Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für m-gv4:

Werbung

INSTALLATIONSANLEITUNG FÜR MARINE-ANWENDUNGEN
GENVERTER M-GV 4
Variable Drehzahl:
2500-3400 U./Min.
230V / 50Hz
WHISPER POWER BV
Kelvinlaan 82
9207 JB Drachten
Niederlande
Tel.: +31-512-571550
Fax.: +31-512-571599
V1 März 2012
www.whisperpower.eu

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Whisper Power m-gv4

  • Seite 1 INSTALLATIONSANLEITUNG FÜR MARINE-ANWENDUNGEN GENVERTER M-GV 4 Variable Drehzahl: 2500-3400 U./Min. 230V / 50Hz WHISPER POWER BV Kelvinlaan 82 9207 JB Drachten Niederlande Tel.: +31-512-571550 Fax.: +31-512-571599 V1 März 2012 www.whisperpower.eu...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    SICHERUNG ..............................21 ERDUNG ................................21 3.10 KABEL ................................22 3.11 UMSCHALTER ..............................22 INSTALLATIONSSPEZIFIKATIONEN ........................... 23 ALLGEMEINES ..............................23 INBETRIEBNAHMETABELE ..........................23 TECHNISCHE DATEN ............................. 24 SPEZIFIKATIONEN DER ZUBEHÖRKOMPONENTEN .................. 25 M-GV4 für Marine Anwendungen / März 2012 DE...
  • Seite 3 INHALTSVERZEICHNIS INSTALLATIONSKOMPONENTEN M-GV4 ..................... 25 KRAFTSTOFF-KIT ............................26 DIAGRAMME & ZEICHNUNGEN ..........................30 SCHALTPLÄNE ............................... 30 ANSCHLUSSLAYOUT ............................. 30 ABMESSUNGEN W-GV4 ..........................32 ZEICHNUNGEN DES FERNBEDIENUNGSPANELS ..................32 DE / M-GV4 für Marine Anwendungen / März 2012...
  • Seite 4: Einleitung

    GV4 für Marine-Anwendungen. WARNUNG! Es ist unbedingt erforderlich, dass jede Person, die in die Während Installation Installation des M-GV4 involviert ist, mit dem Inhalt dieser Inbetriebnahme Genverters gelten Anleitung absolut vertraut ist und dass er/sie die hierin uneingeschränkt die Sicherheitsrichtlinien enthaltenen Anweisungen sorgfältig befolgt.
  • Seite 5 Wasser oder jedes andere Medium auf nahezu 100°C zu für kombinierte Wärme- Stromerzeugung erwärmen, um die Wärme des Motors für andere Zwecke bereitstellen. zu verwenden. Dies kann mit Hilfe eines zusätzlichen DE / M-GV4 für Marine Anwendungen / März 2012...
  • Seite 6: Installation

    Schaumbeschichtung trägt sicherlich Auch Boot selbst muss Genverter zur Verbesserung der Situation bei. Bilgenwasser, Kondensation, Frost sonstigen Die Basis des Generators sollte niemals direkt an Wände oder Tanks befestigt werden (siehe Abb. 5). M-GV4 für Marine Anwendungen / März 2012 DE...
  • Seite 7: Belüftung

    Wechselrichter auf 40°C wenn geeignet – mit Kühlschlitzen versehen werden, um ausgerichtet. Bei höheren Temperaturen ist die elektrische den Motorraum und den Generator vor Spritzwasser zu Ausgangsleistung niedriger. Um diese Auswirkungen zu schützen. DE / M-GV4 für Marine-Anwendungen / März 2012...
  • Seite 8: Anschlüsse

    Lesen Sie bitte vor den (Installations-) Arbeiten an dem System den Abschnitt Sicherheitshinweise. Kraftstoffeintritt Kraftstoffaustritt Bypass Wasserausgang zu Antihebelventil Bypass Wassereingang zu Antihebelventil Kühlwassereintritt Auspuffanschluss für Auspuffschlauch, 40 mm Abbildung 2: Anschlüsse des GV-4 M-GV4 für Marine Anwendungen / März 2012 DE...
  • Seite 9: Kraftstoffversorgung

    Sollten die Klickgeräusche der Pumpe nicht akzeptabel vermieden werden. sein, steht optional eine geräuschlose Pumpe zur Verfügung (Art.-Nr. 50202200). Schließen Kraftstoffleitungen NICHT Leitungen Kraftstoffversorgung des Bootsmotors an. Abbildung 3: Kraftstoffversorgung (Kraftstofftank befindet sich unterhalb des Generators) DE / M-GV4 für Marine-Anwendungen / März 2012...
  • Seite 10 Außendurchmesser von 8 mm haben. Je hilfreich sein, eine zweite (elektrische 12V) nach Verwendung des Bootes kann die Qualität des Kraftstoffansaugpumpe in der Versorgungsleitung zu Rohrmaterials der Kraftstoffleitungen örtlichen Vorschriften installieren, um den Druck zu erhöhen. unterliegen. M-GV4 für Marine Anwendungen / März 2012 DE...
  • Seite 11: Kraftstofffilter

    Motorbooten wird der Wassereintritt oft gegen die Bei der Ladeluftkühlung sollte der Genverter seinen Segelrichtung angebracht, um den Wassereintritt für die eigenen Seewassereingang haben und nicht an andere Kühlung zu erhöhen. Motorsysteme angeschlossen sein. Siehe Abbildung 6. Ein DE / M-GV4 für Marine-Anwendungen / März 2012...
  • Seite 12: Wasssersieb

    Boden des GV-4 über der Wasserlinie liegt, muss ein WIRD DAS WASSER IN DEN EINLASS Belüftungsstutzen eingebaut werden. Verlängern Sie den GEDRÜCKT UND IHR MOTOR FLIESST Wasserschlauch der Umgehungsleitung um 60 cm ÜBER! M-GV4 für Marine Anwendungen / März 2012 DE...
  • Seite 13: Auspuffsystem

    (kein Antihebelventil von WhisperPower) EINZUHALTEN: EINIGE SCHALLDÄMPFER Überprüfen Sie regelmäßig den Belüftungsstutzen. Öffnen, WASSERSAMMLER EINEN ZU GROSSEN reinigen und schmieren Sie das Ventil, wenn erforderlich GEGENDRUCK ERZEUGEN. RATEN WIR (Abbildung 8). IHNEN, WHISPER POWER DE / M-GV4 für Marine-Anwendungen / März 2012...
  • Seite 14: Superleises" Auspuffsystem

    Wasserlinie installiert werden, um das (Wasserabscheider) beträgt mehr als 2,50 m.) Das geräuschvolle Platschen des ausströmenden Seewassers Seewasser des Abscheiders muss dann über einen zu unterbinden. möglichst kurzen Weg zu dem Rumpf-Auslass geleitet werden. M-GV4 für Marine Anwendungen / März 2012 DE...
  • Seite 15 Max. Länge A - B = 2.5 m. (8 ft) Ø 40 mm Ø 40 mm Ø 40 mm Ø 40 mm Abbildung 11: der Wassersammler sollte sich in der Nähe des Genverters befinden DE / M-GV4 für Marine-Anwendungen / März 2012...
  • Seite 16 FALSCH Abbildung 12: Einmal hoch FALSCH Abbildung 13: Wasser sammelt sich in den hängenden Krümmungen des Auspuffgasschlauchs und verursacht Gegendruck Richten Sie den Ausgang nicht direkt zur FALSCH! Wasseroberfläche hin Abbildung 14 M-GV4 für Marine Anwendungen / März 2012 DE...
  • Seite 17: Trockenauspuffsystem

     Ein Resonanzschalldämpfer  Ein Absorptionsschalldämpfer  Klemmen und Gummihalterungen für eine flexible Montage des Systems  Fittings, Krümmer Leitungen für Durchführung der verschiedenen Anschlüsse  Hüllen für die Wärme- und Schallisolierung. DE / M-GV4 für Marine-Anwendungen / März 2012...
  • Seite 18 Im Allgemeinen ist es besser, wenn die Schalldämpfer weit voneinander entfernt liegen: Abbildung 17. Montagehalterung aus Gummi mit Resonanzschalldämpfer in der Nähe des Genverter und Schutzvorrichtung der Absorptionsschalldämpfer am Ende der Leitung. Am M-GV4 für Marine Anwendungen / März 2012 DE...
  • Seite 19: Elektrische Installation (12 Volt)

    Warnlampe usw. angeschlossen werden. Bitte beachten Sie die Polarität, da einige Relais eine Diode haben und deshalb Plus an Plus und Minus an Minus, so wie angezeigt, angeschlossen werden müssen. Siehe Abb. 19. Abb. 18 Fernbedienungskabel DE / M-GV4 für Marine-Anwendungen / März 2012...
  • Seite 20: Anschluss Für Not-Aus (Feuermeldeschalter)

    Motor und das Gleichstrom-Versorgungssystem vor Ort automatischen Start zu warnen. vollständig separat und einzeln an separate Batterien angeschlossen zu halten. Das Whisper Power Digital Diesel Control-System bietet verschiedene Optionen für einen automatischen Start und Stopp. M-GV4 für Marine Anwendungen / März 2012 DE...
  • Seite 21: Weitere Empfehlungen Und Warnungen

    Die Wechselstrom-Wicklungen des Generators sind nicht Vergewissern Sie sich, dass die gelieferten geerdet. Batteriekabelanschlüsse ordnungsgemäß Das Gehäuse des Generators und alle anderen Metallteile angebracht sind und niemals während sind geerdet. DE / M-GV4 für Marine-Anwendungen / März 2012...
  • Seite 22: Kabel

    Kabeln wird die Verwendung von Kabeln mit einem größeren Querschnitt empfohlen (siehe ISO 13297 Umschalter zwischen Landleitung, Anhang A). Wechselrichter und Genverter müssen in sämtlichen Situationen sowohl Nullleiter als auch L1 schalten. M-GV4 für Marine Anwendungen / März 2012 DE...
  • Seite 23: Installationsspezifikationen

    Öffnen Sie das Kraftstoffventil. Überprüfen Sie, ob die Kraftstoffversorgungsleitung keine undichten Stellen hat. Prüfen Sie, ob die Ansaughöhe des Kraftstoffes weniger als 1 Meter beträgt. Prüfen Sie, dass keine Luft in dem Wasser/Kraftstoffabscheider ist. DE / M-GV4 für Marine-Anwendungen / März 2012...
  • Seite 24: Technische Daten

    630x480x520 mm Farbe Metallic Silber / weiß Gewicht 92 kg, inklusive Schallschutzhaube Standardzubehör Digitales Fernbedienungspanel (10-Meter-Kabel), Kraftstofffilter, Krafststoffansaugpumpe, Bedienungs- und Installationsanleitung Optional erhältlich: Installations-Kits, massefrei (nicht geerdet), Ersatzteil-Kits, längere oder kürzere DDC- Kabel. M-GV4 für Marine Anwendungen / März 2012 DE...
  • Seite 25: Spezifikationen Der Zubehörkomponenten

    Abbildung 22: Installationsmaterialien Batterie-Installations-Kit BATTERIE-INSTALLATIONS-KIT 55 Ah Pos. Menge Artikel-Nr. Beschreibung 40290060 Whisper Power 12/55 Ah AGM-Batterie Batterielader 40290091 Isolierkappe ROT 230N3V02 40290092 Isolierkappe SCHWARZ 230N3V14 50214231 Kabelstecker 16mm² / M8 GESAMT BATTERIE-INSTALLATIONS-KIT 55Ah DE / M-GV4 für Marine-Anwendungen / März 2012...
  • Seite 26: Kraftstoff-Kit

    Dichtungsring 14x20x1,5 mm GESAMT 40230205 KRAFTSTOFF-KIT OPTIONALE INSTALLATIONSMATERIALIEN Menge Artikel-Nr. Beschreibung Abmessungen 50222020 Kupfer-Kraftstoffleitung 6x8 mm 50220063 Kraftstoffschlauch 8x16 mm  Ersatzteile Kraftstoff-Kit Pos. Menge Artikel-Nr. Beschreibung 40230092 Filter für Sieb Kraftstoff-/Wasserabscheider M-GV4 für Marine Anwendungen / März 2012 DE...
  • Seite 27 ANTIHEBELVENTIL-KIT 12,5 mm Pos. Menge Artikel-Nr. Beschreibung Antihebelventil 12,5mm (1/2”), komplett (einschließlich Ventilmontage) 50230017 50221521 Schlauchklemme, Edelstahl 12-20 50220057 Kühlwasserschlauch, Warmwasser 13x21mm Schlauchanschluss 12,5mm (1/2”) 50221260 GESAMT 40230272 ANTIHEBELVENTIL-KIT 12,5 MM (1/2") DE / M-GV4 für Marine-Anwendungen / März 2012...
  • Seite 28 Wasser-/ Gasabscheider Delta 40/40/40mm (1⅝") 40230097 GESAMT 40230261 Delta Wasser-/Gasabscheider-Kit 40mm OPTIONALE INSTALLATIONSMATERIALIEN Pos. Menge Artikel-Nr. Beschreibung 50201830 90°-Rohrkrümmer, Adapter-Auspuffschlauch 50221504 Schlauchklemme, Edelstahl 32-44 mm 50230113 Gerade Kupplung, Delta,,40mm 50230112 Rohrkrümmer (45º), Delta, 40mm M-GV4 für Marine Anwendungen / März 2012 DE...
  • Seite 29 Gerade Kupplung f/f 1”,galvanisiert 50221411 50221661 U-Bügelschelle 42mm M10 50221664 Halterung, U-Bügelschelle 25cm M10/48mm, passiviert 50211406 Unterlegscheibe SP M10 50211447 Federring SP M10 50211466 Mutter, sechskantig, SP M10 90°-Krümmer, Außen-/Innengewinde, galvanisiert 1” 50221471 DE / M-GV4 für Marine-Anwendungen / März 2012...
  • Seite 30: Diagramme & Zeichnungen

    DIAGRAMME & ZEICHNUNGEN DIAGRAMME & ZEICHNUNGEN SCHALTPLÄNE Übersicht Kontroll-Schaltplan Abb.28: Schaltplan Kontrollpanel Abb.24 9: Electrical control diagram overview M-GV4 für Marine Anwendungen / März 2012 DE...
  • Seite 31: Anschlusslayout

    DIAGRAMME & ZEICHNUNGEN ANSCHLUSSLAYOUT Abb. 29: Layout der Anschlussklemmen DE / M-GV4 für Marine-Anwendungen / März 2012...
  • Seite 32: Abmessungen W-Gv4

    DIAGRAMME & ZEICHNUNGEN ABMESSUNGEN M-GV4 [Abb. 30: Abmessungen M-GV4 ZEICHNUNGEN DES FERNBEDIENUNGSPANELS Abb. 31: Whisper Fernbedienungspanel Das Fernbedienungspanel wird in einem Karton geliefert, der als Muster zum Bohren der Montagelöcher verwendet werden kann. M-GV4 für Marine Anwendungen / März 2012 DE...
  • Seite 33 NOTIZEN NOTIZEN DE / M-GV4 für Marine-Anwendungen / März 2012...
  • Seite 34 NOTIZEN M-GV4 für Marine Anwendungen / März 2012 DE...
  • Seite 35 NOTIZEN DE / M-GV4 für Marine-Anwendungen / März 2012...
  • Seite 36 Kelvinlaan 82, 9207 JB Drachten, Niederlande Tel : + 31-512-571550 / Fax : + 31-512-571599 www.whisperpower.eu / info@whisperpower.nl...

Diese Anleitung auch für:

41002005

Inhaltsverzeichnis