Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

g e f r i e r s c h r a n k / c o n g e l a t e u r / v r i e s k a s t
/
f r e e z e r
GEBRAUCHSANWEISUNGEN
MODE D'EMPLOI
GEBRUIKSAANWIJZINGEN
INSTRUCTION BOOK
EUF 2320
D
F
NL
GB
2223 396-91

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Electrolux EUF 2320

  • Seite 1 / c o n g e l a t e u r / v r i e s k a s t f r e e z e r GEBRAUCHSANWEISUNGEN MODE D’EMPLOI GEBRUIKSAANWIJZINGEN INSTRUCTION BOOK EUF 2320 2223 396-91...
  • Seite 2: Warnungen Und Wichtige Hinweise

    WARNUNGEN UND WICHTIGE HINWEISE Es ist sehr wichtig, daß diese Bedienungsanleitung mit dem betreffenden Gerät aufbewahrt wird. Sollte dieses Gerät verkauft bzw. einer anderen Person gegeben werden, so ist es nötig, die Anleitung beizufügen, damit der neue Besitzer über den Betrieb des Gerätes bzw. die entsprechenden Warnungen. Sollte dieses Gerät mit Magnet-Türverschluß...
  • Seite 3: Entsorgung Von Altgeräten

    Die beste Leistung erzielt man bei gekennzeichneten Materialien,sind Raumtemperaturen von +18°C bis +43°C (Klasse recyclingfähig. ELECTROLUX HOME PRODUCTS BELGIUM T); +18°C bis +38°C (Klasse ST); +16°C bis Entsorgung von Altgeräten +32°C (Klasse N); +10°C bis +32°C (Klasse SN); Bergensesteenweg, 719 – 1502 LEMBEEK die Geräteklasse ist auf dem Typschild...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    HINWEISE ZUR VERPACKUNGSENTSORGUNG DECLARATION OF GUARANTEE TERMS Our appliances are produced with the greatest of care. However, a defect may still occur. Our consumer Verpackungen und Packhilfsmittel unserer Elektro- In den Beispielen steht services department will repair this upon request, either during or after the guarantee period. The service life of Großgeräte sind mit Ausnahme von Holzwerkstoffen the appliance will not, however, be reduced as a result.
  • Seite 5: Gebrauch

    Changing the opening direction of GEBRAUCH the door Bedienungsblende Before carrying out any operations, remove the plug from the power socket. To change the opening direction of the door, proceed as follows: ALARM SUPER 1. Remove the ventilation grill (D). 2.
  • Seite 6: Einfrieren Von Frischen Lebensmitteln

    INSTALLATION Einfrieren von frischen Lebensmitteln 10 kg Läuft jedoch das Gerät bereits, so wird emplohlen, 10 kg Location den Schnellgefrierschalter mindestens 12 Stunden vor der Einlagerung der einzufrierenden The appliance should be installed well away from Lebensmittel einzuschalten. sources of heat such as radiators, boilers, direct Nach der Einlagerung der Lebensmittel rechnet man sunlight etc.
  • Seite 7: Customer Service And Spare Parts

    TIPS CUSTOMER SERVICE AND SPARE PARTS If the appliance is not functioning properly, check • If your appliance is still not working properly after Tips für das Einfrieren Tips für Tiefkühlkost that: making the above checks, contact the nearest service centre. Für ein einwandfreies Einfrieren der Lebensmittel Um optimale Leistungen des Gerätes zu erhalten, •...
  • Seite 8: Wartung

    WARTUNG MAINTENANCE Vor jeder Reinigungsarbeit immer den Stillstandszeiten Unplug the appliance before carrying out Periods of non-operation Netzstecker aus der Steckdose ziehen. any maintenance operation. Bei längerem Stillstand des Gerätes, müssen Sie When the appliance is not in use for long periods, Achtung folgendermaßen vorgehen: take the following precautions:...
  • Seite 9: Hints For Freezing

    HINTS STÖRUNGEN Falls das Gerät Störungen aufweisen sollte, “Abtauen”) überprüfen Sie zuerst folgendes: Hints for freezing Hints for storage of frozen food Sollten Sie nach o.e. Prüfungen zu keinem Resultat • Steckt der Netzstecker in der Steckdose? kommen, so wenden Sie sich bitte an unseren To help you make the most of the freezing process, To obtain the best performance from this appliance, nächsten Kundendienst.
  • Seite 10: Installation

    The temperature alarm light (A) INSTALLATION The temperature alarm light turns on automatically whenever the temperature within the freezer rises Aufstellung above a certain value which might endanger Das Gerät sollte nicht in der Nähe von satisfactory long-term conservation. Wärmequellen wie Heizkörpern oder Öfen It is perfectly normal for the temperature alarm light aufgestellt und vor direkter Sonneneinstrahlung to remain lit up for a short time after the freezer is...
  • Seite 11: Türanschlagwechsel

    Türanschlagwechsel Bevor Sie die nachstehenden Arbeitsvorgänge Control panel durchführen, das Gerät unbedingt spannungslos machen. Vorgehensweise: 1. Entlüftungsgitter (D) abnehmen. ALARM SUPER 2. Unteres Scharnier (E) abschrauben. 3. Tür vom oberen Stift (G) abnehmen. 4. Oberen Stift ab und an der gegenüberliegenden Seite montieren.
  • Seite 12: Garantiebedingungen

    GARANTIEBEDINGUNGEN • Do not place carbonated or fizzy drinks in the • Parts which heat up should not be exposed. freezer as it creates pressure on the container, Wherever possible the back of the product should which may cause it to explode, resulting in be against a wall.
  • Seite 13: General Safety

    It is dangerous to alter the specifications or cooling unit; maintenance and recharging must modify this product in any way. ELECTROLUX HOME PRODUCTS BELGIUM therefore only be carried out by authorized • Before any cleaning or maintenance work is carried Bergensesteenweg, 719 –...

Inhaltsverzeichnis