Seite 1
Developed by Vitra in Switzerland Design: Antonio Citterio Bediengungsanleitung Operating instructions D‘utilisation Manual de instrucciones Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l’uso 2015-A, Art.-Nr. 710 283 80, Vitra AG, Klünenfeldstrasse 22, 4127 Birsfelden Switzerland 71028380 MA ACS Rückwand & Einlage Oberboden.indd 1 08.04.2015 09:19:33...
Seite 2
Onderhoudsinstructie 32—32 Care instructions 32—32 Sommaire Indice Indicazioni di sicurezza generali Consigne élémentaire de sécurité Condizioni di fornitura État à la livraison Servizio di assistenza Vitra Service d‘entretien Vitra 8—8 Utilizzo conforme 9—9 Utilisation conforme 20—31 Montaggio 20—31 Montage 32—32 Indicazioni per la cura 32—32...
Seite 3
Sisukord Innhold Tähtis ohutusmärkus Grunnleggende sikkerhetsinformasjon Tarneolek Tilstand ved levering Vitra teenindus Vitra Service Sihtotstarbeline kasutamine 11—11 Forskriftsmessig bruk 10—10 Monteerimine 20—31 Montering 20—31 Hooldusmärkus 33—33 Råd om vedlikehold 32—32 Съдържание Sisältö Основно указание за безопасност Perusturvallisuusohje Състояние на доставка...
Saturs Conteúdo Pamata drošības norādījums Indicação básica de segurança Piegādes stāvoklis Estado do material fornecido Vitra serviss Assistência técnica da Vitra Pareiza lietošana 13—13 Utilização correcta 14—14 Montāža 20—31 Montagem 20—31 Norādījumi par kopšanu 33—33 Instrução de uso e cuidado 33—33...
Seite 5
Obsah Tartalom Általános biztonsági megjegyzés Základné bezpečnostné upozornenie Szállítási állapot Stav pri dodaní Vitra szerviz Vitra Service Rendeltetésszerű használat 17—17 Použitie s určeným účelom 16—16 Összeszerelés 20—31 Montáž 20—31 Ápolási tanácsok 34—34 Pokyny pre údržbu a starostlivosť 34—34 Vsebina Obsah Základní...
Seite 6
Sadržaj Osnovne sigurnosne napomene Stanje isporuke Servisna služba tvrtke Vitra Namjenska uporaba 19—19 Montaža 20—31 Napomene o održavanju 35—35 71028380 MA ACS Rückwand & Einlage Oberboden.indd 6 08.04.2015 09:19:33...
Überprüfen Sie Ihre Lieferung vor Montage Check that your delivery is complete before auf Vollständigkeit. assembly. Vitra Service Vitra Service ƒVitra Charles-Eames-Straße 2, ƒVitra Charles-Eames-Straße 2, 79576 Weil am Rhein 79576 Weil am Rhein ƒhttp: //www.vitra.com ƒWeb: http: //www.vitra.com ƒVitra-Fachhandelspartner ƒVitra retail partner...
Service d‘entretien Vitra ƒVitra Charles-Eames-Straße 2, ƒVitra Charles-Eames-Straße 2, 79576 Weil am Rhein 79576 Weil am Rhein, Alemania ƒWeb: http: //www.vitra.com ƒPágina web: http: //www.vitra.com ƒrevendeurs Vitra ƒDistribuidores de Vitra ƒfiliales nationales Vitra ƒSociedades nacionales de Vitra Utilisation conforme Uso conforme a lo previsto Veuillez utiliser le fond de l‘armoire dans le...
Controleer uw levering op volledigheid voor- dat u aan de montage begint. Verificare accuratamente la completezza de- gli elementi della fornitura. Vitra Service Servizio di assistenza Vitra ƒVitra Charles-Eames-Straße 2, ƒVitra Charles-Eames-Straße 2, D-79576 Weil am Rhein 79576 Weil am Rhein ƒWebsite: http: //www.vitra.com...
Seite 10
ƒVitra Charles-Eames-Straße 2, ƒVitra Charles-Eames-Straße 2, 79576 Weil am Rhein 79576 Weil am Rhein , Tyskland ƒWeb: http: //www.vitra.com ƒWeb: http: //www.vitra.com ƒVitra - търговски партньори ƒVitra-fagforhandlerpartner ƒVitra - дъщерни дружества ƒVitra-landsselskap Forskriftsmessig bruk Употреба по предназначение Utvis normal aktsomhet og bruk bakveggen Използвайте...
Tarneolek Kontroller inden monteringen, at leveringen Kontrollige enne monteerimist er komplet. tarnekomplekti terviklikkust. Vitra Service Vitra teenindus ƒVitra Charles-Eames-Straße 2, ƒVitra Charles-Eames-Straße 2, D-79576 Weil am Rhein, Tyskland 79576 Weil am Rhein ƒWeb: http: //www.vitra.com ƒVeebiaadress: http: //www.vitra.com ƒAutoriserede Vitra-forhandlere ƒVitra müügiesindajad...
Tarkista ennen asennusta, että kaikki toimituk- seen kuuluvat osat on toimitettu. Ελέγξτε την προμήθεια πριν από τη συναρμολόγηση ως προς την πληρότητά της. Vitra-palvelu Vitra Service ƒVitra Charles-Eames-Straße 2, D- 79576 Weil am Rhein ƒVitra Charles-Eames-Straße 2, ƒInternet: http: //www.vitra.com 79576 Weil am Rhein ƒVitra-myyntikumppanit ƒΔιαδίκτυο: http: //www.vitra.com...
Pristatomas komplektas pilns komplekts. Prieš pradėdami montuoti, patikrinkite, ar Vitra Service pristatytame komplekte yra visos dalys. ƒVitra Charles-Eames-Straße 2, „Vitra“ techninės priežiūros skyrius 79576 Weil am Rhein ƒMājas lapa: http: //www.vitra.com ƒVitra Charles-Eames-Straße 2, ƒVitra tirdzniecības pārstāvji 79576 Weil am Rhein ƒVitra pārstāvji citās zemēs...
ƒVitra Charles-Eames-Straße 2, 79576 Weil am Rhein 79576 Weil am Rhein ƒWeb: http: //www.vitra.com ƒWeb: http: //www.vitra.com ƒDistribuidor Vitra ƒPartnerzy firmy Vitra w handlu specjali- ƒEmpresas representantes Vitra stycznym Utilização correcta ƒSpółki krajowe firmy Vitra Utilize o painel traseiro em conformidade Użycie zgodne z przeznaczeniem...
Leveransstatus Anterior montării verificaţi pachetul de liv- Kontrollera att leveransen är fullständig rare pentru a vedea dacă este complet. före montering. Serviciul pentru clienţi Vitra Vitra Service ƒVitra Charles-Eames-Straße 2, ƒVitra Charles-Eames-Straße 2, 79576 Weil am Rhein 79576 Weil am Rhein ƒWeb: http: //www.vitra.com...
Vitra Service ƒVitra Charles-Eames-Straße 2, 79576 Weil am Rhein ƒVitra Charles-Eames-Straße 2, ƒWeb: http: //www.vitra.com 79576 Weil am Rhein ƒProdajni partnerji družbe Vitra ƒWeb: http: //www.vitra.com ƒNacionalna zastopstva družbe Vitra ƒOdborní obchodní partneri Vitra ƒNárodné spoločnosti Vitra Namenska raba Utilizare conform destinaţiei Ob upoštevanju običajne skrbnosti in v...
Montajdan önce teslimatın eksiksiz olup Összeszerelés előtt ellenőrizze a olmadığını kontrol ediniz. szállítmány hiánytalanságát. Vitra servis Vitra szerviz ƒVitra Charles-Eames-Straße 2, ƒVitra Charles-Eames-Straße 2, 79576 Weil am Rhein 79576 Weil am Rhein ƒWeb: http: //www.vitra.com ƒWeboldal: http://www.vitra.com ƒVitra yetkili satıcıları...
Vitra Service Þjónustudeild Vitra ƒVitra Charles-Eames-Straße 2, 79576 Weil am Rhein ƒVitra Charles-Eames-Straße 2, ƒWeb: http: //www.vitra.com 79576 Weil am Rhein ƒOdborní obchodní partneři Vitra ƒWeb: http: //www.vitra.com ƒNárodní společnosti Vitra ƒSöluaðilar Vitra ƒUmboðsaðilar Vitra Použití s určeným účelem Fyrirhuguð notkun Používejte zadní...
Seite 19
Prije montaže provjerite potpunost isporuke. Servisna služba tvrtke Vitra ƒVitra Charles-Eames-Straße 2, 79576 Weil am Rhein ƒInternetska stranica: http: //www.vitra.com ƒPartner specijalizirane trgovine tvrtke Vitra ƒRegionalne podružnice tvrtke Vitra Namjenska uporaba Upotrebljavajte leđa za ormar uzimajući u obzir opću odgovornost pažljivog postupanja i na pravilan način samo radi pokrivanja stražnje...
Pflegehinweis Onderhoudsinstructie OPGELET! De oppervlakken zijn ACHTUNG! Die Oberflächen verschlei- gevoelig voor slijtage. Maak ze alleen ßen. Reinigen Sie nur mit einem feuchten schoon met een vochtige doek en mild Putzlappen und mildem Reinigungsmittel. reinigingsmiddel. Care instructions Consigli per la cura ATTENTION! Surfaces are subject to Le superfici sono...
Plejeanvisninger Norādījumi par kopšanu OBS! Overfladerne kan UZMANĪBU! Virsmas nodilst. Tīriet blive slidt. Rengør overfladerne med tikai ar mīkstu lupatiņu un maigu tīrīšanas en fugtig rengøringsklud og et mildt līdzekli. rengøringsmiddel. Hooldusmärkus Priežiūros nuoroda TÄHELEPANUG! Pinnad võivad DĖMESIO! kriimustuda. Kasutage puhastamiseks ainult Paviršiai nusidėvi.
Indicaţie de îngrijire Bakım uyarıları Yüzeyler aşınır. Sadece ATTENTION! Suprafeţele se uzează. DİKKAT! Curăţaţi-le numai cu o cârpă umedă şi cu nemli bir temizlik bezi ve yumuşak temizlik agent de curăţare cu acţiune blândă. maddesiyle temizleyiniz. Ápolási tanácsok Skötselanvisning OBSERVERA! FIGYELEM! A felületek kopnak.
Seite 35
Napomene o održavanju POZOR! Površine su sklone ha- banju. Čistite ih samo vlažnom krpom za čišćenje i blagim sredstvom za čišćenje. 71028380 MA ACS Rückwand & Einlage Oberboden.indd 35 08.04.2015 09:19:38...