Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

S60360KG1
S80360KG
S80400KG
User manual
Fridge Freezer
Benutzerinformation
Kühl - Gefrierschrank

Werbung

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für AEG Electrolux S60360KG1

  • Seite 1 S60360KG1 S80360KG S80400KG User manual Fridge Freezer Benutzerinformation Kühl - Gefrierschrank...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Contents Thank you for choosing one of our high-quality products. To ensure optimal and regular performance of your appliance please read this instruction manual carefully. It will enable you to navigate all processes perfectly and most efficiently. To refer to this manual any time you need to, we recommend you to keep it in a safe place.
  • Seite 3: Children And Vulnerable People Safety

    Safety information tions and make sure that they remain with the appliance if it is moved or sold, so that ev- eryone using it through its life will be properly informed on appliance use and safety. For the safety of life and property keep the precautions of these user's instructions as the manufacturer is not responsible for damages caused by omission.
  • Seite 4: Daily Use

    Safety information 4. Do not pull the mains cable. 5. If the power plug socket is loose, do not insert the power plug. There is a risk of elec- tric shock or fire. 6. You must not operate the appliance without the lamp cover of interior lighting.
  • Seite 5: Service

    Control panel • The appliance must not be located close to radiators or cookers. • Make sure that the mains plug is accessible after the installation of the appliance. • Connect to potable water supply only. Service • Any electrical work required to do the servicing of the appliance should be carried out by a qualified electrician or competent person.
  • Seite 6: Switching On

    Control panel Switching on 1. Insert the plug into the mains socket. 2. Set ON/OFF switch to ON. 3. The alarm indicator light flashes since the temperature is reached. The acoustic alarm sounds. 4. Press the alarm reset button to reset the alarm. Switching off To switch the entire appliance off: 1.
  • Seite 7: Frostmatic Function

    First use FROSTMATIC function The FROSTMATIC function accelerates the freezing of fresh food and, at the same time, pro- tects foodstuffs already stored from undesirable warming. To activate the function, do these steps: 1. Press the FROSTMATIC button. 2. The FROSTMATIC indicator switches on. The FROSTMATIC function is ended automatically after a period of 52 hours.
  • Seite 8: Movable Shelves

    Daily use Small pieces may even be cooked still frozen, directly from the freezer: in this case, cooking will take longer. Movable shelves The walls of the refrigerator are equipped with a series of runners so that the shelves can be posi- tioned as desired.
  • Seite 9: Positioning The Door Shelves

    Helpful hints and tips Positioning the door shelves To permit storage of food packages of vari- ous sizes, the door shelves can be placed at different heights. To make these adjustments proceed as fol- lows: gradually pull the shelf in the direction of the arrows until it comes free, then reposi- tion as required.
  • Seite 10: Hints For Energy Saving

    Helpful hints and tips Hints for energy saving • Do not open the door frequently or leave it open longer than absolutely necessary. • If the ambient temperature is high and the Temperature Regulator is set to low tempera- ture and the appliance is fully loaded, the compressor may run continuously, causing frost or ice on the evaporator.
  • Seite 11: Hints For Storage Of Frozen Food

    Care and cleaning Hints for storage of frozen food To obtain the best performance from this appliance, you should: • make sure that the commercially frozen foodstuffs were adequately stored by the retail- • be sure that frozen foodstuffs are transferred from the foodstore to the freezer in the shortest possible time;...
  • Seite 12: Defrosting The Freezer

    Care and cleaning It is important to periodically clean the defrost water drain hole in the middle of the refrigerator compartment channel to prevent the water over- flowing and dripping onto the food inside. Use the special cleaner provided, which you will find already inserted into the drain hole.
  • Seite 13: What To Do If

    What to do if… WHAT TO DO IF… CAUTION! Before troubleshooting, disconnect the power supply. Only a qualified electrician or competent person must do the troubleshooting that is not in this manual. There are some sounds during normal use (compressor, refrigerant circulation). Problem Possible cause Solution...
  • Seite 14: Replacing The Lamp

    What to do if… Problem Possible cause Solution The temperature in the The door is not closed correctly. Refer to "Closing the door". appliance is too high. The product temperature is too Let the product temperature de- high. crease to room temperature be- fore storage.
  • Seite 15: Technical Data

    Technical data TECHNICAL DATA S60360KG1 S80360KG S80400KG Dimension Height 1850 mm 1850 mm 2010 mm Width 595 mm 595 mm 595 mm Depth 658 mm 658 mm 658 mm Rising Time 20 h 20 h 20 h Voltage 230 - 240 V...
  • Seite 16: Location

    Installation Location The appliance should be installed well away from sources of heat such as radiators, boilers, direct sunlight etc. Ensure that air can circulate freely around the back of the cabinet. To ensure best performance, if the appliance is positioned below an overhanging wall unit, the minimum distance between the top of the cabinet and the wall unit must be at least 100 mm .
  • Seite 17: Levelling

    Installation Levelling When placing the appliance ensure that it stands level. This can be achieved by two adjustable feet at the bottom in front. Removing the shelf holders Your appliance is equipped with shelf retainers that make it possible to secure the shelves during transportation.
  • Seite 18 Installation Open the doors. Unscrew the middle hinge (m2). Remove the plastic spacer (m1). Remove the spacer (m6) and move to the other side of the hinge pivot (m5). Remove the doors. Remove the left-hand cover pin of the middle hinge (m3,m4) and move to the other side.
  • Seite 19: Environmental Concerns

    Environmental concerns 11. Unscrew the upper hinge pivot (t1) and place it on the opposite side. 12. Fit the upper door on the upper door pivot. 13. Re-insert the upper door on the middle hinge pivot (m5) slightly tilting both doors.
  • Seite 20: Sicherheitshinweise

    Inhalt Danke, dass Sie sich für eines unserer hochqualitativen Produkte entschieden haben. Lesen Sie für eine optimale und gleichmäßige Leistung Ihres Gerätes diese Benutzerinformation bitte sorgfältig durch. Sie wird Ihnen helfen, alle Vorgänge perfekt und äußerst effizient zu steuern. Damit Sie diese Benutzerinformation bei Bedarf stets zur Hand haben, empfehlen wir Ihnen, sie an einem sicheren Ort aufzubewahren.
  • Seite 21: Sicherheit Von Kindern Und Hilfsbedürftigen Personen

    Sicherheitshinweise einschließlich der Ratschläge und Warnungen. Es ist wichtig, dass zur Vermeidung von Feh- lern und Unfällen alle Personen, die das Gerät benutzen, mit der Bedienung und den Sicher- heitsvorschriften vertraut sind. Heben Sie die Benutzerinformation gut auf und übergeben Sie sie bei einem Weiterverkauf des Gerätes dem neuen Besitzer, so dass jeder während der gesamten Lebensdauer des Gerätes über Gebrauch und Sicherheit informiert ist.
  • Seite 22: Täglicher Gebrauch

    Sicherheitshinweise WARNUNG! Elektrische Bauteile (Netzkabel, Stecker, Kompressor) dürfen nur vom Kundendienst oder ei- ner Fachkraft ausgewechselt werden. 1. Das Netzkabel darf nicht verlängert werden. 2. Vergewissern Sie sich, dass der Netzstecker nicht von der Geräterückseite gequetscht oder beschädigt wird. Ein gequetschter oder beschädigter Netzstecker überhitzt und kann einen Brand verursachen.
  • Seite 23: Montage

    Bedienblende Montage Halten Sie sich für den elektrischen Anschluss strikt an die Anweisungen der betreffenden Abschnitte. • Kontrollieren Sie nach dem Auspacken das Gerät auf eventuelle Beschädigungen. Neh- men Sie das Gerät nicht in Betrieb, wenn es beschädigt ist. Melden Sie die Schäden um- gehend dem Händler, bei dem Sie es erworben haben.
  • Seite 24: Einschalten Des Gerätes

    Bedienblende Temperaturregelung Kühlschrank, + Taste Temperaturanzeige Kühlschrank Temperaturregelung Kühlschrank, - Taste COOLMATIC Taste COOLMATIC Anzeige Anzeige Kühlraum Anzeige Gefrierraum FROSTMATIC Anzeige FROSTMATIC Taste Temperaturregelung Gefriergerät, + Taste Temperaturanzeige Gefriergerät Temperaturregelung Gefriergerät, - Taste Taste zum Rücksetzen des Alarms Warnlicht Einschalten des Gerätes 1.
  • Seite 25: Urlaubsmodus

    Bedienblende Die COOLMATIC Funktion sorgt jetzt für intensives Kühlen. Eine SOLL-Temperatur von +2°C wird automatisch gewählt. Die COOLMATIC-Funktion endet automatisch nach einer Dauer von 6 Stunden. Sie können die Funktion jederzeit ausschalten: 1. Taste COOLMATIC drücken. 2. Die COOLMATIC Anzeige schaltet sich aus. Urlaubsmodus Mit dieser Funktion können Sie den Kühlschrank über längere Zeit (z.
  • Seite 26: Erste Inbetriebnahme

    Erste Inbetriebnahme ERSTE INBETRIEBNAHME Reinigung des Innenraums Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, beseitigen Sie den typischen "Neugeruch" am besten durch Auswaschen der Innenteile mit lauwarmem Wasser und einem neutralen Reinigungs- mittel. Sorgfältig nachtrocknen. Verwenden Sie keine Reinigungsmittel oder Scheuerpulver, da hierdurch die Oberfläche be- schädigt wird.
  • Seite 27: Flaschenhalter

    Täglicher Gebrauch Flaschenhalter Im voreingestellten Flaschenhalter können Fla- schen (mit der Öffnung nach vorn) gelagert wer- den. Legen Sie nur verschlossene Flaschen in den Fla- schenhalter, wenn er sich in horizontaler Stellung befindet. Sie können die Neigung des Flaschenhalters nach oben verstellen, damit dort auch bereits geöffnete Flaschen gelagert werden können.
  • Seite 28: Positionierung Der Türeinsätze

    Praktische Tipps und Hinweise Positionierung der Türeinsätze Die Türeinsätze können in verschiedener Hö- he positioniert werden; damit ermöglichen Sie das Lagern verschieden großer Lebens- mittelpackungen. Bitte nehmen Sie die Einstellungen wie folgt vor: Ziehen Sie den Einsatz langsam in Richtung der Pfeile soweit heraus, bis er ganz aus der Führung ist, und setzen Sie ihn dann nach Wunsch wieder ein.
  • Seite 29: Energiespartipps

    Praktische Tipps und Hinweise Energiespartipps • Öffnen Sie die Tür nicht zu häufig, und lassen Sie diese nicht länger offen als unbedingt notwendig. • Wenn die Umgebungstemperatur hoch ist und der Temperaturregler auf eine niedrige Temperatur eingestellt und das Gerät voll beladen ist, kann es zu andauerndem Betrieb des Kompressors und damit zu Reif- oder Eisbildung am Verdampfer kommen.
  • Seite 30: Hinweise Zur Lagerung Gefrorener Produkte

    Reinigung und Pflege • die einzufrierenden Lebensmittelportionen sollten stets luftdicht in Aluminiumfolie oder in lebensmittelechte Gefrierbeutel verpackt werden, um so wenig Luft wie möglich in der Verpackung zu haben; • achten Sie beim Hineinlegen von frischen, noch ungefrorenen Lebensmitteln darauf, dass diese keinen Kontakt mit Gefriergut bekommen, da dieses sonst antauen kann;...
  • Seite 31: Abtauen Des Kühlschranks

    Reinigung und Pflege Reinigen Sie den Kondensator (schwarzes Gitter) und den Motorkompressor auf der Geräte- rückseite mit einer Bürste oder einem Staubsauger. Dadurch verbessert sich die Leistung des Geräts und es verbraucht weniger Strom. Bitte achten Sie darauf, das Kühlsystem nicht zu beschädigen. Viele Haushaltsreiniger für Küchen enthalten Chemikalien, die den im Gerät verwendeten Kunststoff angreifen können.
  • Seite 32: Was Tun, Wenn

    Was tun, wenn … Stellen Sie Schalen mit heißem Wasser (das nicht kochen darf) in das Gerät, um den Abtauprozess zu beschleunigen. • Lösen Sie den Ablaufkanal unten im Gerät aus seiner Halterung und drücken Sie ihn wie in der Abbildung ersichtlich nach innen.
  • Seite 33 Was tun, wenn … Problem Mögliche Ursache Abhilfe Die Tür wurde zu häufig geöff- Lassen Sie die Tür nicht länger als net. erforderlich offen. Die Temperatur der zu kühlen- Lassen Sie Lebensmittel auf den Lebensmittel ist zu hoch. Raumtemperatur abkühlen, bevor Sie sie in das Gerät legen.
  • Seite 34: Austauschen Der Lampe

    Was tun, wenn … Problem Mögliche Ursache Abhilfe Das Gerät funktioniert Das Gerät ist abgeschaltet. Gerät einschalten. nicht. Der Netzstecker steckt nicht Stecken Sie den Netzstecker rich- richtig in der Steckdose. tig in die Steckdose. Das Gerät bekommt keinen Testen Sie bitte, ob ein anderes Strom.
  • Seite 35: Technische Daten

    Technische Daten TECHNISCHE DATEN S60360KG1 S80360KG S80400KG Abmessungen Höhe 1850 mm 1850 mm 2010 mm Breite 595 mm 595 mm 595 mm Tiefe 658 mm 658 mm 658 mm Ausfalldauer 20 h 20 h 20 h Spannung 230 - 240 V...
  • Seite 36: Standort

    Gerät aufstellen Standort Das Gerät sollte möglichst weit entfernt von Wär- mequellen wie Heizungen, Boilern oder direktem Sonnenlicht usw. aufgestellt werden. Die Luft muss frei auf der Geräterückseite zirkulieren kön- nen. Damit das Gerät die optimale Leistung brin- gen kann, wenn es unter einer überhängenden Wand installliert wird, muss der Mindestabstand zwischen der Geräteoberseite und der Wand min- destens 100 mm betragen.
  • Seite 37: Ausrichten

    Gerät aufstellen Ausrichten Bei der Aufstellung des Gerätes ist dieses waage- recht auszurichten. Dies lässt sich mit zwei Schraubfüßen am vorderen Sockel des Gerätes er- reichen. Entfernen der Ablagenhalter Das Gerät ist mit Ablagenhaltern ausgestattet, die zum Sichern der Ablagen während des Transports dienen.
  • Seite 38 Gerät aufstellen Türen öffnen. Das mittlere Scharnier (m2) lösen. Das Kunststoff-Distanzstück (m1) entfernen. Das Distanzstück (m6) entfernen und an der anderen Seite des Scharnierhaltes- tifts (m5) befestigen. Die Türen entfernen. Den Haltestift der linken Abdeckung des mittleren Scharniers (m3, m4) entfernen und an der anderen Seite befestigen.
  • Seite 39: Hinweise Zum Umweltschutz

    Hinweise zum Umweltschutz 11. Den Haltestift des oberen Scharniers (t1) lösen und an der gegenüberliegenden Seite montieren. 12. Die obere Tür in den Haltestift des obe- ren Scharniers einhängen. 13. Die obere Tür wieder in den Haltestift des mittleren Scharniers (m5) einhän- gen.
  • Seite 40 www.aeg-electrolux.com/shop...

Diese Anleitung auch für:

S80400kgS80360kg

Inhaltsverzeichnis