Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

DE
GKS-Eurotwin-K Betriebsanleitung
Inbetriebnahme - Bedienung - Wartung
Seite 2
GKS-Eurotwin-K operating instructions
GB
Commissioning - Operation - Maintenance
Page 3
ES
Instrucciones de servicio GKS-Eurotwin-K
Puesta en marcha - Manejo - Mantenimiento
Página 4
Wolf GmbH, Postfach 1380, 84048 Mainburg, Tel.: 08751/74-0, Fax 08751/741600, Internet: www.wolf-heiztechnik.de
WOLF Klima- und HeiztechnikGmbH·Eduard-Haas-Str.44·4034 Linz·Tel.0732/385041-0·Internet:
Art.-Nr. 30 62 012
www.wolf-heiztechnik.at.
07/08

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Wolf GKS-Eurotwin-K

  • Seite 1 Commissioning - Operation - Maintenance Page 3 Instrucciones de servicio GKS-Eurotwin-K Puesta en marcha - Manejo - Mantenimiento Página 4 Wolf GmbH, Postfach 1380, 84048 Mainburg, Tel.: 08751/74-0, Fax 08751/741600, Internet: www.wolf-heiztechnik.de WOLF Klima- und HeiztechnikGmbH·Eduard-Haas-Str.44·4034 Linz·Tel.0732/385041-0·Internet: www.wolf-heiztechnik.at. Art.-Nr. 30 62 012 07/08...
  • Seite 2 Fachfirma durchgeführt werden! grenzer prüfen. - Regelung auf richtige Funktionsweise überprüfen 8. Kondensationsbetrieb Die Wirksamkeit und Betriebssicherheit der WOLF-Neutralisationsein- 3. Inbetriebnahme richtung ist bei reinem Gasbetrieb nach DIN 4702, Teil 6 geprüft. Die jeweils erste Inbetriebnahme nach der Montage oder Reparatur der Das Abgaskondensat entspricht in seiner Zusammensetzung den Anlage sowie nach längeren Betriebsunterbrechungen darf nur durch...
  • Seite 3 - If the boiler is shut down in winter, the installation room must be kept Refill packs of neutralising agent can be ordered from Wolf. free of frost. 8.2 Operation without a neutralising system 6.
  • Seite 4 La eficacia y seguridad de funcionamiento del dispositivo neutralizador alimentación de combustible (en su caso, también fuera de la sala WOLF se ha probado utilizando exclusivamente gas según DIN 4702, de calefacción). Conectar el interruptor principal y/o de emergencia. parte 6. El agua de condensación de los humos corresponde, en cuanto Poner en marcha las calderas una detrás de otra con las bombas de...