Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 15
1
3
click!
2
4

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für TomTom GO 950

  • Seite 1 click!
  • Seite 2 click!
  • Seite 5: What's In The Box

    What’s in the box What’s in the box TomTom GO A On/Off button B Microphone C Light sensor D Speaker E Memory card (micro SD card) slot Active Dock USB car charger USB cable Documentation pack...
  • Seite 6: Getting Started

    Device not starting Getting started Install your TomTom GO navigation device In rare cases, your TomTom GO navigation in your car following the instructions in the device may not start correctly or may stop installation section at the start of this book.
  • Seite 7 Battery notes GPS reception The battery in your TomTom GO navigation When you first start your TomTom GO nav- device charges when you connect it to the igation device, the device may need a few car charger or to your computer.
  • Seite 8 Safety Positioning the dock board Mount Disks and alternative mount- Safety ing solutions, go to tomtom.com/ Consider carefully where to attach the dock accessories. in your car. The dock should not block or Installing the Active Dock interfere with any of the following: •...
  • Seite 9 Making your first journey Planning a route with your TomTom GO Making your first journey navigation device is easy. To plan a route, follow the steps below. Important: For safety reasons, you should always plan a route before you start your journey.
  • Seite 10 Making your first journey 4. Tap Street and house number. Note: When planning a trip for the first time your navigation device asks you to choose a state or country. Your choice is saved and used for all routes you plan. You can change this setting at any time by tap- ping the flag.
  • Seite 11 IQ Routes is used to plan the best possi- ble route using information about the average speeds measured on the roads. When the route has been calculated, tap Done. Your TomTom GO navigation device begins to guide you to your destination.
  • Seite 12 Making your first journey Route summary After planning a route, you see a summary of your route. The route summary shows an overview map of your route and the total journey time including delays caused by both incidents and busy roads. You can see the route summary at any time by tapping the right side of the status bar.
  • Seite 13 Driving View When your TomTom GO starts, you are A Tap + and - to zoom in and out. Driving View shown the Driving View along with detailed B Quick menu - you can enable the quick information about your current position.
  • Seite 14 Driving View J Navigation instruction for the road Driving view symbols ahead. Several symbols are shown in the bottom Tap this part of the status bar to change left hand corner of the Driving View. Here between 2D and 3D views of the Driving are a few examples: View.
  • Seite 15 Packungsinhalt Pack- ungsin- TomTom GO halt A Ein/Aus-Taste B Mikrofon C Lichtsensor D Lautsprecher E Steckplatz für Speicherkarte (Micro SD- Karte) Active Dock USB-Autoladegerät USB-Kabel Dokumentation...
  • Seite 16 Erste Schritte Ein- und ausschalten Wenn das Gerät nicht startet Erste Schritte Installieren Sie Ihr TomTom GO-Navigation- In seltenen Fällen kann es vorkommen, dass sgerät in Ihrem Auto gemäß den Anweisun- Ihr TomTom GO-Navigationsgerät nicht gen der Installationsanleitung am Anfang richtig startet oder nicht mehr reagiert, dieses Handbuchs.
  • Seite 17: Erste Schritte

    Große Objekte wie Hochhäuser schaltet sich das Gerät automatisch aus. können den Empfang stören. Dies ermöglicht ein schnelleres Aufladen Der TomTom GO 950 verfügt über EPT des Akkus. (Enhanced Positioning Technology, verbes- Wichtig: Verbinden Sie Ihr Gerät über das serte Positionsbestimmung).
  • Seite 18 Sicherheit Befestigungsposition der Dockinghalter- turenbrett anbringen. Außerdem bietet Sicher- heit Ihnen TomTom alternative Befesti- gungslösungen für Ihr TomTom-Navigation- Prüfen Sie sorgfältig, wo Sie die Docking- sgerät an. Weitere Informationen zu halterung in Ihrem Auto anbringen können. Befestigungsplatten für das Armaturenbrett Folgendes darf durch die Dockinghalterung und alternativen Befestigungslösungen...
  • Seite 19: Ihre Erste Fahrt

    Ihre erste Fahrt Das Planen einer Route mit Ihrem Ihre er- ste Fahrt TomTom GO-Navigationsgerät ist kinder- leicht. Um eine Route zu planen, befolgen Sie die unten stehenden Schritte. Wichtig: Aus Sicherheitsgründen sollten Sie Ihre Route stets vor Fahrtbeginn planen.
  • Seite 20 Ihre erste Fahrt 4. Tippen Sie auf Straße und Hausnum- mer. Hinweis: Bei der Planung Ihrer ersten Fahrt bit- tet Sie Ihr Navigationsgerät, ein Land bzw. ein- en Bundesstaat auszuwählen. Ihre Auswahl wird gespeichert und bei der Planung neuer Routen verwendet. Sie können diese Einstellung jederzeit ändern, indem Sie das Fähnchen für das derzeit aus- gewählte Land antippen.
  • Seite 21 8. Ihr Navigationsgerät fragt Sie, ob Sie zu einer bestimmten Zeit ankommen möchten. Bei dieser Übung können Sie die Frage mit NEIN beantworten. Ihr TomTom-Gerät berechnet die Route mithilfe von IQ Routes IQ Routes plant die bestmögliche Route unter Berücksichtigung der tatsächlich auf den Straßen gemessenen Durch-...
  • Seite 22 Ihre erste Fahrt Routenübersicht Nach der Routenplanung wird Ihnen die Zusammenfassung Ihrer Route angezeigt. In der Routenübersicht sehen Sie eine Über- sichtskarte Ihrer Route und die Gesamt- fahrzeit einschließlich Verkehrsstörungen aufgrund von Vorfällen und dichtem Verkehr. Sie können die Routenübersicht jederzeit durch Antippen der rechten Seite der Statu- sleiste aufrufen.
  • Seite 23 Fahransicht Beim Start Ihres TomTom GO wird die Fah- A Durch Antippen der Symbole + und - Fahran- sicht ransicht mit ausführlichen Informationen zu können Sie die Darstellung vergrößern Ihrer aktuellen Position angezeigt. oder verkleinern. Sie können jederzeit die Mitte des Displays B Schnellzugriffsmenü: Aktivieren oder...
  • Seite 24 Fahransicht I Der Name der Straße, auf der Sie sich Symbole in der Fahransicht befinden. In der unteren linken Ecke der Fahransicht J Navigationsanweisungen für den weiter- werden mehrere Symbole angezeigt. Einige en Routenverlauf. Beispiele: Tippen Sie auf diesen Bereich der Statu- Akku: Dieses Symbol zeigt den Akku- sleiste, um in der Fahransicht zwischen ladestand an.
  • Seite 25 Verkehrsinfo-Seitenleiste auf der rechten Seite der Fah- ransicht angezeigt. Die Seiten- Hinweis: TomTom ist nicht für die Verfüg- leiste warnt Sie bei barkeit oder die Qualität der TMC-Verkehrsin- Verkehrsstörungen auf Ihrer formationen verantwortlich.
  • Seite 26 Verkehrsinformationen herunter, sobald sie ver- verfügbar sind, gehen Sie wie folgt vor: fügbar sind. 1. Tippen Sie im Hauptmenü auf TomTom- Dienste und dann auf TomTom Verke- Ihr GO sucht nach einem hrsinfo. Radiosender, der RDS/ TMC-Verkehrsinformatio- 2.
  • Seite 27: Contenuto Della Confezione

    Contenuto della confezione Contenu- to della TomTom GO confezi- A Pulsante di accensione/spegnimento B Microfono C Fotocellula D Speaker E Slot per scheda di memoria (micro- scheda SD) Active Dock Caricabatteria per auto USB Cavo USB Documentazione...
  • Seite 28: Per Cominciare

    Per com- inciare Chiedi destinazione. Installa il dispositivo di navigazione TomTom GO nell'auto seguendo le istruzi- Il dispositivo non si avvia oni riportate nella sezione di installazione Raramente, il dispositivo di navigazione all'inizio della presente documentazione.
  • Seite 29 Nota: il connettore USB deve essere collegato direttamente a una porta USB del computer e Il TomTom GO 950 include la tecnologia EPT (Enhanced Positioning Technology, non a un hub USB o a una porta USB sulla tast- Tecnologia di posizionamento migliorata).
  • Seite 30 Il supporto può essere fissato al parabrezza, al finestrino laterale oppure puoi utilizzare un disco di montaggio sul cruscotto al fine di fissarlo sul cruscotto stesso. TomTom offre anche soluzioni di montaggio alterna- tive per il dispositivo di navigazione Tom-...
  • Seite 31 Pianificare un percorso con il dispositivo di Pianifi- cazione del pri- mo viag- navigazione TomTom GO è facile. Per pian- ificare un percorso, procedi come indicato di seguito. Importante: per ragioni di sicurezza, pianifi- ca un percorso sempre prima di cominciare il viaggio.
  • Seite 32 Pianificazione del primo viaggio 4. Tocca Via e numero civico. Nota: quando si pianifica un viaggio per la pri- ma volta, il dispositivo di navigazione chiede di selezionare uno stato o un paese. La scelta vi- ene salvata e verrà usata per tutti i percorsi pi- anificati.
  • Seite 33 IQ Routes IQ Routes viene utilizzato per pianificare il percorso migliore usando le informazi- oni sulle velocità medie reali misurate su strada. Al termine del calcolo del percorso, tocca Fatto. Il dispositivo di navigazione TomTom GO comincia a guidarti a destinazione.
  • Seite 34 Pianificazione del primo viaggio Riepilogo percorso Dopo la pianificazione di un percorso, viene visualizzato un riepilogo. Il riepilogo del percorso mostra una pano- ramica della mappa del percorso e il tempo di percorrenza totale, compresi i ritardi causati da incidenti e strade trafficate. Puoi visualizzare il riepilogo del percorso in qualsiasi momento toccando il lato destro della barra di stato.
  • Seite 35 Visualizzazione di guida All'avvio di TomTom GO, viene mostrata la A Tocca + e - per ingrandire e ridurre la Visualiz- zazione di guida visualizzazione di guida, insieme a infor- visualizzazione. mazioni dettagliate sulla posizione corrente. B Menu rapido: puoi attivare il menu rapi- Puoi accedere in qualsiasi momento al do nel menu Preferenze.
  • Seite 36 Visualizzazione di guida J Istruzioni di navigazione per la strada da Simboli della visualizzazione di guida percorrere. Nell'angolo inferiore sinistro della visualiz- Tocca questa parte della barra di stato zazione di guida sono visualizzati diversi per passare dalla visualizzazione 2D alla simboli.
  • Seite 37: Traffic Message Channel (Tmc)

    Nota : TomTom non è responsabile della dis- guida. La barra laterale sul traf- ponibilità o della qualità delle informazioni sul fico fornisce avvertimenti rela- traffico fornite da TMC.
  • Seite 38 Il GO sta cercando una stazione radio che tras- 1. Tocca Servizi TomTom nel menu princi- mette informazioni sul pale, quindi tocca TomTom Traffico. traffico RDS-TMC. 2. Toccare Cambia preferenze Traffico.
  • Seite 39: Contenido De La Caja

    Contenido de la caja Conteni- do de la TomTom GO caja A Botón de encendido B Micrófono C Sensor de luz D Altavoz E Ranura para tarjeta de memoria (tarjeta Micro SD) Active Dock Cargador USB para el coche Cable USB...
  • Seite 40 Para instalar el dispositivo de navegación En algunos casos, es posible que el dispos- TomTom GO en su coche, siga las instruc- itivo de navegación TomTom GO no se ciones de la sección de instalación que inicie correctamente o que no responda a encontrará...
  • Seite 41 Recepción GPS La batería del dispositivo de navegación Cuando inicia por primera vez el dispositivo TomTom GO se carga cuando lo conecta al de navegación TomTom GO, el dispositivo cargador para automóvil o al ordenador. puede necesitar unos minutos para determi- nar su posición GPS y mostrar su ubicación...
  • Seite 42 La base puede fijarse al parabrisas, a la ventanilla lateral o al salpicadero; en este último caso, deberá utilizar un disco de montura en salpicadero. TomTom ofrece también soluciones de montaje alternativas para el dispositivo de navegación TomTom.
  • Seite 43 El primer viaje Planificar una ruta con su dispositivo de El prim- er viaje navegación TomTom GO es muy fácil. Para planificar una ruta, siga estos pasos. Importante: por motivos de seguridad, siempre deberá planificar una ruta antes de comenzar el viaje.
  • Seite 44 El primer viaje 4. Toque Calle y número de casa. Nota: cuando planifique un viaje por primera vez, el dispositivo de navegación le pedirá que seleccione un estado o país. Su elección se guardará y utilizará para todas las rutas que planifique.
  • Seite 45 IQ Routes se usa para planificar la mejor ruta posible utilizando datos sobre las velocidades medias registradas en las carreteras. Una vez se haya calculado la ruta, toque Hecho. El dispositivo de navegación TomTom GO empezará a guiarle hasta su destino.
  • Seite 46 El primer viaje Resumen de ruta Tras planificar una ruta, puede ver un resumen. El resumen de ruta muestra un mapa gen- eral de la ruta y el tiempo total de viaje incluyendo retrasos causados por inci- dentes o carreteras con mucho tráfico. Podrá...
  • Seite 47 Vista de conducción Cuando el TomTom GO se inicia, se A Toque + y - para ampliar y reducir la im- Vista de conduc- ción muestra la vista de conducción junto con agen. información detallada sobre la posición B Menú rápido: Puede activar el menú...
  • Seite 48 Vista de conducción J Instrucciones de navegación para la car- Símbolos de la vista de conducción retera. En la esquina inferior izquierda de la vista de Toque esta parte de la barra de estado conducción se muestran varios símbolos. para cambiar entre las vistas de 2D y 3D Algunos ejemplos: en la vista de conducción.
  • Seite 49: Kutu Içeriği

    Kutu içeriği Kutu içeriği TomTom GO A Açma/Kapama düğmesi B Mikrofon C Işık sensörü D Hoparlör E Bellek kartı (mikro SD kartı) yuvası Etkin Dok USB araç tipi şarj ci- hazı USB kablosu Kullanım kılavuzu ve diğer belgeler...
  • Seite 50 Başlarken Açma ve kapama Cihaz başlatılmıyor Başlarke TomTom GO navigasyon cihazınızı bu TomTom GO Navigasyon cihazınız bazen kitabın başındaki kurulum bölümünde bulu- doğru başlatılmayabilir ya da nan talimatları uygulayarak arabanıza monte dokunuşlarınıza yanıt vermeyebilir. edin. Önce, pilin doğru şarj edilip edilmediğini Navigasyon cihazınızı...
  • Seite 51 Yüksek binalar gibi büyük nes- daha hızlı şarj olur. neler bazen alım kalitesini etkileyebilir. Not: USB konektörünü klavyedeki veya TomTom GO 950, Gelişmiş Konumlandırma monitördeki bir USB hub'ına veya USB bağlantı Teknolojisi veya EPT içerir. Sürüş sırasında, noktasına değil, doğrudan bilgisayarınızdaki bir örneğin tüneldeyken GPS sinyali kay-...
  • Seite 52 Active Dock şimdi kuruldu. Dok'u ön cama, yan cama takabilir veya kon- trol panelinize takmak için bir Kontrol Paneli Montaj Diski kullanabilirsiniz. TomTom ayrıca, TomTom navigasyon cihazınız için alternatif bağlantı çözümleri sunar. Kontrol...
  • Seite 53 İlk seyahatinizi yapma TomTom GO navigasyon cihazınızla rota İlk seya- hatinizi yapma planlamak kolaydır. Bir rota planlamak için, aşağıdaki adımları izleyin. Önemli: Güvenlik nedeniyle, seyahate başlamadan önce her zaman bir rota planla- manız gerekir. 1. Ana Menü'yü ekrana getirmek için ekra- na dokunun.
  • Seite 54 İlk seyahatinizi yapma 4. Sokak ve bina numarası öğesine doku- nun. Not: Seyahatinizi ilk defa planlarken navigasy- on cihazınız bir eyalet veya ülke seçmenizi ister. Seçiminiz planladığınız tüm rotalar için kayd- edilir ve kullanılır. Bayrağa dokunarak bu ayarı istediğiniz zaman değiştirebilirsiniz.
  • Seite 55 Bu rota IQ Routes kullanılarak cihazınız tarafından hesaplanır. IQ Routes, yollarda ölçülen ortalama hızlarla ilgili bilgileri kullanarak olası en iyi rotayı planlamak için kullanılır. Rota hesaplandıktan sonra Bitti öğesine dokunun. TomTom GO navigasyon cihazınız hedefin- ize gitmede size kılavuzluk eder.
  • Seite 56 İlk seyahatinizi yapma Rota özeti Bir rota planladıktan sonra, rotanızın bir özetini görürsünüz. Rota özeti, rotanızın haritasına bir genel bakış ve kazalar ve yoğun sokaklardan kay- naklanan gecikmeleri içeren toplam seyahat süresini gösterir. Rota özetini herhangi bir zamanda durum çubuğunun sağ tarafına dokunarak görebi- lirsiniz.
  • Seite 57 Sürüş Görünümü TomTom GO başladığında, geçerli konu- A Yakınlaştırıp uzaklaştırmak için + ve - Sürüş Görünü mü munuz hakkında ayrıntılı bilgiyle birlikte öğelerine dokunun. Sürüş Görünümü gösterilir. B Hızlı menü - Tercihler menüsündeki hızlı Ana Menü'yü açmak için ekranın merkezine menüyü...
  • Seite 58 Sürüş Görünümü J İlerideki yol için gezinme talimatları. Sürüş görünümü sembolleri Sürüş Görünümünün 2B ve 3B görünüm- Sürüş Görünümünün sol alt köşesinde lerini değiştirmek için durum çubuğunun birçok sembol gösterilir. Birkaç örnek: bu bölümüne dokunun. Pil - bu sembol pil seviyesini gösterir. K Kalan seyahat süresi, kalan mesafe ve Pil seviyesi düşükse ve şarj etmek tahmini varış...
  • Seite 59 Use with Care based on an average usage profile. Use of a TomTom device for navigation still means that you need For tips on extending the battery life, go to the FAQ listed below to drive with due care and attention.
  • Seite 60 The information in this document is subject to change without notice. TomTom shall not be liable for technical or editorial errors or omissions contained herein; nor for incidental or consequential damages resulting from the performance or use of this material.
  • Seite 61 Um Ihr TomTom-Gerät der Wiederverwertung zuzuführen, Fahren Sie immer vorschriftgemäß wenden Sie sich bitte an Ihr dafür zugelassenes örtliches Die Nutzung eines TomTom-Geräts befreit Sie nicht von Ihrer TomTom-Kundendienstzentrum. Pflicht, stets aufmerksam und vorschriftsgemäß zu fahren. Die angegebene Akkulebensdauer entspricht der maximalen Akkulebensdauer.
  • Seite 62 Entwicklungsstand entsprechen. Die Informationen in diesem Dokument können sich jederzeit und ohne vorherige Ankündigung ändern. TomTom übernimmt keinerlei Haftung für sämtliche in diesem Dokument enthaltenen technischen und redaktionellen Fehler und Auslassungen sowie für alle zufälligen und Folgeschäden, die R&TTE-Direktive...
  • Seite 63 La durata massima della Usare con cautela batteria si basa su un profilo di uso medio. L'utilizzo di un dispositivo TomTom per la navigazione non solleva Per i suggerimenti sull'estensione della durata della batteria, l'utente dalla necessità di guidare con cura e attenzione.
  • Seite 64 TomTom non si assume alcuna responsabilità in merito a errori editoriali od omissioni ivi contenute, né per danni incidentali o conseguenti derivanti dal contenuto o dall'uso di questo materiale.
  • Seite 65 Utilícelo con cuidado Si desea obtener consejos sobre cómo prolongar la vida útil de la El uso de un dispositivo TomTom de navegación no exime al batería, consulte las siguientes preguntas más frecuentes para su conductor de conducir de manera atenta y cuidadosa.
  • Seite 66 TomTom no se responsabiliza de los errores técnicos o editoriales, así como de las omisiones contenidas en el presente documento o los daños accidentales o derivados del desarrollo o del uso de este material.
  • Seite 67 Önemli Güvenlik İkazları ve Uyarıları TomTom ünitenizi geri dönüştürmek için lütfen yerel yetkili TomTom servis merkezinize başvurun. Global Konumlandırma Sistemi Belirtilen pil ömrü, mümkün olan en uzun pil ömrüdür. En uzun pil Global Konumlandırma Sistemi (GPS), tüm dünyada konum ve ömrü, ancak belli atmosfer koşullarında mümkündür.
  • Seite 68 Bu belgedeki bilgiler, herhangi bir bildirimde bulunulmaksızın değiştirilebilir. TomTom, buradaki teknik veya basım hatalarından ya da eksikliklerden veya bu materyalde açıklananların yerine getirilmesi veya kullanımından kaynaklanan arızi veya doğrudan hasarlardan R&TTE direktifi sorumlu değildir.
  • Seite 69 © BEV, GZ 1368/2009. Sie unter www.tomtom.com/legal. © Geonext/DeAgostini. © 2009 TomTom N.V., The Netherlands TomTom® e il logo delle "due mani", fra gli altri, sono marchi registrati di proprietà di © Norwegian Mapping Authority, Public Roads Administration / TomTom N.V. o di una delle sue filiali. Consultare ©...
  • Seite 70 Copyright notices Supply of this product does not convey a license nor imply any right to distribute content created with this product in revenue- generating broadcast systems (terrestrial, satellite, cable and/or other distribution channels), streaming applications (via Internet, intranets and/or other networks), other content distribution systems (pay-audio or audio-on-demand applications and the like) or on physical media (compact discs, digital versatile discs, semiconductor chips, hard drives, memory cards and the like).