Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

S 60170 TK 38
Kühlschrank
Réfrigérateur
Gebrauchsanweisung
Mode d'emploi
N/AE/51-3. (08.)
PERFEKT IN FORM UND FUNKTION
200381724

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für AEG Electrolux S 60170 TK 38

  • Seite 1 S 60170 TK 38 Kühlschrank Réfrigérateur Gebrauchsanweisung Mode d'emploi N/AE/51-3. (08.) PERFEKT IN FORM UND FUNKTION 200381724...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Sicherheit ............................4 Entsorgung..........................6 Information zur Geräteverpackung ..................6 Entsorgung von Altgeräten ....................6 Gerät transportieren .......................6 Transportschutz entfernen ....................6 Aufstellen ............................7 Aufstellort ............................7 Ihr Kältegerät braucht Luft....................8 Gerät ausrichten ........................8 Geräteunterbau..........................8 Arbeitsplatte abnehmen......................9 Einbau und Befestigung an durchgehender Arbeitsplatte ..........9 Türanschlag wechseln......................10 Gerätebeschreibung.......................11 Geräteansicht ..........................11 Vor Inbetriebnahme ......................12...
  • Seite 3 Reinigung und Pflege......................16 Tips zur Energie-Einsparung .....................17 Was tun, wenn ........................18 Abhilfe bei Störungen ......................18 Lampe auswechseln........................20 Bestimmungen, Normen, Richtlinien................20 Betriebsgeräusche........................21 Fachbegriffe..........................21...
  • Seite 4: Sicherheit

    Sicherheit Die Sicherheit unserer Kältegeräte entspricht den anerkannten Regeln der Technik und dem Gerätesicherheitsgesetz. Dennoch sehen wir uns veranlaßt, Sie mit folgenden Sicherheitshinweisen vertraut zu machen: Bestimmungsgemäße Verwendung Das Kältegerät ist für die Verwendung im Haushalt bestimmt. Es eignet sich zum Kühlen von Lebensmitteln. Wird das Gerät zweckentfremdet oder falsch bedient, kann vom Hersteller keine Haftung für eventuelle Schäden übernommen werden.
  • Seite 5 Sicherheit Das Gerät darf von Kindern und Personen, deren physische, sensorische oder geistige Fähigkeiten sowie Mangel an Erfahrung und Kenntnissen einen sicheren Gebrauch des Gerätes ausschließen, nur unter Aufsicht oder nach entsprechender Einweisung durch eine Person benutzt werden, die sicherstellt, dass sie sich den Gefahren des Gebrauchs bewusst sind. Im Alltagsbetrieb Behälter mit brennbaren Gasen oder Flüssigkeiten können durch Käl- teeinwirkung undicht werden.
  • Seite 6: Entsorgung

    Entsorgung Information zur Geräteverpackung Entsorgen Sie das Verpackungsmaterial Ihres Gerätes sachgerecht. Alle verwendeten Verpackungsmaterialien sind umweltverträglich wiederverwertbar. Zu den Werkstoffen: Die Kunststoffe können auch wiederverwertet werden und sind folgendermaßen gekennzeichnet: >PE< für Polyäthylen, z. B. bei der äußeren Hülle und den Beuteln im Innern. >PS<...
  • Seite 7: Aufstellen

    Aufstellen Aufstellort Das Gerät soll in einem gut belüfteten und trockenen Raum stehen. Die Umgebungstemperatur wirkt sich auf den Stromverbrauch und die einwandfreie Funktion des Gerätes aus. Daher sollte das Gerät - nicht direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt sein; - nicht an Heizkörpern, neben einem Herd oder sonstigen Wärmequellen stehen;...
  • Seite 8: Ihr Kältegerät Braucht Luft

    Aufstellen Ihr Kältegerät braucht Luft Die Luftzuführung erfolgt unter der Tür durch den Lüftungs- schlitz zwischen Kühlgerät und Aufstellfläche, die Entlüftung durch das obere Lüftungsgitter. Achten Sie darauf, daß diese Öffnungen nicht durch Sockelblenden oder Geschirr abgedeckt werden. Achtung! Falls das Gerät z. B. unter einem Oberschrank...
  • Seite 9: Arbeitsplatte Abnehmen

    Der Abstand des Kältegerätes zur Wand muss min 30 mm betragen. Bauteile des Kältegerätes wie Kompressor und Verflüssiger dürfen zur Vermeidung von Geräuschen nicht an der Wand anliegen. Arbeitsplatte abnehmen Zum Abnehmen der Arbeitsplatte bitte wie folgt vorgehen: 1. Befestigungsschrauben vorne rechts und links herausdrehen.
  • Seite 10: Türanschlag Wechseln

    Türanschlag wechseln Der Türanschlag kann von rechts (Lieferzustand) nach links gewechselt werden, falls der Aufstellort dies erfordert. Wenn Sie den Türanschlagwechsel von Fachleuten durchführen lassen wollen, wenden Sie sich bitte an den Kundendienst. Warnung! Während Türanschlagwechsels darf das Gerät nicht Stromnetz angeschlossen sein.
  • Seite 11: Gerätebeschreibung

    Gerätebeschreibung Geräteansicht (verschiedene Modelle) 1 Abstellfläche aus Glas 9 Türdichtung 2 Tauwasserablauf 10 Flaschenfach 3 Obst-/Gemüseschalen 11 Eierablage 4 Typschild 12 Luftabfluß 5 Verstellbare Füße 13 Belüftungsgitter 6 Butter-/Käsefach mit Klappe 14 Verflüssiger 7 Temperaturregler und 15 Tauwasser-Auffangschale Innenbeleuchtung 16 Kompressor 8 Türabstellfach...
  • Seite 12: Vor Inbetriebnahme

    Vor Inbetriebnahme Lassen Sie das Gerät vor Anschluß an das Netz und vor der ersten Inbe- triebnahme 2 Stunden stehen, damit das Öl zum Kompressor zurückfließen kann. Andernfalls könnte der Kompressor beschädigt werden. 1. Das Geräteinnere und alle Ausstattungsteile bitte vor Erstinbetriebnahme reinigen (siehe Abschnitt "Reinigung und Pflege").
  • Seite 13: Gerät Abschalten

    Inbetriebnahme und Temperaturregelung Folgende Einflüsse sind ausschlaggebend für die Innentemperatur: - Umgebungstemperatur; - Menge und Temperatur der eingelagerten Lebensmittel; - Häufiges oder langes Öffnen der Tür; - ein Fehler am Gerät. Deshalb muß die Temperaturregler-Einstellung eventuell den gegebenen Einflüssen angepaßt werden. Wichtig! Hohe Umgebungstemperatur (z.
  • Seite 14: Innenausstattung

    Innenausstattung Abstellflächen Die Abstellfläche aus Glas muß in den untersten Führungen über den Obst- und Gemüseschalen eingeschoben sein, damit Obst und Gemüse länger frisch bleiben. Die übrigen Abstellflächen sind höhenverstellbar: 1. Dazu die Abstellfläche nach vorne ziehen, bis sie sich herausnehmen läßt.
  • Seite 15: Richtig Lagern

    Richtig lagern Im Kühlraum ergeben sich, physikalisch bedingt, unterschiedliche Temperaturbereiche. Der kälteste Bereich befindet sich auf der untersten Abstellfläche über den Obst- und Gemüseschalen. Wärmere Bereiche sind die oberen Abstellflächen und die Abstellfächer an der Tür. An welcher Stelle im Kühlraum geeignete Temperaturen für verschiedene Arten von Lebensmitteln vorliegen, zeigt nebenstehendes Einordnungsbeispiel.
  • Seite 16: Abtauen

    Abtauen Der Kühlraum taut automatisch ab Die Rückwand des Kühlraums bereift, während der Kompressor läuft, und taut ab, wenn der Kompressor stillsteht. Das Tauwasser wird in der Ablaufrinne an der Rückwand des Kühlraumes aufgefangen, durch das Ablaufloch in die Auffangschale am Kompressor geleitet und dort verdunstet.
  • Seite 17: Tips Zur Energie-Einsparung

    Abtauen - Saft von Zitronen- oder Apfelsinenschalen; - Buttersäure; - Reinigungsmittel, die Essigsäure enthalten. Solche Substanzen nicht mit den Geräteteilen in Kontakt bringen. Keine scheuernden Reinigungsmittel verwenden. 1. Gerät abschalten und den Netzstecker ziehen oder Sicherung abschalten bzw. herausdrehen. 2. Gerät einschließlich Innenausstattung mit einem Lappen und lauwarmem Wasser reinigen.
  • Seite 18: Was Tun, Wenn

    Was tun, wenn ... Abhilfe bei Störungen Möglicherweise handelt es sich bei einer Störung nur um einen kleinen Fehler, den Sie anhand nachfolgender Hinweise selbst beheben können. Führen Sie keine weiteren Arbeiten selbst aus, wenn nachstehende Informationen im konkreten Fall nicht weiterhelfen. Warnung! Reparaturen am Kältegerät dürfen nur von Fachkräften durchgeführt werden.
  • Seite 19 Was tun, wenn ... Störung Mögliche Ursache Abhilfe Innenbeleuchtung funk- Lampe defekt. Bitte in diesem Abschnitt tioniert nicht. nachsehen unter „Lampe auswechseln”. An den undichten Stellen Türdichtung vorsichtig mit einem Haartrockner er- Starke Reifbildung Türdichtung ist undicht wärmen (nicht wärmer als Gerät, evtl.
  • Seite 20: Lampe Auswechseln

    Lampe auswechseln Warnung! Stromschlaggefahr! Vor dem Lampenwechsel Gerät abschalten und den Netzstecker ziehen oder Sicherung abschalten bzw. herausdrehen. Lampendaten: 220-240 V, max. 15 W, Fassung: E 14 1. Zum Abschalten des Gerätes Temperaturregler auf Stellung "0" drehen. 2. Netzstecker ziehen. 3.
  • Seite 21: Betriebsgeräusche

    Betriebsgeräusche Folg ende Geräusche sind charakteristisch für Kältegeräte: Klicken Immer wenn der Kompressor ein- oder ausschaltet, ist ein Klicken zu hören. Summen Sobald der Kompressor arbeitet, können Sie ihn summen hören. Blubbern/Plätschern Wenn Kältemittel in dünne Rohre einströmt, können Sie ein blubberndes oder plätscherndes Geräusch hören.
  • Seite 22 Cher Client, Avant de mettre votre nouvel appareil sous tension, veuillez lire attentivement cette notice. Elle donne des informations importantes pour l'utilisation en toute sécurité, l'installation et l'entretien de cet appareil. Veuillez conserver cette notice afin de pouvoir la consulter à l'avenir. Veuillez la transmettre à...
  • Seite 23 Table des matières Consignes de sécurité importantes................25 Mise au rebut..........................27 Renseignements relatifs au conditionnement de votre réfrigérateur....27 Mise au rebut des vieux appareils..................27 Elimination de l'emballage utilisé pour le transport ..........28 Installation ..........................28 Emplacement...........................28 Votre réfrigérateur a besoin d’air..................29 Enlévement de la couverture du refrigérateur..............29 Installation et fixation sous un plan de travail .............30 Mise à...
  • Seite 24 Remplacement de l'ampoule....................40 Bruits de fonctionnement....................40 Réglementation, normes et recommandations ............41 Termes techniques.........................42...
  • Seite 25: Consignes De Sécurité Importantes

    Consignes importantes de sécurité Ces consignes visent à garantir votre sécurité. Nous vous recommandons d'en faire une lecture exhaustive avant d'installer ou d'utiliser votre appareil. Votre sécurité nous importe avant tout. En cas de doute, contactez notre centre de service à la clientèle. Utilisation prévue du réfrigérateur Ce réfrigérateur est conçu pour une utilisation domestique.
  • Seite 26 Vous éviterez ainsi que des enfants ne s'enferment dans l'appareil en jouant (risque de suffocation) ou ne s'exposent à des situations dangereuses. LLes enfants ne sont généralement pas capables de reconnaître les dangers que comportent les équipements électroménagers. Il importe donc que vous supervisiez vos enfants et leur interdisiez de jouer avec l'appareil! Fonctionnement journalier Les réservoirs contenant des gaz ou des liquides inflammables peuvent fuir...
  • Seite 27: Mise Au Rebut

    Mise au rebut Renseignements relatifs au conditionnement du réfrigérateur Les matériaux utilisés sont choisis en fonction de critères écologiques ! Ils peuvent être mis au rebut ou inciné rés sans danger dans un centre de traitement des déchets. Renseignements concernant les matériaux utilisés : Les matières plastiques sont recyclables et peuvent être identifiées comme suit : >PE<...
  • Seite 28: Elimination De L'emballage Utilisé Pour Le Transport

    Elimination de l'emballage utilisé pour le transport Votre appareil ainsi que les composants internes sont protégés pendant le transport. 1. Retirez le ruban adhésif à gauche et à droite de la porte. 2. Retirez tous les morceaux de ruban adhésif et les emballages à l'intérieur du réfrigérateur.
  • Seite 29: Votre Réfrigérateur A Besoin D'air

    Votre réfrigérateur a besoin d'air Pour fonctionner correctement, cet appareil doit être installé dans un endroit sec, à l'écart de toute source de chaleur comme, par exemple, cuisinière, radiateur, chaudière et rayons directs du soleil. Il faut également s'assurer que de l'air puisse circuler librement derrière et en haut du meuble.
  • Seite 30: Installation Et Fixation Sous Un Plan De Travail

    Installation et fixation sous un plan de travail Si nécessaire, changer le sens de l'ouverture de la porte encore avant l'installation (voir: changement du sens de l'ouverture de la porte). Pousser l'appareil doucement à sa place. Faire attention à ce que le câble du secteur ne soit pas coincé.
  • Seite 31: Changement Du Sens D'ouverture De La Porte

    Changement du sens d`ouverture de la porte Il est possible de changer le sens d`ouverture de droite à gauche au sens de gauche à droite de la porte si l`installation ou le maniabilité l`exige. Exécutez l`opération suivant instructions ci-dessous: 1. Débranchez l`appareil. 2.
  • Seite 32: Description Du Réfrigérateur

    Description du réfrigérateur Schéma de l'appareil 1 Clayette en verre 9 Joint de porte 2 Orifice d'écoulement de l'eau de 10 Balconnet porte-bouteilles dégivrage 11 Bac à oeufs 3 Bac à salade 12 Air ventilé 4 Plaque signalétique 13 Bouche d'air 5 Pieds réglables 14 Condenseur 6 Compartiment à...
  • Seite 33: Utilisation De Votre Réfrigérateur

    Utilisation de votre réfrigérateur Avant utilisation Retirez le ruban adhésif. Nettoyez l'intérieur du réfrigérateur avec une petite quantité de bicarbonate de soude diluée dans de l'eau tiède (5 ml de bicarbonate pour un-demi litre d'eau). N'utilisez pas de savon ou de détergent dont le parfum risquerait de persister.
  • Seite 34: Arrêt Du Réfrigérateur

    Arrêt du réfrigérateur Pour arrêter votre réfrigérateur, positionnez le bouton de réglage de la température sur «0». En cas de non-utilisation de l'appareil pendant une période prolongée: 1. Retirez tous les aliments du réfrigérateur. 2.Eteignez l'appareil en tournant le bouton du thermostat sur «0». 3.Retirez la prise secteur, éteignez ou débranchez le cordon d'alimentation.
  • Seite 35: Conseils De Stockage

    Conseils de stockage Stockage divers types d'aliments: 1 Aliments congelés et glaces 2 Plats cuisinés 3 Produits traiteur 4 Conserves ouvertes 5 Lait, produits laitiers 6 Viandes, viandes froides et fromages, saucisses, etc. 7 Fruits, légumes et salades 8 Fromage et beurre 9 Oeufs 10 Yaourts et crèmes 11 Petites bouteilles et boissons non alcoolisées...
  • Seite 36: Nettoyage Et Entretien

    Nettoyage et entretien Par mesure d'hygiène, nettoyez régulièrement l'intérieur de votre réfrigé rateur, accessoires y compris. Attention! Pendant le nettoyage, l'appareil ne doit pas être branché sous peine de recevoir des chocs électriques. Avant de procéder au nettoyage, éteignez l'appareil et retirez la prise secteur, éteignez l'appareil ou débranchez le cordon d'alimentation.
  • Seite 37: Nettoyage Intérieur

    Nettoyage intérieur Nettoyez l'intérieur du réfrigérateur et les accessoires avec du bicarbonate de soude dilué dans de l'eau chaude (5 ml de bicarbonate pour un demi litre d'eau). Rincez et séchez minutieusement l'appareil. N'utilisez pas de détergents, de poudre abrasive, de produits de nettoyage très parfumés, de produits lustrants ou à...
  • Seite 38: Que Faire En Cas De

    Que faire en cas de... Réparation des anomalies Un défaut de fonctionnement mineur de l'appareil peut provoquer une panne qui peut être réparée en respectant les instructions suivantesÊ: N'intervenez jamais sur l'appareil si la panne n'est pas spécifiquement traitée dans les informations données.
  • Seite 39 Causes possible Que faire Symptômes L'appareil n'est pas mis Mettez l'appareil sous sous tension. t e n s i o n . Branchez prise La prise secteur n'est pas secteur. branchée ou mal branchée. L'appareil Un fusible est grillé ou Vérifiez le fusible et, au fonctionne pas.
  • Seite 40: Remplacement De L'ampoule

    Remplacement de l'ampoule Si l'ampoule ne fonctionne pas, remplacez-la en procédant de la façon suivante : Débranchez le réfrigérateur. Pour remplacer l'ampoule, retirez les vis de fixation du couvercle puis le couvercle dans le sens de la flèche. (Type d'ampoule : 230 V, 15 W, culot E 14).
  • Seite 41: Réglementation, Normes Et Recommandations

    Réglementation, normes et recommandations Ce réfrigérateur est destiné à un usage domestique et a été fabriqué conformément aux normes en vigueur. La fabrication de cet appareil est conforme aux exigences de la loi sur la sécurité des appareils électriques (GSG), du règlement de prévoyance contre les accidents et les modalités d'application des installations frigorifiques (VBG 20) et aux normes de la Fédération allemande des ingénieurs électriciens (VDE).
  • Seite 42: Termes Techniques

    Termes techniques Réfrigérant On appelle réfrigérants les liquides utilisés pour générer un effet de refroidissement. Les réfrigérants sont des liquides avec un point d'ébullition relativement faible, de telle sorte que la chaleur générée par les aliments réfrigérés ou congelés peut provoquer l'ébullition ou l'évaporation du liquide.
  • Seite 44 From the Electrolux Group. The world’s No.1 choice. The Electrolux Group is the world's largest producer of powered appliances for kitchen, cleaning and outdoor use. More than 55 million Electrolux Group products (such as refrigerators, cookers, washing machines, vacuum cleaners, chain saws and lawn mowers) are sold each year to a value of approx. USD 14 billion in more than 150 countries around the world.

Inhaltsverzeichnis