Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Sicherheitshinweise Zum Betrieb; Operating Safety Rules; Régles De Sécurité Lors De L'utilisation; Per La Sicurezza - Jamara 3575 Bauanleitung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Sicherheitshinweise zum Betrieb

• Suchen Sie sich zum Betrieb dieses Models eine freie Fläche wo
Sie niemanden stören!
• Fahren Sie nicht durch Wasser oder feinen Sand, das kann Ihr
Fahrzeug beschädigen!
• Die Empfängereinheit in Ihrem Modell ist ein hochempfindliches
elektronisches Bauteil, setzen Sie es nicht großer Hitze oder
Feuchtigkeit aus!
• Sollte Ihr Modell verschmutzt sein, reinigen Sie es vorsichtig mit
einem Pinsel!
Verwenden Sie auf keinen Fall Wasser oder Lösungsmittelhaltige
Putzmittel!
• Fahren Sie mit Ihrem Modell nicht in der Nähe von Funkstationen,
Hochspannungsleitungen, Transformatorkästen oder ähnlichem!
Diese Einrichtungen können Funkstörungen verursachen, die zum
Kontrollverlust über das Modell führen können!
Règles de sécurités lors de l'utilisation
• Choisissez un terrain plat pour l'utilisation de votre modèle, un
endroit où vous ne dérangerez personne
• ne roulez pas dans de l'eau ou du sable fin, cela peut endomma-
ger votre voiture
• L'unité de réception de votre modèle est constituée de compo-
sants électroniques très sensibles, de ce fait ne les exposez pas à
beaucoup de chaleur ou d'humidité
• Si votre modèle est sale, nettoyez le délicatement avec un pin-
ceau ! Surtout n'utilisez pas d'eau ou de produits de nettoyaes
agressifs
• N'évoluez pas à côté de stations d'émissions avec votre modèle,
ou de lignes à hautes tensions, de transformateurs ou de ce
genre là!
Ces éléments peuvent fortement perturber la réception des
signaux de commandes de votre émetteur et entraîner une perte
de contrôle de votre modèle!
Hinweise zum Laden des Akkus
- Der im Lieferumfang enthaltene 4,8 V
Akku ist nicht geladen! Laden Sie ihn vor
Gebrauch vollständig auf!
- Verbinden Sie den Akku mit dem Ladeka-
bel des Ladegeräts!
- Stecken Sie das Ladegerät in die Steckdo-
se!
- Laden Sie den Akku für 3-4 Stunden
wenn er vollständig entladen ist!
- Wenn die Ladezeit abgelaufen ist, ziehen
Sie das Ladegerät aus der Steckdose und
trennen Sie den Akku vom Ladekabel!
Der Akku ist jetzt Einsatzbereit!
ACHTUNG
- Laden Sie den Akku nicht direkt nach Ge
brauch! Wenn er während des Gebrauchs
warm wird, lassen Sie Ihn vor dem Laden
erst abkühlen!
- Vermeiden Sie Kurzschlüsse! Diese kön-
nen im schlimmsten Fall Brände verursa:
chen, verkürzen aber auf jeden Fall die
Lebensdauer des Akkus.
- Laden Sie mit dem im Lieferumfang
enthaltenen Ladegerät nur 4,8 V Akkus!
- Halten Sie die Batterien und Akkupacks
fern von Kleinkindern!
8

Operating safety rules

• Select a save place to perate your vehicle
• Do not drive in the street, avoid driving on sand or throu puddies
of water. These hazards can impair performance. Check the
surface ahead of you and watch for abstacles.
• The radio receiver in your vehicle and transmitter are sensitive
instruments.
Do not leave transmitter near sources of heat or under direct
sunlight for long periods of tie.
• This model needs periodic maintenance and cleaning
• Sometimes erratic bahavior or loss of control of vehicle is the
result of interference caused by high tension wires, high voltage
transformers, certain types of building, concreate walls or narrow
places where radio signals sent from your transmitter may be
sacttered thus making difficult for your vehicle to receive a good
radio signal.

Per la sicurezza

• Scegliete uno spazio aperto per provare il veicolo.
• Evitate di urtare persone alle quali pot reste arrecare dannoi con
responsabilita esclusivamente vostra.
• Evitate di esporre trasmittente e ricevente a fonti di calore.
• Ricordate che la sicurezza del vostro veico lo dipende direttamen-
te da una buona manutenzione.
• La presenza nelle vicinanze di un altro radiocomando operante
sulla vostra stessa frequenza può causare interferenze e la
conseguente perdita do controllo.
• Anche l' interposizione di pareti in cemento armato o altri diaf-
rammi metallici fra voi e la vostra macchina possono causare la
perdita del controllo del veicolo, con conseguenti incidenti. Vi
raccomandiamo una polizza assicurativa.
Recharging
- The new purchased Ni-CD pack is not
charged, recharge before operate.
- Join the connector of the charger to the
connector of the Ni-Cd/Ni-CH battery
pack
- Plug the charger into an electrical outlet
- Recharge for about 3-4 hours
- When the recharging is over, plug out the
charger from the electrical outlet and
detach the connectors
Attention
- Do not charge Battery pack immediately
after use. Wait untill it is cooled before
charging.
- Avoid short circuits. Short circuits will
cause overheating, buming of the cords
and other damages to the battery pack
and charger
- The battery charger should be used for
charging one battery pack 9,6 V . Do not
use the charger for charging other types
of batteries and pattery packs
- Make shure that the battery pack and
charger are kept out of the hands of
infants and small children while charging
Indications pour la charge de l'accu
- Le pack d'accu 4,8 V fourni dans le kit
n'est pas chargé! Veillez le harger
complètement avant l'utilisation de votre
modèle.
- Branchez l'accu au chargeur via son câble
de charge
- Branchez le chargeur sur une prise secteur
- Chargez l'accu pendant 3 ou 4 heures si
celuici était complètement déchargé
- Lorsque ce temps de charge sera passé,
débranchez le chargeur de la prise secteur
et débranchez l'accu du chargeur Main-
tenant l'accu est utilisable
- Vrai pneus gonflés à l'air
Attention
- Ne chargez jamais l'accu tout de suite
après l'avoir utilisé ! Si celui-ci s'est
échauffé lors de l'utilisation, laissez le
refroidir avant de le recharger !
- Evitez de le court-circuiter ! Dans le pire
des cas cela peut provoquer
l'inflammation de celui-ci, mais en tous les
cas cela raccourci la durée de vie de l'accu
- ne chargez que des accus de 4,8 V
avec le chargeur fournis dans le kit
- ne laissez jamais le pack d'accu et les piles
à la portée des enfants en bas ages

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Runty

Inhaltsverzeichnis