Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Hitachi Koki G 15VA Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für G 15VA:
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 13
Инструкция
по эксплуатации
Угловая шлифовальная машина HITACHI G15VA
Цены на товар на сайте:
http://hitachi.vseinstrumenti.ru/instrument/shlifmashiny/bolgarka_ushm/hitachi_g15va/
Отзывы и обсуждения товара на сайте:
http://hitachi.vseinstrumenti.ru/instrument/shlifmashiny/bolgarka_ushm/hitachi_g15va/#tab-Responses
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Hitachi Koki G 15VA

  • Seite 2 Úhlová bruska s elektronikou Elektoronik devir ayarlı avuç taßlama Polizor unghiular electronica Elektronski rotacijski brusilnik ìÖÎoÇaÓ åÎËÙoÇaÎëÌaÓ ÏaåËÌa G 12VA G 13VA G 15VA • • G 13YF G 15YF • G13VA Read through carefully and understand these instructions before use.
  • Seite 3 15°~30° <G12VA, G13VA, G15VA> 6 mm 17 mm...
  • Seite 4 Polski Magyar English Deutsch Ελληνικά Klucz Csavarkulcs Κλειδί 1 Wrench Schlüssel Nakrętka tarczy Tárcsarögzítő anya Παξιµάδι τροχού 2 Wheel nut Mutter für die Schleifscheibe Obniżona tarcza Süllyesztett közepű Χαµηλωµένος Depressed center Schleifscheibe środkowa κεντρικά τροχ ς tárcsa wheel Podkładka tarczy Ροδέλλα...
  • Seite 5 Symbole Jelölések Symbols Symbole ™‡Ì‚ÔÏ· OSTRZEŻENIE FIGYELEM WARNING WARNUNG ¶ƒ√™√Ã∏ Następujące oznaczenia Az alábbiakban a géphez The following show Τα παρακάτω δείχνουν τα Die folgenden Symbole to symbole używane w alkalmazott jelölések symbols used for the werden für diese σύµβολα που instrukcji obsługi vannak felsorolva.
  • Seite 13: Allgemeine Sicherheitshinweise Für Elektrogeräte

    Deutsch 3) Persönliche Sicherheit ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE FÜR a) Bleiben Sie wachsam, achten Sie auf das, was Sie tun, ELEKTROGERÄTE und setzen Sie Ihren Verstand ein, wenn Sie mit Elektrowerkzeugen arbeiten. WARNUNG Benutzen Sie keine Elektrowerkzeuge, wenn Sie müde Lesen Sie sämtliche Sicherheitshinweise und Anweisungen durch sind oder unter Einfluss von Drogen, Alkohol oder Wenn die Warnungen und Anweisungen nicht befolgt werden, Medikamenten stehen.
  • Seite 14: Allgemeine Sicherheitshinweise Für Schmirgel-, Schleif- Oder Trennschleifarbeiten

    Deutsch Bei Beschädigungen lassen Sie das Elektrowerkzeug f) Schleifscheiben, Flansche, Schleifteller oder anderes reparieren, ehe Sie es benutzen. Zubehör müssen genau auf die Schleifspindel Ihres Viele Unfälle mit Elektrowerkzeugen sind auf schlechte Elektrowerkzeugs passen. Wartung zurückzuführen. Einsatzwerkzeuge, die nicht genau auf die Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und sauber.
  • Seite 15: Rückschlag Und Dazu Gehörige Sicherheitshinweise

    Deutsch Der sich drehende Schleifkörper kann in Berührung c) Meiden Sie den Bereich, in den sich das mit der Ablagefläche geraten, wodurch Sie die Elektrowerkzeug bei einem Rückschlag bewegen Kontrolle über das Elektrowerkzeug verlieren können. würde. Durch den Rückschlag wird das Elektrowerkzeug m) Lassen Sie das Elektrowerkzeug nicht laufen, ruckartig entgegen...
  • Seite 16: Allgemeine Sicherheitshinweise Für Schleifgeräte

    Deutsch WEITERE SICHERHEITSHINWEISE ZU ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE FÜR TRENNSCHLEIFARBEITEN SCHLEIFGERÄTE a) Vermeiden Sie ein Blockieren der Trennscheibe oder – Vergewissern Sie sich, dass die auf der Scheibe das Ausüben übertriebenen Drucks auf die angegebene Geschwindigkeit Sollgeschwindigkeit des Schleifers übereinstimmt Trennscheibe. Versuchen Sie nicht, übermäßig tiefe Schnitte auszuführen.
  • Seite 17: Technische Daten

    Deutsch TECHNISCHE DATEN Modell G12VA G13VA G15VA G13YF G15YF Spannung (je nach Gebiet)* (110V, 230V) Leistungsaufnahme* 1500 W Leerlaufdrehzahl* 2800–10500 min 2300–9000 min 10500 min 9000 min Außendurchmesser × Innendurchmesser 115 × 22,23 mm 125 × 22,23 mm 150 × 22,23 mm 125 × 22,23 mm 150 × 22,23 mm Schleifscheibe Umfangsgeschwindigkeit 80 m/s...
  • Seite 18 Deutsch Falls nach der Einstellung gearbeitet werden muß, Skalenwert Verwendung Werkzeug immer erst mit der Maschine arbeiten, nachdem der Polieren, Radialschleifscheibe Hebel in Geschlossen-Stellung gestellt worden ist. Fertigbearbeiten Schleifscheibe Die Gleitsektion des Stellstücks (B) und den Hebel Entfernen von schmieren, falls sich der Hebel nicht glatt bewegen Farbe oder läßt.
  • Seite 19: Aanbringen Und Abnehmen Des Zubehörs (Abb. 1)

    Deutsch 3. Damit sich eine neue Schleifscheibe nicht in das <RADIALSCHLEIFSCHEIBE/DIAMANTSCHEIBE> Werkstück hineingräbt, sollte zu Anfang die Gleich wie gekröpfte Schleifscheibe Schleifarbeit so durchgeführt werden, daß der <SCHLEIFSCHEIBE> Winkelschleifer über Werkstück 1. Anbringen (Abb. 1) Bedienungsmann gezogen wird (Abb. 3 Richtung (1) Das Gerät umdrehen, so daß...
  • Seite 20 Deutsch HINWEIS: Stellen Sie sicher, daß das Ende der Feder nicht Information über Betriebslärm und Vibration die Anschlußlitze festklemmt. Die gemessenen Werte wurden entsprechend EN60745 (4) Die hintere Abdeckung wieder ansetzen und mit bestimmt und in Übereinstimmung mit ISO 4871 den D4-Schneidschrauben anmontieren.
  • Seite 72 PyccÍËÈ èoÇpeÊÀeÌÌêe ËÎË ÁaÔyÚaÌÌêe åÌypê OÅôàE èPABàãA ÅEÂOèACHOCTà èPà yÇeÎËäËÇaïÚ oÔacÌocÚë ÔopaÊeÌËÓ PAÅOTE C ùãEKTPOàHCTPìMEHTOM íÎeÍÚpËäecÍËÏ ÚoÍoÏ. e) èpË íÍcÔÎyaÚaáËË íÎeÍÚpoËÌcÚpyÏeÌÚa ÇÌe èPEÑìèPEÜÑEHàE ÔoÏeçeÌËÈ, ËcÔoÎëÁyÈÚe yÀÎËÌËÚeÎëÌêÈ èpoäÚËÚe Çce ÔpaÇËÎa ÄeÁoÔacÌocÚË Ë ËÌcÚpyÍáËË. åÌyp, ÔpeÀÌaÁÌaäeÌÌêÈ ÀÎÓ ËcÔoÎëÁoÇaÌËÓ He ÇêÔoÎÌeÌËe ÔpaÇËÎ Ë ËÌcÚpyÍáËÈ ÏoÊeÚ ÔpËÇecÚË Í ÇÌe ÔoÏeçeÌËÓ.
  • Seite 73 PyccÍËÈ g) EcÎË ÔpeÀycÏoÚpeÌê ycÚpoÈcÚÇa ÀÎÓ 5) OÄcÎyÊËÇaÌËe ÔpËcoeÀËÌeÌËÓ ÔpËcÔocoÄÎeÌËÈ ÀÎÓ oÚÇoÀa a) OÄcÎyÊËÇaÌËe BaåeÖo íÎeÍÚpoËÌcÚpyÏeÌÚa Ë cÄopa ÔêÎË, yÄeÀËÚecë Ç ÚoÏ, äÚo oÌË ÀoÎÊÌo ÇêÔoÎÌÓÚëcÓ ÍÇaÎËÙËáËpoÇaÌÌêÏ ÔpËcoeÀËÌeÌê Ë ËcÔoÎëÁyïÚcÓ ÌaÀÎeÊaçËÏ ÔpeÀcÚaÇËÚeÎeÏ peÏoÌÚÌoÈ cÎyÊÄê c oÄpaÁoÏ. ËcÔoÎëÁoÇaÌËeÏ ÚoÎëÍo ËÀeÌÚËäÌêx ÁaÔacÌêx äacÚeÈ. àcÔoÎëÁoÇaÌËe ÀaÌÌêx ycÚpoÈcÚÇ...
  • Seite 74 PyccÍËÈ ÌaÎËäËe oÚÄËÚêx ÍycÍoÇ Ë ÚpeçËÌ, ÔpËÊËÏÌêe o) He ÇÍÎïäaÈÚe íÎeÍÚpoÔpËÄop ÇÄÎËÁË ÔoÀÍÎaÀÍË Ìa ÌaÎËäËe ÚpeçËÌ, paÁpêÇoÇ ËÎË ÎeÖÍoÇocÔÎaÏeÌÓïçËxcÓ ÏaÚepËaÎoÇ. ËÁÌoåeÌÌocÚë, ÔpoÇoÎoäÌêe çÕÚÍË Ìa àcÍpê ÏoÖyÚ ÇocÔÎaÏeÌËÚë íÚË ÏaÚepËaÎê. ÇêÔaÀeÌËe ËÎË ÔoÎoÏÍy ÔpoÇoÀÍË. p) He ËcÔoÎëÁyÈÚe ÔpËÌaÀÎeÊÌocÚË, ÍoÚopêe cÎyäae ÔaÀeÌËÓ íÎeÍÚpoÔpËÄopa ËÎË...
  • Seite 75 PyccÍËÈ Úo ÇpeÏÓ, ÍoÖÀa ÍpyÖ ÌaxoÀËÚcÓ Ç ÀÇËÊeÌËË, OCOÅõE MEPõ èPEÑOCTOPOÜHOCTà ËÌaäe ÏoÊeÚ ÔpoËÁoÈÚË oÚcÍoÍ. Ñãü PEÜìôàX PAÅOT à AÅPAÂàBHOâ ìcÚaÌoÇËÚe ÔpËäËÌy ÁacÚpeÇaÌËÓ ÍpyÖa Ë ycÚpaÌËÚe OTPEÂKà eÕ. d) He ÔpoÀoÎÊaÈÚe peÁÍy, ecÎË ÍpyÖ ËÌcÚpyÏeÌÚa a) àcÔoÎëÁyÈÚe ÚoÎëÍo ÚoÚ ÇËÀ ÍpyÖoÇ, ÍoÚopêÈ ÌaxoÀËÚcÓ...
  • Seite 76 PyccÍËÈ – ìÄeÀËÚecë Ç ÚoÏ, äÚo ËcÍpê, oÄpaÁyïçËecÓ Ç ÇËÄpaáËË ËÎË ÔpË oÄÌapyÊeÌËË ÀpyÖËx Ôpoáecce paÄoÚê, Ìe ÓÇÎÓïÚcÓ ËcÚoäÌËÍoÏ ÌeËcÔpaÇÌocÚeÈ. EcÎË ÚaÍoe cocÚoÓÌËe ÄyÀeÚ ËÏeÚë oÔacÌocÚË, ÌaÔpËÏep, Ìe ÔoÔaÀaïÚ Ìa ÎïÀeÈ ËÎË ÏecÚo, ÔpoÇepëÚe ÏaåËÌy ÀÎÓ oÔpeÀeÎeÌËÓ ÔpËäËÌê Ìe ÇocÔÎaÏeÌÓïÚ oÖÌeoÔacÌêe ÇeçecÚÇa; ÌeËcÔpaÇÌocÚË;...
  • Seite 77 PyccÍËÈ èPàMEóAHàE: yÄeÀËÚecë ÚaÍÊe Ç ÚoÏ, äÚo åÎËÙoÇaÎëÌêÈ ÍpyÖ c èpË ÔoÀÍÎïäeÌËË Í ËcÚoäÌËÍy íÎeÍÚpoÔËÚaÌËÓ yÚoÔÎeÌÌêÏ áeÌÚpoÏ ycÚaÌoÇÎeÌ ÌaÀÎeÊaçËÏ ÇcÚpoeÌÌaÓ íÎeÍÚpËäecÍaÓ cxeÏa yÔpaÇÎeÌËÓ oÄpaÁoÏ Ë ÖaÈÍa ÍpeÔÎeÌËÓ ÍpyÖa ÌaÀeÊÌo ÁaÚÓÌyÚa. ÔepeÍÎïäaeÚcÓ Ç peÊËÏ ÔoÌËÊeÌÌoÖo OÄpaÚËÚecë Í paÁÀeÎy "ìCTAHOBKA à CHüTàE íÌepÖoÔoÚpeÄÎeÌËÓ, a åÎËÙoÇaÎëÌaÓ...
  • Seite 78 PyccÍËÈ èPàMEóAHàE: HeoÄxoÀËÏo cÎeÀËÚë Áa ÚeÏ, äÚoÄê èocÎe ÇêÍÎïäeÌËÓ ÏaåËÌê Ìe ÍÎaÀËÚe eÖo Ào Úex Ôop, ÔoÍa åÎËÙoÇaÎëÌêÈ ÍpyÖ c yÚoÔÎeÌÌêÏ áeÌÚpoÏ ÍpyÖoÇaÓ åÍaÎa ÌaxoÀËÎacë Ç ÔoÎÌocÚëï Ìe ocÚaÌoÇËÚcÓ. He cäËÚaÓ ÚoÖo, äÚo íÚa ÀËaÔaÁoÌe oÚ 1 Ào 6. Ïepa ÔpeÀocÚopoÊÌocÚË ÔoÏoÊeÚ ËÁÄeÊaÚë 10.
  • Seite 79 PyccÍËÈ 5. ÂaÏeÌa ÍaÄeÎÓ ceÚeÇoÖo ÔËÚaÌËÓ (3) HaÊaÚë ÌaÊËÏÌyï ÍÌoÔÍy, äÚoÄê ÁaÙËÍcËpoÇaÚë åÔËÌÀeÎë, Ë ÁaÚÓÌyÚë ÖaÈÍy ÔpË ÔoÏoçË ÍÎïäa. ÂaÏeÌa ÍaÄeÎÓ ceÚeÇoÖo ÔËÚaÌËÓ ÀoÎÊÌa 2. CÌÓÚËe ocyçecÚÇÎÓÚëcÓ ÔpoËÁÇoÀËÚeÎeÏ ÀaÌÌoÖo BêÔoÎÌËÚe ÀeÈcÚÇËÓ ÇêåeoÔËcaÌÌoÈ ÔpoáeÀypê Ç ËÌcÚpyÏeÌÚa, äÚo ÔoÁÇoÎËÚ ËÁÄeÊaÚë yÖpoÁê oÄpaÚÌoÏ ÔopÓÀÍe. ÄeÁoÔacÌocÚË.
  • Seite 80 PyccÍËÈ àÌÙopÏaáËÓ, ÍacaïçaÓcÓ coÁÀaÇaeÏoÖo åyÏa Ë ÇËÄpaáËË àÁÏepÓeÏêe ÇeÎËäËÌê ÄêÎË oÔpeÀeÎeÌê Ç cooÚÇeÚcÚÇËË c EN60745 Ë ÁaÓÇÎeÌê Ç cooÚÇeÚcÚÇËË c ISO 4871. àÁÏepeÌÌêÈ cpeÀÌeÇÁÇeåeÌÌêÈ ypoÇeÌë ÁÇyÍoÇoÈ ÏoçÌocÚË: 97 ÀÅ(A) àÁÏepeÌÌêÈ cpeÀÌeÇÁÇeåeÌÌêÈ ypoÇeÌë ÁÇyÍoÇoÖo ÀaÇÎeÌËÓ: 86 ÀÅ(A) èoÖpeåÌocÚë KpA: 3 ÀÅ (A) HaÀeÇaÈÚe ÌayåÌËÍË.
  • Seite 86: Záruční List

    Čeština English ZÁRUČNÍ LIST GUARANTEE CERTIFICATE 1 Model č. 1 Model No. 2 Série č. 2 Serial No. 3 Datum nákupu 3 Date of Purchase 4 Jméno a adresa zákazníka 4 Customer Name and Address 5 Jméno a adresa prodejce 5 Dealer Name and Address (Prosíme o razítko se jménem a adresou (Please stamp dealer name and address)
  • Seite 88 Hitachi Power Tools Österreich GmbH Str. 7, Objekt 58/A6, Industriezentrum NÖ –Süd 2355 Wiener Neudorf, Austria Tel: +43 2236 64673/5 Fax: +43 2236 63373 Hitachi Power Tools Hungary Kft. 1106 Bogancsvirag U.5-7, Budapest, Hungary Tel: +36 1 2643433 Fax: +36 1 2643429 URL: http://www.hitachi-powertools.hu Hitachi Power Tools Polska Sp.z o.o.
  • Seite 89 Direktifinin temel ßartlarına da uymaktadır. Kraft ist. Hitachi Koki Europe Ltd. Avrupa Standartlar Müdürü, teknik dosyayı Der Manager für europäische Standards bei der Hitachi Koki Europe Ltd. hazırlama yetkisine sahiptir. ist zum Verfassen der technischen Datei befugt. Bu beyan, üzerinde CE ißareti bulunan ürünler için geçerlidir.

Diese Anleitung auch für:

G 13vaG 12vaG 13yfG 15yf

Inhaltsverzeichnis