf: ●...
Umgebungsbedingungen beachten (siehe Kap. "Technische Daten"). Vermeiden Sie: ● Direkte Sonneneinstrahlung ● Starken Luftzug (z. B. von Ventilatoren oder Klimaanlagen) ● Übermässige Temperaturschwankungen 4.3.2 Nivellieren Die Waagen haben eine Libelle und zwei (S-Plattform) oder vier (L- Plattform) verstellbare Fussschrauben zum Ausgleich von geringfügi gen Unebenheiten der Standfläche.
Prüfen, ob die Netzspannung im Bereich von 100 - 240 VAC, 50/60 Hz liegt und ob der Ste cker in die Steckdose passt. Sollte dies nicht der Fall sein, schliessen Sie die Waage bzw. den Netzadapter auf keinen Fall ans Stromnetz an und wenden Sie sich an die zuständige METTLER TOLEDO-Vertretung. Wichtig: ●...
Transport über lange Distanzen Wenn Sie Ihre Waage über weite Strecken transportieren oder verschicken wollen, verwenden Sie die komplet te Originalverpackung. 4.6 Unterflurwägungen Zur Durchführung von Wägungen unterhalb der Arbeitsfläche (Unterflurwägungen) ist Ihre Waage mit einer Ge hängedurchführung ausgestattet. Achtung: ● Legen Sie die Wägeplattform nicht auf den Aufnahmebolzen für den Waagschalenträ...
Sehen Sie dazu auch ● Justierung der Waage (Seite 20) 4.7.2 Justierung der Waage Um präzise Wägeergebnisse zu erhalten, muss die Waage an die Erdbeschleunigung und die Umgebungsbe dingungen am Aufstellort angepasst werden. Nach Erreichen der Betriebstemperatur ist eine Justierung erforder lich, ●...
Beispielausdruck Justierung mit internem Gewicht: -- Interne Justierung -- 21.Jan 2010 12:56 METTLER TOLEDO Waagentyp PH4002S 1234567890 Temperature 22.5 °C Diff. 3 ppm Justierung beendet ----------------------- 4.8.3 Manuelle Justierung mit externem Gewicht Hinweis: Geeichte Modelle dürfen aufgrund des Eichgesetzes nicht mit einem externen Gewicht justiert werden * Ausgenommen sind geeichte Modelle der Genauigkeitsklasse I gemäss OIML.
Beispielausdruck Justierung mit externem Gewicht: -- Externe Justierung -- 21.Jan 2010 12:56 METTLER TOLEDO Waagentyp PH4002S 1234567890 Temperature 22.5 °C Sollwert 2000.00 g 1999.99 g Diff. 5 ppm Justierung beendet Unterschrift ....... ----------------------- 4.8.4 Kundenspezifische Feinjustierung Achtung Diese Funktion sollte nur von geschultem Personal ausgeführt werden.
Seite 23
Kundenspezifische Feinjustierung ausführen Die Waage befindet sich unter Messbedingungen. ADVANCED 1 Gefordertes Justiergewicht bereitlegen. 2 Waagschale entlasten 3 Wählen Sie im Menü "ERWEITERT": CAL.KND.F ADJ.CUST.F 4 Bestätigen Sie "CAL.KND.F" mit « ». 5 Wählen Sie "AUSF.", um diesen Betriebsmodus auszuführen EXECUTE 6 Starten Sie die Justierung mit «...
5 Ihre erste Wägung In diesem Kapitel lernen Sie einfache Wägungen durchzuführen und wie Sie den Wägepro zess beschleunigen können. 5.1 Ein- und Ausschalten der Waage Einschalten Anschluss an das Stromnetz 1 Waagschale entlasten. 2 Waage mit Netzadapter an das Stromnetz anschliessen. Die Waage führt einen Anzeigetest durch (sämtliche Segmente der An...
Das Taragewicht bleibt solange gespeichert, bis erneut die Taste « » gedrückt oder die Waage abgeschaltet wird. ● Bei DeltaRange-Waagen von METTLER TOLEDO steht nach jedem Tarieren wieder der Feinbereich mit 10-mal kleineren Anzeigeschrit ten zur Verfügung (je nach Modell). Ihre erste Wägung...
5.4 METTLER TOLEDO DeltaRange-Waagen METTLER TOLEDO DeltaRange-Waagen verfügen über einen über den gesamten Wägebereich verschiebbaren Feinbereich mit 10-mal kleine 812 . 7 ren Anzeigeschritten. In diesem Bereich erscheint immer eine zusätzli che Nachkommastelle in der Anzeige. 0 . 00 Die Waage arbeitet im Feinbereich.
5.8 Drucken / Datenübertragung Drücken Sie die Taste « » zur Übertragung der Wägeergebnisse über eine Schnittstelle z. B. an einen Drucker oder PC. Ihre erste Wägung...
6 Menü 6.1 Übersicht Mit dem Menü können Sie die Waage entsprechend Ihren Anforderungen einstellen. Hier än dern Sie die Einstellungen Ihrer Waage und aktivieren Funktionen. Das Hauptmenü umfasst 4 verschiedene Menüs mit insgesamt 45 Menüpunkten, die Ihnen zahlreiche Auswahlmöglich keiten bieten. Für den Menüpunkt "SCHUTZ" siehe Kapitel "Beschreibung der Menüpunkte" im Kapitel "Hauptmenü".
Menü Beschreibung EINZEL Einstellen der Informationen für den Ausdruck der Einzelwerte. UNTER.Z Einstellen der Fusszeile für den Ausdruck der Einzelwerte. ZEILENV Einstellen des Zeilenvorschubs für den Ausdruck der Einzelwerte. NULLDR. Einstellen der automatischen Druckfunktion zum Ausdrucken des Nullstellbereichs. BEF.SATZ Einstellen des Datenformats für die serielle RS232C-Schnittstelle. BAUDRATE Einstellen der Übertragungsgeschwindigkeit der seriellen RS232C-Schnittstelle.
Ändern der Einstellungen eines angewählten Menüpunkts. UMGEBUNG Das blinkende Symbol ">>" in der Anzeige zeigt die zur Wahl stehen den Optionen an. RUHIG 1 Drücken Sie die Taste « ». In der Anzeige erscheint die aktuelle Einstellung des angewählten Menüpunkts. Bei jedem Drücken der Taste «...
"GRUNDFKT" Das kleine Menü "GRUNDFKT" für einfache Wägeaufgaben wird angezeigt. "ERWEITERT" Das erweiterte Menü "ERWEITERT" wird angezeigt, in dem zu sätzliche Waageneinstellungen vorgenommen werden können. "INTERFA" Das Menü "INTERFA" wird angezeigt, in dem alle Schnittstellen parameter für Peripheriegeräte wie z. B. Drucker eingestellt wer den können.
"TAST.PIEP" – Tastenton Hier stellen Sie die Lautstärke für den Tastenton ein. Der Tastenton ist während der Einstellung zu hören. "MITTEL" Mittel (Werkseinstellung) "HOCH" Laut "AUS" Tastenton aus "LEISE" Leise "STAB.TON" – Signalton bei Erreichen der Stabilität Sobald das Icon für Instabilität verschwindet, ertönt der Signalton für Stabilität. Hier stellen Sie die Lautstärke des Signaltons bei Erreichen der Stabilität ein.
Seite 33
"EXT.JUST." Externe Justierung: die Justierung erfolgt auf Tastendruck mit ei nem zu wählenden externen Gewicht. Hinweis: Diese Funktion ist bei geeichten Waagen nicht verfüg bar* (abhängig von den Eichgesetzen der ausgewählten Länder). * ausgenommen geeichte Modelle der Genauigkeitsklasse I ge mäss OIML.
Seite 34
"ZEIT.FORM" – Zeitformat In diesem Menü können Sie das Zeitformat wählen. Folgende Zeitformate stehen zur Verfügung: Anzeigebeispiele "24:MM" 15:04 "12:MM" 3:04 PM "24.MM" 15.04 "12.MM" 3.04 PM Werkseinstellung: "24:MM" "ABRUFEN" – Recall (Gewichtswert abrufen) Hier können Sie die Funktion "ABRUFEN" ein- oder ausschalten. Wenn diese Funktion eingeschaltet ist, wird der letzte stabile Gewichtswert gespeichert, wenn dieser grösser als 10d ist.
Seite 35
aktivität abgeschaltet. Sobald eine Taste gedrückt wird, oder sich das Gewicht ändert, schaltet sich die Hinter grundbeleuchtung wieder ein. "LICHT EIN" Hintergrundbeleuchtung ist immer eingeschaltet. (Werkseinstel lung) "LICHT 30" s Automatisches Abschalten nach 30 Sekunden Inaktivität. "LICHT 1" min Automatisches Abschalten nach 1 Minute Inaktivität. "LICHT 2"...
Seite 36
"RUSSIAN" РУССКИИ Russisch "F1:ZUW." – Zugewiesene Funktion für Funktionstaste F1 Hier können Sie der Funktionstaste «F1» eine Applikation zuweisen. Folgende Applikationen stehen dafür zur Verfügung (modellabhängig): "REZEPT" Rezeptieren / Summieren (Werkseinstellung) "ZAEHLEN" Stückzählen "KONTROLL" Kontrollwägen "STAT" Statistik "F2:ZUW." – Zugewiesene Funktion für Funktionstaste F2 Hier können Sie der Funktionstaste «F2»...
"SRV.D.RST" – Servicedatum zurücksetzen In diesem Menü können Sie das Servicedatum und die Betriebsstunden zurücksetzen. Hinweis: Dieser Menüpunkt ist nur verfügbar, wenn unter “SERV.S.” die Einstellung “EIN” gewählt wurde. Wechseln Sie zwischen "JA?" und "NEIN?" durch Drücken der Taste « »...
Seite 38
Achtung: ● Wenn Sie die Zweitanzeige auswählen "2.ANZEIGE", stellen Sie erst sicher, dass an COM1 kein weiteres Gerät als Zweit anzeige angeschlossen ist. Andere Geräte könnten durch die an Pin 9 des Steckverbinders anliegende Spannung beschä digt werden. Ist für die Stromversorgung der Zweitanzeige er forderlich (siehe Kapitel "Technische Daten der Schnittstel...
Seite 39
"BEF.SATZ" – Optionen zum Einstellen des Datenformats (RS232C)(“HOST”) In diesem Menüpunkt können Sie das Datenformat für das jeweils angeschlossene Peripheriegerät einstellen. Hinweis: Dieser Menüpunkt ist erst verfügbar, wenn die Einstellung “HOST” gewählt wurde. "MT-SICS" Es wird das Datenformat MT-SICS verwendet. (Werkseinstellung) Weitere Information siehe Kapitel “Schnittstellenbefehle und -funk...
Seite 40
Waagenmodell drucken Seriennummer der Wägezelle drucken Softwareversion drucken möglicherweise nicht zugänglich bei geeichten Modellen nur Modelle mit eingebautem motorbetriebenem Kalibrierge wicht Funktionszuordnung "HOST" Einstellun Sartorius Druckereinstellungen: gen: "SEND.OFF" nicht anwendbar "SEND.STB" manueller Ausdruck bei stabiler Anzeige "SEND.ALL" manueller Ausdruck bei unstabiler Anzeige "SEND.CONT"...
Seite 41
● Nicht sichtbar auf der Zweitanzeige. ● Für jedes Gerät gelten separate Einstellungen. "SYNCHRON." – Handshake RS232C In diesem Menüpunkt kann die Datenübertragung an verschiedene serielle RS232C-Empfänger angepasst wer den. "XON/XOFF" Software-Handshake (XON/XOFF) (Werkseinstellung) "RTS/CTS" Hardware-Handshake (RTS/CTS) "AUS" Kein Handshake Hinweis: ●...
Seite 42
"SEND.STB" Durch Drücken der Taste « » wird der nächste stabile Ge wichtswert gesendet. "SEND.CONT" Alle aktualisierten Gewichtswerte werden, unabhängig davon ob sie stabil sind oder nicht, gesendet, ohne dass die Taste « » gedrückt werden muss. "SEND.AUTO" Jeder stabile Gewichtswert wird gesendet, ohne dass die Taste «...
Seite 43
*) Einschränkung: ● Negative Werte sind auf den aktuellen Tarawert begrenzt. ● Der Befehl B gilt als Zusatz. ● Die Summe der B-Werte plus dem vorherigen Tarawert müs sen kleiner als der gesamte Wägebereich sein, bevor ein "TA","T" oder "Z" gesendet wird. "SART"...
Seite 44
"(LF)" <LF> Zeilenvorschub (ASCII-Code 010) "(TAB)" <TAB> Waagerechter Tabulator (ASCII-Code 011) (nur sichtbar, wenn PC-DIR. ausgewählt ist). "USB.ZEICH" – Zeichensatz USB In diesem Menüpunkt können Sie den "Zeichensatz" für an USB-Geräte übertragene Daten einstellen. "ANSI/WIN" Zeichensatz ANSI/WINDOWS (Werkseinstellung) "IBM/DOS" Zeichensatz IBM/DOS "INTERVAL"...
7 Applikation "Rezeptieren" Die Applikation "Rezeptieren" ermöglicht Ihnen ● das Einwägen (Summieren und Speichern) von bis zu 999 Einzelkomponenten und die Anzeige des aufsummierten Gesamtgewichts. Wenn ein Drucker angeschlossen ist, kön nen die Einzelgewichte der Komponenten und das aufsummierte Gesamtgewicht ausge druckt werden.
Seite 46
Komponenten. nächsten Komponente fortzu Summe des Nettogewichts aller N.TOTAL 94 . 03 fahren. Komponenten. Ausdruck: ------ Rezeptieren ----- 21.Jan 2010 12:56 METTLER TOLEDO Balance Type PH4002S 1234567890 ------------------------ 10.33 g 8.85 g 9.23 g 10.84 g 7.43 g 999 g T Total 452.76 g...
Seite 47
Mit dem Gewicht einer weiteren Komponente auffüllen: 94.03 Der letzte Gesamtwert des Gewichts aller Komponenten wird ange zeigt. 100.00 1 Geben Sie weitere Komponenten hinzu, bis das gewünschte Zielge wicht erreicht ist. 2 Mit der Taste « » bestätigen. In der Anzeige erscheint kurz die Bezeichnung der Komponente "F 0.00 ", das aktuelle Gewicht wird gespeichert und das Gewicht der Kom...
8 Applikation "Stückzählen" Die Applikation "Stückzählen" ermöglicht Ihnen, mehrere auf die Waagschale gelegte Teile zu zählen. Voraussetzung: Die Funktion "ZAEHLEN" muss einer der «Fx»-Tasten zugewiesen werden (siehe Menüpunkt "F:ZUW.x", Werkseinstellung: F1). – Aktivieren Sie die Funktion "ZAEHLEN" durch Drücken der zugewie ZAEHLEN senen «Fx»-Taste und halten Sie diese gedrückt (Werkseinstellung: F1).
Seite 49
Einstellmöglichkeiten Einstellen des Referenzgewichts für ein Stück im Wägemo STK.GEW 1 Wählen Sie "STK.GEW" durch Scrollen mit der Taste « ». 2 Drücken Sie die Taste « » zum Tarieren. Falls verwendet: leeren Behälter auf die Waagschale stellen oder erneut tarieren. 0 .
Seite 50
● Der "ABRUFEN" -Wert wird zusammen mit einem Sternchen (*) und dem Symbol "M" angezeigt und kann nicht ausgedruckt werden. ● Minimalwerte beachten: min. Referenzgewicht = 10d (10 Digits), min. Stückgewicht* = 1d (1 Digit)! * * mit geeichten Waagen in bestimmten Ländern: min 3e ●...
9 Applikation "Kontrollwägen" Mit der Applikation "Kontrollwägen" können Sie innerhalb bestimmter Toleranzgrenzen die Gewichtsabweichung einer Probe bezogen auf ein Sollgewicht prüfen. Voraussetzung: Die Funktion "KONTROLL" muss einer der «Fx»-Tasten zugewiesen werden (siehe Menüpunkt "F:ZUW.x", Werkseinstellung: F3). – Aktivieren Sie die Funktion "KONTROLL" durch Drücken der zuge KONTROLL wiesenen «Fx»-Taste und halten Sie diese gedrückt (Werkseinstel...
Seite 52
Umschalten zwischen manuellem Modus und Wägemodus 10 . 00 – Mit der Taste « » schalten Sie zwischen manuellem Modus und Wägemodus um. 10 . 00 Hinweis: Beim Umschalten vom Wägemodus in den manuellen Mo dus wird der Wägewert übernommen und kann manuell geändert wer den.
Seite 53
● Wenn nicht innerhalb von 60 Sekunden ein Tastendruck erfolgt, kehrt die Waage in die zuletzt aktive Appli kation zurück. Mit der Taste «C» abbrechen. ● Der Sollwert muss mindestens 10 Digits betragen. Nach Durchführung der Einstellarbeiten ist Ihre Waage nun bereit zum Kontrollwägen. Einwägehilfe 20 .
10 Applikation "Statistik" Die Applikation "Statistik" ermöglicht Ihnen die statistische Auswertung einer Wägereihe. Es können 1 bis 999 Werte einbezogen werden. Voraussetzung: Die Funktion "STAT" muss einer der «Fx»-Tasten zugewiesen werden (siehe Menüpunkt "F:ZUW.x"). Schliessen Sie einen Drucker oder PC an. 1 Aktivieren Sie die Funktion "STAT"...
Seite 55
Wägung der Aufsummiertes Gewicht aus al SUMME 252 . 65 nächsten Probe fortzufahren. len Einzelgewichten Ausdruck: ------- Statistik ------ 21.Jan 2010 12:56 METTLER TOLEDO Waagentyp PH4002S 1234567890 ------------------------ 46.36 g 55.81 g 47.49 g 53.28 g 49.71 g 50.530 g...
11 Applikation "Routinetest" Mit der Applikation "Routinetest" prüfen Sie die Empfindlichkeit Ihrer Waage. Weiterführende ® Informationen zu regelmässigen Empfindlichkeitstests (Routinetests) finden Sie unter: GWP (Good Weighing Practice) unter www.mt.com/gwp. GWP gibt klare Empfehlungen für Routinetests: ● Wie soll ich meine Waage testen? ●...
Seite 57
Beenden des aktuellen Testdurchlaufs: – Die Tasten « », «F1», «F2» drücken und gedrückt halten, um ei ne neue Applikation ausführen zu können. Ausdruck: ----- Routinetest ------ 21.Jan 2010 12:56 METTLER TOLEDO Waagentyp PH6002S 1234567890 Empfindlichkeit: Prüfgewicht 5000.00 g Wert 5000.11 g...
Seite 58
Inhalt der SOPs: ● Vorbereitung ● Testverfahren ● Evaluation ● Abweichung • Wenn Warngrenze "FEHLER" • Wenn Kontrollgrenze "FEHLER" Applikation "Routinetest"...
12 Applikation "Diagnose" Die Applikation "Diagnose" ermöglicht Ihnen die Durchführung vorgegebener Diagnosetests, bei denen vordefinierte Informationen zur Waage angezeigt oder ausgedruckt werden können. Dieses Diagnosewerkzeug hilft Ihnen dabei, Fehler schneller und effizienter zu finden. Voraussetzung: Ein an die Waage angeschlossener Drucker oder PC zur Darstellung der Er gebnisse.
Beispielprotokoll: Wiederholbarkeitstest - 21.Jan 2010 11:34 METTLER TOLEDO Waagentyp PH6002S 1234567890 V1.00 Temperatur 21.3 °C Anzahl Tests ------------------------ 1. Zeit 00:00:00 1. Temperatur 21.3 °C 2. Zeit 00:00:04 2. Temperatur 21.3 °C ----------------------- s abw 0.004 g Max Temp. 21.3 °C Min Temp.
Beispielprotokoll: ----- Anzeigetest ------ 21.Jan 2010 11:34 METTLER TOLEDO Waagentyp PH204S 1234567890 V1.00 Anzeigetest FERTIG ------------------------ 12.3 Tastentest Mit dem Tastentest prüfen Sie die Tasten Ihrer Waage. 1 Mit der Taste « » starten Sie "TASTEN T". 2 Die Meldung "TASTATURTEST - TASTE BETAETIGEN" wird während des Tests scrollend angezeigt. Drücken Sie kurz jede Taste.
Beispielprotokoll: ------ Tastentest ------ 21.Jan 2010 11:34 METTLER TOLEDO Waagentyp PH204S 1234567890 V1.00 Taste 1/10 d Taste Menü Taste Cal Taste Druck Taste Minus Taste Plus Taste Umschalten Enter Taste Taste Null/Tara Taste Abbruch ------------------------ 12.4 Motortest Mit dem Motortest prüfen Sie den Motor der Justiereinrichtung (Kalibrierung) Ihrer Waage.
2 Führen Sie einen Doppelklick auf den Ordner SerialPortToKeyboard aus. Per Internet 1 Besuchen Sie die Seite http://www.mettler-toledo-support.com. 2 Loggen Sie sich auf der METTLER TOLEDO Balance Support Site ein (Voraussetzung: Registrierung mit der Seriennummer eines METTLER TOLEDO-Geräts). 3 Klicken Sie auf Customer Support 4 Klicken Sie auf den Ordner des gewünschten Produkts und speichern Sie den Programmordner SerialPort...
Per Internet 1 Stellen Sie eine Verbindung mit dem Internet her 2 Besuchen Sie die Seite http://www.mettler-toledo-support.com. 3 Loggen Sie sich auf der METTLER TOLEDO Balance Support Site ein (Voraussetzung: Registrierung mit der Seriennummer eines METTLER TOLEDO-Geräts). Kommunikation mit Peripheriegeräten...
Seite 68
4 Klicken Sie auf Customer Support. 5 Klicken Sie auf den entsprechenden Produktordner. 6 Klicken Sie auf USB Driver. 7 Klicken Sie auf USBDriverInstaller.exe. Installationsverfahren 1 Klicken Sie auf Speichern, um das Programm auf Ihren angegebe nen Speicherort herunterzuladen. 2 Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das heruntergeladene In stallationsprogramm: USBDriverInstaller.exe und wählen Sie im Menü...
Kunden schnell und einfach in den Genuss der Weiterentwicklungen kommen. Die über das Internet zugängliche Firmware ist von der Mettler-Toledo AG gemäss der Richtlinien der Norm ISO 9001 entwickelt und getestet worden. Die Mettler Toledo AG übernimmt jedoch keinerlei Haftung für Folgen, die durch die Benutzung der Firmware entstehen.
Seite 70
8 Folgen Sie den Installationsanweisungen. Übertragen Sie die neue Firmware in Ihre Waage. 1 Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf METTLER TOLEDO e-Loader IIe und wählen Sie im Menü als Ad ministrator ausführen aus. 2 Folgen Sie den Anweisungen, die Sie Schritt für Schritt durch die Installation führen.
Referenz für Stückzählung zu klein. Referenzgewicht erhöhen. EEPROM FEHLER - BITTE KUNDEN Fehler im EEPROM (Speicher). Wenden Sie sich an den Kunden SERVICE KONTAKTIEREN dienst von METTLER TOLEDO. FALSCHE ZELLENDATEN - BITTE Falsche Messzellen-Daten. Wenden Sie sich an den Kunden KUNDENSERVICE KONTAKTIEREN dienst von METTLER TOLEDO.
15.2 Statusmeldungen Statusmeldungen werden mit kleinen Icons angezeigt. Die Status-Icons haben folgende Bedeutung: Status-Icon Bedeutung Service-Erinnerung Der Service für Ihre Waage ist fällig. Kontaktieren Sie den Kunden dienst Ihrer Verkaufsstelle, damit der Servicetechniker den Service schnellstmöglichst durchführen kann. (siehe Menüpunkt "SERV.S.") Fehler- und Statusmeldungen...
Verwenden Sie auf keinen Fall Reinigungsmittel, die Lösungsmittel oder scheuernde Be standteile enthalten, dies kann zu einer Beschädigung der Deckfolie am Bedienteil führen. Erkundigen Sie sich bei Ihrer METTLER TOLEDO-Vertretung nach Servicemöglichkeiten. Regel mässige Wartung durch einen autorisierten Servicetechniker garantiert eine über Jahre gleich...
Seite 74
– Ziehen Sie die obere Glasabdeckung (D) nach vorne heraus. – Heben Sie die Seitengläser (E) und (F) leicht an und ziehen Sie sie nach vorne heraus. – Entfernen Sie die hintere Glasabdeckung (H). – Drücken Sie die Verriegelungstaste (G) für die hintere Glasabdeckung.
Seite 75
Nach erfolgter Reinigung setzen Sie die Komponenten in umgekehrter Reihenfolge wieder zusammen. Zum Zusammensetzen der Waage siehe auch "Inbetriebnahme der Waage - Zusammenbau der Waage" Reinigung und Service...
17 Schnittstellenspezifikation 17.1 RS232C-Schnittstelle Jede Waage ist standardmässig mit einer RS232C-Schnittstelle für den Anschluss eines Peripheriegeräts (z. B. Drucker oder Computer) ausgestattet. Anschlussbelegung Artikelnummer Technische Angabe Schnittstellentyp Spannungsschnittstelle nach EIA RS-232C/DIN66020 CCITT V24/V.28 DATA Maximale Kabellän 15 m Signalpegel Ausgänge: +5 V … +15 V (RL = 3–7 kΩ) –5 V …...
Waagen-Funktionen auch als entsprechende Befehle über die Datenschnitt stelle zur Verfügung. Alle neu lancierten Waagen von METTLER TOLEDO unterstützen den standardisierten Befehlssatz "METTLER TOLEDO Standard Interface Command Set" (MT-SICS). Die zur Verfügung stehenden Befehle sind abhängig von der Funktionalität der Waage.
18 Technische Daten 18.1 Allgemeine Daten Stromversorgung • S-Plattform: Netzadapter Primär: 100 V – 240 V, ±10 %, 50/60 Hz, 0,3 A Sekundär: 12 V DC, 0,84 A (elektronisch gegen Überlast geschützt) Einspeisung an der Waage: 11 – 20 V DC, 10 W Nur mit geprüftem Netzadapter mit SELV-Ausgangsstrom betrei...
18.2.2 Waagen mit Ablesbarkeit von 1 mg, S-Plattform mit Windschutz Technische Daten PH303S PH403S PH603S Grenzwerte Höchstlast 320 g 420 g 620 g Ablesbarkeit 0,001 g 0,001 g 0,001 g Reproduzierbarkeit (sd) 0,001 g 0,001 g 0,001 g Linearitätsabweichung 0,002 g 0,002 g 0,002 g Temperaturdrift der Empfindlichkeit...
Seite 81
Modell PH1003S Abmessungen der Waagschale 127 x 127 mm Nutzbare Höhe des Windschutzes 168 mm Gewicht der Waage 6,9 kg Gewichte für Routineprüfungen OIML CarePac #11123008 Gewichte 1'000 g F2, 50 g ASTM CarePac #11123108 Gewichte 1'000 g 1, 50 g 1 Standardabweichung Technische Daten...
18.2.3 Waagen mit Ablesbarkeit von 0,01 g, S-Plattform Technische Daten PH3002S PH3002SDR PH4002S Grenzwerte Höchstlast 3'200 g 3'200 g 4'200 g Höchstlast im Feinbereich – 620 g – Ablesbarkeit 0,01 g 0,1 g 0,01 g Ablesbarkeit im Feinbereich – 0,01 g – Reproduzierbarkeit (sd) 0,01 g 0,06 g 0,01 g...
18.2.4 Waagen mit Ablesbarkeit von 0,1 g, L-Plattform Technische Daten PH16001S PH32001S Grenzwerte Höchstlast 16'200 g 32'200 g Ablesbarkeit 0,1 g 0,1 g Reproduzierbarkeit (sd) 0,1 g 0,1 g Linearitätsabweichung 0,2 g 0,3 g Temperaturdrift der Empfindlichkeit 5 ppm/°C 5 ppm/°C (10 bis 30 °C) Typische Werte Reproduzierbarkeit (bei Nennlast) 0,07 g...
19 Zubehör und Ersatzteile 19.1 Zubehör Beschreibung Bestellnr. Windschutz Windschutz mit Schiebetüren "mg" (nutzbare Höhe 168 mm) 12122405 Windschutz mit Schiebetüren "0,1 mg" (nutzbare Höhe 236 12122404 Windschutz MS-DS-21 für Modelle mit einer Ablesbarkeit von 12121014 0,1 g bis 0,01 g. Drucker RS-P25 Drucker mit RS232C-Anschluss zur Waage 11124300 Papierrolle, Satz mit 5 Rollen...
Seite 89
Verbindung zwischen Drucker und Excellence-Waage* oder zwischen Waage und PC*. Für P-56 / P-58 Drucker und die folgenden Waagenmodelle (SW V2.20 oder höher erforderlich) geeignet: MS, MS-S/L, ML, PHS, JP, JS. * Bluetooth-Schnittstelle erforderlich ● 1 Bluetooth RS232 Serial-Adapter (Slave) ●...
Seite 90
Bluetooth RS232 Serial-Adapterset ADP-BT-P für eine kabellose 30086495 Verbindung zwischen Drucker und Waage. Für P-56 / P-58 Drucker und die folgenden Waagenmodelle (SW V2.20 oder höher erforderlich) geeignet: MS, MS-S/L, ML, PHS, JP, JS. ● 2 Bluetooth RS232 Serial-Adapter paarig (Slave/Master) ●...
Seite 91
Schutzhülle für L-Modelle bis "1 g" 12121852 Diebstahlsicherungen Stahlseil 11600361 Software LabX direct balance (Einfacher Datentransfer) 11120340 Unterflurwägung Haken für L-Plattform 11132565 Transportkoffer Transportkoffer für S-Plattform-Waagen 11124245 Justiergewichte OIML / ASTM-Gewichte (mit Kalibrier-Zertifikat) siehe www.mt.com/weights Zubehör und Ersatzteile...