Seite 1
D Babyphone Gebrauchsanweisung ....2 G Baby monitor Instruction for Use ....14 F Babyphone BY 84 Mode d’emploi ......24 E Intercomunicador para bebé Instrucciones para el uso ..35 I Babyphone Instruzioni per l’uso ....46 T Bebek telsizi Kullanma Talimatı ......57 r Радио-няня...
Sie sie für späteren Gebrauch auf, machen Sie sie anderen Benut- Inhaltsverzeichnis zern zugänglich und beachten Sie die Hinweise. 1. Zum Kennenlernen ........3 Mit freundlicher Empfehlung Ihr Beurer-Team 2. Bestimmungsgemäßer Gebrauch ....3 3. Wichtige Hinweise ........4 Lieferumfang 4. Gerätebeschreibung ........6 • Elterneinheit 5.
2. Bestimmungsgemäßer ACHTUNG Sicherheitshinweis auf mögliche Schäden Gebrauch am Gerät/Zubehör. • Verwenden Sie das Gerät nur zum Überwa- Hinweis chen Ihres Babys, wenn Sie Ihr Baby nicht Hinweis auf wichtige Informationen. direkt beaufsichtigen können. Es ist kein Ersatz für Ihre persönliche verantwortungs- 1.
3. Wichtige Hinweise • Berühren Sie die Steckerkontakte niemals mit spitzen oder metallischen Gegenständen. Sicherheitshinweise • Tauchen Sie die Geräte niemals in Wasser. Spülen Sie sie niemals unter fließen dem Was- WARNUNG ser ab. • Benutzen Sie das Gerät niemals in der Nähe •...
Seite 5
Allgemeine Hinweise • Akkus/Batterien können Giftstoffe enthalten, die die Gesundheit und die Umwelt schädi- • Reparaturen dürfen nur vom Kundenservice gen. Entsorgen Sie die Akkus/Batterien des- oder autorisierten Händlern durchgeführt wer- halb unbedingt entsprechend der geltenden den. Prüfen Sie jedoch vor jeder Reklamation gesetzlichen Bestimmungen.
4. Gerätebeschreibung Elterneinheit 1 Antenne (weiß) 2 Display Hinweis 3 Lautsprecher 4 Lautstärkeregler Um die Baby- und Elterneinheit leichter unter- 5 Ein- /Aus- / Kanalwahlschalter scheiden zu können, hat die Babyeinheit eine gelbe und die Elterneinheit eine weiße Antenne. Babyeinheit 1 Antenne (gelb) 2 Display 3 Mikrofon...
5. Inbetriebnahme Babyeinheit / Elterneinheit 1 Gürtelclip Einstellung des Pilottons 2 Batteriefachabdeckung Über den Pilotton-Umschalter im Batteriefach 3 Pilotton-Umschalter können Sie aus insgesamt 16 Pilot tönen eine (im Batteriefach) Schalterstellung auswählen. Stellen Sie sicher, dass bei der Eltern- und Babyeinheit dieselbe Schalterstellung gewählt wird, da sonst keine Verbindung hergestellt werden kann.
Betrieb mit Akkus / Batterien • Die maximale Kapazität des Akkus wird erst nach mehreren Ladevorgängen erreicht und • Ziehen Sie den Batteriefachdeckel nach ist von mehreren Faktoren abhängig (Akkuzu- unten ab. stand, Umgebungstemperatur, Art und Weise • Legen Sie die beigelegten Akkus oder 3 Bat- und Häufigkeit des Ladevorgangs, usw.).
7. Einstellungen Überprüfen Sie die Verbindung zwischen den beiden Geräten – die Geräte sollten dabei einen Geräuschempfindlichkeit (Babyeinheit) Abstand von einem Meter nicht unterschreiten, da es sonst zu einer Rückkoppelung kommen Drehen Sie den Schalter für Mikrofonempfind- kann. lichkeit (= Sensitivity) nach oben oder unten, um die gewünschte Geräuschempfindlichkeit einzu- •...
• Sie können die Reichweite eines Babyphones alle Akkus/Batterien gleichzeitig. Verwenden Sie erhöhen, indem Sie die Babyeinheit in der schwermetallfreie Akkus/Batterien. Nähe einer Tür oder eines Fens ters sowie 10. Pflege und Aufbewahrung möglichst weit oben platzieren und sicher- stellen, dass die Akkus/Batterien nicht zu Die Lebensdauer des Gerätes hängt vom sorgfäl- schwach sind.
11. Was tun bei Problemen? Fehler Maßnahme Sie können Da dieses Babyphone auf analoger Fehler Maßnahme andere Funk- Funktechnologie basiert, kann es zu Stö- Displays Prüfen Sie ob, teilnehmer rungen durch andere Funkteilnehmer • leuchten nach das jeweilige Stecker netz teil richtig hören.
Hinweis: Diese Zeichen finden Reichweite 800 m bei freier Sicht Sie auf schadstoffhaltigen Bat- Durchschnittliche ~ 16 Std. Elterneinheit terien: Pb = Batterie enthält Blei, Gebrauchsdauer ~ 22 Std. Babyeinheit Cd = Batterie enthält Cadmium, mit einer Akkula- Hg = Batterie enthält Queck- dung silber.
Garantiezeit ist durch den Kunden der Nachweis des Kaufes zu führen. Die Garantie ist innerhalb eines Zeitraumes von 3 Jahren ab Kaufdatum gegenüber der Beurer GmbH, Ulm (Germany) geltend zu machen. Bitte wenden Sie sich im Falle von Reklama-...
Seite 92
Beurer GmbH • Söflinger Straße 218 • 89077 Ulm, Germany • www.beurer.com www.beurer-gesundheitsratgeber.com • www.beurer-healthguide.com...