Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

destruction des accus ou du chargeur est ainsi quasiment
impossible.
• Le UFC-1 LCD effectue d'abord un test automatique. S'il n'est
plus possible au UFC-1 LCD de recharger l'accu inséré ou si vous
avez inséré par inadvertance une pile non rechargeable, la diode
luminescente d'état de charge (ou LED) se trouvant au dessus du
compartiment correspondant se met à clignoter et la mention
„BAD" (=mauvais) est affichée sur le display. Le UFC-1 LCD émet
trois bips sonores. Retirez l'accu défectueux du UFC-1 LCD et
éliminez-le suivant les prescriptions légales en vigueur.
• Si l'accu est en bon état, le chargeur passe automatiquement en
mode de recharge rapide. Ceci est indiqué par l'allumage en
rouge du voyant LED d'état de charge et par la montée de la
barre individuelle affichée sur l'écran LCD et correspondant au
compartiment de charge en question. A chaque montée, la barre
s'arrête quelques secondes pour indiquer l'actuel état de charge
de l'accu.
• Après la recharge complète de l'accu, le chargeur passe
automatiquement en mode de charge de maintien cyclique pour le
canal correspondant. Ceci est indiqué par l'allumage en vert de
la LED d'état de charge. Sur l'écran LCD, „OK" est affiché et le
UFC-1 LCD émet 5 bips sonores. Après la recharge rapide, il n'est
ainsi pas nécessaire d'enlever immédiatement les accus du
chargeur. L'interruption de charge dite Minus-Delta-U ainsi que la
minuterie de sécurité de 6 heures et la charge de maintien
(Trickle) empêchent une surcharge des accus !
Fonction de rafraîchissement/de décharge
Cette fonction permet à l'aide d'une décharge d'effacer la
„mémorisation" de l'accu. Ce procédé est vivement conseillé quand
les accus ne fonctionnent plus correctement. Ceci concerne plus
particulièrement les accus au NiCd pour éviter l'effet mémoire. Pour
activer la fonction de décharge, procédez de la manière suivante :
• Une fois les accus insérés dans le chargeur (voir point „Recharge
d'accus"), appuyez env. 5 secondes sur la touche „DISCHARGE"
(décharge).
• Le procédé de rafraîchissement/de décharge démarre. Ceci est
indiqué par l'allumage en orange du voyant LED d'état de charge
18
Environmental note!
The user is legally obliged (battery regulation) to return used batteries
and storage batteries (from round cell to lead storage batteries). Do
not dispose of used batteries via the household rubbish.
You can return used batteries and storage batteries free of charge to
our subsidiaries, to our central office in Hirschau as well as to special
recycling facilities of your town which are legally obliged to take back
used batteries. Make your contribution to environmental protection!

Operation

Power supply
Select the desired power supply. As a power supply you can either
use a plug mains unit for 100 - 240 V AC sockets or a 12 V adapter
cable for cigarette lighters in camping vehicles, cars or the like:
Plug mains unit: To operate the UFC-1 LCD by means of the plug
mains unit, plug the mains unit into a socket (100 - 240 V AC /50-
60Hz) .
12V adapter cable: Plug the 12 V adapter cable into the jack of a
cigarette lighter. The presence of voltage at the DC connector is
indicated by means of a red LED on the adapter cable. If the red LED
does not light, check the jack of the cigarette lighter or the fuse of the
connector (2 A quick-acting fuse).
Now, connect the hollow plug of the mains unit or of the 12 V adapter
cable to the DC input jack at the lower front of the charger. Das UFC-
1 LCD beeps twice.
Charging storage batteries
• Insert the storage batteries to be charged into the charger.
Please observe correct polarity! The positive pole of the
storage battery has to be directed towards the light-emitting
diodes of the charger.
• Due to the monitoring of the individual charging compartments, 1
to 4 storage batteries of the sizes Mignon or Micro can be charged
simultaneously. Even storage batteries of different capacities and
charging status can be charged, because due to the monitoring of
the individual compartments each storage battery is treated and
charged individually. Thus, it is almost impossible to destroy the
storage batteries or the charger.
11

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis