Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Phonak Naída
V
TM
(V90/V70/V50/V30)
Gebrauchsanweisung

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Phonak Phonak Naida V90-RIC

  • Seite 1 Phonak Naída (V90/V70/V50/V30) Gebrauchsanweisung...
  • Seite 2 Diese Gebrauchsanweisung gilt für: Drahtlose Modelle CE-Kennzeichnung Phonak Naída V90-RIC 2016 Phonak Naída V90-SP 2016 Phonak Naída V90-UP 2016 Phonak Naída V70-RIC 2016 Phonak Naída V70-SP 2016 Phonak Naída V70-UP 2016 Phonak Naída V50-RIC 2016 Phonak Naída V50-SP 2016 Phonak Naída V50-UP 2016 Phonak Naída V30-RIC...
  • Seite 3: Modell Und Batterietyp

    Modell und Batterietyp Wenn keines der unteren Kästchen angekreuzt ist und Sie Ihr Modell nicht kennen, wenden Sie sich bitte an Ihren Hörgeräteakustiker. Modell Batterietyp Naída V-RIC (V90/V70/V50/V30) Naída V-SP (V90/V70/V50/V30) Naída V-UP (V90/V70/V50/V30) Ohrpass-Stück: Dome SlimTip cShell Klassische Otoplastik Ihr Hörgeräteakustiker:...
  • Seite 4 Ihre neuen Hörgeräte wurden von Phonak, dem weltweit führenden Unternehmen für Hörlösungen, in der Schweiz entwickelt. Damit Sie mit Ihrer Umwelt verbunden bleiben und Klänge genießen können, lassen wir unser Fachwissen aus jahrelanger Forschung in unsere Produkte einfließen. Bitte lesen Sie diese Gebrauch sanweisung sorgfältig durch, um Ihre Hörgeräte optimal nutzen zu können.
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Ihr Hörgerät Kurzanleitung Hörgerätebeschreibung Das Hörgerät verwenden Linkes & rechtes Hörgerät (Farbmarkierung) Ein/Aus Batterien Hörgerät einsetzen Hörgerät herausnehmen Taster Lautstärkeregler 10. Roger für Gespräche im Lärm und über Distanz 11. Verwendung der Roger-Empfänger Weitere Informationen 12. Lernen Sie unsere Community kennen! 13.
  • Seite 6: Kurzanleitung

    1. Kurzanleitung Linkes & rechtes Hörgerät (Farbmarkierung) Blau für linkes Hörgerät. Rot für rechtes Hörgerät. Batterie auswechseln Naída V-SP, V-UP Naída V-RIC Entfernen Sie Öffnen Sie das Setzen Sie die Batterie die Schutzfolie Batteriefach. mit dem "+" Zeichen der neuen nach oben ein. Batterie und warten zwei Minuten.
  • Seite 7 Ein/Aus Taster Der Taster Ihres Hörgeräts kann verschiedene Funktionen haben. Lautstärkeregler Um die Lautstärke zu erhöhen, drücken Sie den Lautstärkeregler nach oben. Um die Lautstärke zu reduzieren, drücken Sie den Lautstärkeregler nach unten.
  • Seite 8: Hörgerätebeschreibung

    2. Hörgerätebeschreibung Die folgenden Abbildungen zeigen die Modelle, die in dieser Gebrauchsanweisung beschrieben sind. So finden Sie Ihr Modell: • Über die Informationen zu „Modell und Batterietyp“ auf Seite 3. • Oder indem Sie Ihr Hörgerät mit den folgenden Abbildungen der verfügbaren Modelle vergleichen.
  • Seite 9 Naída V-RIC Taster Schlauch Lautstärkeregler Halterung (optional) Batteriefach Lautsprecher (ohne Ohrpass-Stück) Naída V-SP & V-UP Hörwinkel / Schallaustritt Taster Lautstärkeregler Batteriefach Klassische Otoplastik (abnehmbar)
  • Seite 10: Linkes & Rechtes Hörgerät (Farbmarkierung)

    3. Linkes & rechtes Hörgerät (Farbmarkierung) Die blaue oder rote Farbmarkierung zeigt an, ob es sich um das linke oder das rechte Hörgerät handelt. Blau für linkes Hörgerät. Rot für rechtes Hörgerät.
  • Seite 11: Ein/Aus

    4. Ein/Aus Das Batteriefach dient auch als Ein-/Ausschalter. Geschlossenes Batteriefach = Hörgerät ist eingeschaltet Offenes Batteriefach = Hörgerät ist ausgeschaltet Beim Einschalten des Hörgeräts hören Sie eine Startmelodie.
  • Seite 12: Batterien

    5. Batterien Naída V-SP, UP Naída V-RIC Entfernen Sie Öffnen Sie das Setzen Sie die die Schutzfolie Batteriefach. Batterie mit dem der neuen Batterie "+" Zeichen nach und warten oben ein. zwei Minuten. Wenn sich das Batteriefach nicht schließen lässt: Kontrollieren Sie, ob die Batterie richtig, mit dem "+"-Zeichen nach oben eingesetzt ist.
  • Seite 13 Modell Größe Farbmarkie- IEC- ANSI- Zink-Luft- rung auf Code Code Batterie Verpackung Phonak Naída V-RIC, V-SP Orange PR48 7000ZD V-UP Blau PR44 7003ZD Vergewissern Sie sich bitte, dass Sie den richtigen Batterietyp für Ihr Hörgerät verwenden (Zink-Luft). Lesen Sie bitte auch die Informationen zur...
  • Seite 14: Hörgerät Einsetzen

    6. Hörgerät einsetzen 6.1. Einsetzen eines Hörgerätes mit klassischer Otoplastik Führen Sie die Otoplastik zum Ohr und platzieren Sie zuerst den Gehörgangteil der Otoplastik in den Gehörgang. Bringen Sie das Hörgerät hinter dem Ohr an. Führen Sie den oberen Teil der Otoplastik in den oberen Teil der Ohrmuschel ein.
  • Seite 15: Einsetzen Eines Hörgerätes Mit Dome, Slimtip Oder Cshell

    6.2. Einsetzen eines Hörgerätes mit Dome, SlimTip oder cShell Bringen Sie das Hörgerät hinter dem Ohr an. Führen Sie das Ohrpass-Stück in den Gehörgang ein. Wenn am Ohrpass-Stück eine Halterung angebracht ist, drücken Sie diese in Ihre Ohrmuschel, um das Hörgerät zu fixieren.
  • Seite 16: Hörgerät Herausnehmen

    7. Hörgerät herausnehmen 7.1. Abnehmen eines Hörgerätes mit klassischer Otoplastik Ziehen Sie das Hörgerät nach oben über dem Ohr ab. Greifen Sie die Otoplastik mit Daumen und Zeigefinger und ziehen Sie sie vorsichtig aus dem Ohr. Vermeiden Sie es, das Hörgerät am Schlauch abzunehmen.
  • Seite 17: Abnehmen Eines Hörgerätes Mit Dome, Slimtip Oder Cshell

    7.2. Abnehmen eines Hörgerätes mit Dome, SlimTip oder cShell Ziehen Sie zuerst den Schlauch vorsichtig am Knick heraus und entfernen Sie dann das Gerät hinter dem Ohr. In sehr seltenen Fällen kann es sein, dass das Ohrpass- Stück beim Entfernen des Hörgeräts im Gehörgang stecken bleibt.
  • Seite 18: Taster

    8. Taster Dem Taster Ihres Hörgeräts sind entweder mehrere Funktionen zugewiesen oder sie ist ganz deaktiviert. Das hängt von der Programmierung des Hörgeräts ab, die im Einzelnen in der „Bedienungsanleitung für Ihr Hörgerät“ beschrieben ist. Bitten Sie Ihren Hörgeräteakustiker um einen Ausdruck dieser Anleitung.
  • Seite 19: Lautstärkeregler

    9. Lautstärkeregler Um die Lautstärke zu erhöhen, drücken Sie den Lautstärkeregler nach oben. Um die Lautstärke zu reduzieren, drücken Sie den Lautstärkeregler nach unten. Der Lautstärkeregler kann vom Hörgeräteakustiker deaktiviert werden.
  • Seite 20: Roger Für Gespräche Im Lärm Und Über Distanz

    • Telefonieren mit dem Mobiltelefon • Fernsehen, Musik hören • im Auto • Online-Videokonferenzen oder Anrufe Um Sprache in solchen schwierigen Situationen besser zu verstehen und insgesamt besser zu hören, können Sie Ihre Phonak Naída V Hörgeräte mit einem drahtlosen Roger-Mikrofon kombinieren. www.phonak.com/roger...
  • Seite 21 Hörgerät Roger- mit Roger- Mikrofon Empfänger Zuhörer Sprecher Das Roger-Mikrofon überträgt die Stimme des Sprechers direkt an Ihre Ohren. Das System besteht aus drei Hauptelementen: Ihren Hörgeräten, Roger-Empfängern und einem Roger-Mikrofon. Ihr Hörgeräteakustiker zeigt Ihnen gern, wie Roger funktioniert.
  • Seite 22: Verwendung Der Roger-Empfänger

    11. Verwendung der Roger-Empfänger 11.1 Designintegrierte Roger-Empfänger Ihre Phonak Naída V Hörgeräte können mit designintegrierten Roger-Empfängern ausgestattet werden. Hörgeräte mit einem designintegrierten Empfänger bieten dieselben Funktionen und dieselbe Benutzerfreundlichkeit wie Hörgeräte ohne Empfänger. Hörgeräte mit designintegrierten Empfängern sind wasserresistent (siehe Kapitel 14).
  • Seite 23: Audioschuh Und Roger X Empfänger

    11.2 Audioschuh und Roger X Empfänger Hörgerät Batteriefach Audioschuh (abnehmbar) Roger X Empfänger (abnehmbar) Die Funktionalität und Benutzerfreundlichkeit des Hörgeräts ist bei angeschlossenem Audioschuh und Roger X Empfänger ebenso wie ohne Empfänger gegeben. Die einzige wichtige Ausnahme: Mit dem Audioschuh ist Ihr Hörgerät nicht mehr wasserresistent.
  • Seite 24 Befestigung des Audioschuhs am Hörgerät Führen Sie den Audioschuh an das untere Ende des Hörgerätes. Die Rillen der beiden Teile müssen bündig zueinander sein. Drücken Sie den Audioschuh nach unten, bis er einrastet. Der Audioschuh ist jetzt korrekt am Hörgerät befestigt. Jetzt kann ein Roger X Empfänger angebracht werden.
  • Seite 25: Weitere Informationen

    Empfänger ist korrekt am Audioschuh befestigt, wenn er einrastet. Weitere Informationen entnehmen Sie bitte der zugehörigen Anleitung. Um das Signal des Roger-Mikrofons sofort zu hören, empfiehlt Phonak, den Roger X Empfänger angeschlossen zu lassen, auch wenn er nicht genutzt wird.
  • Seite 26 Entfernen des Audioschuhs vom Hörgerät Greifen Sie das Hörgerät mit Daumen und Zeigefinger. Ziehen Sie mit der anderen Hand die Verriegelung am Audioschuh zurück. Ziehen Sie den Audioschuh nach oben ab. Der Audioschuh ist jetzt vom Hörgerät abgetrennt.
  • Seite 27: Lernen Sie Unsere Community Kennen

    12. Lernen Sie unsere Community kennen! Auf HearingLikeMe.com finden Sie: • Mit einem Hörverlust leben Eine Reihe interessanter Artikel über das Leben mit einem Hörverlust. • Forum Ein Forum, in dem Sie andere Menschen kennen lernen können, die in einer ähnlichen Situation wie Sie sind. •...
  • Seite 28: Eine Alternative Zum Hörgerät

    13. Eine Alternative zum Hörgerät Mit zunehmendem Hörverlust ist ein Hörgerät möglicherweise nicht mehr ausreichend für Sie. Wenn Sie Schwierigkeiten haben, Sprache zu verstehen oder zu telefonieren, ist es vielleicht an der Zeit, über ein Cochlea-Implantat von Advanced Bionics (AB) nachzudenken.
  • Seite 29 Funktionen, die den Anwendern in jeder Umgebung besseres Hören ermöglichen. Durch die einzigartige Zusammenarbeit zwischen AB und Phonak bietet der Naída CI Soundprozessor einige der Funktionen, die auch auf Ihren Naída Hörgeräten verfügbar sind. Zu diesen gehören auch Funktionen, die entwickelt wurden, um die Sprachverständlichkeit...
  • Seite 30 Weitere Informationen zum Naída CI und der Cochlea- Implantat-Technologie von AB finden Sie auf AdvancedBionics.com...
  • Seite 31: Pflege Und Unterhalt

    14. Pflege und Unterhalt Eine sorgfältige und regelmäßige Pflege Ihres Hörgerätes trägt zu seiner optimalen Leistung und langen Lebensdauer bei. Bitte benutzen Sie die folgenden Vorgaben als Richtlinie. Weitere Informationen zur Produktsicherheit finden Sie in Kapitel 19.2. Allgemein Vor der Verwendung von Haarspray oder dem Auftragen von Kosmetik sollte das Hörgerät immer aus dem Ohr genommen werden, da diese Produkte das Hörgerät beschädigen können.
  • Seite 32 Ihre Hörgeräte sind unter den folgenden Bedingungen gegen das Eindringen von Wasser, Schweiß und Schmutz geschützt: • Das Batteriefach muss vollständig verschlossen sein, wobei darauf zu achten ist, dass beim Schließen des Batteriefachs kein Fremdkörper, wie etwa ein Haar, mit eingeschlossen wird. •...
  • Seite 33 Täglich Überprüfen Sie das Ohrpass-Stück und den Schallschlauch auf Cerumen- und Feuchtigkeitsrückstände. Reinigen Sie die Oberflächen mit einem fusselfreien Tuch oder mit dem Reinigungsbürstchen, das im mitgelieferten Etui enthalten ist. Benutzen Sie nie Reinigungsmittel wie Haushaltsreiniger, Seife oder ähnliches für die Reinigung Ihrer Hörgeräte. Spülen Sie diese Teile nicht mit Wasser aus;...
  • Seite 34: Service Und Garantie

    Bitte fragen Sie den Hörgeräteakustiker, bei dem Sie das Hörgerät erstanden haben, nach den im Erwerbsland gültigen Garantiebedingungen. Internationale Garantie Phonak bietet eine einjährige, begrenzte internationale Garantie an, gültig ab dem Verkaufsdatum. Diese begrenzte Garantie erstreckt sich auf Herstellungs- und Materialfehler am Hörgerät selbst, nicht jedoch auf Zubehör wie Batterien, Schläuche, Ohrpass-Stücke...
  • Seite 35 Garantiebeschränkung Keine Garantieansprüche bestehen bei Schäden, die aufgrund unsachgemäßer Behandlung oder Pflege, chemischer Einflüsse oder Überbeanspruchung entstanden sind. Bei Schäden, die durch Dritte oder nicht autorisierte Servicestellen verursacht werden, erlischt die Garantie. Diese Garantie umfasst nicht die Serviceleistungen, die von einem Hörgeräteakustiker ausgeführt werden.
  • Seite 36: Informationen Zur Produktkonformität

    16. Informationen zur Produktkonformität Europa: Konformitätserklärung Hiermit erklärt die Phonak AG, dass dieses Phonak Produkt die wesentlichen Bestimmungen der Richtlinie 93/42/EWG für Medizingeräte und der R&TTE-Richtlinie 1999/5/EG zu Funk- und Telekommunikationsendgeräten erfüllt. Den Volltext der Konformitätserklärung erhalten Sie entweder vom Hersteller oder Ihrem lokalen Phonak-Vertreter. Deren Adressen (weltweit) finden Sie auf www.phonak.com.
  • Seite 37 Die auf Seite 2 aufgelisteten drahtlosen Modelle sind wie folgt zertifiziert: Phonak Naída V-SP (V90/V70/V50/V30) FCC ID: KWC-BTEVSP IC: 2262A-BTEVSP Kanada Phonak Naída V-UP (V90/V70/V50/V30) FCC ID: KWC-BTEVUP IC: 2262A-BTEVUP Kanada Phonak Naída V-RIC (V90/V70/V50/V30) FCC ID: KWC-WHSRIC4 IC: 2262A-WHSRIC4...
  • Seite 38 2) das Gerät muss auch unter Einfluss von unerwünschten Interferenzen funktionieren Hinweis 2: Veränderungen oder Modifikationen am Gerät, die von Phonak nicht ausdrücklich freigegeben sind, lassen die FCC Zulassung zum Betreiben dieses Geräts erlöschen. Hinweis 3: In Tests wurde bestätigt, dass das Gerät die Grenzwerte für ein digitales Gerät der Klasse B entsprechend Teil 15...
  • Seite 39 diese abstrahlen. Wird es nicht entsprechend der Vorschriften installiert und genutzt, kann es Radiokommunikationsinterferenzen verursachen. Es ist nicht auszuschließen, dass es in einzelnen Installationsfällen zu Interferenzen kommen kann. Wenn das Gerät Interferenzen beim Radio- oder Fernsehempfang verursacht, die durch Ein- und Ausschalten des Geräts festgestellt werden können, sollte der Anwender versuchen, die Interferenzen durch eine oder mehrere der folgenden Maßnahmen abzustellen:...
  • Seite 40: Hinweise Und Symbole

    17. Hinweise und Symbole Mit dem CE-Zeichen bestätigt die Phonak AG, dass dieses Phonak Produkt – einschließlich Zubehör – die Anforderungen der Medizinprodukte-Richtlinie 93/42/EWG sowie der R&TTE Richtlinie 1999/5/EG zu Funk- und Telekommunikationsendgeräten erfüllt. Die Zahlen nach dem CE-Symbol entsprechen den Codes beglaubigter Institutionen, welche unter den oben erwähnten Direktiven konsultiert...
  • Seite 41 Dieses Symbol zeigt an, dass es wichtig ist, dass der Benutzer die zugehörigen Informationen in dieser Gebrauchsanweisung berücksichtigt. Dieses Symbol zeigt an, dass es wichtig ist, dass der Benutzer die dazugehörigen Warnhinweise in dieser Gebrauchsanweisung berücksichtigt. Wichtige Information für die Handhabung und die Produktsicherheit.
  • Seite 42 Regen oder Schweiss in Kontakt kommt. Das Hörgerät sollte jedoch nicht im Wasser verwendet werden, das Chlor, Seife, Salz oder sonstige chemische Flüssigkeiten enthält. Zeigt die Seriennummer des Herstellers an, über die ein spezifisches medizinisches Gerät identifiziert werden kann. Zeigt die Katalognummer des Herstellers an, über die das spezifische medizinische Gerät identifiziert werden kann.
  • Seite 43 Luftdruck: 200 hPa bis 1500 hPa Beim Transport trocken halten. Das Symbol mit dem durchgestrichenen Mülleimer macht Sie darauf aufmerksam, dass dieses Hörgerät nicht als normaler Haushaltsabfall entsorgt werden darf. Bitte entsorgen Sie alte oder nicht mehr gebrauchte Hörgeräte an den für die Entsorgung von Elektronikabfall vorgesehenen Sammelstellen oder geben Sie die Hörgeräte Ihrem Hörgeräteakus- tiker zur Entsorgung.
  • Seite 44: Fehlerbehebung

    18. Fehlerbehebung Problem Ursachen Hörgerät funktioniert nicht Batterie ist leer Lautsprecher/Ohrpass-Stück blockiert Batterie ist nicht richtig eingelegt Hörgerät ist ausgeschaltet Hörgerät pfeift Hörgerät wurde nicht richtig eingesetzt Ohrenschmalz im Gehörgang Hörgerät klingt nicht laut genug Zu hohe Lautstärke oder verzerrt Niedriger Batteriestand Lautsprecher/Ohrpass-Stück ist blockiert...
  • Seite 45 Maßnahme Wechseln Sie die Batterie (Kapitel 1 + 5) Reinigen Sie Lautsprecher und Ohrpass-Stück Legen Sie die Batterie richtig ein (Kapitel 1 + 5) Schalten Sie das Hörgerät ein, indem Sie das Batteriefach vollständig schließen (Kapitel 4) Setzen Sie das Hörgerät richtig ein (Kapitel 6) Wenden Sie sich an Ihren HNO/Hausarzt oder Hörgeräteakustiker Reduzieren Sie die Lautstärke (Kapitel 8 + 9) Wechseln Sie die Batterie (Kapitel 1 + 5)
  • Seite 46: Wichtige Sicherheitsinformationen

    19. Wichtige Sicherheitsinformationen Bitte lesen Sie die Informationen auf den nachfolgenden Seiten sorgfältig durch, bevor Sie Ihr Hörgerät benutzen. Ein Hörgerät stellt weder das normale Gehör wieder her noch verhindert oder verbessert es eine organisch bedingte Hörminderung. Bei unregelmässigem Tragen Ihres Hörgerätes können Sie nicht von seinem vollen Nutzen profitieren.
  • Seite 47: Gefahrenhinweise

    Behinderung oder Veränderungen oder von Haustieren auf. Werden Modifikationen am Hörgerät, Batterien verschluckt, suchen Sie sofort einen Arzt auf! die von Phonak nicht ausdrücklich freigegeben wurden, sind nicht erlaubt. Derartige Veränderungen können Ihr Gehör schädigen oder das Hörgerät beschädigen.
  • Seite 48 Wenn Sie Schmerzen Hörprogramme im Richtmik- in oder hinter Ihrem rofonmodus reduzieren vor Ohr spüren, das Ohr allem Hintergrundgeräusche. sich entzündet hat oder Das hat zur Folge, dass von Hautreizungen und hinten kommende Warnsigna- vermehrt Ohrenschmalz le oder Geräusche z. B. von auftreten, wenden Sie sich Fahrzeugen teilweise oder an Ihren Hörgeräte- ganz unterdrückt werden.
  • Seite 49 Verbinden Sie Ihr Hörgerät Halten Sie Magneten niemals über ein Kabel mit (z.B. Batteriewechselwerkzeug, einem externen Audiogerät, EasyPhone-Magnet usw.) wie einem Radio usw. Dies kann mindestens 15 cm vom zu körperlichen Verletzungen Implantat entfernt. führen (Elektroschock). Hörsysteme sollten bei Die folgenden Hinweise betreffen Kunden mit perforierten nur Personen, die ein aktives Trommelfellen, entzündeten...
  • Seite 50 19.2 Hinweise zur Produktsicherheit Phonak Hörgeräte sind Die Mikrofoneingänge wasserresistent, aber nicht dürfen niemals nass wasserdicht. Sie sind robust gereinigt werden. Sie und widerstandsfähig gebaut, könnten dadurch ihre sodass sie bei allen normalen speziellen akustischen Alltagsaktivitäten getragen Eigenschaften verlieren. und auch gelegentlich extremen Bedingungen Schützen Sie Ihr Hörgerät...
  • Seite 51 Der Dome muss alle drei Verwenden Sie stets neue Monate, bzw. sobald er hart Batterien für Ihr Hörgerät. oder brüchig wird, ausgetauscht Tritt aus einer Batterie werden. So wird verhindert, Flüssigkeit aus, muss diese dass sich der Dome beim umgehend ersetzt werden, Einsetzen in das Ohr bzw.
  • Seite 52 Wenn Sie Ihr Hörgerät Medizinische längere Zeit nicht benutzen, Untersuchung mit MRT/ entfernen Sie die Batterie. NMRT, in der magnetische Felder erzeugt werden. (Zahn-)Medizinische Hörgeräte müssen vor Untersuchungen, die dem Passieren einer Strahlung in einer der unten Sicherheitsschleuse beschriebenen Formen (z.B. am Flughafen) nicht beinhalten, können die abgenommen werden.
  • Seite 54 Notizen...
  • Seite 56 Hersteller: Phonak AG Laubisrütistrasse 28 CH-8712 Stäfa Schweiz www.phonak.ch Ihr Hörgeräteakustiker:...

Inhaltsverzeichnis