Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Phonak Baseo
Q
TM
Q15, Q10, Q5
Gebrauchsanweisung

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Phonak Baseo Q15

  • Seite 1 Phonak Baseo Q15, Q10, Q5 Gebrauchsanweisung...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt 1. Willkommen 2. Wichtige Sicherheitsinformationen: Bitte lesen Sie die Informationen auf den nachfolgenden Seiten sorgfältig durch, bevor Sie Ihr Hörgerät nutzen. 2.1 Gefahrenhinweise 2.2 Hinweise zur Produktsicherheit 3. Hörgerätbeschreibung 4. Wie Sie Ihr Hörgerät bedienen - eine Schritt-für-Schritt Anleitung Schritt 1.
  • Seite 3 Schritt 9. Das Hörgerät ausschalten Schritt 10. Batterie wechseln 5. Pflege und Wartung 6. Fehlerbehebung 7. Drahtloses Zubehör 8. Service und Garantie 9. Informationen zur Produktkonformität 10. Hinweise und Symbolerklärungen...
  • Seite 4 Diese Gebrauchsanweisung gilt für: Nicht-drahtlose Modelle CE-Kennzeichnung Phonak Baseo Q15-M 2013 Phonak Baseo Q15-P 2013 Phonak Baseo Q15-SP 2013 Phonak Baseo Q15-UP 2016 Phonak Baseo Q10-M 2013 Phonak Baseo Q10-SP 2013 Phonak Baseo Q5-M 2013 Phonak Baseo Q5-SP 2013...
  • Seite 5: Willkommen

    1. Willkommen Ihre neuen Hörgeräte wurden von Phonak, dem weltweit führenden Unternehmen für Hörlösungen, in der Schweiz entwickelt. Damit Sie mit Ihrer Umwelt verbunden bleiben und Klänge genießen können, lassen wir unser Fachwissen aus jahrelanger Forschung in unsere Produkte einfließen.
  • Seite 6: Bevor Sie Ihr Hörgerät Nutzen

    Hörverlust des jeweiligen Trägers angepasst und darf daher nur von diesem getragen werden. Es darf niemals von einer anderen Person getragen werden, denn das kann zu Gehörschäden führen. ! Veränderungen oder Modifikationen am Hörgerät, die von Phonak nicht ausdrücklich freigegeben wurden,...
  • Seite 7 sind nicht erlaubt. Derartige Veränderungen können Ihr Ohr schädigen oder das Hörgerät beschädigen. ! Tragen Sie Ihr Hörgerät nicht in Bereichen, wo Explosionen stattfinden können (Minen oder Industriezonen mit Explosionsgefahr, sauerstoffreiche Umgebungen oder Räume mit entzündbaren Anästhetika). ! Hörgerät-Batterien sind giftig, wenn sie verschluckt werden! Bewahren Sie sie außerhalb der Reichweite von Kindern und Haustieren auf.
  • Seite 8 2. Wichtige Sicherheitsinformationen ! Hörprogramme im Richtmikrofonmodus reduzieren vor allem Hintergrundgeräusche. Das hat zur Folge, dass von hinten kommende Warnsignale oder Geräusche, z. B. von Fahrzeugen, teilweise oder ganz unterdrückt werden. ! Dieses Hörgerät ist nicht für Kinder unter 3 Jahren geeignet.
  • Seite 9 S Sie dürfen kein drahtloses Hörgeräte-Zubehör verwenden. Weitere Auskünfte erhalten Sie von Ihrem Hörgeräteakustiker. S Sollten Sie drahtloses Hörgeräte-Zubehör von Phonak verwenden, lesen Sie bitte das Kapitel "Wichtige Sicherheitshinweise" der entsprechenden Gebrauchsanweisung. ! Hörsysteme sollten bei Kunden mit perforierten Trommelfellen, entzündeten Ohrkanälen oder anderweitig freiliegenden Mittelohr-Kavitäten nicht...
  • Seite 10: Hinweise Zur Produktsicherheit

    Alltags- aktivitäten getragen und auch gelegentlich extremen Bedingungen ausgesetzt werden können. Tauchen Sie Ihr Hörgerät nie unter Wasser! Phonak Hörgeräte sind nicht für ein längeres, kontinuierliches Eintauchen in Wasser geeignet und dürfen daher nicht beim Duschen, Baden oder Schwimmen getragen werden.
  • Seite 11 I Schützen Sie Ihr Hörgerät vor Hitze (Nicht hinter Fensterscheiben oder im Auto liegen lassen.) Benutzen Sie auf keinen Fall eine Mikrowelle oder ähnliche Geräte, um Ihr Hörgerät zu trocknen. Fragen Sie Ihren Hörgeräteakustiker nach geeigneten Trocknungsmethoden. I Der Dome muss alle drei Monate, bzw. sobald er hart oder brüchig wird, ausgetauscht werden.
  • Seite 12 2. Wichtige Sicherheitsinformationen I Verwenden Sie stets neue Batterien für Ihr Hörgerät. Tritt aus einer Batterie Flüssigkeit aus, so muss diese umgehend ersetzt werden, um Hautirritationen zu vermeiden. Gebrauchte Batterien bringen Sie in das Geschäft Ihres Hörgeräteakustikers zurück. I Für dieses Hörgerät dürfen nur Batterien mit max. 1,5 Volt verwendet werden.
  • Seite 13 I (Zahn-)Medizinische Untersuchungen, die Strahlung in einer der unten beschriebenen Formen beinhalten, können die Funktionstüchtigkeit Ihres Hörgeräts beeinträchtigen. Nehmen Sie das Hörgerät ab und bewahren Sie es außerhalb des Untersuchungs- zimmers/-bereichs auf, bevor Sie sich einer der folgenden Untersuchungen unterziehen: S Medizinische oder zahnmedizinische Untersuchung mit Röntgenstrahlen (auch CT-Untersuchung) S Medizinische Untersuchung mit MRT/NMRT, in der...
  • Seite 14: Hörgerätbeschreibung

    3. Hörgerätbeschreibung Diese Gebrauchsanweisung gilt für verschiedene Hörgerätmodelle: Die Modelle M, P, SP und UP. Die Hörgeräte können jeweils mit verschiedenen Ohrpass- Stücken angepasst werden. Identifizieren Sie auf den nachfolgenden Seiten anhand der Zeichnungen, welche Art von Ohrpass-Stück Sie tragen. Der nachstehenden Tabelle können Sie entnehmen, welche Batterie für Ihr Hörgerätmodell die richtige ist.
  • Seite 15 M, P und SP Modell Variante A: mit klassischer Otoplastik a Kennzeichnung rechts oder links (rechts=rot, links=blau) b Batteriefach mit Ein-/Aus-Schalter c Lautstärkeregler d Programmtaste e Mikrofoneingänge f Hörwinkel/Schallaustritt g Hörschlauch h Ohrpass-Stück: Otoplastik (abnehmbar)
  • Seite 16 3. Hörgerätbeschreibung M, P und SP Modell Variante B: mit Dome Option C: mit SlimTip a Hörschlauch b Ohrpass-Stück: Dome (abnehmbar) c Halterung d Ohrpass-Stück: SlimTip (abnehmbar) e Ausziehfaden...
  • Seite 17 UP Modell Variante A: mit maßgefertigtem Ohrpass-Stück a Farbmarkierung des Hörgerätes (rechts=rot, links=blau) b Batteriefach mit Ein-/Aus-Schalter c Lautstärkeregler d Programmwahl-Taste e Mikrofoneingänge mit Wind- und Wetterschutz f Hörwinkel g Hörschlauch h Maßgefertigtes Ohrpass-Stück (abnehmbar)
  • Seite 18 3. Hörgerätbeschreibung UP Modell Variante B: Power SlimTube mit maßgefertigtem Ohrpass-Stück a Farbmarkierung des Hörgerätes (rechts=rot, links=blau) b Batteriefach mit Ein-/Aus-Schalter c Lautstärkeregler d Programmwahl-Taste e Mikrofoneingänge mit Wind- und Wetterschutz f Power SlimTube g Maßgefertigtes Ohrpass-Stück (abnehmbar)
  • Seite 19: Wie Sie Ihr Hörgerät Bedienen - Eine Schritt-Für-Schritt Anleitung

    4. Wie Sie Ihr Hörgerät bedienen - eine Schritt-für-Schritt Anleitung Im folgenden Kapitel wird Schritt für Schritt beschrieben, wie Sie das Hörgerät in Betrieb nehmen und bedienen. Bitte befolgen Sie die Schritte genau. Die Hörgerätteile, die in den einzelnen Schritten jeweils beschrieben werden, sind grün markiert.
  • Seite 20 4. Das Hörgerät in Betrieb nehmen Um die Lautstärke zu erhöhen, drücken Sie den Lautstärkeregler nach oben. Um die Lautstärke zu verringern, drücken Sie den Lautstärkeregler nach unten (Abb. 1a). Lautstärke erhöhen Lautstärke verringern Abb. 1a Um ein Hörprogramm zu wählen oder zu wechseln, drücken Sie die Programmwahltaste (Abb.
  • Seite 21: Schritt 2. Batterie Einsatzbereit Machen

    Schritt 2. Batterie einsatzbereit machen Entfernen Sie die Schutzfolie der Batterie (Fig. 2). Warten Sie anschließend zwei Minuten. Die Batterie wird in dieser Zeit aktiviert. Abb. 2...
  • Seite 22: Schritt 3. Batterie Einsetzen

    4. Das Hörgerät in Betrieb nehmen Schritt 3. Batterie einsetzen Nehmen Sie das Hörgerät in die Hand und öffnen Sie den Batteriefachdeckel (Abb. 3a). Setzen Sie die Batterie so ein, dass Sie das + Zeichen auf der Batterie vor Augen haben (Abb. 3b). Abb.
  • Seite 23: Schritt 4. Das Hörgerät Einschalten

    Schritt 4. Das Hörgerät einschalten Das Hörgerät wird durch das Schließen des Batteriefaches eingeschaltet (Abb. 4). Abb. 4 I Öffnen und schließen Sie das Batteriefach vorsichtig und ohne Gewalt. I Wenn Sie beim Schließen des Batteriefachs einen Widerstand spüren, prüfen Sie, ob die Batterie richtig und in der korrekten Richtung eingesetzt ist.
  • Seite 24: Schritt 5. Einsetzen Des Hörgerätes

    4. Das Hörgerät in Betrieb nehmen Das Hörgerät ist nun eingeschaltet. Es kann aber einige Sekunden dauern, bis es startet. (Wenn Sie das Hörgerät tragen, hören Sie ein akustisches Signal) Schritt 5. Einsetzen des Hörgerätes In diesem Schritt wird gezeigt, wie man das Hörgerät richtig einsetzt.
  • Seite 25 Schritt 5.1 Kennzeichnung der Hörgeräte für das rechte und linke Ohr Seitenindikator: rechts = rot links = blau M, P und SP Modelle UP Modelle Abb. 5a...
  • Seite 26 4. Das Hörgerät in Betrieb nehmen Schritt 5.2 Einsetzen eines Hörgerätes mit klassischer Otoplastik Stellen Sie vor dem Einsatz der Otoplastik sicher, dass der Schlauch korrekt mit dem Hörwinkel verbunden ist. Nehmen Sie die Otoplastik für das rechte Ohr (rote Kennzeichnung auf dem Hörgerät, siehe Schritt 5.1) zwischen Daumen und Zeigefinger der rechten Hand (Abb. 5b).
  • Seite 27 Wenn Ihnen das Einsetzen des Hörgerätes Probleme bereitet, ziehen Sie mit der anderen Hand das Ohr- läppchen ein wenig nach unten. Der Gehörgang öffnet sich so etwas mehr und Sie können das Hörgerät leicht drehen, bis es korrekt sitzt. Kontrollieren Sie den Sitz, indem Sie mit dem Finger an der Kontur der Ohrmuschel entlangfahren.
  • Seite 28 4. Das Hörgerät in Betrieb nehmen Schritt 5.4 Einsetzen eines Hörgerätes mit Dome Überprüfen Sie vor dem Einsetzen des Domes, ob dieser richtig an den Schlauch angeschlossen ist (der Dome ist in seiner ganzen Länge über dem Schlauch angebracht). Bringen Sie das rechte Hörgerät (rote Markierung auf dem Hörgerät, siehe Schritt 5.1) mit Ihrer rechten Hand hinter Ihr rechtes Ohr an (Fig.
  • Seite 29 Wenn Ihnen das Einsetzen des Hörgerätes Probleme bereitet, ziehen Sie mit der anderen Hand das Ohr- läppchen ein wenig nach unten. Der Gehörgang öffnet sich so etwas mehr und Sie können den Dome leicht drehen, bis er korrekt sitzt. Sie haben jetzt das rechte Hörgerät erfolgreich eingesetzt.
  • Seite 30: Schritt 6. Lautstärke Einstellen Hinter Dem Ohr

    4. Das Hörgerät in Betrieb nehmen Schritt 6. Lautstärke einstellen hinter dem Ohr Um die Lautstärke zu erhöhen drücken Sie den Laut- stärkeregler nach oben. Um sie zu verringern, drücken Sie den Lautstärkeregler mit dem Zeigefinger nach unten. Stützen Sie das dabei Hörgerät mit Ihrem Daumen (Abb.
  • Seite 31: Schritt 7. Hörprogramm Hinter Dem Ohr Wählen

    Schritt 7. Hörprogramm hinter dem Ohr wählen Um das Hörprogramm auszuwählen oder zu wechseln, drücken Sie diese Drucktaste (Abb. 7). Abb. 7 Wenn Sie erneut drücken, wechseln Sie zum nächsten Programm. Ein Tonsignal bestätigt den Programmwechsel. Ein Signalton ist nur dann gut zu hören, wenn Sie das Hörgerät eingeschaltet haben und korrekt hinter dem Ohr tragen.
  • Seite 32: Schritt 8. Das Hörgerät Abnehmen

    4. Das Hörgerät in Betrieb nehmen Schritt 8. Das Hörgerät abnehmen Schritt 8.1 Abnehmen eines Hörgerätes mit klassischer Otoplastik Greifen Sie hinter Ihr Ohr an das Hörgerät (nicht den Schlauch anfassen!), ziehen Sie es nach oben über dem Ohr ab und lassen es dann vorsichtig los (Abb. 8a). Abb.
  • Seite 33 Schritt 8.2 Abnehmen eines Hörgerätes mit Dome Greifen Sie das Hörgerät am Hörschlauch und ziehen Sie es vorsichtig aus dem Ohr (Abb. 8c). Abb. 8c ! In sehr seltenen Fällen kann es dazu kommen, dass der Dome beim Herausziehen des Hörschlauchs im Gehörgang stecken bleibt.
  • Seite 34: Schritt 9. Das Hörgerät Ausschalten

    4. Das Hörgerät in Betrieb nehmen Schritt 9. Das Hörgerät ausschalten Das Hörgerät wird durch das Öffnen des Batteriefachs ausgeschaltet (Abb. 9). Abb. 9 Schritt 10. Batterie wechseln Ihr Hörgerät zeigt mit einem doppelten Signalton an, dass die Batterie in Kürze ausgewechselt werden muss. Danach haben Sie in der Regel 30 Minuten Zeit, um die Batterie auszuwechseln (die Zeitspanne kann jedoch variieren und ggfs.
  • Seite 35: Pflege Und Wartung

    5. Pflege und Wartung Eine sorgfältige und regelmäßige Pflege Ihres Hörgerätes trägt zu seiner optimalen Leistung und langer Lebensdauer bei. Bitte sehen Sie die folgenden technischen Daten als Richtlinie an: Allgemein Vor der Verwendung von Haarspray oder dem Auftragen von Kosmetik sollte das Hörgerät immer aus dem Ohr genommen werden, da diese Produkte das Hörgerät beschädigen können.
  • Seite 36 5. Pflege und Wartung Täglich Untersuchen Sie Otoplastik (Dome oder SlimTip) und Hörschlauch auf Cerumen- und Feuchtigkeitsrückstände. Reinigen Sie die Oberflächen mit einem fusselfreien Tuch. Benutzen Sie nie Reinigungsmittel wie Haushaltsreiniger, Seife oder ähnliches für die Reinigung Ihrer Hörgeräte. Spülen Sie diese Teile nicht mit Wasser aus; der Hörschlauch könnte dadurch blockiert werden.
  • Seite 37: Fehlerbehebung

    6. Fehlerbehebung Hörgeräte klingen leiser als üblich / kein Ton Prüfen Sie zuerst, ob Sie mit dem Lautstärkeregler den Ton lauter stellen können. Prüfen Sie außerdem Hörschlauch und Ohrpass-Stück auf Cerumenrückstände und reinigen Sie diese wenn nötig. Prüfen Sie, ob die Batterie korrekt und richtig herum eingesetzt ist und korrigieren Sie gegebenenfalls den Sitz.
  • Seite 38 6. Fehlerbehebung Pfeifen Prüfen Sie, ob die Otoplastik korrekt und fest angebracht ist. Wenn das Problem trotz des richtigen Sitzes des Hörgeräts weiter besteht, wenden Sie sich bitte an Ihren Hörgeräteakustiker. Schmerzen oder Entzündungen im Ohr Nehmen Sie das Hörgerät heraus und wenden Sie sich an Ihren Hörgeräteakustiker.
  • Seite 39: Drahtloses Zubehör

    7. Drahtloses Zubehör Phonak bietet eine Auswahl an drahtlosem Zubehör, mit dem Sie die Funktionalität Ihres Hörgeräts für ausgewählte Hörsituationen erweitern, wie z.B. zum Fernsehen, Telefonieren, oder für Gespräche in lauten Umgebungen und aus größeren Entfernungen. Hören im Störgeräusch und aus großen Entfernungen Mit dem Roger/FM Zubehör wird die Stimme des...
  • Seite 40 7. Drahtloses Zubehör Hinter-dem-Ohr Empfänger Mikrofon * Am Körper getragener Empfänger * Einige Roger/FM Mikrofone unterstützen auch den Eingang von Audioquellen via Bluetooth oder Kabel.
  • Seite 41: Service Und Garantie

    Bitte fragen Sie den Hörgeräteakustiker, bei dem Sie das Hörgerät erstanden haben, nach den im Erwerbsland gültigen Garantiebedingungen. 8.2 Internationale Garantie Phonak bietet eine einjährige, begrenzte internationale Garantieleistung an, gültig ab dem Verkaufsdatum. Diese begrenzte Garantieleistung erstreckt sich auf Herstellungs- und Materialfehler am Hörgerät selbst, nicht jedoch auf mangelhafte Batterien, Schläuche,...
  • Seite 42 8. Service und Garantie 8.3 Garantiebeschränkung Keine Garantieansprüche bestehen bei Schäden, die aufgrund unsachgemäßer Handhabung oder Pflege, chemischer Einflüsse oder Überbeanspruchung entstanden sind. Bei Schäden, die durch Dritte oder nicht autorisierte Servicestellen verursacht werden, erlischt die Garantie. Diese Garantie umfasst keinerlei Service- leistungen, die von einem Hörgeräteakustiker in seiner Werkstatt ausgeführt werden.
  • Seite 43: Informationen Zur Produktkonformität

    9. Informationen zur Produktkonformität Europa: Konformitätserklärung Hiermit erklärt die Phonak AG, dass dieses Phonak Produkt die wesentlichen Bestimmungen der Richtlinie 93/42/EWG für Medizingeräte erfüllt. Den Volltext der Konformitätserklärung erhalten Sie entweder vom Hersteller oder Ihrem lokalen Phonak-Vertreter. Deren Adressen (weltweit) finden Sie auf www.phonak.com.
  • Seite 44: Hinweise Und Symbolerklärungen

    10. Hinweise und Symbolerklärungen Mit dem CE-Zeichen bestätigt die Phonak AG, dass dieses Phonak Produkt – einschließlich Zubehör – die Anforderungen der Medizinprodukte- Richtlinie 93/42/EWG erfüllt. Die Zahlen nach dem CE-Symbol entsprechen den Codes beglaubigter Institutionen, welche unter den oben erwähnten Direktiven konsultiert...
  • Seite 45 Dieses Symbol zeigt an, dass es wichtig ist, dass der Benutzer die zugehörigen Informationen in dieser Gebrauchsanweisung berücksichtigt. Dieses Symbol zeigt an, dass es wichtig ist, dass der Benutzer die dazugehörigen Warnhinweise in dieser Gebrauchsanweisung berücksichtigt. Wichtige Information für die Hand- habung und die Produktsicherheit.
  • Seite 46 10. Hinweise und Symbolerklärungen Hörgerät sollte jedoch nicht im Wasser verwendet werden, das Chlor, Seife, Salz oder sonstige chemische Flüssigkeiten enthält. Zeigt die Seriennummer des Herstellers an, über die ein spezifisches medizinisches Gerät identifiziert werden kann. Zeigt die Katalognummer des Herstellers an, über die das spezifische medizinische Gerät identifiziert werden kann.
  • Seite 47 Luftdruck: 200 hPa bis 1500 hPa Beim Transport trocken halten. Das Symbol mit dem durchgestrichenen Mülleimer macht Sie darauf aufmerksam, dass dieses Hörgerät nicht als normaler Haushaltsabfall entsorgt werden darf. Bitte entsorgen Sie alte oder nicht mehr gebrauchte Hörgeräte an den für die Entsorgung von Elektronikabfall vorgesehenen Sammelstellen oder geben Sie die Hörgeräte Ihrem...
  • Seite 48 Hersteller: Phonak AG Laubisrütistrasse 28 CH-8712 Stäfa Schweiz www.phonak.ch Ihr Hörgeräteakustiker:...

Diese Anleitung auch für:

Baseo q5Baseo q10Q15

Inhaltsverzeichnis