Herunterladen Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Montage- und
Gebrauchsanweisung
Installation and
Operating Instructions
Instructions d'installation
et d'utilisation
Luft/Wasser-
Wärmepumpe für
Außenaufstellung
Bestell-Nr. / Order no. / N
WPL 80AMR
Air-to-Water Heat
Pump for Outdoor
Installation
o
de commande : 452158.66.47
Pompe à chaleur
air-eau pour
installation
extérieure
FD 8902
loading

Inhaltszusammenfassung für Buderus WPL 80AMR

  • Seite 1 Montage- und Gebrauchsanweisung Installation and Operating Instructions Instructions d’installation et d’utilisation WPL 80AMR Luft/Wasser- Air-to-Water Heat Pompe à chaleur Wärmepumpe für Pump for Outdoor air-eau pour Außenaufstellung Installation installation extérieure Bestell-Nr. / Order no. / N de commande : 452158.66.47...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Bitte sofort lesen .......................... D-2 1.1 Wichtige Hinweise ..........................D-2 1.2 Bestimmungsgemäßer Gebrauch......................D-2 1.3 Gesetzliche Vorschriften und Richtlinien ....................D-2 1.4 Energiesparende Handhabung der Wärmepumpe .................D-2 Verwendungszweck der Wärmepumpe ..................D-3 2.1 Anwendungsbereich ..........................D-3 2.2 Arbeitsweise ............................D-3 Lieferumfang..........................D-3 3.1 Grundgerät..............................D-3 3.2 Schaltkasten ............................D-3 3.3 Wärmepumpenregler ..........................D-4 Transport............................
  • Seite 4: Bitte Sofort Lesen

    Bitte sofort lesen 1.2 Bestimmungsgemäßer Gebrauch 1.1 Wichtige Hinweise Dieses Gerät ist nur für den vom Hersteller vorgesehenen Ver- wendungszweck freigegeben. Ein anderer oder darüber hinaus ACHTUNG! gehender Gebrauch gilt als nicht bestimmungsgemäß. Dazu Das Gerät ist nicht für Frequenzumrichterbetrieb geeignet. zählt auch die Beachtung der zugehörigen Produktschriften.
  • Seite 5: Verwendungszweck Der Wärmepumpe

    Verwendungszweck der Lieferumfang Wärmepumpe 3.1 Grundgerät 2.1 Anwendungsbereich Die Wärmepumpe wird in Kompaktbauweise geliefert und enthält unten aufgeführte Bauteile. Die Luft/Wasser-Wärmepumpe ist ausschließlich für die Erwär- Der Kältekreis ist „hermetisch geschlossen“ und enthält das vom mung von Heizungswasser vorgesehen. Sie kann in vorhande- Kyoto-Protokoll erfasste fluorierte Kältemittel R404A mit einem nen oder neu zu errichtenden Heizungsanlagen eingesetzt wer- GWP-Wert von 3260.
  • Seite 6: Wärmepumpenregler

    3.3 Wärmepumpenregler Für den Betrieb Ihrer Luft-Wasser-Wärmepumpe ist der im Lie- ferumfang enthaltene Wärmepumpenregler zu verwenden. Der Wärmepumpenregler ist ein komfortables elektronisches Regel- und Steuergerät. Er steuert und überwacht die gesamte Heizungsanlage in Abhängigkeit von der Außentemperatur, die Warmwasserbereitung und die sicherheitstechnischen Einrich- tungen.
  • Seite 7: Montage

    Montage 6.3 Elektrischer Anschluss Der Leistungsanschluss der Wärmepumpe erfolgt über ein han- 6.1 Allgemein delsübliches 3-adriges Kabel. Das Kabel ist bauseits beizustellen und der Leitungsquerschnitt An der Wärmepumpe sind folgende Anschlüsse herzustellen: gemäß der max. Stromaufnahme der Wärmepumpe (siehe An- Vor-/Rückläufe der Heizungsanlage hang Geräteinformation) sowie der einschlägigen EN- (VDE-) Kondensatablauf...
  • Seite 8: Inbetriebnahme

    Inbetriebnahme Wärmequellen- max. Temperaturspreizung temperatur zwischen Heizungsvor- und 7.1 Allgemein Rücklauf -20 °C -15 °C Um eine ordnungsgemäße Inbetriebnahme zu gewährleisten, -14 °C -10 °C sollte diese von einem vom Werk autorisierten Kundendienst -9 °C -5 °C durchgeführt werden. Unter bestimmten Bedingungen ist damit -4 °C 0 °C eine Verlängerung der Gewährleistung verbunden (vgl.
  • Seite 9: Reinigung / Pflege

    Reinigung / Pflege 8.3 Reinigung Luftseite Verdampfer, Lüfter und Kondensatablauf sind vor der Heizperi- 8.1 Pflege ode von Verunreinigungen (Blätter, Zweige usw.) zu reinigen. Dazu ist die Wärmepumpe an der Frontseite zuerst unten und Vermeiden Sie zum Schutz des Lackes das Anlehnen und Able- dann oben zu öffnen.
  • Seite 10: Geräteinformation

    11 Geräteinformation Geräteinformation für Luft/Wasser-Heiz-Wärmepumpen Typ- und Verkaufsbezeichnung WPL 80AMR Bauform Schutzart nach EN 60 529 für Kompaktgerät bzw. Heizteil IP 24 Aufstellungsort Außen Leistungsangaben Temperatur-Betriebseinsatzgrenzen: bis 55 / ab 18 Heizwasser-Vorlauf / -Rücklauf °C / °C Luft °C -25 bis +35...
  • Seite 11: Garantieurkunde

    örtlichen Versorgungsunternehmen oder unsere Montage- und Gebrauchsanweisung sowie die in den Projektie- Österreich: rungsunterlagen enthaltenen Hinweise oder Einbindungssche- Buderus Austria Heiztechnik Gesellsch.mbH men nicht beachtet worden sind oder wenn unser funktionsnot- Rennbahnweg 65 wendiges Zubehör nicht eingesetzt wurde. Durch etwa seitens A-1220 Wien des Endabnehmers oder Dritter unsachgemäß...
  • Seite 12 D-10...
  • Seite 33: Last / Load / Charge Wpl 80Amr

    3.2 Last / Load / Charge WPL 80AMR...
  • Seite 34: Anschlussplan / Terminal Diagram / Schéma De Branchement Wpl 80Amr

    3.3 Anschlussplan / Terminal diagram / Schéma de branchement WPL 80AMR A-VI...
  • Seite 35: Legende / Legend / Légende Wpl 80Amr

    3.4 Legende / Legend / Légende WPL 80AMR Betriebskondensator-Verdichter Running capacitor, compressor Condensateur de service - compresseur Betriebskondensator-Ventilator Running capacitor, fan Condensateur de service - ventilateur Pressostat Abtauende Pressostat, defrost end Pressostat fin de dégivrage Düsenringheizung Ventilator Nozzle ring heater, fan...
  • Seite 36: Hydraulische Prinzipschemen / Hydraulic Block Diagrams / Schémas Hydrauliques

    4 Hydraulische Prinzipschemen / Hydraulic block diagrams / Schémas hydrauliques 4.1 Monoenergetische Anlage / Mono-energetic System / Installation monoénergétique A-VIII...
  • Seite 37: Monoenergetische Anlage Und Warmwasserbereitung / Mono-Energetic System And Hot Water Preparation / Installation Monoénergétique Et Préparation D'eau Chaude

    4.2 Monoenergetische Anlage und Warmwasserbereitung / Mono-energetic System and Hot Water Preparation / Installation monoénergétique et préparation d'eau chaude A-IX...
  • Seite 38: Bivalente Anlage / Bivalent System / Installation Bivalente

    4.3 Bivalente Anlage / Bivalent System / Installation bivalente...
  • Seite 39: Legende / Legend / Légende

    4.4 Legende / Legend / Légende Absperrventil Shut-off valve Vanne d'arrêt Überstromventil Overflow valve Soupape de trop-plein Sicherheitsventilkombination Safety assembly Ensemble de vannes de sécurité Umwälzpumpe Circulating pump Circulateur Ausdehnungsgefäß Expansion vessel Vase d'expansion Raumtemperaturgesteuertes Ventil Room temperature-controlled valve Valve de contrôle de température Absperrventil mit Rückschlagventil Shut-off valve with non-return valve Vanne d'arrêt avec valve anti-retour...
  • Seite 40: Konformitätserklärung / Declaration Of Conformity / Déclaration De Conformité

    5 Konformitätserklärung / Declaration of Conformity / Déclaration de conformité A-XII...
  • Seite 41 A-XIII...
  • Seite 42 A-XIV...
  • Seite 43 A-XV...
  • Seite 44: Österreich

    Heizungsfachbetrieb / Your local heating contractor / Cachet de l’installateur Deutschland Österreich Bosch Thermotechnik GmbH Buderus Austria Heiztechnik GesmbH D-35573 Wetzlar Karl-Schönherr-Straße 2 www.heiztechnik.buderus.de AT-4600 Wels info@heiztechnik.buderus.de www.buderus.at office@buderus.at Schweiz Frankreich Buderus Heiztechnik AG Buderus Chauffage SAS Netzibodenstraße 36 4 rue Wilhelm Schaeffler CH-4133 Pratteln B.P.