Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Hitachi Koki G 10SQ Bedienungsanleitung Seite 30

Winkelschleifer
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für G 10SQ:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 11
Polski
To zabezpieczenie pomoże uniknięcia poważnych
wypadków i ograniczy ilość kurzu i opiłków wciągniętych
do maszyny.
UWAGA
○ Sprawdź czy obrabiany przedmiot jest odpowiednio
umocowany.
○ Upewnij się, że otwory wentylacyjne są przepustowe
podczas pracy w kurzu.
Jeśli koniecznym jest usunięcie kurzu, najpierw rozłącz
narzędzie z sieci (nie używaj do tego obiektów z metalu)
oraz unikaj uszkodzenia części wewnętrznych.
○ Upewnij się, że pojawiające się w trakcie pracy iskry nie
powodują zagrożenia, tzn. nie trafi ają w ludzi lubi nie
podpalają łatwopalnych substancji.
○ Zawsze używaj zabezpieczeń oczu i uszu.
Inny osobisty sprzęt ochronny jak np. maska
przeciwpyłowa, rękawice, hełm i fartuch powinny być
zakładane w razie potrzeby.
Jeśli masz wątpliwości, użyj odzieży i sprzętu
ochronnego.
○ Jeśli maszyna nie jest używana, powinna być
wyłączona z kontaktu.
SKŁADANIE I ROZKŁADANIE OBNIŻONYCH
TARCZ ŚSRODKOWYCH (Rys. 2)
UWAGA Upewnij się, że wyłączyłeś wyłącznik (przełącz
na OFF) oraz wtyczkę z kontaktu aby uniknąć
poważnego wypadku.
1. Składanie (Rys. 2)
(1) Przekręć szlifi erkę tarczową do góry nogami tak aby
wrzeciono było skierowane w górę.
(2) Ustaw poprzeczne płyty podkładek tarczy w równej linii
z naciętą częścią wrzeciona i zamocuj je.
(3) Zamocuj wypukłą część obniżonej tarczy środkowej na
podkładce tarczy.
(4) Wkręć nakrętkę tarczy na wrzeciono.
(5) Podczas gdy wciskasz przycisk jedną ręką, drugą ręką
umocuj wrzeciono w pozycji pomału obracając tarczę.
Dociśnij nakrętkę tarczy używając załączonego klucza,
tak jak widać to na Rys. 2.
2. Rozłożenie
Użyj powyższych wskazówek tylko w odwrotnej
kolejności.
UWAGA
○ Upewnij się, że obniżona tarcza środkowa jest mocno
zamocowana.
○ Upewnij się, że przycisk jest rozłączony wciskając go
dwa lub trzy razy zanim włączysz narzędzie (ON).
KONSERWACJA I INSPEKCJA
1. Sprawdzanie obniżonej tarczy środkowej
Upewnij się, że obniżona tarcza środkowa nie ma
pęknięć i defektów powierzchni.
2. Sprawdzanie śrub mocujących
Regularnie sprawdzaj wszystkie mocujące śruby i
upewnij się, że są mocno przykręcone. Jeśli któraś z
nich się obluzuje, natychmiast ją przykręć. Zaniedbanie
tego może spowodować poważne zagrożenie.
3. Kontrola stanu szczotek węglowych
W
celu
zapewnienia
użytkownika i ochrony przed porażeniem prądem
elektrycznym, kontrola i wymiana szczotek węglowych
w
tym
urządzeniu
WYŁĄCZNIE przez Autoryzowany Punkt Serwisowy
Hitachi.
30
pełnego
bezpieczeństwa
mogą
być
przeprowadzane
4. Wymiana przewodu zasilającego
Jeżeli
przewód
zasilający
uszkodzony,
musi
Autoryzowanego Punktu Serwisowego Hitachi w celu
wymiany przewodu.
5. Konserwacja silnika
Wirnik silnika jest sercem narzędzia.
Zadbaj, by wirnik nie został uszkodzony i nie
zawilgotniał lub pokrył się olejem.
6. Lista części zamiennych
UWAGA
Naprawy, modyfi kacji i kontroli Narzędzi Elektrycznych
Hitachi może dokonywać tylko Autoryzowane Centrum
Obsługi Hitachi.
Ta lista części będzie przydatna, jeśli zostanie
wręczona Autoryzowanemu Centrum Obsługi Hitachi,
gdy zaniesiemy narzędzie do naprawy lub przeglądu.
Podczas używania i konserwacji narzędzi elektrycznych
należy przestrzegać przepisów i norm bezpieczeństwa
danego kraju.
MODYFIKACJE
Narzędzia elektryczne Hitachi są ciągle ulepszane
i modyfi kowane w celu wprowadzania najnowszych
osiągnięć nauki i techniki.
W związku z tym pewne części mogą ulec zmianom bez
uprzedzenia.
GWARANCJA
Gwarancja na elektronarzędzia Hitachi jest udzielana
z
uwzględnieniem
praw
krajowych. Gwarancja nie obejmuje wad i uszkodzeń
powstałych
w
wyniku
lub wynikających z normalnego zużycia. W wypadku
reklamacji należy dostarczyć kompletne elektronarzędzie
do autoryzowanego centrum serwisowego Hitachi wraz
z KARTĄ GWARANCYJNĄ znajdującą się na końcu
instrukcji obsługi.
UWAGA
W zwiazku z prowadzonym przez Hitachi programem
badań i rozwoju, specyfi kacje te mogą się zmienić w każdej
chwili bez uprzedzenia.
Informacja dotycząca poziomu hałasu i wibracji
Mierzone wartości było określone według EN60745 i
zadeklarowane zgodnie z ISO 4871.
Zmierzony poziom dźwięku A: 97 dB (A)
Zmierzone ciśnienie akustyczne A: 86 dB (A)
Niepewność K: 3 dB (A)
Używaj ochraniacza uszu.
Wartość całkowita wibracji (trójosiowa suma wektorowa),
określona zgodnie z postanowieniami normy EN60745.
Szlifowanie powierzchni:
a
wartość emisji wibracji
Niepewność K = 1,5 m/s
2
urządzenia
ono
zostać
przekazane
statutowych
i
przepisów
niewłaściwego
użytkowania
h, AG = 9,0 m/s
2
został
do

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

G 13sqG 12sq

Inhaltsverzeichnis