Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Teufel EFO Gebrauchsanweisung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für EFO:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Gebrauchsanweisung
User Manual | Mode d'emploi
EFO
Modo de empleo | Manuale d´instruzioni
www.teufel-international.com

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Teufel EFO

  • Seite 1 Gebrauchsanweisung User Manual | Mode d‘emploi Modo de empleo | Manuale d´instruzioni www.teufel-international.com...
  • Seite 2: Beschreibung

    Gebrauchsanweisung Inhalt Beschreibung Die EFO ist in 4 Größen, jeweils für links, Indikation rechts und doppelseitig lieferbar. Kontraindikation Funktion • Elastisch führende Bewegungsbegleitung Abrechnungsposition • Stufenlos einstellbare Stabilisierung Sicherheit • Auch unter Kleidung unauffällig zu tragen REF/Größen • Einfache Handhabung...
  • Seite 3: Sicherheit

    Gebrauchsanweisung Sicherheit • Vor der Benutzung ist eine individuelle • Die Orthese muss regelmäßig von Anpassung der Orthese und eine einem Arzt oder Orthopädietechniker Einweisung in den Gebrauch durch auf ihre Funktion, korrekten Sitz und eventuelle Beschädigungen einen erfahrenen Orthopädietechniker entsprechend der ärztlichen Anwei- überprüft werden.
  • Seite 4: Einsatz Des Produktes

    Gebrauchsanweisung Anwendung/Anpassung Material • Baumwolle Notwendige Maße: • Elastan Hüft-Umfang/cm • Viscose Oberschenkel-Umfang/cm • Polyamid • Latexschaum Produktpflege/ Reinigung/ Hüft-Umfang 30° Wartung • Klettverschlüsse vor dem 30° Waschen schließen 30° 30° • Handwäsche 30° • Nicht bügeln Oberschenkel- Umfang • Nicht im Trockner trocknen •...
  • Seite 5 Gebrauchsanweisung Notizen...
  • Seite 6: Reimbursement Code

    User Manual Contents Description The EFO is available in four sizes, and for the Indication left side, the right side, or as a bilateral version. Contraindication Function • Flexible motion control of the patient‘s leg Reimbursement Code • Continuously adjustable stabilization Safety •...
  • Seite 7 User Manual Safety • Before this device is used, it is • The orthosis must be checked for essential that the orthosis is indivi- proper function, correct fit and dually adapted by an experienced possible damages by a doctor or orthopedic technician at regular intervals.
  • Seite 8: Product Care/Cleaning/Maintenance

    User Manual Application Material • Cotton Required Measurements: • Spandex Hip circumference/cm • Viscose Thigh circumference/cm • Polyamide • Latex foam Product Care/Cleaning/ Maintenance Hip circum - ference • Please close the 30° 30° hook-and-loop 30° 30° fasteners before 30° washing •...
  • Seite 9 User Manual Notes...
  • Seite 10: Inhaltsverzeichnis

    • Postopératoire Contre-indication • Inobservance du patient Description Fonction L’EFO est un bandage pour la stabilisation élastique renforcée de l’articulation de la • Stabilisation de la hanche par com- hanche. Le mouvement de la jambe est pression uniforme circulaire des parties guidé...
  • Seite 11: Sécurité

    Mode d´emploi Sécurité • Avant son emploi, l‘orthèse sera ad- • Un médecin ou un technicien orthopé- diste devra contrôler régulièrement aptée individuellement par un technici- que l‘orthèse fonctionne bien, qu‘elle en orthopédiste expérimenté qui en est bien positionnée et en bon état. La expliquera l‘utilisation en conformité...
  • Seite 12: Utilisation

    Mode d´emploi Utilisation Matériau • coton Dimensions nécessaires: • élasthanne Tour de hanches/cm • viscose Tour de cuisse/cm • polyamide • mousse de latex Entretien/ Nettoyage/ Service Tour de hanches • Veuillez fermer les bandes 30° 30° auto-agrippantes 30° 30° avant lavage 30°...
  • Seite 13 Mode d´emploi Notices...
  • Seite 14: Código De Prestación Ortopédica

    Modo de empleo Contenido Descripción La EFO está disponible en 4 tallas para el lado Indicación izquierdo, derecho o para ambos lados. Contraindicación Fonción • Guía el movimiento de forma elástica Código de prestación ortopédica • Posibilidad de regular la estabilización...
  • Seite 15: Modo De Empleo

    Modo de empleo Seguridad • Antes del uso es absolutamente nece- • Un médico o técnico ortopédico expe- sario que un técnico ortopédico experi- rimentado debe controlar con regula- mentado lleve a cabo un ajuste indivi- ridad la colocación, el funcionamiento y dual de la órtesis y una instrucción posibles daños de la órtesis.
  • Seite 16: Cuidado Del Producto/ Limpieza/Mantenimiento

    Modo de empleo Aplicación Material Medidas necescrias: • algodón Perímetro de cadera/cm • elastán Perímetro de muslo/cm • viscosa • poliamida • espuma de látex Cuidado del producto/ Perímetro de cadera limpieza/manteni- miento • Debe cerrar los cierres de 30° 30°...
  • Seite 17 Modo de empleo Notas...
  • Seite 18: Codice Della Prestazione Sanitaria

    Manuale d‘instruzioni Contenuto Descrizione L‘EFO è disponibile in 4 misure per l‘uso sul Indicazioni lato sinistro o destro o su ambedue i lati. Controindicazioni Funzione • Accompagna l‘arto flessibilmente nei Codice della prestazione sanitaria suoi movimenti Avvertenze importanti • Stabilizzazione a regolazione variabile REF/Misura •...
  • Seite 19: Avvertenze Importanti

    Manuale d‘instruzioni Avvertenze importanti • Un medico o un tecnico ortopedico • Prima di utilizzare l’ortesi è assoluta- dovranno controllare regolarmente che mente necessario consultare un tecni- l’ortesi funzioni bene, sia ben posizi- co ortopedico esperto che lo adatti onata e non presenti possibili danni. La alle esigenze individuali e vi istruisca frequenza dei controlli deve essere fis circa l’uso in conformità...
  • Seite 20: Uso Del Prodotto

    Manuale d‘instruzioni Applicazione Materiale Misure richieste: • cotone Circonferenza dell‘anca/cm • elastine Circonferenza della coscia/cm • viscosa • poliammide • schiuma latex Cura/pulizia/ Circonferenza manutenzione del dell´anca prodotto • Chiudere le chiusure velcro 30° 30° prima del lavaggio 30° 30° •...
  • Seite 21 Manuale d‘instruzioni Note...
  • Seite 22 Notizen / Notes / Notices / Notas / Note...
  • Seite 23 Notizen / Notes / Notices / Notas / Note...
  • Seite 24 Wilhelm Julius Teufel GmbH Robert-Bosch-Straße 15 73117 Wangen Deutschland Telefon: +49 (0)7161 15684-0 Telefax: +49 (0)7161 15684-333 Made in Germany www.teufel-international.com...

Inhaltsverzeichnis