Herunterladen Diese Seite drucken
Kenwood KHS-37 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für KHS-37:

Werbung

HEADSET
INSTRUCTION MANUAL
Thank you for purchasing this product. Please read the instructions carefully before using
your KHS-37 headset.
Plug
Microphone
PTT switch
Clip
Nut
PRECAUTIONS
To Transmit
• This product is not waterproof.
1 Press the PTT switch and speak into the
microphone.
• Do not pull excessively on the cord because
it will break.
2 Release the PTT switch to return to receive
mode.
• If the earphone suffers a strong impact, the
internal speaker may be damaged.
SPECIFICATIONS
• When winding the cable around the
 Microphone unit
transceiver or other objects, it may become
Element type --------------Electret-condenser
disconnected.
Sensitivity --------------------------------- –35 dB
• Keep the volume as low as possible
to protect your hearing.
Impedance --------------------------------- 1.5 k
 Earphone unit
To Install
Element type --------------------------- Dynamic
1 Turn the transceiver power OFF.
Output level --------------------------------- 95 dB
• For transceivers that are able to adjust
Nominal input power ------------------- 50 mW
the volume level, adjust the volume to
Impedance ----------------------------------- 55 
the minimum setting before turning the
transceiver power OFF.
Information on Disposal of Old Electrical and Electronic
Equipment (applicable for countries that have adopted
2 Insert the plug into the microphone/
separate waste collection systems)
earphone jack on the transceiver, then fi x it
with a nut.
• Fix the plug with a nut fi rmly to maintain
waterproof protection for the transceiver.
Plug
Nut
3 Place the headset onto your ear.
4 Adjust the microphone boom so that it is
approximately 1 cm away from your mouth.
The microphone boom can be moved up
and down.
5 Attach the clip to your collar, chest pocket,
or other similar location.
6 Turn the transceiver power ON and adjust
the volume level.
© 2016
KHS-37
Nous vous remercions de l'achat de ce produit. Prière de bien lire les instructions contenues dans
ce mode d'emploi avant d'utiliser ce casque/ microphone KHS-37.
Earphone
PRÉCAUTIONS
• Ce produit n'est pas imperméable à l'eau.
• Ne pas trop tirer sur le fi l afi n de ne pas le
casser.
• Si le casque d'écoute subit un impact
important, le haut-parleur interne risque
d'être endommagé.
• Lors de l'enroulement du câble autour de
l'émetteur-récepteur ou d'autres objets, le
débranchement de celui-ci peut survenir.
• Le volume sonore ne doit pas être trop
élevé, par mesure de protection.
Pour installer
1 Eteindre l'émetteur-récepteur.
• Pour les émetteurs-récepteurs sur
lesquels le volume peut être réglé, placer
le volume au réglage minimum avant
d'éteindre l'émetteur-récepteur.
2 Insérez la fi che dans la prise de
Products with the symbol (crossed-out wheeled
microphone/ écouteur de l'émetteur-
bin) cannot be disposed as household waste.
récepteur, puis la fi xer avec un écrou.
Old electrical and electronic equipment should
be recycled at a facility capable of handling these
• Fixer fermement la fi che à l'aide d'un
items and their waste byproducts. Contact your
écrou pour maintenir l'étanchéité de
local authority for details in locating a recycle
l'émetteur-récepteur.
facility nearest to you. Proper recycling and
waste disposal will help conserve resources
Fiche
whilst preventing detrimental eff ects on our
health and the environment.
3
Mettre le casque/ microphone sur l'oreille.
4
Ajustez la perche du microphone de sorte
qu'elle est approximativement a 1 cm de
votre bouche.
La perche du microphone peut être
déplacée vers le bas ou vers le haut.
5
Fixez la pince à votre col, votre poche de
poitrine ou sur tout autre emplacement
équivalent.
6
Allumer l'émetteur-récepteur et réglez le
volume au niveau souhaité.
CASQUE / MICROPHONE
MODE D'EMPLOI
Fiche
Ecouteur
Microphone
Commutateur
PTT
Pince
Écrou
Pour émettre
1
Appuyez sur le commutateur PTT du
microphone et parlez dans le microphone.
2
Relâcher le commutateur PTT pour passer
au mode de réception.
FICHE TECHNIQUE
 Microphone
Type d'élément ------ Condensateur Electret
Sensibilité --------------------------------- –35 dB
Impédance --------------------------------- 1,5 k
 Ecouteur
Type d'élément ---------------------Dynamique
Niveau de sortie --------------------------- 95 dB
Puissance d'entrée nominale -------- 50 mW
Impédance ----------------------------------- 55 
Information sur l'élimination des anciens équipements
électriques et électroniques (applicable dans les pays
qui ont adopté des systèmes de collecte sélective)
Les produits sur lesquels le pictogramme
(poubelle barrée) est apposé ne peuvent pas être
éliminés comme ordures ménagères. Les anciens
équipements électriques et électroniques
doivent être recyclés sur des sites capables de
traiter ces produits et leurs déchets. Contactez
vos autorités locales pour connaître le site de
recyclage le plus proche. Un recyclage adapté et
l'élimination des déchets aideront à conserver
les ressources et à nous préserver des leurs eff ets
nocifs sur notre santé et sur l'environnement.
Écrou
Authorized Representative in Europe:
Amsterdamseweg 37, 1422 AC Uithoorn, THE NETHERLANDS
Manufacturer:
3-12 Moriyacho, Kanagawa-ku, Yokohama-shi, Kanagawa, 221-0022,
JAPAN
AURICULAR CON MICRÓFONO
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Muchas gracias por la compra de este producto. Sírvase leer atentamente estas
instrucciones antes de utilizar el auricular con micrófono KHS-37.
Clavija
Conmutador
PTT
Tuerca
PRECAUCIONES
• Este producto no es estanco al agua.
• No tire del cable con una fuerza excesiva
pues podría romperse.
• Si el auricular sufre un fuerte impacto, el
altavoz interno podría resultar dañado.
• Si se enrolla el cable alrededor del
transceptor o otros objetos, podría
desconectarse.
• Para proteger su oído, ajuste a un nivel de
volumen lo más bajo posible.
Instalación
1 Apague el transceptor.
• En los transceptores con nivel de
volumen regulable, ajuste el volumen al
mínimo antes de apagar el transceptor.
2 Introduzca la clavija en la toma de
micrófono/auriculares del transceptor y, a
continuación, fíjela con una tuerca.
• Fije la clavija fi rmemente con una tuerca
para mantener la protección a prueba de
agua del transceptor.
Clavija
Tuerca
3
Ponga el auricular con micrófono su oreja.
4
Ajuste el brazo del micrófono de forma que
es de aproximadamente a 1 cm de la boca.
El brazo del micrófono se puede mover
hacia arriba y hacia abajo.
5
Colóquese la pinza en el cuello o en el
bolsillo de la camisa o chaqueta o en un
lugar parecido.
6
Encienda el transceptor y ajuste el nivel de
volumen.
Transmisión
1
Presione el conmutador de micrófono PTT y
hable al micrófono.
Auricular
Micrófono
Pinza
2
Libere el conmutador PTT para regresar al
modo de recepción.
ESPECIFICACIONES
 Unidad de micrófono
Tipo de elemento Condensador de electreto
Sensibilidad ------------------------------ –35 dB
Impedancia -------------------------------- 1,5 k
 Unidad de auricular
Tipo de elemento -------------------- Dinámico
Nivel de salida ----------------------------- 95 dB
Potencia de entrada nominal -------- 50 mW
Impedancia ---------------------------------- 55 
Información acerca de la eliminación de equipos
eléctricos y electrónicos al fi nal de la vida útil
(aplicable a los países que hayan adoptado sistemas
independientes de recogida de residuos)
Los productos con el símbolo de un contenedor
con ruedas tachado no podrán ser desechados
como residuos domésticos. Los equipos eléctricos
y electrónicos al fi nal de la vida útil, deberán
ser reciclados en instalaciones que puedan dar
el tratamiento adecuado a estos productos y a
sus subproductos residuales correspondientes.
Póngase en contacto con su administración local
para obtener información sobre el punto de
recogida más cercano. Un tratamiento correcto
del reciclaje y la eliminación de residuos ayuda
a conservar los recursos y evita al mismo tiempo
efectos perjudiciales en la salud y el medio
ambiente.
B5A-1412-00 (W)

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Kenwood KHS-37

  • Seite 1 Nous vous remercions de l’achat de ce produit. Prière de bien lire les instructions contenues dans Muchas gracias por la compra de este producto. Sírvase leer atentamente estas ce mode d’emploi avant d’utiliser ce casque/ microphone KHS-37. instrucciones antes de utilizar el auricular con micrófono KHS-37.
  • Seite 2 BEDIENUNGSANLEITUNG GEBRUIKSAANWIJZING Grazie per l’acquisto di questo prodotto. Prima di usare questa cuffi a con microfono KHS-37, Vielen Dank für den Erwerb dieses Produktes. Bitte lesen Sie die Anleitungen sorgfältig Hartelijk dank voor het kopen van dit product. Wij verzoeken u de instructies aandachtig te vogliate leggere attentamente le presenti istruzioni.