Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Refrigerator
Kühlschrank
Frigorífico
CH 140020 D
CH 140020 DS

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Beko CH 140020 D

  • Seite 1 CH 140020 D CH 140020 DS Refrigerator Kühlschrank Frigorífico...
  • Seite 2: This Manual

    Please read this manual first! Dear Customer, We hope that your product, which has been produced in modern plants and checked under the most meticulous quality control procedures, will provide you an effective service. For this, we recommend you to carefully read the entire manual of your product before using it and keep it at hand for future references.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    CONTENTS 1 Your refrigerator 4 Preparation 2 Important Safety Warnings 4 5 Using your refrigerator 14 Intended use ........4 Thermostat setting button....14 For products with a water dispenser; . 6 Defrost ..........14 Child safety ........6 Water Dispenser ......15 HCA Warning ........
  • Seite 4: Your Refrigerator

    Your refrigerator 10. Air grille 1. Interior light 11. Adjustable front feet 2. Thermostat knob 12. Adjustable door shelves 3. Adjustable body shelves 13. Egg holders 4. Defrost water collection channel - 14. Water dispenser Drain tube 15. Bottle shelf 5.
  • Seite 5: Important Safety Warnings

    Important Safety Warnings Please review the following • For products with a freezer information. Failure to observe this compartment; Do not put bottled and information may cause injuries or canned liquid beverages in the freezer material damage. Otherwise, all compartment. Otherwise, these may warranty and reliability commitments burst.
  • Seite 6 • Do not pull by the cable when pulling • Never connect your refrigerator to off the plug. electricity-saving systems; they may • Place the beverage with higher proofs damage the refrigerator. • If there is a blue light on the tightly closed and vertically.
  • Seite 7: For Products With A Water Dispenser

    Child safety refrigerator when you open the door. Never place objects on top of the • If the door has a lock, the key should refrigerator; otherwise, these objects be kept away from reach of children. may fall down when you open or •...
  • Seite 8: Things To Be Done For Energy Saving

    Reccomendations for Things to be done for energy saving freshfood compartment • Do not leave the doors of your * OPTIONAL refrigerator open for a long time. • Please do not let any foodstuff to • Do not put hot food or drinks in your come to contact with the temperature refrigerator.
  • Seite 9: Installation

    Installation Please remember that the manufacturer shall not be held liable if the information given in the instruction manual is not observed. Points to be considered when re-transporting your refrigerator 1.Your refrigerator must be emptied and cleaned prior to any transportation. 2.Shelves, accessories, crisper and etc.
  • Seite 10: Disposing Of The Packaging

    3. There must be appropriate air Product must not be operated before ventilation around your refrigerator it is repaired! There is danger of in order to achieve an efficient electric shock! operation. If the refrigerator is to be Disposing of the packaging placed in a recess in the wall, there The packing materials may be must be at least 5 cm distance with...
  • Seite 11: Adjusting The Feet

    Replacing the interior light Adjusting the feet bulb If your refrigerator is unbalanced; Should the light fail to work, proceed You can balance your refrigerator by as follows. turning the front legs as shown in the 1- Switch off at the socket outlet and illustration below.
  • Seite 12: Reversing The Doors

    Reversing the doors Proceed in numerical order 45 ° 180°...
  • Seite 13 Reversing the doors Proceed in numerical order 45 ° 180°...
  • Seite 14: Preparation

    Preparation Your refrigerator should be installed at When you operate your refrigerator least 30 cm away from heat sources for the first time, please observe the such as hobs, ovens, central heater following instructions during the initial and stoves and at least 5 cm away six hours.
  • Seite 15: Using Your Refrigerator

    Using your refrigerator Defrost Fridge compartment Fridge compartment performs full- automatic defrosting. Water drops and a frosting up to 7-8 mm can occur on the inner rear wall of the fridge compartment while your refrigerator cools down. Such formation is normal as a result of the cooling system.
  • Seite 16: Water Dispenser

    Water Dispenser *optional Water dispenser is a very useful feature based on reaching cold water without opening the door of your refrigerator. As you will not have to open your refrigerator door frequently, you will have saved energy. As the level of the water in your glass/ container rises, slightly lessen the pressure on the arm to prevent the overspill.
  • Seite 17 used. Warranty does not cover such usages. Some chemical substances and additives contained in these kinds of drinks/liquids may damage the water tank. • Use clean and pure drinking water only. • Capacity of the water tank is 2.2 liters (3.8 pints);...
  • Seite 18: Icematic And Ice Storage Container

    Icematic and ice storage container Using the Icematic Fill the Icematic with water and place it into its seat. Your ice will be ready approximately in two hours. Do not remove the Icematic from its seating to take ice. Turn the knobs on it clockwise by 90 degrees.
  • Seite 19: Maintenance And Cleaning

    Maintenance and cleaning Protection of plastic Never use gasoline, benzene or surfaces similar substances for cleaning purposes. Do not put the liquid oils or oil-cooked We recommend that you unplug the meals in your refrigerator in unsealed appliance before cleaning. containers as they damage the plastic surfaces of your refrigerator.
  • Seite 20: Recommended Solutions For The Problems

    Recommended solutions for the problems Please review this list before calling the service. It might save you time and money. This list includes frequent complaints that are not arising from defective workmanship or material usage. Some of the features described here may not exist in your product.
  • Seite 21 The fridge is running frequently or for a long time. • Your new product may be wider than the previous one. This is quite normal. Large refrigerators operate for a longer period of time. • The ambient room temperature may be high. This is quite normal. •...
  • Seite 22 The operation noise increases when the refrigerator is running. • The operating performance of the refrigerator may change due to the changes in the ambient temperature. It is normal and not a fault. Vibrations or noise. • The floor is not even or it is weak. The refrigerator rocks when moved slowly. Make sure that the floor is strong enough to carry the refrigerator, and level.
  • Seite 23 Bitte lesen Sie zuerst diese Anleitung! Lieber Kunde, Wir sind sicher, dass Ihnen dieses Produkt, das in modernsten Fertigungsstätten hergestellt und den strengsten Qualitätsprüfungen unterzogen wurde, lange Zeit gute Dienste leisten wird. Wir empfehlen Ihnen, vor Inbetriebnahme des Gerätes das gesamte Handbuch durchzulesen und es anschließend aufzubewahren.
  • Seite 24 INHALT 1 Ihr Kühlschrank 4 Vorbereitung 2 Wichtige Hinweise zu Ihrer 5 Nutzung des Sicherheit Kühlschranks Bestimmungsgemäßer Gebrauch .....4 Thermostateinstelltaste ......14 Bei Geräten mit Wasserspender: ....6 Abtauen ..........14 Kinder – Sicherheit ........6 Wasserspender ........15 HCA-Warnung ..........6 *optional ..........15 Tipps zum Energiesparen ......7 Eisbereiter und Eisbehälter .....17 Empfehlungen zum Kühlbereich....7 6 Wartung und Reinigung 18...
  • Seite 25: Ihr Kühlschrank

    Ihr Kühlschrank Innenbeleuchtung 10. Lüftungsgitter Thermostatknopf 11. Einstellbare Füße an der Vorderseite Verstellbare Ablagen 12. Einstellbare Türablagen Tauwassersammelkanal - Abflusskanal 13. Eierhalter Gemüsefachabdeckung 14. Flaschenablage Salat- und Gemüsefach 15. Wasserspender Eiswürfelfach 16. Kühlbereich Eisbereiterschale 17. Tiefkühlbereich Tiefkühlbereich C Abbildungen und Angaben in dieser Anleitung sind schematisch und können etwas von Ihrem Produkt abweichen.
  • Seite 26: Wichtige Hinweise Zu Ihrer Sicherheit

    Wichtige Hinweise zu Ihrer Sicherheit Tiefkühlbereich ist nicht ratsam. (Dies Bitte lesen Sie die folgenden Hinweise kann zu Erfrierungen führen.) aufmerksam durch. Bei Nichtbeachtung • Bei Geräten mit Tiefkühlbereich: kann es zu Verletzungen und Sachschäden Bewahren Sie Getränke in Flaschen kommen.
  • Seite 27 der Stromversorgung, indem Sie die Verletzungen kommen. entsprechende Sicherung abschalten • Der Kühlschrank / Gefrierschrank darf oder den Netzstecker ziehen. nur zum Lagern von Lebensmitteln, • Ziehen Sie niemals am Netzkabel – fassen keinesfalls für andere Zwecke verwendet Sie stets den Stecker selbst. werden.
  • Seite 28: Bei Geräten Mit Wasserspender

    des Kühlschrank / Gefrierschranks; es • Wenn Sie das Gerät neben einem besteht Brand- und Explosionsgefahr. anderen Kühlgerät aufstellen, achten • Stellen Sie niemals mit Wasser oder Sie darauf, dass zwischen den Geräten anderen Flüssigkeiten gefüllte Gefäße auf mindestens 8 cm Platz verbleiben. dem Kühlschrank / Gefrierschrank ab;...
  • Seite 29: Tipps Zum Energiesparen

    Tipps zum Energiesparen Empfehlungen zum Kühlbereich * FAKULTATIV • Halten Sie die Kühlschrank / Gefrierschranktüren nur möglichst kurz geöffnet. • Achten Sie darauf, dass der • Lagern Sie keine warmen Speisen oder Temperatursensor im Kühlbereich nicht mit Getränke im Kühlschrank / Gefrierschrank Lebensmitteln in Berührung kommt.
  • Seite 30: Installation

    Installation Bitte beachten Sie, dass der Hersteller nicht haftet, wenn Sie sich nicht an die Informationen und Anweisungen der Bedienungsanleitung halten. Was Sie bei einem weiteren Transport Ihres Kühlschrank / Gefrierschranks beachten müssen 1. Der Kühlschrank / Gefrierschrank muss vor dem Transport geleert und gesäubert werden.
  • Seite 31: Verpackungsmaterialien Entsorgen

    Netzspannung übereinstimmen. Gefrierschrank an einer gut erreichbaren • Zum Anschluss dürfen keine Stelle auf. Verlängerungskabel oder 2. Platzieren Sie den Kühlschrank Mehrfachsteckdosen verwendet werden. / Gefrierschrank nicht in der Nähe Ein beschädigtes Netzkabel muss von Wärmequellen oder dort, wo unverzüglich durch einen qualifizierten Feuchtigkeit oder direktem Sonnenlicht Elektriker ausgetauscht werden.
  • Seite 32: Füße Einstellen

    Füße einstellen Austausch der Innenbeleuchtung Wenn Ihr Kühlschrank nicht absolut gerade steht: Wenn die Lampe nicht funktioniert, gehen Sie wie folgt vor: Sie können den Kühlschrank – wie in der Abbildung gezeigt – durch Drehen der 1- Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Frontfüße ausbalancieren.
  • Seite 33: Türanschlag Umkehren

    Türanschlag umkehren Gehen Sie der Reihe nach vor. 45 ° 180°...
  • Seite 34 Türanschlag umkehren Gehen Sie der Reihe nach vor. 45 ° 180°...
  • Seite 35: Vorbereitung

    Vorbereitung Ihr Kühlschrank sollte mindestens 30 cm von Hitzequellen wie Kochstellen, Öfen, Heizungen, Herden und ähnlichen Einrichtungen aufgestellt werden. Halten Sie mindestens 5 cm Abstand zu Elektroöfen ein, vermeiden Sie die Aufstellung im direkten Sonnenlicht. Die Zimmertemperatur des Raumes, in dem der Kühlschrank aufgestellt wird, sollte mindestens 10 °C betragen.
  • Seite 36: Nutzung Des Kühlschranks

    Nutzung des Kühlschranks Abtauen Kühlbereich Der Kühlbereich taut vollautomatisch ab. Im Betrieb können sich Wassertropfen und eine 7 – 8 mm starke Eisschicht an der Innenwand des Kühlbereiches absetzen. Dies ist vollkommen normal und ein Nebeneffekt des Kühlungssystems. Dank des automatischen Abtausystems an der Rückwand wird das Eis in bestimmten Abständen automatisch abgetaut.
  • Seite 37: Wasserspender

    Wasserspender *optional Der Wasserspender ist eine praktische Einrichtung, mit der Sie kühles Wasser zapfen können, ohne dabei die Tür Ihres Kühlschranks öffnen zu müssen. Da Sie die Tür des Gerätes nicht häufig öffnen müssen, sparen Sie eine Menge Energie. Geben Sie den Hebel langsam wieder frei, sobald das Glas fast vollständig gefüllt ist, damit nichts überläuft.
  • Seite 38 und Getränke enthalten Zusätze, die das Sorgen Sie dafür, dass die z. B. beim Material des Wassertanks schädigen Reinigen entnommenen Teile wieder an können. ihren ursprünglichen Platz gelangen. • Nutzen Sie ausschließlich sauberes Andernfalls kann es passieren, dass Trinkwasser. Wasser ausläuft. •...
  • Seite 39: Eisbereiter Und Eisbehälter

    Eisbereiter und Eisbehälter Eisbereiter verwenden * Füllen Sie den Eisbereiter mit Wasser, setzen Sie ihn in seine Halterung. Ihr Eis ist nach etwa zwei Stunden fertig. Zum Entnehmen des Eises nehmen Sie den Eisbereiter nicht heraus. * Drehen Sie die Knöpfe daran um 90 ° im Uhrzeigersinn.
  • Seite 40: Wartung Und Reinigung

    Wartung und Reinigung Schutz der Kunststoffflächen Verwenden Sie zu Reinigungszwecken niemals Benzin oder ähnliche Geben Sie keine Öle oder stark fetthaltige Substanzen. Speisen offen in Ihren Kühlschrank / Wir empfehlen, vor dem Reinigen den Gefrierschrank – dadurch können die Netzstecker zu ziehen. Kunststoffflächen angegriffen werden.
  • Seite 41: Empfehlungen Zur Problemlösung

    Empfehlungen zur Problemlösung Bitte arbeiten Sie diese Liste durch, bevor Sie den Kundendienst anrufen. Das kann Ihnen Zeit und Geld sparen. In der Liste finden Sie häufiger auftretende Probleme, die nicht auf Verarbeitungs- oder Materialfehler zurückzuführen sind. Nicht alle hier beschriebenen Funktionen sind bei jedem Modell verfügbar. Der Kühlschrank / Gefrierschrank arbeitet nicht.
  • Seite 42 • Ihr neues Gerät ist vielleicht etwas breiter als sein Vorgänger. Dies ist völlig normal. Große Kühlgeräte arbeiten oft längere Zeit. • Die Umgebungstemperatur ist eventuell sehr hoch. Dies ist völlig normal. • Das Kühlgerät wurde möglicherweise erst vor kurzem in Betrieb genommen oder mit Lebensmitteln gefüllt.
  • Seite 43 • Die Temperatur des Kühlbereichs ist eventuell sehr hoch eingestellt. Die Einstellung des Kühlbereichs beeinflusst die Temperatur im Tiefkühlbereich. Stellen Sie den Kühl- oder Tiefkühlbereich auf die gewünschte Temperatur ein. • Türen wurden häufig geöffnet oder längere Zeit nicht richtig geschlossen; weniger häufig öffnen.
  • Seite 44 • Lebensmittelpackungen verhindern eventuell das Schließen der Tür. Entfernen Sie die Verpackungen, welche die Tür blockieren. • Der Kühlschrank / Gefrierschrank steht nicht mit sämtlichen Füßen fest auf dem Boden und schaukelt bei kleinen Bewegungen. Stellen Sie die Höheneinstellschrauben ein. •...
  • Seite 45: Este Manual

    Por favor, leia primeiro este manual! Caro cliente, Esperamos que o seu produto, que foi produzido em modernas instalações e testado através de rigorosos controlos de qualidade, ofereça-lhe um serviço efectivo. Para isso, recomendamos que leia cuidadosa e inteiramente o manual do seu produto antes de utilizá-lo e guarde-o para futuras consultas.
  • Seite 46 CONTEÚDO 1 O seu frigorífico 4 Preparação 2 Avisos importantes de 5 Utilizar o seu frigorífico 14 segurança Dispensador de água ...... 15 Uso pretendido ........4 *opcional ......... 15 Para produtos com um dispensador de Icematic e reservatório de água;...
  • Seite 47: Seu Frigorífico

    O seu frigorífico Lâmpada de iluminação 10- Compartimento de congelação máxima Prateleiras da estrutura ajustáveis 11- Cobertura de ventilação inferior Prateleira para garrafas 12- Pés ajustáveis Orifício de descarga da água 13- Prateleiras da porta do compartimento descongelada do frigorífico Gaveta para frutos e legumes 14- Suporte para ovos Gaveta para frutos e legumes sob a...
  • Seite 48: Avisos Importantes De Segurança

    Avisos importantes de segurança Por favor, reveja as informações compartimento do congelador. Caso contrário, podem rebentar. seguintes. A não-observância destas • Não toque nos alimentos congelados; informações pode causar ferimentos podem ficar presos à sua mão. ou danos ao material. Caso contrário, todas as garantias e compromissos de •...
  • Seite 49 • Não puxe pelo cabo quando for retirar • A etiqueta das especificações técnicas a ficha da tomada. está localizada na parede esquerda no • Coloque as bebidas com teor alcoólico interior do frigorífico. mais elevado bem fechadas e na •...
  • Seite 50: Para Produtos Com Um Dispensador De Água

    • Não coloque recipientes que Para produtos com um contenham água sobre o topo do dispensador de água; frigorífico, visto que tal poderá resultar em choque eléctrico ou incêndio. A pressão da conduta de água deve • Não sobrecarregue o frigorífico ser de no mínimo 1 bar.
  • Seite 51: O Que Se Pode Fazer Para Economizar Energia

    O que se pode fazer para Recomendações para o economizar energia compartimento de alimentos • Não deixe as portas do seu frigorífico frescos abertas durante muito tempo. * OPCIONAL • Não coloque alimentos ou bebidas quentes no seu frigorífico. • Não deixe que nenhum alimento •...
  • Seite 52: Instalação

    Instalação Por favor, lembre-se de que o fabricante não pode ser responsabilizado se não forem observadas as informações fornecidas no manual de instruções. Pontos a serem considerados ao transportar novamente o seu frigorífico 1. O seu frigorífico deve ser esvaziado e limpo antes de ser transportado.
  • Seite 53: Eliminação Da Embalagem

    Colocação e instalação • A voltagem especificada deve ser igual à sua voltagem eléctrica. Se a porta de entrada do • Não devem ser usados cabos de compartimento onde o frigorífico será extensão e fichas multiusos para a instalado não for o suficientemente larga ligação.
  • Seite 54: Ajuste Dos Pés

    Ajuste dos pés Substituição da lâmpada interior Se o seu frigorífico estiver desnivelado; No caso da lâmpada deixar de Pode equilibrar o seu frigorífico, rodando funcionar, proceda do seguinte modo. os seus pés frontais conforme ilustrado na figura. O canto onde está o pé é 1- Desligue o equipamento retirando a baixado quando roda na direcção da ficha da tomada de parede.
  • Seite 55: Inverter As Portas

    Inverter as portas Proceda em ordem numérica. 45 ° 180°...
  • Seite 56 Inverter as portas Proceda em ordem numérica. 45 ° 180°...
  • Seite 57: Preparação

    Preparação CO seu frigorífico deverá ser instalado a uma distância mínima de 30 cm de quaisquer fontes de calor, tais como placas, fornos, aquecimento central e fogões e de 5 cm de fornos eléctricos e não deverá ficar exposto directamente à luz solar.
  • Seite 58: Utilizar O Seu Frigorífico

    Utilizar o seu frigorífico Descongelação Compartimento do refrigerador O compartimento do frigorífico executa a descongelação totalmente automática. Podem ocorrer, no interior da parede posterior do compartimento do frigorífico, gotas de água e uma congelação até 7-8 mm enquanto o seu frigorífico arrefece. Tal formação é...
  • Seite 59: Dispensador De Água

    Dispensador de água *opcional O dispensador de água é uma função muito útil para obter água fresca sem ter que abrir a porta do seu frigorífico. Já que não terá que abrir a porta do seu frigorífico com tanta frequência, poupará energia.
  • Seite 60 potável; bebidas tais como sumo de frutas, bebidas gasosas gaseificadas, UNLOCK LOCK bebidas alcoólicas não são adequadas para utilizar no dispensador de água. O dispensador de água ficará irreparavelmente danificado se forem utilizados estes tipos de bebida. A garantia não cobre tais utilizações. Algumas substâncias químicas e aditivos contidos em tais bebidas/líquidos, pode danificar o reservatório para...
  • Seite 61 Importante: Os componentes do reservatório para água e do dispensador de água não devem ser lavados na máquina de lavar louças. Tabuleiro da água A água que pinga enquanto utilize o dispensador de água acumula no tabuleiro para pingos. Remova o tabuleiro para pingos puxando para si e Certifique-se de que as partes esvaziando-o regularmente.
  • Seite 62: Icematic E Reservatório De Armazenamento De Gelo

    Icematic e reservatório de armazenamento de gelo Usar o Icematic * Encha o Icematic com água e coloque-o no seu lugar devido. O seu gelo ficará pronto em cerca de duas horas. Não remova o Icematic depois que estiver acomodado para fazer gelo. * Rode o botão no sentido horário em 90 graus.
  • Seite 63: Manutenção E Limpeza

    Manutenção e limpeza Protecção das superfícies Nunca use gasolina, benzeno ou plásticas substâncias semelhantes para a limpeza. Não coloque óleos líquidos ou Recomendamos que desligue a ficha comidas cozinhadas no óleo no seu do equipamento da tomada antes da frigorífico em recipientes abertos, uma limpeza.
  • Seite 64: Soluções Recomendadas Para Os Problemas

    Soluções recomendadas para os problemas Por favor, reveja esta lista antes de telefonar para a assistência. Com isso, pode poupar tempo e dinheiro. Esta lista abrange as reclamações frequentes resultantes de defeitos de fabricação ou utilização do material. Algumas das funções descritas aqui podem não existir no seu produto.
  • Seite 65 O refrigerador está a funcionar frequentemente ou por um longo tempo. • O seu novo produto pode ser mais largo do que o anterior. Esta situação é perfeitamente normal. Os frigoríficos grandes operam por um período maior de tempo. • A temperatura ambiente pode estar muito elevada. Esta situação é perfeitamente normal.
  • Seite 66 A temperatura no refrigerador ou no congelador é muito alta. • A temperatura do refrigerador pode ter sido ajustada para um grau muito alto. O ajuste do refrigerador tem efeito na temperatura do congelador. Altere a temperatura do refrigerador ou do congelador até que a temperatura do refrigerador ou do congelador atinja um nível suficiente.
  • Seite 67 A porta não está fechada. • Os pacotes de alimentos podem impedir o fecho da porta. Coloque de outra forma as embalagens que estão a obstruir a porta. • O frigorífico não está completamente na vertical no pavimento e balanceia quando ligeiramente movido.
  • Seite 68 57 2194 0000/AB EN-DE-PT www.beko.com...

Diese Anleitung auch für:

Ch 140020 ds

Inhaltsverzeichnis