Herunterladen Diese Seite drucken
Velleman Dvm851 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Dvm851:
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 29
DVM
M851
3 1/2
DMM - 10A
3 1/2-
-DIGIT DMM
MULTI
IMÈTRE NU
MULTÍ
ÍMETRO 3 ½
3 ½-S
TELLIGES M
CYFRO
OWY MULTI
USER M
MANUAL
GEBRU
IKERSHAND
NOTICE
E D'EMPLOI
MANUA
AL DEL USUA
BEDIEN
NUNGSANLE
INSTRU
UKCJA UŻYT
A / BACKLIG
GHT
M - 10A / A
ACHTERGRO
MÉRIQUE L
LCD 3 1/2 -
½ DÍGITOS
S - 10A / RE
MULTIMETE
ER - 10A /
IMIERNIK 3
3 1/2 - 10A
DLEIDING
ARIO
ITUNG
TKOWNIKA
ONDVERLIC
CHTING
- 10A / RÉT
TRO-ÉCLAIR
ETROILUMI
INACIÓN
HINTERGR
UNDBELEU
A – Z PODŚW
WIETLENIE
3
9
 
1
6
 
2
2
 
2
9
 
3
6
 
RAGE
CHTUNG
EM
loading

Inhaltszusammenfassung für Velleman Dvm851

  • Seite 1 M851 3 1/2 DMM - 10A A / BACKLIG 3 1/2- -DIGIT DMM M - 10A / A ACHTERGRO ONDVERLIC CHTING MULTI IMÈTRE NU MÉRIQUE L LCD 3 1/2 - - 10A / RÉT TRO-ÉCLAIR RAGE MULTÍ ÍMETRO 3 ½ ½...
  • Seite 2 DVM851 14.12.2010 ©Velleman nv...
  • Seite 29 DVM8 Utilice e este aparato só ólo con los acc cesorios origin nales. Vellema n NV no será r responsable d daños n i lesiones caus sados por un u uso (indebido) ) de este apar ato. Para más s información s sobre este pro oducto y la ver...
  • Seite 30 DVM8 Dieses Sym mbol bedeutet t Gefahr: Gefährliche Bedingungen o der Aktivitäten, , können Verletz zungen oder de n Tod verursach Dieses Sym mbol bedeutet t Risiko auf Ge efahr/Schäden Gefährliche Bedingungen o der Aktivitäten, , können Verletz zungen oder de n Tod verursach Dieses Sy ymbol bedeute...
  • Seite 31 DVM8 • Stellen Sie den Bereic hsschalter in de en höchsten Sta nd, wenn Sie di ie Belastungsint tensität nicht im Voraus s kennen. • Entfern nen Sie die Mess sleitungen von d der geprüften S Schaltung, ehe S Sie den Funktion nsschalter verst tellen.
  • Seite 32 DVM8 Warnun Das Gerä ät wurde gemäß ß EN 61010-1 M esskategorie CA AT II 600V entw worfen. Dies bei nhaltet bestimm Anwendu ungsbeschränku ngen in Bezug a auf Spannungen n und Spannung gsspitzen, die in n der Gebrauch hsumgebung, vo orkommen könn nen.
  • Seite 33 DVM8 9.1 GLE EICHSPANNU Messen Sie nie in Kreise en mit Spannun ngen > 600V Berei Auflösun Genauigk 200m 100µV ±0.5% ± 2 D Digits 10mV ±0.8% ± 2 D Digits 100mV ±1.0% ± 2 D Digits 9.2 GLE EICHSTROM Messen Sie keinen Stro m in Kreisen m...
  • Seite 34 DVM8 1. Verb inden Sie die ro ote Messleitung mit der VΩmA- Buchse und die schwarze Mess sleitung mit der COM- Buch 2. Stelle en Sie den Dreh hschalter auf de n gewünschten Messbereich un nd den Funktion nsschalter auf Höch hstbereich wenn Sie die zu mes...
  • Seite 35 Batterie • Sock kel für Transistor rtest Verwend den Sie dieses s Gerät nur mit t originellen Z Zubehörteilen. Velleman NV übernimmt k eine Haftung für Schaden o oder Verletzun ngen bei (falsc cher) Anwend ung dieses Ge erätes. Für meh...
  • Seite 41 • Velleman® can decide to replace an article with an equivalent article, or to Garantie de service et de qualité Velleman® refund the retail value totally or partially when the complaint is valid and a Velleman®...
  • Seite 42 - daños causados por reparaciones o modificaciones efectuadas por una tercera persona sin la autorización explicita de SA Velleman® ; - se calcula gastos de transporte de y a Velleman® si el aparato ya no está cubierto por la garantía.