Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE E LA MANUTENZIONE
INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION AND MAINTENANCE
INSTRUCTIONS POUR L'INSTALLATION ET L'ENTRETIEN
BEDIENUNGS- UND WARTUNGSANWEISUNGEN
GEBRUIKS- EN ONDERHOUDSAANWIJZINGEN

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für DAB E.SYBOX

  • Seite 1 ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE E LA MANUTENZIONE INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATION ET L’ENTRETIEN BEDIENUNGS- UND WARTUNGSANWEISUNGEN GEBRUIKS- EN ONDERHOUDSAANWIJZINGEN...
  • Seite 3: Eg-Konformitätserklärung

    (DE) EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG We, DAB Pumps S.p.A. - Via M.Polo, 14 - Mestrino (PD) - Italy, declare under our Wir, DAB Pumps S.p.A. - Via M.Polo, 14 – Mestrino (PD) – Italy, erklären unter responsibility that the product to which this declaration refers is in conformity with unserer ausschließlichen Verantwortlichkeit, dass die Produkte auf die sich diese...
  • Seite 4 DECLARATION OF CONFORMITY (NL) EG-VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING Wij, DAB Pumps S.p.A. - Via M.Polo, 14 – Mestrino (PD) – Italy, verklaren uitslu- itend voor eigen verantwoordelijkheid dat de producten waarop deze verklaring betrekking heeft, conform de volgende richtlijnen zijn: 2006/95/CE...
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    DEUTSCH INHALT 7. Bedeutung der einzelnen Parameter Legende 7.1 Benutzermenu Hinweise 7.1.1 Status Haftung 7.1.2 RS: Anzeige der Rotationsgeschwindigkeit 7.1.3 VP: Druckanzeige 1. Allgemeines 7.1.4 VF: Durchflussanzeige 1.1 Beschreibung des integrierten Inverters 7.1.5 PO: Anzeige der aufgenommenen Leistung 1.2 Integriertes Ausdehnungsgefäß 7.1.6 C1: Anzeige des Phasenstroms 1.3 Integrierte Elektropumpe 7.1.7 Betriebsstunden und Anzahl der Starts...
  • Seite 6 DEUTSCH DEUTSCH 7.6.1 TB: Blockierungzeit Wassermangel 9.4.8 Zuweisung der Startreihenfolge 7.6.2 T1: Verzögerung Niedrigdruck (Funktion kiwa) 9.4.9 Maximale Arbeitszeit 7.6.3 T2: Ausschaltverzögerung 9.4.10 Erreichen der maximalen Stillstandszeit 7.6.4 GP: Proportionaler Gewinnkoeffizient 9.4.11 Reserven und Anzahl der Vorrichtungen, die am Pumpvorgang beteiligt sind 215 7.6.5 GI: Integraler Gewinnkoeffizient 9.4.12 Wireless-Steuerung 7.6.6 RM: Maximale Geschwindigkeit...
  • Seite 8: Legende

    DEUTSCH DEUTSCH LEGENDE Sicherheitsverantwortlichen der Anlage autorisiert wurden, jegliche erforderliche Aktivität auszuführen und dabei in der Folgende Symbole wurden im Dokument verwendet: Lage sind, Gefahren zu erkennen und zu vermeiden. (Definition für technisches Personal IEC 364) Allgemeine Gefahrensituation. Die nicht erfolgte Einhaltung Das Gerät ist nicht für den Gebrauch durch Personen (ein- der nach dem Symbol angeführten Vorschriften kann schließlich Kinder) mit verringerten physischen oder mentalen...
  • Seite 9: Haftung

    DEUTSCH HAFTUNG SEITE A: Zugangsklappe zum Technikfach. Die Klappe kann entnommen werden, indem 2 Finger in die Gummieingriffe gesteckt werden und die Der Hersteller haftet nicht für die perfekte Funktionsfähig- Klappe drückend um die Scharniere auf der Gegenseite der Eingriffe ge- keit der Elektropumpen oder für eventuelle Schäden die dreht wird (siehe Abb.2).
  • Seite 10: Beschreibung Des Integrierten Inverters

    DEUTSCH SEITE D: Durch Entnahme des 1-Zoll-Deckels ist der Zugang zu einem in das Gerät integriert sind. zweiten Vorlaufanschluss möglich, der gleichzeitig oder alternativ zum Über diese Sensoren schaltet sich die Anlage je nach Bedarf des mit „OUT” bezeichneten auf der Seite C verwendet werden kann. Das Verbraucheranschlusses automatisch ein und aus und ist in der Lage, Stromkabel dient dem Anschluss an das Stromnetz.
  • Seite 11: Integriertes Ausdehnungsgefäß

    DEUTSCH 1.2 Integriertes Ausdehnungsgefäß Die Einstellung anderer Werte bei den Parametern SP und/oder RP er- Das Gerät verfügt über ein integriertes Ausdehnungsgefäß mit einem folgt durch Einwirken auf das Ventil des Ausdehnungsgefäßes durch Luft- Gesamtfassungsvermögen von 2 Litern. Die Hauptfunktionen des Aus- abfluss oder -zulauf bis zum Erreichen des oben genannten Verhältnisses (z.B.
  • Seite 12: Technische Eigenschaften

    DEUTSCH DEUTSCH (Pumpe nicht durch Inverter gesteuert). Daraus ergibt sich: ute verlangen, den eingestellten Konstantdruck zu gewährleisten. Bei • maximale Durchflussmenge = 120 l/min; größeren Durchflussmengen arbeitet das Gerät gemäß der charakterist- • maximaler Raumbedarf = 65 m => 6,5 circa 6.5 bar Maximaldruck. ischen Kurve der Elektropumpe bei maximaler Rotationsgeschwindigkeit.
  • Seite 13: Installation

    Das Gerät wurde für die Aufbereitung von Trinkwasser Andere Installationskonfigurationen sind unter Anwendung von zusät- entwickelt. zlichen DAB-Schnittstellen möglich: siehe entsprechender Abschnitt Das Gerät kann nicht für das Pumpen von Salzwasser, Gülle (Abschn. 9.2, 9.3). sowie brennbaren, ätzenden oder explosiven Flüssigkeiten 2.1 - VERTIKALKONFIGURATION...
  • Seite 14: Hydraulikanschlüsse

    DEUTSCH 2.1.1 Hydraulikanschlüsse Den Eingangsanschluss zum Gerät durch die Ablassöffnung an der in Abb.8 mit „IN” gekennzeichneten Seite F herstellen (Ansaugverbindung). Folglich den entsprechenden Hilfsdeckel mit Hilfe des Werkzeugzube- hörs oder eines Schraubenschlüssels entfernen. Den Ausgangsanschluss zum Gerät durch die Ablassöffnung an der in Abb.8 mit „OUT”...
  • Seite 15: Füllvorgänge - Obenbündige Und Untenbündige Installation

    DEUTSCH Sollte die vertikale Installation des Gerätes vom Typ „oben- System vollständig füllen. Der Vorgang muss unter Beobachtung ausge- führt werden und die Füllöffnung, sobald das Wasser austritt, geschlos- bündig” sein, wird empfohlen, im Absaugabschnitt der Anlage sen werden (es wird auf jeden Fall empfohlen, ein Absperrventil in der ein Rückschlagventil vorzusehen;...
  • Seite 16: Hydraulikanschlüsse

    DEUTSCH DEUTSCH • Der Abstand von mindestens 10 mm zwischen der Seite D 2.2.2 Ausrichtung des Schnittstellenpaneels des Gerätes und einer Begrenzung ist erforderlich, damit der Das Schnittstellenpaneel wurde so entwickelt, dass es vom Benutzer für Stromkabelausgang gewährleistet ist. das bequeme Ablesen ausgerichtet werden kann: Die quadratische Form Für die Gewährleistung der Stabilität des Gerätes im Fall einer nicht ermöglicht jeweils eine Drehung um 90°...
  • Seite 17: Füllvorgänge - Obenbündige Und Untenbündige Installation

    DEUTSCH „Untenbündige” Installation: Falls zwischen der Wasserablagerung und dem Gerät keine Absperrventile vorhanden (oder diese offen) sind, füllt sich dieses automatisch sobald die darin gefangene Luft entwichen ist. Durch Lösen des Fülldeckels (Seite F - Abb. 1), soweit wie erforderlich um die darin einge- schlossene Luft abzulassen, kann sich das System vollständig füllen.
  • Seite 18: Konfiguration Des Integrierten Inverters

    DEUTSCH Der Differenzialschalter zum Schutz der Anlage muss korrekt 3.3 - Ansaugen der Pumpe bemessen und vom Typ „Klasse A” sein. Der automatische Die Ansaugphase einer Pumpe ist die Phase, während der die Maschine Differenzialschalter muss mit den folgenden zwei Symbolen versucht, den Absaugkörper und die Absaugleitung mit Wasser zu füllen.
  • Seite 19: Schutzvorrichtungen

    DEUTSCH Vorlaufleitung festgestellt hat, wird der Ansaugvorgang beendet und es beginnt der reguläre Betrieb. Der offene Vorlaufanschluss, aus welchem das gepumpte Wasser fließt, kann geschlossen werden. Wenn das Alarm in der Fehlerhistorie Produkt nach 5 Minuten Dauer noch nicht als angesaugt resultiert, ers- Bildschirmanzeige Beschreibung cheint auf dem Bildschirm eine Fehlermeldung.
  • Seite 20: Beschreibung Der Blockierungen

    DEUTSCH DEUTSCH 4.1 - Beschreibung der Blockierungen 4.1.3 - Anti-Freeze (Schutz gegen Gefrieren des Wassers im System) 4.1.1 - „BL” Anti Dry-Run (Schutz gegen Trockenlauf) Der Wechsel des Wasserzustands von flüssig nach fest bewirkt eine Bei Wassermangel wird die Pumpe automatisch nach dem Zeitintervall Zunahme des Volumens.
  • Seite 21: Sc" Blockierung Bei Kurzschluss Zwischen Den Motorphasen

    DEUTSCH 4.1.7 - „SC” Blockierung bei Kurzschluss zwischen den Motorphasen - ein Versuch alle 10 Minuten mit insgesamt Die Vorrichtung ist mit einem Schutz gegen direkten Kurzschluss aus- 6 Versuchen gestattet, der zwischen den Motorphasen auftreten kann. Wird dieser Blockierung bei Was- - ein Versuch jede Stunde mit insgesamt 24 Blockierungszustand angezeigt, kann die Wiederherstellung der Funk- sermangel...
  • Seite 22: Elektrische Anschlüsse Benutzerein- Und -Ausgänge

    DEUTSCH Mit Bezug auf das Beispiel in Ab- „GP” und „GI” eingewirkt wird (siehe Abschn. 7.6.4 - GP: Proportionaler bildung 1 erhält man: Gewinnkoeffizient und 7.6.5 - GI: Integraler Gewinnkoeffizient) • L1 schaltet sich ein, wenn die 5.1 - Elektrische Anschlüsse Benutzerein- und -ausgänge Pumpe blockiert ist (z.B.
  • Seite 23 DEUTSCH In Abbildung 14 und in Tabelle 4 sind die Eingangsverbindungen dargestellt. Caractéristiques des entrées Eingänge DC [V] Eingänge AC 50-60 Hz [Vrms] Minimale Einschaltspan- nung [V] Maximale Ausschaltspan- nung [V] Maximal zulässige Span- nung [V] Aufgenommener Strom bei 12V [mA] Max.
  • Seite 24: Tastatur Und Bildschirm

    DEUTSCH DEUTSCH Das Beispiel in Abbildung 2 bezieht sich auf die Verbindung mit einem Eingangsverkabelung ( J5) sauberen Kontakt, wobei die interne Spannung für die Ansteuerung der Eingänge verwendet wird (natürlich dürfen nur die nutzbaren Eingänge Eingang verbunden mit sauberem Eingang verbunden mit gebraucht werden).
  • Seite 25: Direktzugang Mit Tastenkombination

    DEUTSCH LED-Anzeigen Der Bildschirm zeigt die Größen und Zustände der Vorrichtung mit den Funktionsangaben der verschiedenen Parameter an. • Power Die Tastenfunktionen sind in Tabelle 4 zusammengefasst. Weiße Led-Anzeige Leuchtet durchgehend wenn die Maschine mit Spannung versorgt ist. Blinkt wenn die Maschine ausge- schaltet ist (Abschn.
  • Seite 26 DEUTSCH MENUBE- DIREKTZUGANGSTASTEN DRÜCKZEIT ZEICHNUNG Benutzer Bei Loslassen der Taste Monitor 2 Sek Sollwert 2 Sek Handbuch 5 Sek Installateur 5 Sek Technischer 5 Sek Kundendienst Wiederher- stellung der 2 Sek bei Einschalten des Werkseinstel- Gerätes lungen Reset 2 Sec Tabelle 8: Zugang zu den Menus...
  • Seite 27 DEUTSCH Verkürztes Menu ( sichtbar) Vollständiges Menu (direkter Zugang oder Passwort) Menu Techn. Kunden- Hauptmenu Benutzermenu Monitor-Menu Sollwert-Menu Handbuchmenu Installateur-Menu dienst Modus Set Minus Set Modus Set Minus-Plus Modus Set Minus Modus Set Plus STATUS MAIN STATUS Verringerung Sollwert Blockierungzeit (Hauptseite) Umdrehungen pro Kontrast...
  • Seite 28 DEUTSCH DEUTSCH Anti Cycling Blockierschutz Antifreeze Funktion Eingang 1 Funktion Eingang 2 Funktion Eingang 3 Funktion Eingang 4 Funktion Ausgang 1 Funktion Ausgang 2 Wiederherstellung Fault Warning Einstellung Passwort...
  • Seite 29: Zugang Mit Name Über Fenstermenu

    DEUTSCH Legende Kennfarben Änderung der Parameter in den Multiinvertergruppen Gesamtheit der Feineinstellungsparameter. Diese Parameter müssen angepasst werden, damit das Multi-Invertersystem starten kann. Die Änderung eines dieser Parameter auf einer beliebigen Vor- Abbildung 16: Auswahl der Fenstermenus richtung bewirkt die automatische Anpassung an alle anderen Vorrichtungen ohne jegliche Anfrageein- gabe.
  • Seite 30: Aufbau Der Menuseiten

    DEUTSCH Fehleranzeigen Warnmeldungen Angabe der Funktionen in Verbindung mit den Eingängen Spezielle Symbole Fehler- und Statuszustände, die auf der Hauptseite angezeigt werden, sind in Tabelle 7 aufgeführt Fehler- und Statuszustände, die auf der Hauptseite angezeigt werden Kennwort Beschreibung Motor im Gang Motorstillstand Blockierung bei Wassermangel Blockierung bei Versorgungsspannung außerhalb der Spezifikation...
  • Seite 31: Blockierung Parametereinstellung Über Password

    DEUTSCH E0...E16 Interner Fehler 0...16 Pression de l'installation Ausdruck und erneutes Ablesen der Werkseinstellungen auf EEprom Vorliegender Fehler, der die Ansteuerung der FEHLER Elektropumpe verhindert WARN. Niedrige Warnung aufgrund fehlender Versorgungsspannung Spannung Tabelle 11: Angaben in der Statusleiste Auf den Seiten, die die Parameter zeigen, kann folgendes erscheinen: Zahlenwerte und Maßeinheiten des aktuellen Menupunktes, Werte Tabelle 10: Status- und Fehlermeldungen auf der Hauptseite anderer Parameter, die mit der aktuellen Menueinstellung in Verbindung...
  • Seite 32: Status

    DEUTSCH DEUTSCH 7.1.1 - Status: Je nach dem Betriebsstatus erscheinen die Anzeigen wie in Tabelle 9 angegeben. Zeigt den Pumpenstatus an 7.1.2 - RS: Anzeige der Rotationsgeschwindigkeit Vom Motor ausgeführte Rotationsgeschwindigkeit in rpm. Systemanzeige 7.1.3 - VP: Druckanzeige Statusinformation unter dem Status Symbol Anlagendruck gemessen in [bar] oder [psi], je nach der verwendeten...
  • Seite 33: Ff: Anzeige Fault & Warning (Historie)

    DEUTSCH Im Menu werden durch Drücken der Taste MODE nacheinander die folgenden Größen angezeigt: 7.2.1 - CT : Bildschirmkontrast Reguliert den Bildschirmkontrast. 7.2.2 - BK : Bildschirmhelligkeit Reguliert die Bildschirmhintergrundbeleuchtung mit einer Skala von 0 bis Abbildung 18: Anzeige des Leistungshistogramms 100.
  • Seite 34: Sp: Einstellung Des Sollwertdrucks

    DEUTSCH des Drucks für den Anlagendruckausgleich. Der Druck für den Neustart der Pumpe hängt neben dem ein- Um das laufende Menu zu verlassen und zum Hauptmenu zurückzukeh- gestellten Druck (SP, P1, P2, P3, P4) auch von RP ab. RP drückt ren, SET drücken.
  • Seite 35: 1Status

    DEUTSCH Start der Pumpe 7.4.7 - RS : Anzeige der Rotationsgeschwindigkeit Vom Motor ausgeführte Rotationsgeschwindigkeit in rpm. Das gleichzeitige Drücken der Tasten MODE - + 2 Sekunden lang bewirkt den Start der Pumpe mit der Geschwindigkeit RI. Der Gangstatus bleibt 7.4.8 - TE: Anzeige der Ableitertemperatur solange bestehen, wie die Taste SET gedrückt bleibt.
  • Seite 36: Od: Anlagentyp

    Die möglichen Werte sind: automatisch (Default) oder • e.sy Andere Pumpe e.sybox für den Betrieb in Pumpgrup- manuell zugewiesene Adresse. pen bestehend aus max. 4 Elementen Die manuell eingestellten Adressen können Werte von 1 bis 4 aufweisen. Die •...
  • Seite 37: Pr: Ferngesteuerter

    DEUTSCH senen Vorrichtung (Funktion aktiviert sich beim Loslassen) und lässt das Wireless- Assoziation kann jederzeit verlassen werden, indem SET oder entsprechende Symbol als unterstrichen erscheinen; MODE gedrückt wird. ANMERKUNGEN Trennung der Vorrichtungen Auf dieser Seite werden nicht alle im Äther vorhandenen Für die Trennung eines Elementes muss dieses zuerst durch die Tasten Vorrichtungen angezeigt, sondern nur die Vorrichtungen, die „+”...
  • Seite 38: T1: Verzögerung Niedrigdruck (Funktion Kiwa)

    DEUTSCH 7.6.6 - RM: Maximale Geschwindigkeit herzustellen und die Anlage in Druck zu versetzen. 7.6.2 - T1: Verzögerung Niedrigdruck (Funktion kiwa) Schreibt den Umdrehungen der Pumpe eine Grenze vor. Stellt die Ausschaltzeit des Inverters ein, beginnend mit dem Erhalt 7.7 - Einstellung der Anzahl der Vorrichtungen und Reserven des Niedrigdrucksignals (siehe Einstellung der Niedrigdruckfeststellung Abschn.
  • Seite 39: Ic: Konfiguration Der Reserve

    DEUTSCH tung startet und arbeitet allein (auch wenn sie die hydraulische Belastung kannten Vorrichtungen und NA, die Anzahl der aktiven Vorrichtungen. nicht aufrechterhalten kann und der realisierte Druck zu niedrig ist). Sollte 7.7.3 IC : Konfiguration der Reserve bei dieser Vorrichtung ein Ausfall entstehen, tritt die Reservevorrichtung Konfiguriert die Vorrichtung als automatisch oder als Reserve.
  • Seite 40: Ay: Anti Cycling

    DEUTSCH DEUTSCH des Systems neu zugewiesen und die Vorrichtung mit der verfallenen Stillstandszeiten zu vermeiden; sie agiert, indem die Pumpe regelmäßig in Rotation versetzt wird. Zeit auf die minimale Priorität gebracht. Diese Strategie hat das Ziel, die Wenn die Funktion freigeschaltet ist, führt die Pumpe alle 23 Stunden Vorrichtung, die bereits gearbeitet hat, am wenigsten zu benutzen und einen Antiblockierungszyklus von 1 Minute Dauer aus.
  • Seite 41: Sperrung Der Funktionen Im Zusammenhang Mit Dem Eingang

    DEUTSCH Zusammenfassende Tabelle der möglichen Konfigurationen der digitalen Eingänge Eingang Niedrigdrucksignal NO, nur IN1, IN2, IN3, IN4 und ihrer Funktionsweise manuelle Wiederherstellung Mit dem allgemeinen Eingang i Anzeige der aktiven assoziier- Eingang Niedrigdrucksignal NO, nur Valeur assoziierte Funktion ten Eingangsfunktion manuelle Wiederherstellung Ausgeschaltete Eingangsfunktionen Tabelle 15: Konfigurationen der Eingänge...
  • Seite 42: Einstellung Eingangsfunktion Hilfssollwert

    DEUTSCH Wenn diese Funktion aktiv ist, wird das Symbol Pi in der Zeile STATUS Verhalten der Funktion externer Schwimmer je nach Ix und Eingang auf der Hauptseite angezeigt. Damit das System mit dem Hilfssollwert arbeitet, muss der Eingang mind- estens 1 Sek. lang aktiviert sein. Parame- Eingangskonfi- Eingangssta-...
  • Seite 43: Einstellung Der Niedrigdruckfeststellung (Kiwa)

    DEUTSCH und F3 in der Zeile STATUS auf der Hauptseite angezeigt. Motor ausge- Falls gleichzeitig mehrere Funktionen für die Systemausschaltung an schaltet + Reset Nicht vorhanden verschiedenen Eingängen konfiguriert sind, meldet das System F3, wenn Aktiv mit niedri- der Blockierun- mindestens 1 Funktion aktiviert wird und nimmt den Alarm zurück, wenn gem Signal am keine Funktion aktiviert ist.
  • Seite 44: Setup Der Ausgänge Out1, Out2

    DEUTSCH DEUTSCH 7.8 - Setup der Ausgänge OUT1, OUT2 Verhalten der Funktion Systemfreigabe und Fehlernullsetzung je nach Ix und In diesem Abschnitt sind die Funktionsweisen und möglichen Konfigura- Eingang tionen der Ausgänge OUT1 und OUT2 an der Steuereinheit I/O darg- Wert estellt, die über Wireless mit der Vorrichtung mittels Parameter O1 und Eingangskonfi-...
  • Seite 45: Rf: Nullsetzen Von Fehlern Und Warnungen

    DEUTSCH doch wird beim Versuch ein Parameter zu ändern ein Pop-up angezeigt, Konfiguration der mit den Ausgängen assoziierten Funktionen das die Eingabe des Passwortes verlangt. Wird das richtige Passwort eingegeben, bleiben die Parameter 10 Minuten lang entriegelt und modi- OUT1 OUT2 fizierbar.
  • Seite 46: Reset Und Werkseinstellungen

    DEUTSCH muss das PW für alle Vorrichtungen gleich sein, damit die Vorrichtung 8 - RESET UND WERKSEINSTELLUNGEN funktionieren kann. Ist bereits eine Kette mit angepasstem PW vorhan- 8.1 - Generelle System-Rücksetzung den und wird zu diesem eine Vorrichtung mit PW= = hinzugefügt, wird eine Anfrage für die Angleichung der Parameter formuliert.
  • Seite 47: Sonderinstallationen

    DEUTSCH Maximale Geschwindigkeit Werkseinstellungen 3050 [rpm] Aktive Vorrichtungen Kennwort Beschreibung Wert Installations- Gleichzeitige Vorrichtungen notiz Konfiguration der Reserve 1 (Auto) Einschaltzeit Backlight 2 min Wechselzeit [h] Sprache Blockierschutzfunktion 1 (Freigeschaltet) Sollwertdruck [bar] Antifreeze 1 (Freigeschaltet) Sollwert P1 [bar] Funktion I1 1 (Schwimmer) Sollwert P2 [bar] Funktion I2...
  • Seite 48: Wandinstallation

    Aufnahmestelle liegt. 7 - Pumpe beladen, Stromversorgung herstellen, Gerät starten. 9.2 - Wandinstallation Dieses Produkt wurde auch für eine aufgehängte Installation an der Wand mit dem separat zu erwerbenden Zubehörset von DAB vorgeseh- en. Die Wandinstallation ist in Abbildung 21 dargestellt.
  • Seite 49: Installation Mit Schnellanschluss

    Unter Mehrfachpumpensystemen versteht man ein Pumpsystem, das aus einer Gesamtheit von Pumpen besteht, deren Vorläufe in eine gemeins- DAB liefert ein Zubehörset für den Schnellanschluss des Gerätes. Es ame Sammelleitung fließen. Die Vorrichtungen kommunizieren mitein- handelt sich um eine Basis mit Schnellanschluss, an dem die Anschlüsse ander über einen speziellen (Wireless-)Anschluss.
  • Seite 50: Wireless-Kommunikation

    DEUTSCH Für den perfekten Betrieb der Druckausgleichsgruppe müssen für Parameter im Zusammenhang mit dem Mehrfachpumpenbetrieb jede Vorrichtung gleich sein: Die im Menu sichtbaren Parameter sind im Hinblick auf die Mehrfach- pumpen wie folgt klassifiziert: • die Hydraulikanschlüsse • die maximale Geschwindigkeit •...
  • Seite 51: Erststart Mehrfachpumpensystem

    DEUTSCH • RP Druckminderung für den Neustart Im besonderen Fall der Einführung einer Vorrichtung mit Werkseinstellun- • ET Wechselzeit gen in die Kette (im Fall, dass eine Vorrichtung eine bestehende ersetzt • AY Anticycling oder eine Vorrichtung, die aus einer Wiederherstellung der Werkskonfigu- •...
  • Seite 52: Zuweisung Der Startreihenfolge

    Rotation in der Pumpreihenfolge, damit jede Pumpe mind- estens alle 23 Stunden einen Durchfluss von 1 Minute aufweist. Dies einer Booster-Gruppe mit 2 Geräten vor. Der mit dem DAB-Set realisierte erfolgt unabhängig von der Konfiguration der Vorrichtung (Enable oder Booster ist in Abbildung 23 dargestellt.
  • Seite 53: Wireless-Steuerung

    Fällen erforderlich sein können (z.B. Leerung des Gerätes zwecks Aufbe- wahrung während eines Gebrauchsstillstands). 10.1 - Werkzeugzubehör DAB liefert zusammen mit dem Produkt ein Werkzeugzubehör für Arbe- iten am System während der Installation und für eventuelle außerordentli- che Wartungsarbeiten. Abbildung 23 Das Werkzeug ist im Technikfach untergebracht.
  • Seite 54 DEUTSCH Für den Gebrauch des Kreuzschlüssels empfiehlt es sich, den un- benutzten Schlüssel „1” an einem sicheren Ort so aufzubewahren, dass er nicht verlorengeht oder nach Beendigung der Arbeiten erneut in der Aufnahmestelle im Schlüssel „3“ unterbringen. Verwendung Ende „C”: Ein Schraubenzieher mit flacher Schneide und korrekter Größe für die Handhabung der Deckel der Hauptsystemanschlüsse (1 Zoll und 1 1/4 Zoll).
  • Seite 55: Entleeren Des Geräts

    DEUTSCH des in das System integrierten Rückschlagventils kann bei der Verwendung Ende „E”: Trennung des Gerätes oder durch die Entnahme des Deckels Ein flacher Schraubenzieher mit geeigne- aus der zweiten Vorlaufleitung abfließen (falls nicht benutzt). ter Größe für die korrekte Handhabung des Zugangsdeckels für die Motorwelle Obwohl das System im Prinzip leer ist, kann nicht und falls die Schnittstelle für den Schnel-...
  • Seite 56: Motorwelle

    DEUTSCH DEUTSCH durch die Verschraubung des Deckels (Abb.29). ist, dass das Werkzeugzubehör beschädigt wird. In dem Fall ist es besser, das Werkzeug zu beschädigen, als die Kartusche. Sollte der Schlüssel verlorengehen oder beschädigt werden, kann der gleiche Vorgang mit einer Zange ausgeführt werden. Werden während der Wartungsarbeiten des Rückschlagventils eine oder mehrere O-Ringdichtungen beschädigt oder gehen verloren, müssen diese ersetzt werden.
  • Seite 57: Problemlösung

    DEUTSCH 11 - PROBLEMLÖSUNG Vor Beginn der Störsuche muss die Stromversorgung der 1. Bei Zunahme der Absaugtiefe nehmen Pumpe unterbrochen werden (Stecker aus der Steckdose die hydraulischen Leistungen des ziehen). Produktes ab (Abschn. Beschreibung Zu hohe Absau- der Elektropumpe). Überprüfen, ob gtiefe.
  • Seite 58: Entsorgung

    DEUTSCH 12 - ENTSORGUNG 1. Wassermangel 1-2. Pumpe ansaugen und sicherstellen, Rot: einge- Dieses Produkt oder seine Teile müssen unter Berücksichtigung der 2. Pumpe nicht dass keine Luft in der Leitung vorhanden schaltet Bild- angesaugt ist. Sicherstellen, dass die Absaugung Umwelt und in Übereinstimmung mit den lokalen Vorschriften für den Weiß: einge- schirman-...
  • Seite 59 Tel.: +32 2 4668353 Tel.: +44 1279 652 776 Fax: +31 416 387299 Fax: +32 2 4669218 Fax: +44 1279 657 727 DAB PUMPEN DEUTSCHLAND GmbH PUMPS AMERICA, INC. DAB PUMPS IBERICA S.L. Tackweg 11 DAB PUMPS DIVISION Parque Empresarial San Fernando D - 47918 Tönisvorst - Germany...

Diese Anleitung auch für:

E.sybox

Inhaltsverzeichnis