Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Beurer EM 29 Gebrauchsanweisung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für EM 29:
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
EM 29
D Knie- und Ellenbogen TENS
Gebrauchsanweisung .............................................. 2 – 16
G Knee and elbow TENS
Instructions for use ............................................... 17 – 29
F TENS pour genoux et coudes
Mode d'emploi ....................................................... 30 – 44
E TENS para rodilla y codo
Instrucciones de uso ............................................. 45 – 58
I TENS per ginocchia e gomiti
Istruzioni per l'uso ................................................. 59 – 72
T Diz ve dirsek TENS
Kullanım Kılavuzu .................................................. 73 – 85
r Тренажер для коленей и локтей
Инструкция по применению ............................. 86 – 101
Q Mankiet TENS na kolana i łokcie
Instrukcja obsługi .............................................. 102 – 116
Electromagnetic Compatibility Information
.......... 117 – 120
Inhaltsverzeichnis

Fehlerbehebung

loading

Inhaltszusammenfassung für Beurer EM 29

  • Seite 1 EM 29 D Knie- und Ellenbogen TENS Gebrauchsanweisung ..........2 – 16 G Knee and elbow TENS Instructions for use ..........17 – 29 F TENS pour genoux et coudes Mode d’emploi ............30 – 44 E TENS para rodilla y codo Instrucciones de uso ..........
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    • 1x Bedieneinheit Mit freundlicher Empfehlung • 1x Anschlusskabel Ihr Beurer-Team • Batterien, 3 x 1,5 V AAA (LR03, Micro) Schmerzbehandlung mit dem EM 29 Stimulati- • Diese Gebrauchsanweisung onsgerät 1. Kennenlernen Wie funktioniert Reizstrom? Das Knie- und Ellenbogen TENS arbeitet auf Basis der Elek- Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, trischen Nervenstimulation (TENS).
  • Seite 3: Zeichenerklärung

    handlung. Der schmerzlindernde bzw. -unterdrückende Ef- Folgende Symbole werden auf dem Typenschild verwen- fekt wird unter anderem erreicht durch die Unterdrückung det. der Weiterleitung des Schmerzes in Nervenfasern (hierbei vor allem durch hochfrequente Impulse) und Steigerung Anwendungsteil Typ BF der Ausscheidung körpereigener Endorphine, die das Schmerzempfinden durch ihre Wirkung im Zentralen Ner- vensystem vermindern.
  • Seite 4: Wichtige Hinweise

    • Das Knie- und Ellenbogen TENS darf ausschließlich zur Zertifizierungszeichen für Produkte, die äußeren Anwendung am menschlichen Knie- oder Ellen- in die Russische Föderation und in die bogen angewendet werden. Die Anwendung an anderen Länder der GUS exportiert werden. Körperpartien kann zu schwerwiegenden Gesundheits- problemen führen.
  • Seite 5: Vorsichtsmaßnahmen

    • Stecken Sie das Anschlusskabel der Elektrodenstecker • Das Gerät niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten nur in die dafür vorgesehene Bedieneinheit und die da- tauchen. zugehörige Universalmanschette. • Nicht anwenden in der Nähe leicht entzündlicher Stoffe, • Ziehen Sie während der Behandlung nicht an den An- Gase oder Sprengstoffe.
  • Seite 6: Das Gerät Darf Nicht Angewendet Werden

    • Bei einer bestehenden Schwangerschaft. • Achten Sie darauf, dass während der Stimulation keine • Bei vorliegenden Krebserkrankungen. metallischen Objekte in Kontakt mit den Elektroden ge- • Nach Operationen, bei denen verstärkte Muskelkontrak- langen können, da es sonst zu punktuellen Verbrennun- tionen den Heilungsprozess stören könnten.
  • Seite 7 • Im Falle von Diabetes oder anderer Erkrankungen. • Legen Sie die Knie- und Ellenbogenmanschette nie mit • Nicht abgeklärten chronischen Schmerzzuständen un- blanken Metallelektroden an. Die Benutzung der Knie- abhängig von der Körperregion. und Ellenbogenmanschette ohne Elektrodenab deckung • Allen Sensibilitätsstörungen mit reduziertem Schmer- kann zu Verletzungen führen.
  • Seite 8: Gerätebeschreibung

    4. Gerätebeschreibung • Verschluckungsgefahr! Kleinkinder könnten Batte- rien verschlucken und daran ersticken. Daher Batterien Übersicht Bedieneinheit für Kleinkinder unerreichbar aufbewahren! • Auf Polaritätskennzeichen Plus (+) und Minus (-) achten. • Wenn eine Batterie ausgelaufen ist, Schutzhandschuhe anziehen und das Batteriefach mit einem trockenen Tuch reinigen.
  • Seite 9: Inbetriebnahme

    Anschlusskabel verbinden Batteriestatus, erscheint bei verbrauchten Bat- und Universalmanschette terien anlegen Intensität, Level 0 – 20 1. Verbinden Sie das Anschluss- kabel mit den metallischen Cli- Pausesymbol, blinkt wenn aktiviert panschlüssen der Universalm- TIMER: Restlaufzeit der aktiven anschette. Programme in Minuten Hinweis Tastensperre aktiv Sie können die Universalmanschette wahlweise am...
  • Seite 10: Bedienung

    6. Bedienung 2. Fixieren Sie die Universalman- schette in der gewünschten Po- Allgemeine Hinweise zur Anwendung sition mit den Klettverschlüssen. Achten Sie Schalten Sie das Gerät erst ein, wenn die Manschet- darauf, dass die Universalm- te korrekt angelegt ist. Siehe Kapitel 5. anschette nicht zu fest sitzt, die Wasserkontaktelektroden Das Knie- und Ellenbogen TENS ist für die individuelle...
  • Seite 11: Intensität Einstellen

    Hinweis: erst ein Kribbeln, das bis zu einer Muskelkontraktion an- steigen kann. Bei Programm A verspüren Sie beim Wechsel von Phase 1 zu Phase 2 (nach ca. 10 Minuten) eine stär- Wählen Sie die Einstellung so, dass die Anwendung kere Wirkung. Dies ist normal und so beabsichtigt. für Sie noch angenehm ist.
  • Seite 12: Kontakterkennung

    Eine Pause einlegen Seifenlauge befeuchten. Benutzen Sie zum Reinigen keine chemischen Reiniger oder Scheuermittel. Achten Sie darauf, Sollten Sie im Laufe eines Programms eine Pause wollen, dass kein Wasser in das Innere der Bedieneinheit gelangt! drücken Sie kurz die Pause Taste [1]. Ein akustisches Sig- nal ertönt und das Pausezeichen „II“...
  • Seite 13: Entsorgen

    • Trennen Sie das Anschlusskabel von der Universalman- Diese Zeichen finden Sie auf schadstoffhaltigen Batterien: schette. Pb = Batterie enthält Blei, • Legen Sie die Bedieneinheit, die Universalmanschette und Cd = Batterie enthält Cadmium, das Anschlusskabel in die Originalverpackung. Hg = Batterie enthält Quecksilber. •...
  • Seite 14 Problem Mögliche Ursache Behebung Problem Mögliche Ursache Behebung Intensität am Gerät Wasserkon- Senken Sie am Ge- ist zu hoch einge- taktelektroden rät die Intensität. Wasserkontaktelek- stellt. Stimulation abnehmen und troden liegen nicht ist wirkungs- erneut auf der Haut Wasserkontaktelek- Gerät ausschalten. korrekt auf der Haut platzieren.
  • Seite 15: Technische Angaben

    Technische Änderungen zur Verbesserung und Weiter- schette entwicklung des Produktes behalten wir uns vor. Bei Ver- wendung des Gerätes außerhalb der Spezifikation ist eine EM 29 einwandfreie Funktion nicht gewährleistet! Dieses Gerät Gewicht entspricht den europäischen Normen EN60601-1 und – Gerät –...
  • Seite 16: Garantie

    Garantie unberührt. Für Geltendmachung eines Garantiefalles innerhalb der Garantiezeit ist durch den Kunden der Nachweis des Kaufes zu führen. Die Garantie ist innerhalb eines Zeitraumes von 3 Jahren ab Kaufdatum gegenüber der Beurer GmbH, Ulm (Germany) geltend zu machen.

Inhaltsverzeichnis