Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 18
KCA-WL100
Wireless Display Adapter
INSTRUCTION MANUAL
Adaptateur d'affichage sans fil
MODE D'EMPLOI
Drahtloser Display-Adapter
BEDIENUNGSANLEITUNG
Draadloze display-adapter
GEBRUIKSAANWIJZING
Adattatore wireless per display
ISTRUZIONI PER L'USO
© 2015 JVC KENWOOD Corporation
Adaptador inalámbrico de pantalla
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Adaptador de Wireless Display
MANUAL DE INSTRUÇÕES
Адаптер беспроводного дисплея
ИHCTPУKЦИЯ ПO ЭKCПЛУATAЦИИ
B5A-0790-10 (W)

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Kenwood KCA-WL100

  • Seite 1 MANUAL DE INSTRUCCIONES Adaptateur d'affichage sans fil Adaptador de Wireless Display MODE D’EMPLOI MANUAL DE INSTRUÇÕES Drahtloser Display-Adapter Адаптер беспроводного дисплея BEDIENUNGSANLEITUNG ИHCTPУKЦИЯ ПO ЭKCПЛУATAЦИИ Draadloze display-adapter GEBRUIKSAANWIJZING Adattatore wireless per display ISTRUZIONI PER L’USO © 2015 JVC KENWOOD Corporation B5A-0790-10 (W)
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Otherwise, the reception via Wi-Fi connection may become poor. • This adapter has been designed exclusively for use with Kenwood AV receivers. Do not use this adapter with any other AV receiver. Updated information (the latest Instruction Manual, system updates, new functions, etc.) is available from <http://www.
  • Seite 3: Cautions

    Before use Before use CAUTIONS Maintenance For connection and installation • Do not use any solvents (for example, thinner, benzine, etc.), • Mounting and wiring this product requires skills and experience. detergents, or insecticides. Doing so may damage the adapter. For best safety, leave the mounting and wiring work to •...
  • Seite 4: Connection/Installation

    Connection/Installation Connection/Installation Fix the adapter and the connector of the power supply Connecting the adapter box using the soft tape to protect the adapter and its When connecting the adapter to the AV receiver, refer also to the connection. instruction manual supplied with the AV receiver. Connect the power supply box to the adapter.
  • Seite 5: Operating A Device Using Wireless Connection

    Operating a device using wireless connection Operating a device using wireless connection Switch the connection mode to "Wireless Mirroring”. Checking compatible devices • If you cannot select the connection mode on the AV receiver, perform the operation on the adapter. (Page 8) You can use the following devices with the adapter.
  • Seite 6: Playing Content Of The Android Device On The Av Receiver-Wireless Link Mode

    Operating a device using wireless connection Operating a device using wireless connection Operate the Android device to connect the device with Playing content of the Android device on the “KCA-WL100_XXXXX (identification number)” via Wi-Fi. AV receiver—Wireless Link mode • Enter the password if required (initial: “12345678”). To play content stored on the Android device on the AV receiver Operate the Android device to start an application Turn on the AV receiver and select the HDMI input for the...
  • Seite 7 Operating a device using wireless connection Operating a device using wireless connection To display content from the Internet To change the password You can display content from Internet using an Android device by You can change the password for connecting the Android device connecting the adapter to the access point.
  • Seite 8: To Switch The Connection Mode On The Adapter

    References References Operating a device using wireless connection Operating a device using wireless connection Troubleshooting To switch the connection mode on the adapter For some AV receivers, the connection mode cannot be selected on What appears to be trouble is not always serious. Check the the AV receiver.
  • Seite 9: Specifications

    References References HDMI Specifications Connector Type Type A Wi-Fi Section Version 1.3a IEEE Standard 802.11 a/b/g/n Maximum Resolution 1920 x 1080p Frequency Range Dual Band (2.4 GHz/5 GHz ) USB I/F Section Channels Maximum Power Supply Current DC 5 V 500 mA 2.4 GHz Auto (1–13 ch)
  • Seite 10: Avertissements

    • Cet adaptateur a été conçu spécialement pour être utilisé avec un Les informations les plus récentes (dernier manuel d’instructions, ampli-tuner AV Kenwood. N’utilisez pas cet adaptateur avec un mises à jour système, nouvelles fonctions, etc.) sont disponibles autre ampli-tuner AV.
  • Seite 11: Avant Toute Utilisation

    Avant toute utilisation Avant toute utilisation PRÉCAUTIONS Entretien Pour la connexion et l’installation • N’utilisez aucun solvant (par exemple, un diluant, de la benzine, • Le montage et le câblage de ce produit nécessite des etc.), aucun détergent ou insecticide. Cela pourrait endommager compétences et de l’expérience.
  • Seite 12: Connexion/Installation

    Connexion/Installation Connexion/Installation Fixez l’adaptateur et le connecteur du boîtier Connexion de l’adaptateur d’alimentation en utilisant le ruban souple pour protéger Lors de la connexion de l’adaptateur à l’ampli-tuner AV, reportez- l’adaptateur et sa connexion. vous aussi au manuel d’instructions fourni avec l’ampli-tuner AV. Connectez le boîtier d’alimentation à...
  • Seite 13: Commande D'un Appareil En Utilisant La Connexion

    Commande d’un appareil en utilisant la connexion sans fil Commande d’un appareil en utilisant la connexion sans fil Commutez le mode de connexion sur “Wireless Mirroring”. Vérification des appareils compatibles • Si vous ne pouvez pas sélectionner le mode de connexion sur l’ampli-tuner AV, réalisez l’opération sur l’adaptateur.
  • Seite 14: Lecture Du Contenu D'un Appareil Android Sur L'ampli-Tuner Av-Mode Wireless Link

    Commande d’un appareil en utilisant la connexion sans fil Commande d’un appareil en utilisant la connexion sans fil Utilisez l’appareil Android pour connecter l’appareil Lecture du contenu d’un appareil Android sur “KCA-WL100_XXXXX (numéro d’identification)” via Wi-Fi. l’ampli-tuner AV—Mode Wireless Link •...
  • Seite 15 Commande d’un appareil en utilisant la connexion sans fil Commande d’un appareil en utilisant la connexion sans fil Pour afficher un contenu provenant d’Internet Pour changer le mot de passe Vous pouvez afficher un contenu provenant d’Internet en utilisant Vous pouvez changer le mot de passe permettant la connexion à un appareil Android en connectant l’adaptateur à...
  • Seite 16: Pour Commuter Le Mode De Connexion Sur L'adaptateur

    Références Références Commande d’un appareil en utilisant la connexion sans fil Commande d’un appareil en utilisant la connexion sans fil Dépannage Pour commuter le mode de connexion sur l’adaptateur Ce qui apparaît être un problème n’est pas toujours sérieux. Vérifiez les points suivants avant d’appeler un centre de service.
  • Seite 17: Spécifications

    Références Références HDMI Spécifications Type de connecteur Type A Section Wi-Fi Version 1.3a Standard IEEE 802.11 a/b/g/n Résolution maximale 1920 x 1080p Plage de fréquences Bi-bande (2,4 GHz/5 GHz) Section USB I/F Canaux Courrant d’alimentation maximum 2,4 GHz Auto (ca. 1–13) CC 5 V 500 mA 5 GHz...
  • Seite 18: Vor Der Verwendung

    Materialien umschlossen ist. Andernfalls kann der Empfang über Wi-Fi- Verbindung schlecht werden. Aktualisierte Informationen (die neueste Bedienungsanleitung, • Dieser Adapter wurde ausschließlich zur Verwendung mit AV-Receivern von System-Aktualisierungen, neue Funktionen usw.) finden Sie bei Kenwood entworfen. Verwenden Sie diesen Adapter nicht mit einem anderen <http://www.kenwood.com/cs/ce/>. AV-Receiver.
  • Seite 19: Vorsichtshinweise

    Vor der Verwendung Vor der Verwendung VORSICHTSHINWEISE Wartung Für Anschluss und Installation • Verwenden Sie keine Lösungsmittel (z.B. Terpentin, Benzol usw.), • Die Montage sowie die Verkabelung dieses Gerätes macht Spülmittel oder Insektensprays. Dadurch kann der Adapter besondere Fähigkeiten und Erfahrung erforderlich. Überlassen beschädigt werden.
  • Seite 20: Verbindung/Einbau

    Verbindung/Einbau Verbindung/Einbau Befestigen Sie den Adapter und den Anschluss des Anschließen des Adapters Stromversorgungsteils mit dem weichen Band, um den Beim Anschließen des Adapters an den AV-Receiver siehe auch mit Adapter und seinen Anschluss zu schützen. dem AV-Receiver mitgelieferte Bedienungsanleitungen. Schließen Sie das Stromversorgungsteil am Adapter an.
  • Seite 21: Ein Gerät Mit Drahtlosverbindung Betreiben

    Ein Gerät mit Drahtlosverbindung betreiben Ein Gerät mit Drahtlosverbindung betreiben Stellen Sie den Verbindungsmodus auf “Wireless Mirroring”. Prüfen auf kompatible Geräte • Wenn Sie den Verbindungsmodus am AV-Receiver nicht wählen können, führen Sie den Vorgang am Adapter aus. Sie können die folgenden Geräte mit dem Adapter verwenden. (Seite 8) •...
  • Seite 22: Wiedergabe Von Inhalten Vom Android-Gerät Auf Dem Av-Receiver - Wireless-Link-Modus

    Ein Gerät mit Drahtlosverbindung betreiben Ein Gerät mit Drahtlosverbindung betreiben Bedienen Sie das Android-Gerät zum Verbinden mit Wiedergabe von Inhalten vom Android-Gerät “KCA-WL100_XXXXX (Identifikationsnummer)” über Wi-Fi. auf dem AV-Receiver — Wireless-Link-Modus • Geben Sie das Passwort ein, wenn erforderlich (anfänglich: “12345678”).
  • Seite 23 Ein Gerät mit Drahtlosverbindung betreiben Ein Gerät mit Drahtlosverbindung betreiben Zum Anzeigen von Inhalten vom Internet Ändern des Passworts Sie können Inhalte vom Internet mit einem Android-Gerät anzeigen Zum Ändern des Passworts zum Verbinden des Android-Geräts mit lassen, indem Sie den Adapter am Zugangspunkt anschließen. dem Adapter.
  • Seite 24: Zum Umschalten Des Verbindungsmodus Am Adapter

    Referenzen Referenzen Ein Gerät mit Drahtlosverbindung betreiben Ein Gerät mit Drahtlosverbindung betreiben Störungssuche Zum Umschalten des Verbindungsmodus am Adapter Bei manchen AV-Receivern kann der Verbindungsmodus nicht am Was wie eine Betriebsstörung erscheint, muss nicht immer ein ernstes AV-Receiver gewählt werden. Verwenden Sie die Moduswechsel/ Problem darstellen.
  • Seite 25: Technische Daten

    Referenzen Referenzen HDMI Technische Daten Anschlusstyp Typ A Wi-Fi-Sektion Version 1.3a IEEE-Standard 802.11 a/b/g/n Maximale Auflösung 1920 x 1080p Frequenzgang Dualband (2,4 GHz/5 GHz) USB I/F-Sektion Kanäle Maximaler Versorgungsstrom 5 V Gleichstrom 500 mA 2,4 GHz Auto (Kanal 1–13) 5 GHz Auto (Kanal 149, 153, 157, 161) Allgemeines Übertragungsraten (MAX)
  • Seite 26: Alvorens Gebruik

    De Wi-Fi ontvangst zal anders namelijk slechter worden. Bijgewerkte informatie (de laatste handleiding, systeem-updates, • Deze adapter is ontworpen voor exclusief gebruik met Kenwood nieuwe functies etc.) is beschikbaar via AV-receivers. Gebruik deze adapter niet met een andere AV- <http://www.kenwood.com/cs/ce/>.
  • Seite 27: Voorzorgen

    Alvorens gebruik Alvorens gebruik VOORZORGEN Onderhoud Voor het verbinden en installeren • Gebruik geen oplosmiddelen (bijv. thinner en benzine), • De bevestiging en bedrading van dit product vereist reinigingsmiddelen en insectenspray. Dit soort middelen vakbekwaamheid en ervaring. Laat voor de veiligheid het beschadigt de adapter mogelijk.
  • Seite 28: Verbinden/Installeren

    Verbinden/Installeren Verbinden/Installeren Bevestig de adapteren de stekker van de stroomtoevoer Verbinden van de adapter met zacht plakband om de adapter en de verbinding te Zie tevens de bij de AV-receiver geleverde handleiding voor het beschermen. verbinden van de adapter met de AV-receiver. Verbind de stroomtoevoer met de adapter.
  • Seite 29: Bediening Van Een Apparaat Met Gebruik Van Een Draadloze Verbinding

    Bediening van een apparaat met gebruik van een draadloze verbinding Bediening van een apparaat met gebruik van een draadloze verbinding Verander de verbindingsfunctie naar “Wireless Mirroring”. Compatibele apparaten • Indien u de verbindingsfunctie niet met de AV-receiver kunt kiezen, moet u de handeling met de adapter uitvoeren. U kunt de volgende apparten met de adapter gebruiken.
  • Seite 30: Afspelen Van Data Van Het Android-Apparaat Met De Av-Receiver-Wireless Link-Functie

    Bediening van een apparaat met gebruik van een draadloze verbinding Bediening van een apparaat met gebruik van een draadloze verbinding Bedien het Android-apparaat om het apparaat Afspelen van data van het Android-apparaat te verbinden met “KCA-WL100_XXXXX met de AV-receiver—Wireless Link-functie (identificatienummer)”...
  • Seite 31 Bediening van een apparaat met gebruik van een draadloze verbinding Bediening van een apparaat met gebruik van een draadloze verbinding Tonen van data van het Internet Veranderen van het wachtwoord U kunt data van het Internet tonen met gebruik van een Android- U kunt het wachtwoord voor het verbinden van het Android- apparaat door de adapter met het toegangspunt te verbinden.
  • Seite 32: Veranderen Van De Verbindingsfunctie Met De Adapter

    Ter referentie Ter referentie Bediening van een apparaat met gebruik van een draadloze verbinding Bediening van een apparaat met gebruik van een draadloze verbinding Oplossen van problemen Veranderen van de verbindingsfunctie met de adapter Problemen zijn niet altijd van serieuze aard. Controleer de volgende punten alvorens een onderhoudscentrum te raadplegen.
  • Seite 33: Technische Gegevens

    Ter referentie Ter referentie HDMI Technische gegevens Stekkertype Type A Wi-Fi-gedeelte Versie 1.3a IEEE Standaard 802.11 a/b/g/n Maximale resolutie 1920 x 1080p Frequentiebereik Dual band (2,4 GHz/5 GHz) USB I/F-gedeelte Kanalen Maximale stroomtoevoert 500 mA gelijkstroom 2,4 GHz Auto (kanaal 1–13) 5 GHz Auto (kanaal 149, 153, 157, 161) Algemeen...
  • Seite 34: Prima Dell'uso

    In caso contrario la ricezione Wi-Fi s’indebolirebbe. • Questo adattatore deve essere usato esclusivamente con i Informazioni più aggiornate (manuale d’uso, aggiornamenti di ricevitori AV Kenwood. Non lo si deve usare con altri ricevitori AV. sistema, nuove funzioni ecc.) sono disponibili presso il sito <http://www.kenwood.com/cs/ce/>.
  • Seite 35: Attenzione

    Prima dell’uso Prima dell’uso ATTENZIONE Manutenzione Note sui collegamenti e l’installazione • Per la pulizia non si devono usare solventi (come diluenti o • L’installazione e il collegamento elettrico dell’apparecchio benzina) né detergenti o insetticidi. In caso contrario l’adattatore richiedono perizia ed esperienza. Per ragioni di sicurezza si si danneggerebbe.
  • Seite 36: Collegamenti E Installazione

    Collegamenti e installazione Collegamenti e installazione Per proteggere l’adattatore e il relativo collegamento Collegamento dell’adattatore si raccomanda di fissarlo insieme al connettore Per istruzioni sul collegamento dell’adattatore al ricevitore AV si dell’alimentatore con il nastro adesivo morbido fornito in prega di vedere il manuale d’uso di quest’ultimo. dotazione.
  • Seite 37: Uso Di Dispositivi Con Connessione Wireless

    Uso di dispositivi con connessione wireless Uso di dispositivi con connessione wireless Selezionare il modo di connessione “Wireless Mirroring”. Verifica dei dispositivi compatibili • Se non è possibile selezionare il modo di connessione dal ricevitore lo si può selezionare dall’adattatore. (Pagina 8) Con questo adattatore è...
  • Seite 38: Riproduzione Dei Contenuti Android Sul Ricevitore Av-Modo Wireless Link

    Uso di dispositivi con connessione wireless Uso di dispositivi con connessione wireless Usando il dispositivo Android connetterlo in modo Riproduzione dei contenuti Android sul Wi-Fi all’adattatore “KCA-WL100_XXXXX (numero ricevitore AV—Modo Wireless Link d’identificazione)”. Permette di riprodurre con il ricevitore AV i file contenuti nel •...
  • Seite 39 Uso di dispositivi con connessione wireless Uso di dispositivi con connessione wireless Per visualizzare contenuti Internet Per cambiare la password Con un dispositivo Android è possibile visualizzare i contenuti La password di connessione del dispositivo Android all’adattatore Internet previo collegamento dell’adattatore a un punto di accesso. può...
  • Seite 40: Per Cambiare Modo Di Connessione Dall'adattatore

    Riferimenti Riferimenti Uso di dispositivi con connessione wireless Uso di dispositivi con connessione wireless Risoluzione dei problemi Per cambiare modo di connessione dall’adattatore Non sempre ciò che appare essere un problema in realtà lo è. Prima di rivolgersi ad un centro di assistenza si suggerisce pertanto di dar Alcuni ricevitori AV non permettono di selezionare il modo di seguito ai controlli indicati nella seguente tabella: connessione.
  • Seite 41: Specifiche

    Riferimenti Riferimenti HDMI Specifiche Tipo di connettore Type-A Sezione Wi-Fi Versione 1.3a Standard IEEE 802.11 a/b/g/n Risoluzione massima 1920 x 1080p Gamma di frequenze Doppia banda (2,4 GHz e 5 GHz) Sezione interfaccia USB Canali Corrente di alimentazione massima 2,4 GHz Auto (canali 1–13) DC 5 V 500 mA...
  • Seite 42: Antes Del Uso

    Encontrará la información actualizada (el Manual de instrucciones • Este adaptador ha sido diseñado para utilizarse exclusivamente más reciente, las actualizaciones del sistema, las nuevas funciones, con los receptores AV de Kenwood. No utilice este adaptador con etc.) en <http://www.kenwood.com/cs/ce/>. ningún otro receptor AV.
  • Seite 43: Precauciones

    Antes del uso Antes del uso PRECAUCIONES Mantenimiento Para la conexión y la instalación • No utilice disolventes (por ejemplo, diluyente, bencina, etc.), • La instalación y cableado de este producto requiere de habilidad y detergentes, ni insecticidas de ningún tipo. De hacerlo, se podría experiencia.
  • Seite 44: Conexión/Instalación

    Conexión/Instalación Conexión/Instalación Fije el adaptador y el conector a la caja de alimentación Conexión del adaptador con una cinta suave para proteger el adaptador y su Cuando conecte el adaptador al receptor AV, consulte también el conexión. manual de instrucciones suministrado con el receptor AV. Conecte la caja de alimentación al adaptador.
  • Seite 45: Operación De Un Dispositivo Mediante Conexión Inalámbrica

    Operación de un dispositivo mediante conexión inalámbrica Operación de un dispositivo mediante conexión inalámbrica Cambie el modo de conexión a “Wireless Mirroring”. Comprobación de los dispositivos compatibles • Si no es posible seleccionar el modo de conexión en el receptor AV, realice la operación en el adaptador. El adaptador se puede utilizar junto con los siguientes dispositivos.
  • Seite 46: Reproducción Del Contenido Del Dispositivo Android En El Receptor Av-Modo Wireless Link

    Operación de un dispositivo mediante conexión inalámbrica Operación de un dispositivo mediante conexión inalámbrica Opere el dispositivo Android para conectar el dispositivo Reproducción del contenido del dispositivo con “KCA-WL100_XXXXX (número de identificación)” a Android en el receptor AV—Modo Wireless través de Wi-Fi. Link •...
  • Seite 47 Operación de un dispositivo mediante conexión inalámbrica Operación de un dispositivo mediante conexión inalámbrica Para mostrar contenido desde Internet Para cambiar la contraseña Conectando el adaptador al punto de acceso, se podrá ver el Puede conectar la contraseña para conectar el dispositivo Android contenido de Internet en un dispositivo Android.
  • Seite 48: Para Cambiar El Modo De Conexión En El Adaptador

    Referencias Referencias Operación de un dispositivo mediante conexión inalámbrica Operación de un dispositivo mediante conexión inalámbrica Localización y solución de problemas Para cambiar el modo de conexión en el adaptador Lo que aparenta ser una avería podría resolverse fácilmente. Verifique los siguientes puntos antes de llamar al centro de servicio. Con algunos receptores AV, el modo de conexión no se puede •...
  • Seite 49: Especificaciones

    Referencias Referencias HDMI Especificaciones Tipo de conector Tipo A Sección de Wi-Fi Versión 1.3a Norma IEEE 802.11 a/b/g/n Resolución máxima 1920 x 1080p Gama de frecuencias Banda dual (2,4 GHz/5 GHz) Sección USB I/F Canales Corriente máxima de alimentación 2,4 GHz Automático (1–13 canales) 5 V CC 500 mA...
  • Seite 50: Antes De Utilizar

    • Este adaptador foi desenhado para uso exclusivo com receptores Pode encontrar informações atualizadas (o manual de instruções AV Kenwood. Não utilize este adaptador com nenhum outro mais recente, atualizações do sistema, novas funções, etc.) no receptor AV. website <http://www.kenwood.com/cs/ce/>.
  • Seite 51: Precauções

    Antes de utilizar Antes de utilizar PRECAUÇÕES Manutenção Para a ligação e instalação • Não utilize solventes (por exemplo, diluente de tinta, benzina, • A montagem e a instalação elétrica deste produto requerem etc.), detergentes ou insecticidas. Fazer isso pode danificar o habilidades especiais e experiência.
  • Seite 52: Ligação/Instalação

    Ligação/Instalação Ligação/Instalação Fixe o adaptador e o conector da caixa de fornecimento Ligação do adaptador de energia utilizando uma fita suave para proteger o Quando ligar o adaptador ao receptor AV, consulte também o adaptador e sua ligação. manual de instruções fornecido com o receptor AV. Ligue a caixa de fornecimento de energia ao adaptador.
  • Seite 53: Operação De Um Dispositivo Utilizando Uma Ligação Sem Fios

    Operação de um dispositivo utilizando uma ligação sem fios Operação de um dispositivo utilizando uma ligação sem fios Mude o modo de ligação para “Wireless Mirroring”. Verificação dos dispositivos compatíveis • Se não puder selecionar o modo de ligação no receptor AV, realize a operação no adaptador.
  • Seite 54: Reprodução De Conteúdo Do Dispositivo Android No Receptor Av-Modo Wireless Link

    Operação de um dispositivo utilizando uma ligação sem fios Operação de um dispositivo utilizando uma ligação sem fios Opere o dispositivo Android para ligar o dispositivo Reprodução de conteúdo do dispositivo “KCA-WL100_XXXXX (número de identificação)” via Wi-Fi. Android no receptor AV—Modo Wireless Link •...
  • Seite 55 Operação de um dispositivo utilizando uma ligação sem fios Operação de um dispositivo utilizando uma ligação sem fios Para visualizar o conteúdo da Internet Para alterar a palavra-passe Pode visualizar o conteúdo da Internet utilizando um dispositivo Pode alterar a palavra-passe para ligar o dispositivo Android com o Android e ligando o adaptador ao ponto de acesso.
  • Seite 56: Para Mudar O Modo De Ligação No Adaptador

    Referências Referências Operação de um dispositivo utilizando uma ligação sem fios Operação de um dispositivo utilizando uma ligação sem fios Localização e solução de problemas Para mudar o modo de ligação no adaptador Para alguns receptores AV, o modo de ligação não pode ser selecionado Às vezes, um problema não é...
  • Seite 57: Especificações

    Referências Referências HDMI Especificações Tipo de conector Tipo A Seção de Wi-Fi Versão 1.3a Norma IEEE 802.11 a/b/g/n Resolução máxima 1920 x 1080p Gama de frequências Banda Dual (2,4 GHz/5 GHz) Seção de interface USB Canais Corrente máxima de fornecimento de energia 2,4 GHz Automático (canais 1–13) CC 5 V...
  • Seite 58: Перед Использованием

    через соединение по Wi-Fi может ухудшиться. Обновленная информация (последнее руководство по • Данный адаптер был сконструирован для использования эксплуатации, обновления системы, новые функции и др.) исключительно с AV-ресиверами производства Kenwood. Не доступна по адресу <http://www.kenwood.com/cs/ce/>. используйте данный адаптер с какими-либо другими AV-ресиверами.
  • Seite 59: Предостережения

    Перед использованием Перед использованием ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЯ Обслуживание При подсоединении и установке • Не используйте какие-либо растворители (например, • Монтаж и подключение данного изделия требуют навыков разбавитель, бензин и т.д.), моющие средства или и опыта. Для обеспечения максимальной безопасности инсектициды. Это может привести к повреждению адаптера. предоставьте...
  • Seite 60: Подсоединение/Установка

    Подсоединение/Установка Подсоединение/Установка Зафиксируйте адаптер и коннектор блока питания с Подсоединение адаптера помощью эластичной ленты, чтобы защитить адаптер При подсоединении адаптера к AV-ресиверу обращайтесь также и его соединение. к руководству по эксплуатации AV-ресивера. Подсоедините блок питания к адаптеру. Адаптер Блок питания (прилагается Блок...
  • Seite 61: Проверка Совместимых Устройств

    Управление устройством через беспроводное соединение Управление устройством через беспроводное соединение Переключите режим соединения на “Wireless Проверка совместимых устройств Mirroring”. Вы можете использовать с адаптером следующие устройства. • Если не удается выбрать режим соединения на AV- • Для режима Wireless Mirroring (см. ниже): устройства Android, ресивере, выполните...
  • Seite 62: Воспроизведение Контента С Устройства Android На Передач; Av-Ресивере-Режим Wireless Link

    Управление устройством через беспроводное соединение Управление устройством через беспроводное соединение Выполните операции с устройством Android, чтобы Воспроизведение контента с устройства установить соединение с “KCA-WL100_XXXXX Android на AV-ресивере—Режим Wireless Link (идентификационный номер)” через Wi-Fi. Чтобы воспроизводить контент, хранящийся на устройстве • Если потребуется, введите пароль (по умолчанию: Android, на...
  • Seite 63 Управление устройством через беспроводное соединение Управление устройством через беспроводное соединение Чтобы отображать контент из сети Интернет Чтобы изменить пароль Вы можете отображать контент из сети Интернет с помощью Вы можете изменить пароль для подключения устройства устройства Android, подключив адаптер к точке доступа. Android к...
  • Seite 64: Чтобы Переключить Режим Соединения На Адаптере

    Справочная информация Справочная информация Управление устройством через беспроводное соединение Управление устройством через беспроводное соединение Устранение проблем Чтобы переключить режим соединения на адаптере Не всякое нарушение в работе устройства является результатом его неисправности. Перед обращением в сервисный центр Для некоторых AV-ресиверов режим соединения не может проверьте...
  • Seite 65: Технические Характеристики

    Справочная информация Справочная информация HDMI Технические характеристики Тип разъема Тип A Блок Wi-Fi Версия 1.3a Стандарт IEEE 802.11 a/b/g/n Максимальное разрешение 1920 x 1080 точек Частотный диапазон Двухполосный (2,4 ГГц/5 ГГц) Блок USB I/F Каналы Максимальный ток питания Постоянный ток 5 В 500 мА...
  • Seite 66 – 可能会妨碍视野。 —Wireless Link 模式 ................6 • 切勿在驾驶过程中操作智能⼿机。 在适配器上切换连接模式 ..............8 重设适配器 ...................8 关于连接和安装 • 如果将电源箱的点⽕线(红⾊)与汽车底盘(接地)连 参考 ................8 接,可能会引起短路,进⽽导致⽕灾。请务必将这些导 故障排除 ....................8 线与接有保险丝盒的电源相连。 规格 ......................9 • 切勿将保险丝与电源箱的点⽕线(红⾊)断开。电源必 须通过保险丝与导线相连。 • 切勿在以⾦属材料封闭的地⽅安装适配器。否则,经 Wi-Fi 连接进⾏的接收可能变差。 • 本适配器专门设计⽤于 Kenwood 影⾳接收器。切勿将本 适配器与任何其他影⾳接收器⼀同使⽤。 更新的信息(最新使⽤说明书,系统更新,新功能等) 可从 <http://www.kenwood.com/cs/ce/> 获取。...
  • Seite 67: 使⽤之前

    使⽤之前 使⽤之前 注意 保养 关于连接和安装 • 切勿使⽤任何溶剂(如稀释剂,轻油精等),清洁剂或 • 本产品的安装和接线作业需要技术和经验。为了安全起 杀⾍剂。否则可能损坏适配器。 见,请让专业⼈员来完成安装和接线作业。 • 未经本公司许可的更改或改动可能会使⽤户操作设备的 • 确保将电源箱接地连接到直流 12 V 电源的负极。 授权⽆效。 • 切勿将适配器安装在直射阳光下或过热或过湿的地⽅。 也避免将本机安装在积满灰尘或者溅起⽔花的地⽅。 商标和许可 • 如果保险丝熔断,⾸先确保导线没有因为相互接触⽽引 起短路,然后⽤相同额定值的保险丝来更换旧保险丝。 • Android 和 Google Play 是 Google Inc. 的商标。 • Wi-Fi CERTIFIED 标志是 Wi-Fi 联盟的认证标记。 基于安全事项...
  • Seite 68: 连接/安装

    连接/安装 连接/安装 使⽤软胶带固定适配器和电源箱的连接器,以保护适 连接适配器 配器及其连接。 将适配器连接⾄影⾳接收器时,另请参阅随影⾳接收器附 适配器 带的使⽤说明书。 将电源箱连接⾄适配器。 电源箱(附带) 电源箱(附带) 软胶带(附带) 适配器 将适配器连接⾄影⾳接收器上的 HDMI 输⼊端⼦。 影⾳接收器上的 HDMI 输⼊端⼦ 将电源箱连接⾄汽车。 红⾊(点⽕线) 接⾄点⽕钥匙开 适配器 关(ACC) 5A 保险丝 接⾄汽车底盘 电源箱(附带) ⿊⾊(接地线) (接地)...
  • Seite 69: 使⽤⽆线连接操作装置

    使⽤⽆线连接操作装置 使⽤⽆线连接操作装置 将连接模式切换为“Wireless Mirroring”。 查看兼容的装置 • 如果您⽆法在影⾳接收器上选择连接模式,请在适配 您可以将以下装置与适配器⼀同使⽤。 器上执⾏操作。(第 8 页) • 对应 Wireless Mirroring 模式(参阅以下内容):兼容 • 如果连接模式为“Wireless Mirroring”,请进⼊步 Wireless Mirroring 功能 的 Android 装置(Android 4.2 或 骤 3。 更新版本)。 在影⾳接收器上: – 您可以在影⾳接收器上显⽰与 Android 装置上显⽰画 连接模式 ⾯同样的画⾯。 • 对应 Wireless Link 模式(请参阅第 6 和 7 页): 兼容...
  • Seite 70: 在影⾳接收器上播放 Android 装置的内容

    使⽤⽆线连接操作装置 使⽤⽆线连接操作装置 操作 Android 装置经 Wi-Fi 将装置与 在影⾳接收器上播放 Android 装置的内容— “KCA-WL100_XXXXX(识别号)”连接。 Wireless Link 模式 • 如需要,输⼊密码(初始设定:“12345678”)。 在影⾳接收器上播放 Android 装置上储存的内容 操作 Android 装置,以开启兼容 UPnP(通⽤即插即 ⽤)的应⽤程序,然后播放内容。 开启影⾳接收器并在与适配器连接的影⾳接收器上选 • 关于兼容 UPnP 的应⽤程序,请在 Google Play 上进 择 HDMI 输⼊作为播放源。 ⾏搜索。 将连接模式切换为“Wireless Link”。 播放画⾯在影⾳接收器上显⽰。 • 如果您⽆法在影⾳接收器上选择连接模式,请在适配 器上执⾏操作。(第...
  • Seite 71 使⽤⽆线连接操作装置 使⽤⽆线连接操作装置 显⽰来⾃互联⽹的内容 更改密码 您可以通过将适配器连接⾄接⼊点,使⽤ Android 装置显 您可以更改 Android 装置与适配器连接的密码。 ⽰来⾃互联⽹的内容。 执⾏“在影⾳接收器上播放 Android 装置上储存的内 • 您需要⼀个接⼊点(如除 Android 装置以外的经 Wi-Fi 连 容”中的步骤 1 ⾄ 3( 第 6 页),经 Wi-Fi 将装置 接并启动共享的装置)来使⽤互联⽹。 连接⾄影⾳接收器。 执⾏“在影⾳接收器上播放 Android 装置上储存的内 打开所连装置上的浏览器并访问 <http://192.168.49.1>。 容”中的步骤 1 ⾄ 3( 第 6 页),经 Wi-Fi 将装置 设定画⾯显⽰。...
  • Seite 72: 在适配器上切换连接模式

    参考 参考 使⽤⽆线连接操作装置 使⽤⽆线连接操作装置 故障排除 在适配器上切换连接模式 所出现的问题并不总是严重的故障。在洽询维修服务中⼼ 对应某些影⾳接收器,⽆法在影⾳接收器上选择连接 之前,请⾸先检查下述要点。 模式。使⽤适配器上的模式切换/重设键在“Wireless • 关于使⽤经 Wi-Fi 连接的 Android 装置来进⾏的操作,另 Mirroring”与“Wireless Link”间切换连接模式。 请参阅随装置附带的使⽤说明书。 播放画⾯不稳定。 • 检查适配器与 Android 装置间是否有任何障碍物。 • 缩短适配器与 Android 装置间的距离。 “No Signal”字样在影⾳接收器上显⽰。 • 将适配器牢牢连接⾄影⾳接收器。 模式切换/重设键 • 将电源箱牢牢连接⾄适配器。 • 每次您按该键,连接模式会进⾏切换。 播放期间 Android 装置与适配器间的连接断开。 •...
  • Seite 73 参考 参考 HDMI 规格 连接器类型 A 型 Wi-Fi 部分 版本 1.3a IEEE 标准 802.11 a/b/g/n 最⼤分辨率 1920 x 1080p 频率范围 双频(2.4 GHz/5 GHz) 声道 USB I/F 部分 ⾃动(1–13 ch) 2.4 GHz 最⼤供电电流 DC 5 V 500 mA ⾃动(149,153,157, 5 GHz ⼀般...
  • Seite 74 R&TTE Directive 1999/5/EC JVCKENWOOD NEDERLAND B.V. Directiva RoHS 2011/65/EU Fabricante: Declaration of Conformity with regard to the Amsterdamseweg 37, 1422 AC UITHOORN, JVC KENWOOD Corporation RoHS Directive 2011/65/EU The Netherlands 3-12 Moriya-cho, Kanagawa-ku, Yokohama-shi, Manufacturer: Kanagawa, 221-0022, Japan JVC KENWOOD Corporation...
  • Seite 75 Slovensko Русский Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und S tem JVC KENWOOD izjavlja, da je ta “KCA-WL100” v skladu z Hастоящим, JVC KENWOOD декларирует, что это устройство den anderen relevanten Vorschriften der Richtlinie 1999/5/EC osnovnimi zahtevami in ostalimi ustreznimi predpisi Direktive “KCA-WL100”...
  • Seite 76 Information on Disposal of Old Electrical and Electronic Equipment Entsorgung von gebrauchten elektrischen und elektronischen and Batteries (applicable for countries that have adopted separate Geräten und Batterien (anzuwenden in Ländern mit einem separaten waste collection systems) Sammelsystem für solche Geräte) Products and batteries with the symbol (crossed-out wheeled bin) cannot Das Symbol (durchgestrichene Mülltonne) auf dem Produkt oder seiner be disposed as household waste.
  • Seite 77 Informazioni sull’eliminazione dei prodotti elettrici ed elettronici e Informações sobre a eliminação de baterias ou de equipamentos delle batterie (per i paesi che adottano la raccolta differenziata dei elétricos ou eletrónicos usados (aplicável nos países que adotaram rifiuti) sistemas de recolha separada de resíduos) Produtos e baterias com o símbolo (contentor de lixo com rodas barrado I prodotti e le batterie che recano questo simbolo (bidone della spazzatura barrato con una croce) non devono essere eliminati come...
  • Seite 78 Срок службы (годности), кроме срока хранения дополнительных косметических материалов, упомянутых в предыдущих двух пунктах, не затрагивает никаких других прав потребителя, в частности, гарантийного свидетельства KENWOOD, которое он может получить в соответствии с законом о правах потребителя или других законов, связанных с ним.
  • Seite 80 KCA-WL100...
  • Seite 81 .Wi-Fi ‫ﺍﺳﺘﻘﺒﺎﻝ ﺍﻻﺷﺎﺭﺍﺕ ﻋﺒﺮ ﺗﻮﺻﻴﻞ‬ ‫ﺗﻢ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﻤﻬﺎﻳﺊ ﺑﺸﻜﻞ ﺧﺎﺹ ﻟﻼﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻣﻊ ﺍﺟﻬﺰﺓ ﺍﺳﺘﻘﺒﺎﻝ ﺍﻟﺼﻮﺕ‬ • ‫. ﻻ ﺗﺴﺘﺨﺪﻡ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﻤﻬﺎﻳﺊ ﻣﻊ ﺍﻱ ﺍﺟﻬﺰﺓ ﻻﺳﺘﻘﺒﺎﻝ‬Kenwood ‫ﻭﺍﻟﺼﻮﺭﺓ ﻣﻦ ﺍﻧﺘﺎﺝ‬ .‫ﺍﻟﺼﻮﺕ ﻭﺍﻟﺼﻮﺭﺓ‬ (‫ﺗﺘﻮﻓﺮ ﻣﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﻣﺤﺪﺛﺔ )ﺍﺣﺪﺙ ﺩﻟﻴﻞ ﺗﻌﻠﻴﻤﺎﺕ، ﺗﺤﺪﻳﺜﺎﺕ ﺍﻟﻨﻈﺎﻡ، ﻭﻇﺎﺋﻒ ﺟﺪﻳﺪﺓ، ﺍﻟﺦ‬...
  • Seite 82 ‫ﻗﺒﻞ ﺍﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻡ‬ ‫ﻗﺒﻞ ﺍﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻡ‬ ‫ﺍﻟﺼﻴﺎﻧﺔ‬ ‫ﺗﻨﺒﻴﻬﺎﺕ‬ ‫ﺑﺨﺼﻮﺹ ﺍﻟﺘﻮﺻﻴﻞ ﻭﺍﻟﺘﺮﻛﻴﺐ‬ ‫ﻻ ﺗﺴﺘﺨﺪﻡ ﺃﻱ ﻣﻮﺍﺩ ﻣﺬﻳﺒﺔ )ﻋﻠﻰ ﺳﺒﻴﻞ ﺍﻟﻤﺜﺎﻝ، ﺍﻟﺜﻨﺮ، ﺍﻟﺒﻨﺰﻳﻦ، ﺇﻟﺦ( ﺃﻭ ﻣﻮﺍﺩ ﻣﻨﻈﻔﺔ ﺃﻭ‬ • .‫ﻣﺒﻴﺪﺍﺕ ﺣﺸﺮﻳﺔ. ﻗﺪ ﻳﺆﺩﻱ ﺍﻟﻘﻴﺎﻡ ﺑﺬﻟﻚ ﺍﻟﻰ ﺗﻠﻒ ﺍﻟﻤﻬﺎﻳﺊ‬ ‫ﺗﺮﻛﻴﺐ ﻭﺗﻮﺻﻴﻞ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﻳﺤﺘﺎﺝ ﺇﻟﻰ ﻣﻬﺎﺭﺓ ﻭﺧﺒﺮﺓ ﺧﺎﺻﺔ. ﻟﻠﺤﻔﺎﻅ ﻋﻠﻰ ﺃﻓﻀﻞ‬ •...
  • Seite 83 ‫ﺍﻟﺘﻮﺻﻴﻞ/ﺍﻟﺘﺮﻛﻴﺐ‬ ‫ﺍﻟﺘﻮﺻﻴﻞ/ﺍﻟﺘﺮﻛﻴﺐ‬ ‫ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺍﻟﻤﻬﺎﻳﺊ‬ ‫ﻗﻢ ﺑﺘﺜﺒﻴﺖ ﺍﻟﻤﻬﺎﻳﺊ ﻭﻣﻮﺻﻞ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺍﻣﺪﺍﺩ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺷﺮﻳﻂ‬ .‫ﻻﺻﻖ ﻟﻴﻦ ﻟﺤﻤﺎﻳﺔ ﺍﻟﻤﻬﺎﻳﺊ ﻭﺗﻮﺻﻴﻠﻪ‬ ‫ﻋﻨﺪ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺍﻟﻤﻬﺎﻳﺊ ﺍﻟﻰ ﺟﻬﺎﺯ ﻻﺳﺘﻘﺒﺎﻝ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﻭﺍﻟﺼﻮﺭﺓ، ﺭﺍﺟﻊ ﺍﻳﻀﺎ ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎﺕ‬ .‫ﺍﻟﻤﺮﻓﻖ ﻣﻊ ﺟﻬﺎﺯ ﺍﺳﺘﻘﺒﺎﻝ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﻭﺍﻟﺼﻮﺭﺓ‬ ‫ﻣﻬﺎﻳﺊ‬ .‫ﺻﻞ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺍﻣﺪﺍﺩ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ ﺍﻟﻰ ﺍﻟﻤﻬﺎﻳﺊ‬ (‫ﺻﻨﺪﻭﻕ...
  • Seite 84 ‫ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺟﻬﺎﺯ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﺘﻮﺻﻴﻞ ﺍﻟﻼﺳﻠﻜﻲ‬ ‫ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺟﻬﺎﺯ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﺘﻮﺻﻴﻞ ﺍﻟﻼﺳﻠﻜﻲ‬ ‫ﺍﻟﺘﺤﻘﻖ ﻣﻦ ﺍﻻﺟﻬﺰﺓ ﺍﻟﻤﺘﻮﺍﻓﻘﺔ‬ .“Wireless Mirroring” ‫ﻗﻢ ﺑﺘﺤﻮﻳﻞ ﻭﺿﻊ ﺍﻟﺘﻮﺻﻴﻞ ﺍﻟﻰ‬ ،‫ﺍﺫﺍ ﻟﻢ ﺗﺘﻤﻜﻦ ﻣﻦ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﻭﺿﻊ ﺍﻟﺘﻮﺻﻴﻞ ﻋﻠﻰ ﺟﻬﺎﺯ ﺍﺳﺘﻘﺒﺎﻝ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﻭﺍﻟﺼﻮﺭﺓ‬ • (8 ‫ﻗﻢ ﺑﺘﻨﻔﻴﺬ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻤﻬﺎﻳﺊ. )ﺻﻔﺤﺔ‬ .‫ﻳﻤﻜﻦ...
  • Seite 85 ‫ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺟﻬﺎﺯ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﺘﻮﺻﻴﻞ ﺍﻟﻼﺳﻠﻜﻲ‬ ‫ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺟﻬﺎﺯ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﺘﻮﺻﻴﻞ ﺍﻟﻼﺳﻠﻜﻲ‬ ‫ ﻋﻠﻰ ﺟﻬﺎﺯ‬Android ‫ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻣﺤﺘﻮﻯ ﺟﻬﺎﺯ‬ ‫ ﻟﺘﻮﺻﻴﻞ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﺑﻮﺍﺳﻄﺔ‬Android ‫ﻗﻢ ﺑﺘﺸﻐﻴﻞ ﺟﻬﺎﺯ‬ .Wi-Fi ‫“ ﻋﺒﺮ‬KCA-WL100_XXXXX (‫”)ﺭﻗﻢ ﺍﻟﺘﻄﺎﺑﻖ‬ ‫ﺍﺳﺘﻘﺒﺎﻝ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﻭﺍﻟﺼﻮﺭﺓ — ﻭﺿﻊ ﺍﻟﺮﺑﻂ ﺍﻟﻼﺳﻠﻜﻲ‬ ‫ﻗﻢ ﺑﺈﺩﺧﺎﻝ ﻛﻠﻤﺔ ﺍﻟﻤﺮﻭﺭ ﻋﻨﺪ ﺍﻟﻀﺮﻭﺭﺓ )ﻛﻠﻤﺔ ﺍﻟﻤﺮﻭﺭ ﺍﻟﻤﺒﺪﺋﻴﺔ ﻫﻲ‬ •...
  • Seite 86 ‫ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺟﻬﺎﺯ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﺘﻮﺻﻴﻞ ﺍﻟﻼﺳﻠﻜﻲ‬ ‫ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺟﻬﺎﺯ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﺘﻮﺻﻴﻞ ﺍﻟﻼﺳﻠﻜﻲ‬ ‫ﻟﺘﻐﻴﻴﺮ ﻛﻠﻤﺔ ﺍﻟﻤﺮﻭﺭ‬ ‫ﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻣﺤﺘﻮﻯ ﻣﻦ ﺍﻻﻧﺘﺮﻧﺖ‬ .‫ ﺍﻟﻤﻮﺻﻮﻝ ﺑﻮﺍﺳﻄﺔ ﺍﻟﻤﻬﺎﻳﺊ‬Android ‫ﻳﻤﻜﻦ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻛﻠﻤﺔ ﺍﻟﻤﺮﻭﺭ ﻟﺠﻬﺎﺯ‬ ‫ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ ﺍﻟﻤﻬﺎﻳﺊ ﺍﻟﻰ‬Android ‫ﻳﻤﻜﻦ ﻋﺮﺽ ﻣﺤﺘﻮﻯ ﻣﻦ ﺍﻻﻧﺘﺮﻧﺖ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺟﻬﺎﺯ‬ .‫ﻧﻘﻄﺔ ﺍﻟﻮﺻﻮﻝ‬ ‫ﻗﻢ ﺑﺘﻨﻔﻴﺬ ﺍﻟﺨﻄﻮﺍﺕ 1 ﺍﻟﻰ 3 ﻓﻲ ”ﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻣﺤﺘﻮﻯ ﻣﺨﺰﻥ ﻓﻲ ﺟﻬﺎﺯ‬ Wi-Fi ‫...
  • Seite 87 ‫ﻣﺮﺍﺟﻊ‬ ‫ﻣﺮﺍﺟﻊ‬ ‫ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺟﻬﺎﺯ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﺘﻮﺻﻴﻞ ﺍﻟﻼﺳﻠﻜﻲ‬ ‫ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺟﻬﺎﺯ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﺘﻮﺻﻴﻞ ﺍﻟﻼﺳﻠﻜﻲ‬ ‫ﺍﻟﺒﺤﺚ ﻋﻦ ﺍﻻﻋﻄﺎﻝ ﻭﺍﻻﺻﻼﺡ‬ ‫ﻟﺘﺤﻮﻳﻞ ﻭﺿﻊ ﺍﻻﺗﺼﺎﻝ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻤﻬﺎﻳﺊ‬ ‫ﯾﻤﻜﻦ ﺍﻥ ﻻ ﻳﻜﻮﻥ ﺍﻟﺨﻠﻞ ﻋﻄﻼ ﺟﺪﻳﺎ. ﻳﺮﺟﻰ ﻓﺤﺺ ﺍﻟﻨﻘﺎﻁ ﺍﻟﺘﺎﻟﻴﺔ ﻗﺒﻞ ﺍﺳﺘﺪﻋﺎﺀ ﻣﺮﻛﺰ‬ ‫ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﻟﺒﻌﺾ ﺍﺟﻬﺰﺓ ﺍﺳﺘﻘﺒﺎﻝ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﻭﺍﻟﺼﻮﺭﺓ، ﻻ ﻳﻤﻜﻦ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﻭﺿﻊ ﺍﻻﺗﺼﺎﻝ ﻋﻠﻰ‬ .‫ﺍﻟﺼﻴﺎﻧﺔ‬...
  • Seite 88 ‫ﻣﺮﺍﺟﻊ‬ ‫ﻣﺮﺍﺟﻊ‬ ‫ﺍﻟﻤﻮﺍﺻﻔﺎﺕ‬ HDMI A ‫ﺍﻟﻨﻮﻉ‬ ‫ﻧﻮﻉ ﺍﻟﺘﻮﺻﻴﻞ‬ Wi-Fi ‫ﻗﺴﻢ‬ ‫ﺍﻻﺻﺪﺍﺭ‬ 1.3a IEEE ‫ﻣﻌﻴﺎﺭ‬ 1080p x 1920 ‫ﺍﻟﺤﺪ ﺍﻻﻋﻠﻰ ﻟﻠﺘﺤﻠﻴﻞ‬ 802.11 a/b/g/n (‫ﻣﻮﺟﺔ ﻣﺰﺩﻭﺟﺔ )4.2 ﺟﻴﺠﺎﻫﺮﺗﺰ/ 5 ﺟﻴﺠﺎﻫﺮﺗﺰ‬ ‫ﻧﻄﺎﻕ ﺍﻟﺘﺮﺩﺩ‬ USB I/F ‫ﻗﺴﻢ‬ ‫ﺍﻟﻘﻨﻮﺍﺕ‬ ‫005 ﻣﻴﻠﻠﻲ ﺍﻣﺒﻴﺮ‬ ‫ﺗﻴﺎﺭ ﻣﺴﺘﻤﺮ 5 ﻓﻮﻟﺖ‬ ‫ﺍﻟﺤﺪ...

Inhaltsverzeichnis