Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Ryobi BIW180 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für BIW180:

Werbung

BIW180
18V IMPACT WRENCH
GB
CLÉ À CHOCS 18V
FR
18V SCHLAGSCHRAUBER
DE
ES
PISTOLA DE IMPACTO DE 18V
CHIAVE A IMPATTO DA 18 V
IT
18V SLAGMOERSLEUTEL
NL
PT
APARAFUSADORA DE IMPACTO DE 18V
18V SLAGNØGLE
DK
18V MUTTERDRAGARE
SE
FI
18V PAINEILMAMUTTERINVÄÄNNIN
NO
18V SLAGDRILL
ПНЕВМАТИЧЕСКИЙ КЛЮЧ УДАРНОГО ДЕЙСТВИЯ 18 В
RU
18V WKRĘTARKA UDAROWA
PL
18 V NÁRAZOVÝ ŠROUBOVÁK
CZ
18 V-OS ÜTVECSAVARBEHAJTÓ
HU
ŞURUBELNIŢĂ CU IMPACT DE 18 V
RO
18 V TRIECIENSKRŪVMAŠĪNA
LV
18V SMŪGINIS VERŽLIARAKTIS
LT
18 V LÖÖK-MUTRIKEERAJA
EE
UDARNI KLJUČ OD 18V
HR
18 V UDARNI VIJAČNIK
SI
SK
18 V NÁRAZOVÝ KĽÚČ
ΚΡΟΥΣΤΙΚΟ ΚΛΕΙΔΙ ΚΟΧΛΙΩΝ 18V
GR
18 V DARBELI ANAHTAR
TR
USER'S MANUAL
MANUEL D'UTILISATION
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUAL DE UTILIZACIÓN
MANUALE D'USO
GEBRUIKERSHANDLEIDING
MANUAL DE UTILIZAÇÃO
BRUGERVEJLEDNING
INSTRUKTIONSBOK
KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA
BRUKSANVISNING
РУКОВОДСТВО ПО ЭKCПЛYATAЦИИ 42
INSTRUKCJA OBSŁUGI
NÁVOD K OBSLUZE
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
MANUAL DE UTILIZARE
LIETOTĀJA ROKASGRĀMATA
NAUDOJIMO VADOVAS
KASUTAJAJUHEND
KORISNI»KI PRIRU»NIK
UPORABNIŠKI PRIROČNIK
NÁVOD NA POUŽITIE
ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ
KULLANiM KILAVUZU
1
4
8
12
16
20
24
28
32
36
39
46
50
54
58
62
66
69
73
77
81
85
99

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Ryobi BIW180

  • Seite 1 BIW180 18V IMPACT WRENCH USER’S MANUAL CLÉ À CHOCS 18V MANUEL D’UTILISATION 18V SCHLAGSCHRAUBER BEDIENUNGSANLEITUNG PISTOLA DE IMPACTO DE 18V MANUAL DE UTILIZACIÓN CHIAVE A IMPATTO DA 18 V MANUALE D’USO GEBRUIKERSHANDLEIDING 18V SLAGMOERSLEUTEL APARAFUSADORA DE IMPACTO DE 18V MANUAL DE UTILIZAÇÃO 18V SLAGNØGLE...
  • Seite 2 Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4 Fig. 5 Fig. 6...
  • Seite 3 Important! It is essential that you read the instructions in this manual before operating this machine. Attention ! Il est indispensable que vous lisiez les instructions contenues dans ce manuel avant la mise en service de l’appareil. Achtung! Bitte lesen Sie unbedingt vor Inbetriebnahme die Hinweise dieser Bedienungsanleitung. ¡Atención! Es imprescindible que lea las instrucciones de este manual antes de la puesta en servicio.
  • Seite 4: Specifications

    ■ Make sure that the tool is only connected to the (not included) (not included) voltage marked on the name plate. BIW180 Never use the tool if its cover or any bolts are missing. ■ BCL-1800 BPP-1815 If the cover or bolts have been removed, replace them...
  • Seite 5 NOTE: You might hear a whistling or ringing noise from the switch during use. Do not be concerned; this is a Ryobi 18 V lithium-ion batteries are designed with normal part of the switch function. features that protect the lithium-ion cells and maximize battery life.
  • Seite 6: Environmental Protection

    MAINTENANCE Please read the instructions carefully before starting the machine. WARNING: When servicing, use only identical Ryobi replacement parts. Use of any other parts may Recycle unwanted create a hazard or cause product damage. Waste electrical products should not be WARNING: disposed of with household waste.
  • Seite 7 BCS618 BPL-1815 peut provoquer une perte d’audition. BCL1418 BATTERIE CHARGEUR CONSIGNES DE SÉCURITÉ (non fournie) (non fournie) BIW180 COMPLÉMENTAIRES BCL-1800 BPP-1815 BCS618 ■ Assurez-vous que la tension utilisée correspond aux BPP-1815M BCL1418 indications figurant sur la plaque signalétique de l’outil.
  • Seite 8 SYSTÈME DE PROTECTION DE LA BATTERIE centrale. (LITHIUM-ION) Les batteries lithium-ion 18 V de Ryobi sont équipées VITESSE VARIABLE d’un système de protection intégré qui augmente leur La gâchette de votre outil permet de faire varier la durée de vie.
  • Seite 9: Entretien

    Choisissez toujours une douille adaptée à la taille de AVERTISSEMENT : l’écrou ou du boulon. Seules des pièces de rechange Ryobi d’origine L’utilisation d’une douille de la mauvaise dimension peut doivent être utilisées en cas de remplacement. endommager l’écrou ou le boulon et le couple de serrage L’utilisation de toute autre pièce peut présenter...
  • Seite 10: Protection De L'environnement

    Français PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT Conformité CE Recyclez les matières premières au lieu de Veuillez lire attentivement le mode d’emploi les jeter aux ordures ménagères. Pour avant de démarrer la machine. protéger l’environnement, l’outil, les accessoires et les emballages doivent être triés.
  • Seite 11: Spezielle Sicherheitsregeln Zum Schlagschrauber

    Schutzgehäuse oder Schrauben fehlen. Wenn das Akku Ladegerät Schutzgehäuse oder Schrauben entfernt wurden, müssen diese vor der Verwendung wieder eingesetzt (nicht im Lieferumfang) (nicht im Lieferumfang) BIW180 werden. Achten Sie darauf, dass alle Teile stets in BCL-1800 einwandfreiem Zustand sind. BPP-1815 BCS618 ■...
  • Seite 12 Anziehen/Lösen von Schrauben AUSLÖSER Siehe Abbildung 3. AKKU-SCHUTZSYSTEM (LITHIUM-IONEN) Drücken Sie denn Auslöser um den Schlagschrauber Die 18V-Lithium-Ionen Akkus von Ryobi sind mit EINzuschalten. einem integrierten Schutzsystem ausgestattet, das ihre Lassen Sie den Auslöser los, um ihn AUSzuschalten. Lebensdauer verlängert. Diese Schutzvorrichtung kann Der Auslöser kann in der OFF/AUS (Mittel-)Position...
  • Seite 13 Deutsch FASSUNGEN ANBRINGEN UND ENTFERNEN VERWENDUNG Siehe Abbildung 4. Verwenden Sie ausschließlich Fassungen, die für ACHTUNG: Schlagschrauber vorgesehen sind. Wählen Sie für Um eine Beschädigung der Kupplung zu Schrauben und Muttern immer eine Fassung in der vermeiden, warten Sie vor der Auswahl einer richtigen Größe.
  • Seite 14 Deutsch WARTUNG SYMBOL WARNUNGWARNUNG: Bei einem Austausch von Teilen dürfen nur Sicherheitswarnung Originalersatzteile von Ryobi verwendet werden. Die Verwendung von anderen Teilen Volt kann zu einer Gefährdung führen oder Ihr Gerät beschädigen. Umdrehungen und Bewegungen in der Minute WARNUNGWARNUNG: Gleichstrom Tragen Sie bei der Verwendung eines elektrischen Geräts oder bei der Reinigung des Geräts mit...
  • Seite 15 BATERÍA CARGADOR (no suministrada) (no suministrado) ■ Compruebe que la tensión utilizada corresponde a BIW180 las indicaciones que figuran en la placa donde se BCL-1800 describen las características de la herramienta. BPP-1815 BCS618 No utilice la herramienta sin el cárter o si falta algún ■...
  • Seite 16 Para bloquear el gatillo-interruptor, SISTEMA DE PROTECCIÓN DE LA BATERÍA (LITIO-ION) coloque el selector de rotación en posición central. Las baterías de litio-ion 18 V de Ryobi cuentan con un sistema de protección integrado que aumenta su vida VELOCIDAD VARIABLE útil.
  • Seite 17: Mantenimiento

    INSTALACIÓN Y EXTRACCIÓN DE ENCHUFES Si fuera preciso cambiar algún elemento, utilice Vea la Figura 4. exclusivamente piezas de recambio Ryobi Use sólo tomas de corriente especialmente diseñadas originales. La utilización de cualquier otra para llaves de impacto. Seleccione siempre el enchufe de pieza puede representar un peligro o dañar la...
  • Seite 18 Español MANTENIMIENTO SÍMBOLO No exija demasiado a sus herramientas. Una utilización Alerta de seguridad abusiva puede deteriorarlas, así como la pieza que se va a trabajar. Voltios PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE Revoluciones o reciprocidades por minuto Recicle las materias primas en lugar de Corriente directa tirarlas a la basura doméstica.
  • Seite 19 L’esposizione al rumore può causare la perdita BCS618 dell’udito. BPL-1815 BCL1418 BATTERIA CARICABATTERIA NORME DI SICUREZZA COMPLEMENTARI (non fornita) (non fornito) BIW180 Accertarsi che la tensione utilizzata corrisponda alle ■ BCL-1800 indicazioni riportate sulla targhetta d’identificazione BPP-1815 BCS618 dell’apparecchio. BPP-1815M BCL1418 Non utilizzare mai l’apparecchio se mancano il carter...
  • Seite 20 SISTEMA DI PROTEZIONE DELLA BATTERIA (AGLI IONI DI LITIO) VELOCITÀ VARIABILE Le batterie agli ioni di litio da 18 V di Ryobi sono provviste Il grilletto dell’apparecchio consente di variare la velocità di un sistema di protezione integrato, che ne aumenta la in funzione della pressione esercitata.
  • Seite 21: Manutenzione

    In caso di sostituzione, utilizzare solo parti di Utilizzare bussole di dimensioni errate danneggerà dadi e ricambio originali Ryobi. L’impiego di qualunque bulloni andando a incidere sulla forza di torsione che sarà altro componente può rappresentare un pericolo quindi inaccurata e inconsistente.
  • Seite 22 Italiano SIMBOLO Allarme di sicurezza Volt Rivoluzioni o giri al minuto Corrente diretta Conformità CE Leggere attentamente le istruzioni prima di avviare l’utensile. Non riciclabile I prootti elettrici non devono essere smaltiti con i rifiuti domestici, vi sono strutture per smaltire tali prodotti.
  • Seite 23 BCS618 BPL-1815 BCL1418 AANVULLENDE ACCUPAK LADER VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN (niet bijgeleverd) (niet bijgeleverd) BIW180 Controleer of de netspanning overeenkomt met de ■ BCL-1800 aanduidingen op het kenplaatje van het apparaat. BPP-1815 BCS618 ■ Gebruik uw apparaat nooit zonder de behuizing of als BPP-1815M er bouten ontbreken.
  • Seite 24 ACCUBEVEILIGINGSSYSTEEM (LITHIUM-ION ACCU) rechtsschakelaar in de middelste positie. Ryobi 18 V lithium-ion accupakken zijn voorzien van een ingebouwd beveiligingsysteem dat de levensduur van het VARIABEL TOERENTAL accupak verlengt. Dit systeem kan er echter toe leiden...
  • Seite 25: Milieubescherming

    De slagschroevendraaier is niet bedoeld om als ONDERHOUD boormachine te worden gebruikt. WAARSCHUWING: BOORHOUDER PLAATSEN EN VERWIJDEREN Alleen originele Ryobi reserveonderdelen mogen Zie fi guur 4. voor vervanging worden gebruikt. Het gebruik Gebruik enkel boorhouders die werden ontworpen van andere onderdelen kan gevaar opleveren of voor slagsleutels.
  • Seite 26 Nederlands SYMBOOL Veiligheidswaarschuwing Volt Toeren of omwentelingen per minuut Gelijkstroom EU-conformiteit Gelieve de instructies zorgvuldig te lezen vooraleer u het toestel start. Recycleer ongewenste producten Elektrisch afval mag niet samen met ander huishoudelijk afval worden weggegooid. Gelieve te recycleren indien de mogelijkheid bestaat.
  • Seite 27 I N S T R U Ç Õ E S S E G U R A N Ç A BATERIA CARREGADOR COMPLEMENTARES (não fornecida) (não fornecido) BIW180 Confirme que a tensão utilizada corresponde às ■ BCL-1800 BPP-1815 indicações presentes na placa de características da BCS618 ferramenta.
  • Seite 28 SISTEMA DE PROTECÇÃO DA BATERIA (LÍTIO-ION) As baterias lítio-ion 18 V da Ryobi estão equipadas com VELOCIDADE VARIÁVEL um sistema de protecção integrado que aumenta a vida O gatilho da ferramenta permite variar a velocidade em útil.
  • Seite 29: Protecção Do Ambiente

    MANUTENÇÃO INSTALAR E REMOVER AS CHAVES AVISO Ver Figuras 4. Utilize unicamente peças sobresselentes Ryobi Use apenas chaves concebidas para aparafusadoras de genuínas quando fizer substituições. A utilização impacto. Seleccione sempre o tamanho correcto da chave de qualquer outra peça pode apresentar um de impacto para porcas e parafusos.
  • Seite 30 Português SÍMBOLO Rotações ou movimentos alternados por minuto Corrente directa Conformidade CE Agradecemos que leia atentamente as instruções antes de iniciar a máquina. Reciclagem indesejável Os aparelhos eléctricos antigos não devem ser eliminados juntamente com o lixo doméstico. Recicle onde existem instalações para o efeito.
  • Seite 31 BPL-1815 BCL1418 slagskruemaskine. Hvis man udsættes for støj, kan hørelsen tage skade. BATTERI OPLADER (ikke medleveret) (ikke medleveret) BIW180 YDERLIGERE SIKKERHEDSREGLER BCL-1800 BPP-1815 BCS618 BPP-1815M Undersøg om ledningsnettets spænding nu også ■ BCL1418 svarer til specifikationerne på værktøjets mærkeplade.
  • Seite 32 Dansk ANVENDELSE muligvis under drift. Det skal der ikke tages hensyn til, for det er normalt og forbundet med knappens funktion. BATTERIETS BESKYTTELSESSYSTEM (LITHIUM-ION) ROTATIONSVÆLGER Ryobis 18 V lithium-ion-batterier har et indbygget (FORLÆNS/BAGLÆNS/MIDTERLÅS) (Figur 3) beskyttelsessystem, som forlænger deres levetid. Men Indsatsens omdrejningsretning kan vælges med dette beskyttelsessystem kan bevirke, at batteriet og omskifteren oven over start-stopknappen.
  • Seite 33 Opdrejninger eller frem-og tilbage bevægelser pr minut ADVARSEL Ved udskiftning må der kun anvendes originale Direkte strøm Ryobi reservedele. Det kan være farligt at bruge andre dele, eller værktøjet kan blive ødelagt. CE Overensstemmelse ADVARSEL Venligst læse vejledningerne forsigtigt før Brug altid sikkerhedsbriller eller beskyttelsesbriller opstart af maskinen.
  • Seite 34 Dansk SYMBOL Genbrug uønsket Elektriske affalds produkter burde ikke afskaffes sammen med husholdnings affald. Venligst genbruge hvor faciliteter tillader dette. Tjek med din local kommune eller forhandler for genbrugs råd.
  • Seite 35 Att utsättas för oljud kan leda till BPL-1815 BCL1418 hörselskada. BATTERI LADDARE (bifogas inte) (bifogas inte) YTTERLIGARE SÄKERHETSFÖRESKRIFTER BIW180 BCL-1800 BPP-1815 Försäkra dig om att den använda spänningen ■ BCS618 BPP-1815M motsvarar anvisningarna som finns på verktygets BCL1418 typskylt.
  • Seite 36 Svenska ANVÄNDNING trycket. Tryck på avtryckaren för att öka hastigheten och släpp upp den för att minska hastigheten. Anmärkning: Det är möjligt att avtryckaren avger ett S K Y D D S S Y S T E M F Ö R B A T T E R I E T visslande eller surrande ljud under användningen.
  • Seite 37 Säkerhetsvarning Volt UNDERHÅLL Rotationer eller rörelser fram och tillbaka per VARNING minut Endast reservdelar från Ryobi får användas vid byte av delar. Användning av andra delar kan Likström innebära en fara eller skada verktyget. VARNING CE-konformitet A n v ä n d a l l t i d s ä k e r h e t s g l a s ö g o n e l l e r skyddsglasögon försedda med sidoskydd då...
  • Seite 38 Svenska SYMBOL Läs instruktionerna ordentligt innan start av maskinen. Återvinn oönskade Gamla elektroniska produkter ska inte kastas med hushållssoporna. Återvinn där sådana faciliteter finns. Kontrollera med din lokala m y n d i g h e t e l l e r s ä l j a r e n f ö r a t t f å återvinningstips.
  • Seite 39 M e l u l l e a l t i s t u m i n e n v o i a i h e u t t a a k u u l o n heikkenemistä. AKKU LATAUSLAITE (ei toimiteta) (ei toimiteta) BIW180 LISÄTURVALLISUUSOHJEET BCL-1800 BPP-1815 BCS618 ■...
  • Seite 40 Älä välitä siitä, koska se liittyy liipaisimen normaaliin toimintaan. AKUN SUOJAUSJÄRJESTELMÄ (LITIUM-IONI) KIERTOSUUNNAN VALITSIN 18 V Ryobi litium-ioni -akuissa on sisäänrakennettu (ETEEN/TAAKSEPÄIN/LUKITUS KESKELLÄ) (Kuva 3) suojausjärjestelmä, joka lisää niiden kestoikää. Kuitenkin Voit valita palan pyörimissuunnan liipaisimen yllä tämä suojausjärjestelmä voi pysäyttää akun ja työkalun, sijaitsevalla vaihtokytkimellä.
  • Seite 41: Ympäristönsuojelu

    ■ Isku alkaa, kun ruuvi on pohjassa. Tasavirta HUOLTO CE-vastaavuus VAROITUS Lue ohjeet huolellisesti ennen laitteen Käytä vaihdossa yksinomaan alkuperäisiä Ryobi- käynnistämistä. varaosia. Muunlaisten varaosien käyttö voi osoittautua vaaralliseksi ja vaurioittaa laitetta. Kierrättäminen ei-toivottua VAROITUS Käytä aina tavanomaisia tai sivusuojilla Käytöstä...
  • Seite 42 BCS618 BPL-1815 ■ Bruk hørselsvern når du bruker slagtrekker. Støyen BCL1418 kan svekke hørselen. BATTERI LADER (ekstrautstyr) (ekstrautstyr) BIW180 EKSTRA SIKKERHETSFORSKRIFTER BCL-1800 BPP-1815 BCS618 Sjekk at spenningen svarer til den som er angitt på ■ BPP-1815M verktøyets merkeplate. BCL1418 BPP-1817 Bruk aldri verktøyet dersom motorhuset eller bolter...
  • Seite 43 Norsk BETJENING eller brumming under bruk. Dette er helt normalt, det henger sammen med av/på bryterens funksjon. BATTERIETS BESKYTTELSESSYSTEM (LITIUM-ION) ROTASJONSVELGER Ryobis 18 V litium-ion batterier er utstyrt med et integrert (FOROVER/REVERS/MIDTLÅS) (Figur 3) beskyttelsessystem som øker batterienes levetid. Dette Du kan velge bitsens rotasjonsretning ved hjelp av beskyttelsessystemet kan imidlertid få...
  • Seite 44 Ettersom skruen skrus inn, vil slagfunksjonen starte. Likestrøm CE samsvar VEDLIKEHOLD ADVARSEL Vennligst les instruksjonene nøye før du starter Ved bytting av deler skal kun originale Ryobi maskinen. reservedeler brukes. Bruken av andre deler kan være farlig eller skade verktøyet. Resirkulering uønsket ADVARSEL...
  • Seite 45 ÅÖáéèÄëçéëíà áÄêüÑçéÖ Äääìåìãüíéê ìëíêéâëíÇé (‚Ì ÍÓÏÔÎÂÍÚ‡) (‚Ì ÍÓÏÔÎÂÍÚ‡) ■ èÓ‚Â¸ÚÂ, ˜ÚÓ·˚ ̇ÔflÊÂÌË ‚ ÒÂÚË ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚Ó‚‡ÎÓ BIW180 Û͇Á‡ÌËflÏ Ì‡ Ú‡·Î˘Í ËÌÒÚÛÏÂÌÚ‡. BCL-1800 ■ çËÍÓ„‰‡ Ì ÔÓθÁÛÈÚÂÒ¸ ËÌÒÚÛÏÂÌÚÓÏ, ÂÒÎË ‚ ÌÂÏ Ì BPP-1815 BCS618 ı‚‡Ú‡ÂÚ ·ÓÎÚÓ‚ ËÎË ÓÚÒÛÚÒÚ‚ÛÂÚ Í˚¯Í‡. ÖÒÎË Í˚¯Í‡ BPP-1815M ËÎË...
  • Seite 46 когда инструмент не используется. Заблокируйте пусковой выключатель, установив селектор ãËÚËÈ-ËÓÌÌ˚ 18 Ç ‡ÍÍÛÏÛÎflÚÓ˚ Ryobi ÓÒ̇˘ÂÌ˚ направления вращения в центральное положение. ‚ÒÚÓÂÌÌÓÈ ÒËÒÚÂÏÓÈ Á‡˘ËÚ˚, Û‚Â΢˂‡˛˘ÂÈ ÒÓÍ Ëı ÒÎÛÊ·˚. ëËÒÚÂχ Á‡˘ËÚ˚ ÏÓÊÂÚ ÓÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ¸ ‡·ÓÚÛ ‡ÍÍÛÏÛÎflÚÓ‡ Ë ËÌÒÚÛÏÂÌÚ‡, ˜Â„Ó Ì ÔÓËÒıÓ‰ËÚ ÔË êÖÉìãàêéÇäÄ ëäéêéëíà...
  • Seite 47 Использование муфты неправильного размера èêÖÑìèêÖÜÑÖçàÖ может привести к повреждению гайки или болта и Ç ÒÎÛ˜‡Â ÂÏÓÌÚ‡ ÔÓθÁÛÈÚÂÒ¸ ÚÓθÍÓ Ï‡Ó˜Ì˚ÏË к неточному или нестабильному закручивающему Á‡Ô˜‡ÒÚflÏË Ryobi. àÒÔÓθÁÓ‚‡ÌË β·˚ı ‰Û„Ëı моменту. Á‡Ô˜‡ÒÚÂÈ ÏÓÊÂÚ Ô‰ÒÚ‡‚ÎflÚ¸ ÓÔ‡ÒÌÓÒÚ¸ ËÎË ÔÓ‚‰ËÚ¸ ËÌÒÚÛÏÂÌÚ. ■ Снимите аккумулятор.
  • Seite 48 êÛÒÒÍËÈ СИМВОЛ Сигнал опасности Вольт О б о р о т о в и л и в о з в р а т н о - поступательных движений в минуту Постоянный ток Соответствие требованиям СЕ П е р е д и с п о л ь з о в а н и е м п р и б о р а внимательно...
  • Seite 49 BCS618 BPL-1815 utratę słuchu. BCL1418 DODATKOWE WYMAGANIA BHP AKUMULATOR ŁADOWARKA (nie objęty dostawą) (nie objęta dostawą) BIW180 ■ Upewnijcie się, że napięcie sieciowe odpowiada BCL-1800 wskazaniom figurującym na tabliczce znamionowej. BPP-1815 Nigdy nie używajcie narzędzia, któremu brakuje BCS618 ■ BPP-1815M pokrywy ochronnej lub śrub mocujących.
  • Seite 50 S Y S T E M Z A B E Z P I E C Z A J Ą C Y A K U M U L ATO R włączenia urządzenia, gdy nie jest ono używane. Aby (LITOWO-JONOWY) zablokować włącznik spustowy, należy ustawić przełącznik Akumulatory litowo-jonowe 18 V Ryobi wyposażone są kierunku obrotów w pozycji środkowej. w zintegrowany system zabezpieczający, który zwiększa ich długotrwałość. Jednakże, ten system zabezpieczający PRĘDKOŚĆ...
  • Seite 51: Ochrona Środowiska

    Zawsze wybierać odpowiedni rozmiar nasadki OSTRZEŻENIE: udarowej do pracy z nakrętkami i śrubami. Do wymiany należy używać tylko oryginalnych części zamiennych Ryobi. Użycie jakiejkolwiek Użycie niewłaściwego rozmiaru nasadki może uszkodzić innej części może spowodować zagrożenie lub nakrętkę lub śrubę i spowodować, że moment dokręcania też...
  • Seite 52 Polski SYMBOL Alarm bezpieczeństwa Napięcie Ilość cykli lub obiegów na minutę Prąd stały Zgodność CE Przed uruchomieniem urządzenia prosimy uważnie przeczytać instrukcję Po wykorzystaniu poddawać recyklingowi Zużyte produkty elektryczne nie powinny być utylizowane z odpadami domowymi. Prosimy poddawać recyklingowi w odpowiednich miejscach.
  • Seite 53 BCL1418 DALŠÍ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY AKUMULÁTOR NABÍJEČKA ■ Zkontrolujte, zda hodnoty napětí v elektrické síti (není dodán) (není dodána) BIW180 odpovídají provozním hodnotám napětí, které je BCL-1800 uvedeno na štítku nářadí. BPP-1815 BCS618 Nářadí nikdy nepoužívejte, pokud chybí ochranný ■ BPP-1815M kryt nebo upevňovací...
  • Seite 54 Spínač umožňuje regulaci otáček podle tlaku, kterou (Li-Io) uživatel vyvíjí na spínač. Stisknutím tlačítka spínače se Lithium-iontové akumulátory 18 V zn. Ryobi jsou vybaveny zvýší rychlost a uvolněním se sníží rychlost nářadí. ochranou, která prodlužuje životnost akumulátoru. Při přetížení dojde k vypnutí nářadí a akumulátoru, což se Poznámka: Může se stát, že spínač...
  • Seite 55: Ochrana Životního Prostředí

    UPOZORNĚNÍ: Viz obrázek 4. Při výměně částí nářadí je nutné použít pouze Používejte pouze nástavce určené pro rázové utahováky. originální náhradní díly značky Ryobi. Použití Pro matice a šrouby vždy vyberte správnou velikost neznačkových dílů může nejen poškodit nářadí, nástavce.
  • Seite 56 Čeština SYMBOL Bezpečnostní výstraha Volty Otáčky nebo výměny za minutu Stejnosměrný proud Shoda CE Před spuštěním přístroje si řádně přečtěte pokyny. Recyklujte nepotřebné Odpad elektrických výrobků se nesmí likvidovat v domovním odpadu. Recyklujte prosím na sběrných místech. Ptejte se u místních úřadů...
  • Seite 57 Viseljen hallásvédő eszközt (fülvédő, füldugó), amikor BPL-1815 BCL1418 ütve-csavarozó géppel dolgozik. A zaj hatásának való kitétel halláskárosodást okozhat. AKKUMULÁTOR TÖLTŐ (nincs mellékelve) (nincs mellékelve) BIW180 KIEGÉSZÍTŐ BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK BCL-1800 BPP-1815 BCS618 ■ Ellenőrizze, hogy az Ön által használt hálózati BPP-1815M tápfeszültség paraméterei megfelelnek-e a szerszám...
  • Seite 58 RENDSZERE rögzítéséhez állítsa a forgásirány-választót középső A Ryobi 18 V-os lítium-ion akkumulátorai olyan pozícióba. védelemmel vannak ellátva, mely növeli az akkumulátor élettartamát. Mindazonáltal, ez a védelmi rendszer ÁLLÍTHATÓ SEBESSÉG leállíthatja az akkumulátort ill. a szerszámot. Ez a jelenség A ravaszra gyakorolt erő...
  • Seite 59 KARBANTARTÁS A BETÉTEK FELHELYEZÉSE ÉS ELTÁVOLÍTÁSA Lásd 4. ábra FIGYELMEZTETÉS: Csak ütvecsavarbehajtóhoz való betéteket használjon. Alkatrészcsere esetén kizárólag eredeti, Ryobi Mindig az adott csavarhoz vagy csavaranyához megfelelő pótalkatrésszel szabad a régit helyettesíteni. méretű dugókulcsbetétet használja. Minden más alkatelem használata veszéllyel A nem megfelelő...
  • Seite 60 Magyar SZIMBÓLUM Biztonsági figyelmeztetés Voltok Fordulat vagy ciklus percenként Egyenáram CE megfelelőség A gép bekapcsolása előtt figyelmesen olvassa el az útmutatót. Feleslegessé vált termékek újrahasznosítása A kiselejtezett elektromos termékeket nem szabad a háztartási hulladékkal együtt kidobni. Ezeket újra kell hasznosítani, ha van r á...
  • Seite 61 BPL-1815 BCL1418 BATERIE ÎNCĂRCĂTOR MĂSURI DE SIGURANŢĂ COMPLEMENTARE (nu este furnizată) (nu este furnizată) BIW180 Asiguraţi-vă că tensiunea utilizată corespunde indicaţiilor ■ BCL-1800 menţionate pe placa descriptivă a maşinii. BPP-1815 BCS618 Nu utilizaţi maşina dacă îi lipsesc carterul sau şuruburile.
  • Seite 62 SISTEMUL DE PROTECŢIE AL BATERIEI (LITIU-ION) sau un bâzâit în timpul utilizării. Nu vă îngrijoraţi, acest Bateriile litiu-ion 18 V de la Ryobi sunt echipate cu un zgomot normal este legat de funcţionarea trăgaciului. sistem de protecţie integrat care le măreşte durata de viaţă.
  • Seite 63 Pe măsură ce şurubul este condus, impactarea va SIMBOL ■ începe. Avertizare de siguranţă ÎNTREŢINEREA Volţi AVERTISMENT: Rotaţii sau mişcări rectilinii alternative pe minut Nu utilizaţi decât piese de schimb originale Ryobi în cazul reparaţiilor. Utilizarea altor piese poate Curent continuu prezenta pericol sau poate deteriora maşina.
  • Seite 64 Română SIMBOL Conform CE Vă rugăm citiţi instrucţiunile cu atenţie înainte de pornirea aparatului. Reciclare nedorită Deşeurile produselor electrice nu trebuiesc înlăturate împreună cu deşeurile casnice. Vă rugăm reciclaţi acolo unde există facilităţi. Verificaţi la autoritatea dvs locală sau la vânzător pentru sfaturi privind reciclarea.
  • Seite 65 BCS618 BPL-1815 BCL1418 INSTRUKCIJAS DROŠAM DARBAM AKUMULATORS LĀDĒTĀJS (nav kompl.) (nav kompl.) BIW180 Nodrošiniet to, lai instruments tiktu pievienots tikai ■ pie tāda sprieguma, kāds norādīts uz nosaukuma BCL-1800 BPP-1815 plāksnes. BCS618 BPP-1815M ■...
  • Seite 66 (normāli/ reversā) vidējā pozīcijā. AKUMULATORA AIZSARDZĪBAS FUNKCIJAS MAINĀMS ĀTRUMS Ryobi litija-jonu akumulatori ir izstrādāti ar īpatnībām, kas Maināma ātruma slēdža mēlīte nodrošina lielāku darba aizsargā litija-jonu šūnas un pagarina akumulatora darba mūžu. Dažos darba apstākļos, šīs iebūvētās funkcijas ātrumu, ja tiek palielināts spiediens uz mēlīti un mazāku...
  • Seite 67: Vides Aizsardzība

    Latviski EKSPLUATĀCIJA APKOPE BRĪDINĀJUMS UZMANĪBU Veicot apkopi, lietojiet tikai identiskas Ryobi Triecienatslēgu nav paredzēts lietot kā urbi. rezerves daļas. Jebkādu citu detaļu lietošana var radīt traumu risku vai izraisīt produkta bojājumus GALVIŅU UZSTĀDĪŠANA UN NOŅEMŠANA Skatiet 4. att. BRĪDINĀJUMS Izmantojiet tikai galviņas,...
  • Seite 68 Latviski SIMBOLS Līdzstrāva CE atbilstība Pirms iedarbināt mašīnu, lūdzu rūpīgi izlasiet instrukcijas. Pārstrādājiet nevajadzīgos izstrādājumus Izlietotie elektroprodukti nedrīkst tikt izmesti kopā ar mājsaimniecības atkritumiem. Lūdzu, n o d o d i e t t o s a t t i e c ī g a j ā s a t k ā r t o t a s izmantošanas vietās.
  • Seite 69 8. Pirmyn 9. Mova BATERIJOS APSAUGOS SAVYBĖS Ryobi“ 18 V ličio jonų baterijos pasižymi tokiomis savybėmis, kurios apsaugos ličio jonų elementus ir SPECIFIKACIJOS optimizuoja baterijos tinkamumo eksploatuoti laiką. Kai kuriomis eksploatavimo sąlygomis šios baterijų savybės Įtampa...
  • Seite 70 Lietuviškai NAUDOJIMAS (PIRMYN/ATGAL/VIDURIO FIKSATORIUS) Žr. 3 pav. Grąžto sukimosi kryptį galima pakeisti ir valdyti naudojant Kai kurių darbų metu baterijos elektroninis valdymas selektorių, kuris yra virš perjungiklio mygtuko. Jei grąžtas gali išjungti bateriją, todėl įrankis taip pat nustos veikęs. yra normalioje padėtyje, sukimosi selektoriaus krytis turi Baterijai atstatyti į...
  • Seite 71: Techninė Priežiūra

    Perdirbkite nereikalingus daiktus ĮSPĖJIMAS Remontuodami, naudokite tik tokias pačias Elektrinių produktų atliekos neturi būti „Ryobi" atsargines detales. Naudojant kitokias metamos kartu su namų ūkio atliekomis. detales, iškyla pavojus ir galima sugadinti įrankį. Prašome perdirbkite jas ten, kur yra tokios perdirbimo bazės. Dėl perdirbimo patarimo ĮSPĖJIMAS...
  • Seite 72 BCS618 BPL-1815 BCL1418 OHUTU KÄSITSEMISE JUHENDID LAADIMISSEADE (ei ole komplektis) (ei ole komplektis) BIW180 Veenduge, et tööriist on ühendatud nimeplaadil ■ BCL-1800 näidatud pingega toitevõrku. BPP-1815 BCS618 Ärge kunagi kasutage tööriista, kui selle kate või ■...
  • Seite 73 AKU KAITSMISE OMADUSED ei kasutata. Lülitusnupu lukustamiseks seadke Ryobi 18 V liitium-ioonakud on on varustatud pöörlemissuuna valits keskasendisse. omadustega, mis kaitsevad liitium-ioon elemente ja pikendavad aku eluiga. Mõningates töötingimustes VARIEERUV KIIRUS võivad need sisse ehitatud omadused põhjustada Varieeruva kiiruse päästiklüliti võimaldab kasutada...
  • Seite 74 ■ Lööktrell ei ole loodud kasutamiseks tavalise trellina. HOOLDUS PADRUNVÕTME PAIGALDAMINE JA HOIATUS: EEMALDAMINE Kui hooldate, kasutage ainult identseid Vt joonis 4. Ryobi varuosi. Muude osade kasutamine Kasutage ainult löökmutrikeerajale ettenähtud võib luua ohuolukorra või põhjustada toote padrunvõtmeid. Kasutage mutrite poltide kahjustumist.
  • Seite 75 Eesti SÜMBOL Ohutusalane teave Volt Pöördeid või edasi-tagasi liikumise kordi minutis Alalisvool CE vastavus Enne seadme kasutamist lugege palun kasutusjuhend hoolega läbi. T e k k i v a d j ä ä t m e d t u l e b s u u n a t a taaskäitlemisse.
  • Seite 76: Opća Sigurnosna Pravila

    BATERIJA PUNJAČ Provjerite odgovara li korišteni napon oznakama ■ nije priložena nije priložen prikazanima na informativnoj pločici na alatu. BIW180 Nikad ne rabite alat ako nedostaju kućište ili ■ BPP-1815 BCL-1800 vijci. Ako su kućište ili vijci uklonjeni, ponovno BPP-1815M BCS618 ih postavite na mjesto prije uporabe.
  • Seite 77 SUSTAV ZAŠTITE BATERIJE (LITIJ IONSKA smjer izbornika rotacije u središnji položaj. BATERIJA) Ryobi litij-ionske baterije od 18 V opremljene PROMJENA BRZINE su integriranim sustavom zaštite koja produžuje Otponac vašeg alata omogućava vam promjenu njihovu trajnost. Ovaj sustav može uzrokovati brzine ovisno o pritisku.
  • Seite 78: Zaštita Okoliša

    UPOZORENJE Pogledajte sliku 4. U slučaju zamjene treba koristiti originalne Koristite glave s utorima namijenjene samo za rezervne dijelove Ryobi. Uporaba drugih udarne ključeve. Za matice i vijke uvijek odaberite rezervnih dijelova može predstavljati točnu veličinu udarne glave s utorom.
  • Seite 79 Hrvatski SIMBOL Sigurnosno upozorenje Volti Obrtaja ili gibanja u minutu Istosmjerna struja Sukladno CE Molimo da pažljivo pročitate upute prije pokretanja stroja. Reciklaža nepoželjna Otpadni električni proizvodi ne treba da se odlažu s otpadom iz domaćinstva. Molimo da reciklirate gdje je to moguće. Potražite savjet od lokalnih vlasti ili prodavca kako reciklirati.
  • Seite 80: Tehni Ni Podatki

    Izpostavljenost hrupu lahko povzroči BCS618 BPL-1815 izgubo sluha. BCL1418 AKUMULATOR POLNILNIK NAVODILA ZA VARNO ROKOVANJE ni priložen ni priložen BIW180 BCL-1800 Prepričajte se, da orodje priključite le na ■ BPP-1815 BCS618 napetost, ki je navedena na identifikacijski BPP-1815M plošči. BCL1418 BPP-1817 Ne uporabljajte orodja, če mu manjka ohišje...
  • Seite 81 Za zaklep sprožilnega stikala, postavite izbirnik smeri vrtenja v osrednji položaj. ZAŠČITA AKUMULATORJA (LITIJ-IONSKEGA) SPREMENLJIVA HITROST Litijevi ionski akumulatorji Ryobi 18 V so zasnovani Pri povečanem pritisku na sprožilec stikalo za tako, da so litijeve ionske celice zaščitene, spreminjanje hitrosti poveča hitrost, pri zmanjšanem kar omogoča maksimalno življenjsko dobo...
  • Seite 82: Zaščita Okolja

    POZOR: OPOZORILO: Udarni vijačnik ni namenjen za uporabo kot Pri vzdrževanju naprave uporabljajte le vrtalnik. enake nadomestne dele Ryobi. Uporaba kakršnihkoli drugačnih delov je nevarna in NAMEŠČANJE IN ODSTRANJEVANJE OBOJK lahko poškoduje izdelek. Glejte sliko 4. Uporabljajte le obojke, ki so namenjene udarnim OPOZORILO: ključem.
  • Seite 83 Slovensko SIMBOL Varnostni alarm Volti Vrtljaji ali nihaji na minuto Enosmerni tok Skladnost CE Prosimo, da si pred zagonom naprave pozorno preberete navodila Reciklaža ni potrebna Odpadne električne izdelke odlagajte skupaj z ostalimi gospodinjskimi odpadki Reciklažo opravljajte na predpisanih mestih Za reciklažni nasvet se obrnite na lokalne oblasti.
  • Seite 84 SÚPRAVA BATÉRIÍ NABÍJAČKA Nástroj nikdy nepoužívajte, keď chýba kryt ■ (nedodáva sa) (nedodáva sa) alebo nejaké skrutky. Ak ste odobrali kryt BIW180 alebo skrutky, pred použitím ich znova založte. BPP-1815 BCL-1800 Udržiavajte všetky časti v dobrom prevádzkovom BPP-1815M BCS618 stave.
  • Seite 85 OCHRANNÉ VLASTNOSTI BATÉRIE POZNÁMKA: Z nástroja môžete počuť pískavý a Lítium-iónové batérie 18 V Ryobi sú navrhnuté zvonivý zvuk počas používania spínača. Nemusíte s vlastnosťami, ktoré chránia lítium-iónové ho brať do úvahy; toto je normálna súčasť funkcie bunky a predlžujú...
  • Seite 86 VAROVANIE: Pri servise používajte len identické náhradné zrýchlenie točivého mementu, čím vzniká nepresnosť diely Ryobi. Použitím iných dielov riskujete a inkonzistencia. poškodenie výrobku. Vyberte súpravu batérie. ■ Zatlačte nadstavec hnacieho držadla,...
  • Seite 87: Ochrana Životného Prostredia

    Slovenčina OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA Jednosmerný prúd Surové materiály recyklujte, namiesto toho, CE konformita aby ste ich zlikvidovali ako odpad. Stroj, príslušenstvo a obaly by sa mali triedene Pred zapnutím zariadenia si prosím prečítajte recyklovať spôsobom šetrným k životnému inštrukcie prostrediu. Recyklujte ZNAČKY Opotrebované...
  • Seite 88: Τεχνικα Χαρακτηριστικα

    ε π α ν α τ ο π ο θ ε τ ή σ τ ε τ α π ρ ι ν τ η χ ρ ή σ η . ΜΠΑΤΑΡΙΑ ΦΟΡΤΙΣΤΗΣ Φροντίστε να διατηρείτε όλα τα τμήματα σε (δεν παρέχεται) (δεν παρέχεται) καλή κατάσταση λειτουργίας. BIW180 Όταν εργάζεστε σε υπερυψωμένο σημείο, ■ BPP-1815 BCL-1800 φροντίστε τα εργαλεία σας να συγκρατούνται BPP-1815M BCS618 καλά.
  • Seite 89 ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΕΤΕ, αφήστε τον (ΛΙΘΙΟΥ-ΙΟΝΤΩΝ) διακόπτη. Οι μπαταρίες λιθίου-ιόντων 18 V της Ryobi Ο διακόπτης μπορεί να κλειδωθεί στη θέση είναι εξοπλισμένες με ενσωματωμένο σύστημα OFF (κέντρο). Αυτό το χαρακτηριστικό μπορεί προστασίας που αυξάνει τη διάρκεια ζωής να χρησιμοποιηθεί για να μην ξεκινήσει τυχαία...
  • Seite 90 ν α χ ρ η σ ι μ ο π ο ι ο ύ ν τ α ι α π ο κ λ ε ι σ τ ι κ ά μέχρι ο ανασταλτικός πείρος να κλειδώσει στη γνήσια ανταλλακτικά Ryobi. Η χρήση θέση του.
  • Seite 91: Προστασια Του Περιβαλλοντοσ

    Ελληνικά ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ ΠΣΥΜΒΟΛΟ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Προειδοποίηση ασφάλειας Να φοράτε πάντα γυαλιά ασφαλείας ή προστατευτικά γυαλιά με πλαϊνά Βολτ ελάσματα όταν χρησιμοποιείτε ηλεκτρικά εργαλεία ή όταν τα καθαρίζετε με δέσμη Περιστροφές ή παλινδρομήσεις ανά αέρα. Να φοράτε επίσης προστατευτική λεπτό προσωπίδα ή μάσκα εάν η εργασία δημιουργεί...
  • Seite 92 BATARYA ŞARJ ALETİ Karter ya da cıvatalar eksikse aletinizi asla ■ kullanmayın. Karter ya da cıvatalar çıkartılmışsa, temin edilmemiş temin edilmemiş BIW180 kullanımdan önce yerlerine yeniden takın. Tüm BCL-1800 parçaları düzgün çalışacak şekilde muhafaza BPP-1815 etmeye özen gösterin. BCS618 BPP-1815M Yüksekte çalışıyorsanız, aletlerinizi sıkıca...
  • Seite 93 Bu özellik alet kullanımda değilken olası BATARYAYI KORUMA SİSTEMİ (LİTYUM-İYON) kazara çalıştırmaları önlemek için kullanılabilir. Tetik Ryobiʼnin 18 Vʼluk lityum-iyon bataryaları, anahtarı kilitlemek için dönüş yönü seçme anahtarını ömürlerini artıran bütünleşik bir koruma sistemi ile orta konuma getirin.
  • Seite 94 önlemiş olursunuz. UYARI: BAKIM Darbeli anahtar bir matkap olarak kullanılmak üzere tasarlanmamış. UYARI: Parça değişimi halinde, yalnızca orijinal Ryobi yedek parçalar kullanılmalıdır. Başka herhangi KOVANLARIN TAKILMASI VE ÇIKARILMASI bir parçanın kullanılması tehlike arz edebilir Bakınız Şekil 4. veya aletinize zarar verebilir.
  • Seite 95 Türkçe ÇEVRENİN KORUNMASI CE Uygunluğu M a k i n e y i ç a l ı ş t ı r m a d a n t a l i m a t l a r ı Ham maddeleri ev çöpleri ile birlikte dikkatlice okuyun.
  • Seite 96 Conformance to technical regulations Conformité aux normes techniques Konformität mit technischen Vorschriften Conformidad con las normativas técnicas Conforme a norme tecnichecuf Overeenstemming met technische reglementen Conformidade com as normas técnicas CE Overensstemmelse Bär Överensstämmelse med de tekniska regleringarna. Teknisten sää'dösten noudattaminen Samsvarer med tekniske forskrifter Соответствие...
  • Seite 97 GARANTIE - CONDITIONS Dit Ryobi product is gewaarborgd tegen fabricagefouten en defecte Ce produit Ryobi est garanti contre les vices de fabrication et les pièces onderdelen gedurende een periode van vierentwintig (24) maanden, défectueuses pour une durée de vingt-quatre (24) mois, à compter de te rekenen vanaf de officiële datum op het origineel van de door de...
  • Seite 98 ZÁRUKA - ZÁRUČNÍ PODMÍNKY TAKUUEHDOT Na tento výrobek značky Ryobi se poskytuje záruka po dobu 24 Tällä Ryobi-tuotteella on valmistusviat ja vialliset osat kattava vuoden (dvaceti čtyř) měsíců od data uvedeného na faktuře nebo pokladním (24 kk) takuu alkuperäiseen ostokuittiin tai laskuun merkitystä ostopäivästä...
  • Seite 99 GARANCIJSKA IZJAVA Šī produkta izejmateriālu un ražošanas defektus divdesmit četrus Vsi izdelki znamke Ryobi imajo garancijo za napake v izdelavi in (24) mēnešus sedz garantija, kas stājas spēka no rēķina vai piegādes neustrezne sestavne dele za obdobje 24-ih mesecev od datuma, dokumenta izrakstīšanas datuma.
  • Seite 100 Skaņas spiediena līmenis 81 dB(A), K=3 dB(A) Sound pressure level 81 dB(A), K=3 dB(A) Skaņas jaudas līmenis 92 dB(A), K=3 dB(A) Sound power level 92 dB(A), K=3 dB(A) Vidējā svērtā kvadrātsaknes vērtība Weighted root mean square 9.8 m/s 2 Paātrinājuma kvadrāta vērtība (K=1,5 m/s 9.8 m/s 2 acceleration value (k=1.5 m/s Garso slėgio lygis...
  • Seite 101 SAMSVARSERKLÆRING DECLARATION OF CONFORMITY Vi erklærer på eget ansvar at dette produktet er i samsvar med We declare under our sole responsibility that this product is in følgende standarder og normative dokumenter. conformity with the following standards or standardized documents. 2006/42/EC, 2004/108/EC, 2011/65/EU, 2006/42/EC, 2004/108/EC, 2011/65/EU, EN 60745-1:2009+A11:2010, EN 60745-2-2:2010,...
  • Seite 102 2006/42/EC, 2004/108/EC, 2011/65/EU, EN 60745-1:2009+A11:2010, EN 60745-2-2:2010, EN 55014-1:2006+A1:2009+A2:2011, EN 55014-2:1997+A2:2008 Machine: 18 VOLT IMPACT WRENCH Type: BIW180 MAY 2008 Techtronic Product Development Limited 24/F, CDW Building, 388 Castle Peak Road, Tsuen Wan, Hong Kong Brian Ellis Vice President - Engineering Hong Kong, May.
  • Seite 103 961067153-05...

Inhaltsverzeichnis